﻿1
00:00:00,875 --> 00:00:03,169
،به جایی رسیدیم که دنیا، به جامعه‌ی ابرانسان ها بدل شد

2
00:00:03,169 --> 00:00:07,132
.و ۸۰ درصد مردم جهان، از این قدرت‌های ویژه بهره‌مند بودن

3
00:00:07,132 --> 00:00:08,925
،توی این دنیای پرآشوب

4
00:00:08,925 --> 00:00:11,511
...دنیا پرده از حرفه‌ای برداشت، که روزی آدم‌ها

5
00:00:11,511 --> 00:00:14,055
.فقط در خواب آرزوش رو داشتن

6
00:00:14,514 --> 00:00:18,935
اسطوره‌های عدالت با تبه‌کارها می‌جنگیدن
.و مردم رو از مصیبت‌ها نجات می‌دادن

7
00:00:19,769 --> 00:00:25,525
.و بله، این داستان، قصه تبدیل شدنم به بزرگ‌ترین قهرمان جهان رو میگه

8
00:01:52,112 --> 00:01:54,447
.مسابقات ورزشی یو.ای داره نزدیک میشه

9
00:01:54,948 --> 00:02:00,411
و مسلماً کار گیر آوردن توی دفتر یکی از قهرمان‌های مشهور
.محبوب‌تر و آبدیده‌ترتون میکنه

10
00:02:00,411 --> 00:02:02,497
مسابقات ورزشی یو.ای رو
...تمام قهرمان‌های حرفه‌ای

11
00:02:02,664 --> 00:02:06,376
...نه، تمام کشور
!با نهایت دقت تماشا می‌کنن. رویداد بزرگیه

12
00:02:07,627 --> 00:02:10,130
!آوردمت اینجا که همین مطلب رو بهت بگم

13
00:02:10,630 --> 00:02:14,801
...آلمایتِ بعدی
...و مظهر صلحِ نوظهور

14
00:02:15,385 --> 00:02:16,886
.تویی میدوریا ایزوکو

15
00:02:18,221 --> 00:02:22,142
!رو تو به دنیا بگی «من کنارتونم»می‌خوام

16
00:02:23,351 --> 00:02:26,855
مسابقات ورزشی یو.ای
!استادیوم سال‌اولی‌ها، مرحله‌ی مقدماتی

17
00:02:26,855 --> 00:02:29,190
!مسابقه‌ی دوی بامانع

18
00:02:29,190 --> 00:02:34,195
اولای مسابقه کی فکر این سلسله‌اتفاقات
یا این نتیجه رو کرده بود؟

19
00:02:34,195 --> 00:02:38,825
در همین لحظه، اولین کسی که به استادیوم
...برمی‌گرده کسی نیست جز

20
00:02:38,825 --> 00:02:43,037
!میدوریا ایزوکو که عجب غوغایی کرد

21
00:02:46,082 --> 00:02:49,669
دور دوم مسابقات ورزشی یو.ای
...از مرحله‌ی سال‌اولی‌ها

22
00:02:50,086 --> 00:02:54,799
مسابقه‌ی سوارکاری با 42
.برگزیده‌ی دور قبله

23
00:02:55,508 --> 00:02:58,428
.کسایی که نوک قله هستن کارشون سخت‌تره

24
00:02:58,761 --> 00:03:02,390
در زمان حضورتون در یو.ای
.هزاران بار اینُ می‌شنوین

25
00:03:07,729 --> 00:03:10,440
مثلاً چه غلطی می‌خوای بکنی؟

26
00:03:11,065 --> 00:03:13,234
!تو که کوسه هم نداری

27
00:03:14,110 --> 00:03:17,113
...نگاه‌های دور و برم با دبیرستان فرق می‌کنن

28
00:03:18,573 --> 00:03:21,743
جایگاه اولی که به خاطر شانسم
...تو یه لحظه قاپیدم

29
00:03:22,535 --> 00:03:23,786
...ولی بازم

30
00:03:24,746 --> 00:03:27,415
گیراییت بالاست، درسته مرد جوان؟

31
00:03:28,333 --> 00:03:29,584
،ولی بازم

32
00:03:30,210 --> 00:03:33,546
یه همچین بار سنگینی داره آلمایت؟

33
00:03:34,130 --> 00:03:38,176
 استراتژی، استراتژی و استراتژی :قسمت شانزدهم

34
00:03:38,593 --> 00:03:41,971
،ارزش هر تیم
،از روی مجموع امتیاز اعضاش محاسبه میشه

35
00:03:42,430 --> 00:03:46,434
و سواره‌ها سربندی میبندن
.که این مجموع رو نشون میده

36
00:03:46,643 --> 00:03:48,770
تا وقتی زمان تموم میشه، تیم‌ها باید
،دنبال گرفتن سربند هم باشن

37
00:03:48,770 --> 00:03:50,521
.و تا جایی که می‌تونن، امتیاز بیشتری اندوخته کنن

38
00:03:50,980 --> 00:03:51,397
جوری ساخته شده که راحت در بیاد
چسبک

39
00:03:51,397 --> 00:03:52,523
سربندهای گرفته شده باید دور گردن
.بسته بشن و بیان بالا
جوری ساخته شده که راحت در بیاد
چسبک

40
00:03:52,523 --> 00:03:54,275
سربندهای گرفته شده باید دور گردن
.بسته بشن و بیان بالا

41
00:03:54,275 --> 00:03:57,862
،پس هر تعداد بیشتری بگیرین
!کنترل‌شون سخت‌تر میشه

42
00:03:58,112 --> 00:04:01,074
:و مهم‌ترین نکته
،اگه سربندتون گرفته شد

43
00:04:01,074 --> 00:04:05,119
یا تیمتون به زمین بیُفته
!از دور مسابقه خارج نمیشین

44
00:04:05,620 --> 00:04:06,829
...که یعنی

45
00:04:06,829 --> 00:04:10,041
42نفریم، پس میشیم 10 یا 12 تا تیم

46
00:04:10,041 --> 00:04:11,918
که تمام مدت تو میدونیم؟

47
00:04:12,460 --> 00:04:13,586
.چه سخت

48
00:04:13,795 --> 00:04:17,674
یک نقشه اینه که بذاریم اول امتیازهامون
.رو بگیرن تا آزادی بیشتری داشته باشیم

49
00:04:17,674 --> 00:04:22,845
اگه ندونیم امتیازها چطور تقسیم میشن
.فهمیدنش سخته مینا چان

50
00:04:23,429 --> 00:04:25,765
.اما هنوز هم مسابقه‌ی سوارکاریه

51
00:04:25,765 --> 00:04:29,227
اگر به قصد انداختن بقیه بهشون حمله کنین
!کارت قرمز می‌گیرین

52
00:04:29,227 --> 00:04:30,687
!و به سرعت میرین کنار

53
00:04:30,979 --> 00:04:31,854
.تف

54
00:04:33,398 --> 00:04:37,777
!خب، 15 دقیقه وقت دارین تیم‌هاتون رو ببندین
!شــروع

55
00:04:37,944 --> 00:04:38,653
15دقیقه؟

56
00:04:38,653 --> 00:04:40,780
.آهای بیا تو تیم من
.در مورد من امتیاز مسئله‌ی مهمی نیست

57
00:04:40,780 --> 00:04:41,739
.یکی از ده نفر اول منُ انتخاب کنه
.در مورد من امتیاز مسئله‌ی مهمی نیست

58
00:04:42,198 --> 00:04:43,866
...کسایی که می‌خوام توی تیمم باشن

59
00:04:44,575 --> 00:04:46,786
!اون، و اونن

60
00:04:52,000 --> 00:04:55,795
هدف مسابقات ورزشی یو.ای بیشتر پیاده‌سازی
شرایط رقابتیه که در مسند قهرمانی باهاش روبرو هستن

61
00:04:56,129 --> 00:04:59,674
تا این که دنبال دیدن میزان آمادگیشون
.برای قهرمان شدن باشه

62
00:04:59,674 --> 00:05:01,926
هان؟ منظورت چیه؟

63
00:05:03,845 --> 00:05:06,889
،تو این دنیایی که این همه دفاتر قهرمانی هست
،برای درآوردن خرجی زندگی

64
00:05:06,889 --> 00:05:10,935
گاهی وقتا آدم مجبوره
.بقیه رو کنار بزنه که مهارت خودش رو نشون بده

65
00:05:10,935 --> 00:05:12,895
هدف دوی بامانع توی مقدماتی
هم همین نبود؟

66
00:05:13,396 --> 00:05:15,857
.آخ گفتی! قلبم سوراخ سوراخ شد

67
00:05:15,857 --> 00:05:16,691
...عوضی

68
00:05:16,691 --> 00:05:17,608
تو خودت قشنگ با نیش باز همین کارُ کردی، یادته؟

69
00:05:19,694 --> 00:05:20,862
،از طرفی

70
00:05:21,279 --> 00:05:25,908
اگر رقیب کاری هم باشین، گاهی وقتا
.مجبورین با هم کار کنین

71
00:05:26,576 --> 00:05:29,829
!آهان، مثل همین مسابقه‌ی سوارکاری

72
00:05:29,829 --> 00:05:33,416
.خودت ببری، هم‌تیمیت هم می‌بره

73
00:05:33,416 --> 00:05:35,918
باید سازگاری و کوسه‌های بقیه
...رو مدنظر قرار داد

74
00:05:35,918 --> 00:05:37,545
...در ازای چیزی که میدی، یه چیزی می‌گیری

75
00:05:37,795 --> 00:05:39,756
،هماهنگی با همکارت

76
00:05:39,756 --> 00:05:42,550
و تمرین کوسه‌ی مشترک
...با دفاتر دیگه

77
00:05:43,009 --> 00:05:47,930
این بچه‌ها الان کارایی می‌کنن که بعداً وقتی
.حرفه‌ای شدن میشه کارای هر روزشون

78
00:05:48,306 --> 00:05:50,224
.حتماً سختشونه

79
00:05:54,020 --> 00:05:54,979
!با من تیم شو

80
00:05:55,271 --> 00:05:57,482
!چی؟ باکوگو با من تیم شو

81
00:05:57,482 --> 00:05:59,025
با من تیم نمیشی؟

82
00:06:01,110 --> 00:06:03,279
!نمی‌دونم کوسه‌ی شما جلبکا چیه

83
00:06:03,279 --> 00:06:04,030
!حرفیه؟

84
00:06:04,322 --> 00:06:05,782
...کوسه‌های کلاس بی رو نمی‌شناختی یه چیزی ولی

85
00:06:05,782 --> 00:06:07,533
اصلاً حواسش به دور و برش نیست نه؟

86
00:06:08,368 --> 00:06:11,496
.با همین شخصیتش سوم شد و 200 امتیاز گرفت

87
00:06:12,163 --> 00:06:17,085
،با توجه به کاربرد همه‌منظوره‌ی کوسه‌ش
.جای حرفی نمی‌مونه که چرا خواهان زیاد داره

88
00:06:17,585 --> 00:06:21,422
!هوی!‌ تودوروکی تیمشُ بست

89
00:06:21,756 --> 00:06:23,841
!باکوگو بیا با من تیم شو

90
00:06:24,050 --> 00:06:24,801
.مو عجق‌وجق

91
00:06:24,801 --> 00:06:27,011
!کریشیمام بابا
!دست کم یه فشاری بیار یادت بیاد

92
00:06:27,011 --> 00:06:29,055
!موهای منم زیاد با موهای خودت فرق نداره

93
00:06:29,931 --> 00:06:32,392
می‌خوای خودت سوار باشی دیگه؟

94
00:06:32,392 --> 00:06:34,936
بعد کی از جلو سواریت میده
که تاب انفجارهات رو داشته باشه؟

95
00:06:34,936 --> 00:06:37,355
اینجا
بعد کی از جلو سواریت میده
که تاب انفجارهات رو داشته باشه؟

96
00:06:39,440 --> 00:06:40,983
.یکی که وجود کنه

97
00:06:41,275 --> 00:06:42,819
!نه همچین، ولی آره

98
00:06:42,819 --> 00:06:44,195
!من و صُلب‌سازیم

99
00:06:45,154 --> 00:06:46,989
!اسبی میشم که رنگ لرزش رو نمیبینه

100
00:06:47,865 --> 00:06:50,410
مگه نمی‌خوای بگیریش؟ ده میلیون‌ رو؟

101
00:06:52,995 --> 00:06:56,249
...شوجی... شوجی

102
00:06:56,416 --> 00:06:58,918
،می‌خواستم هم‌تیمی یه دختر بشم
!ولی فایده نداره

103
00:06:58,918 --> 00:07:01,254
!جون بابات با من تیم شو

104
00:07:01,254 --> 00:07:03,631
!چون ریزه‌میزه‌م نمی‌تونم سواری بدم

105
00:07:03,631 --> 00:07:06,926
اگه سوار بشم هم کسی
!حاضر نیست بهم سواری بده

106
00:07:07,093 --> 00:07:08,845
،تو با هیکل گنده و شاخک‌هات

107
00:07:08,845 --> 00:07:11,764
می‌تونی کل بدنمُ بپوشونی، درست میگم؟

108
00:07:12,390 --> 00:07:14,684
مگه نه؟ مگه نه؟

109
00:07:15,226 --> 00:07:17,061
.فکر بکریه مینتا

110
00:07:18,604 --> 00:07:22,066
طبق انتظار، همه با هم‌کلاسی‌هاشون
تیم می‌بندن، نه؟

111
00:07:22,608 --> 00:07:25,403
چون کسی نمی‌دونه بچه‌های کلاس‌های دیگه
.چه کوسه‌هایی دارن

112
00:07:26,154 --> 00:07:29,073
...منم باید زود یه کاری

113
00:07:29,365 --> 00:07:29,866
ولش کردن

114
00:07:29,866 --> 00:07:32,869
برای این اوضاع
!که همه قشنگ دارن ازم دوری می‌‌‌کنن بکنم
ولش کردن

115
00:07:33,995 --> 00:07:36,038
میگم... اوجیرو 

116
00:07:36,038 --> 00:07:36,789
...شرمنده

117
00:07:38,124 --> 00:07:42,253
درست فکر کردم. هیشکی نمی‌خواد تا آخر مسابقه
.از امتیازهاش مواظبت کنه

118
00:07:42,253 --> 00:07:45,089
.آخرشم رفتن دنبال امتیاز گرفتن نقشه‌ی بهتریه

119
00:07:45,465 --> 00:07:48,634
تازه من مثل تودوروکی و کاچان
.از کوسه‌م استفاده نکردم

120
00:07:48,634 --> 00:07:49,135
اعتماد اعتماد اعتماد اعتماد
تازه من مثل تودوروکی و کاچان
.از کوسه‌م استفاده نکردم

121
00:07:49,135 --> 00:07:50,470
...هیشکی بهم اعتماد نداره
اعتماد اعتماد اعتماد اعتماد

122
00:07:50,470 --> 00:07:50,928
اعتماد اعتماد اعتماد اعتماد

123
00:07:50,928 --> 00:07:51,971
!دکو  
اعتماد اعتماد اعتماد اعتماد

124
00:07:51,971 --> 00:07:53,681
اعتماد اعتماد اعتماد اعتماد

125
00:07:53,848 --> 00:07:54,724
!بیا تیم بشیم

126
00:07:55,433 --> 00:07:56,476
!اوراراکا سان

127
00:07:56,476 --> 00:07:57,393
ا...اشکال نداره؟

128
00:07:57,393 --> 00:08:00,771
.من ده میلیون امتیاز دارم
!احتمالاً همه میُفتن دنبالم

129
00:08:01,105 --> 00:08:03,399
اگه همش فرار کنیم برنده میشی دیگه؟

130
00:08:03,774 --> 00:08:07,320
گمونم منُ خیلی دسته بالا گرفتی
...اوراراکا سان

131
00:08:07,320 --> 00:08:08,613
!نه بابا

132
00:08:09,655 --> 00:08:13,075
!آخه بهتره با کسایی که باهاشون صمیمی‌ای تیم بشی

133
00:08:14,452 --> 00:08:15,620
فشار قلبی

134
00:08:15,620 --> 00:08:17,413
.چی شد؟ ببین زشت شدی
فشار قلبی

135
00:08:18,080 --> 00:08:21,876
نه هیچی... اینقدر پرنوری که نمی‌تونم
.مستقیم نگات کنم

136
00:08:22,460 --> 00:08:24,045
.راستش خودمم می‌خواستم باهات تیم بشم
!مرسی

137
00:08:24,045 --> 00:08:25,671
دستشوییه...؟
.راستش خودمم می‌خواستم باهات تیم بشم
!مرسی

138
00:08:26,088 --> 00:08:30,551
برای تیم شدن بهتره با کسایی باشی
که راحت باهاشون ارتباط داری، درسته؟

139
00:08:30,551 --> 00:08:31,886
!هوم هوم

140
00:08:31,886 --> 00:08:34,597
...با کوسه‌ی تو و اون یه نفر دیگه

141
00:08:35,306 --> 00:08:37,391
!یه نقشه چیدم

142
00:08:40,853 --> 00:08:41,729
.ایدا 

143
00:08:45,691 --> 00:08:49,612
هر سه تاییمون سواری میدیم
!و ایدا رو می‌ذاریم جلو

144
00:08:49,987 --> 00:08:53,366
بعدش اگه از کوسه‌ی اوراراکا سان استفاده کنیم
،که وزن خودم و ایدا رو کم کنیم

145
00:08:53,366 --> 00:08:54,909
.می‌تونیم راحت مانور بدیم

146
00:08:54,909 --> 00:08:55,993
!که اینطور

147
00:08:55,993 --> 00:08:59,580
،بهتره کسی که قدرت بدنیش زیاده سوار باشه

148
00:08:59,580 --> 00:09:00,998
...ولی تصمیم نگرفتم کی باشه

149
00:09:01,499 --> 00:09:05,086
به هر حال فعلاً برای فرار تا آخرین لحظه
...همینا به ذهنم میرسه

150
00:09:05,711 --> 00:09:07,964
...انتظار کمتری نداشتم میدوریا 

151
00:09:09,423 --> 00:09:11,759
.ولی متاسفم که مجبورم نپذیرم

152
00:09:13,594 --> 00:09:16,556
.از موقع امتحان ورودی، فقط دارم بهت می‌بازم

153
00:09:17,431 --> 00:09:19,058
،دوست بی‌نظیری هستی

154
00:09:19,058 --> 00:09:24,272
برای همین اگه همش دنبالت باشم
.هیچ وقت پیشرفت نمی‌کنم

155
00:09:26,065 --> 00:09:30,611
فقط باکوگو و تودوروکی نیستن
.که تو رو به چشم رقیب می‌بینن

156
00:09:33,364 --> 00:09:36,075
.منم به مبارزه می‌طلبمت

157
00:09:37,076 --> 00:09:38,160
...ایدا 

158
00:09:39,495 --> 00:09:41,622
.دیگه شروع شده

159
00:09:42,665 --> 00:09:44,166
.همه دشمنن

160
00:09:45,459 --> 00:09:48,254
.درسته. الان نوک قله‌م

161
00:09:48,963 --> 00:09:51,966
.وقت دوست‌بازی نیست

162
00:09:53,551 --> 00:09:55,386
.درست فکر کردم
.خیلی خوبه

163
00:09:55,720 --> 00:09:57,054
!به چشم اومدی

164
00:09:57,805 --> 00:09:59,724
!با من تیم شو نفر اول

165
00:09:59,724 --> 00:10:01,100
اووه چه نزدیکی! تو کی‌ای؟

166
00:10:02,685 --> 00:10:06,564
!هاتسومه می از رشته‌ی پشتیبانی

167
00:10:06,772 --> 00:10:09,734
.اوه همون آدم عجیبه‌ی اون موقعیه

168
00:10:10,234 --> 00:10:13,696
!نمی‌شناسمت ولی بذار از جایگاهت استفاده کنم

169
00:10:13,696 --> 00:10:14,905
!چه روراست

170
00:10:15,323 --> 00:10:16,073
،اگه با تو تیم بشم

171
00:10:16,073 --> 00:10:19,410
جای شکی نیست عضو تیمی شدم
که بیشتر نگاه‌ها به اونه، درسته؟

172
00:10:19,660 --> 00:10:25,791
که بعدش کمپانی‌های کله‌گنده هم حتماً
.عزیزک‌های سوپر نازم رو می‌بینن

173
00:10:25,875 --> 00:10:30,421
که یعنی عزیزک‌هام به چشم
!کمپانی‌های کله‌گنده میان

174
00:10:30,463 --> 00:10:32,173
.و...وایستا

175
00:10:32,173 --> 00:10:34,675
...عزیزک‌ها و کمپانی‌های کله‌گنده؟ منظورت

176
00:10:34,675 --> 00:10:38,596
.انگار اصلاً با من کاری نداره
.و به نظرم شما بچه‌ها هم به دردم می‌خورین

177
00:10:39,513 --> 00:10:44,685
رشته‌ی پشتیبانی وسایلی می‌سازه
.که به قهرمان‌ها کمک می‌کنن کوسه‌هاشون رو مدیریت کنن

178
00:10:46,520 --> 00:10:52,443
.عزیزک‌هام یک عالمه‌ن
!حتماً یکی پیدا می‌کنین که ازش خوشتون بیاد

179
00:10:52,777 --> 00:10:54,612
بَه، این یکی چشمت رو گرفته؟

180
00:10:55,363 --> 00:10:59,742
به کوله‌پشتی یه قهرمان خاصی خلاقیت خودمُ
.اضافه کردم و اینُ ساختم

181
00:10:59,742 --> 00:11:03,621
نکنه منظورت قهرمان نابودکننده، جت هواییه؟

182
00:11:05,039 --> 00:11:06,165
!منم دوستش دارم

183
00:11:06,165 --> 00:11:07,208
جدی؟

184
00:11:07,208 --> 00:11:09,502
آره، چون دفترش نزدیکه
.قبلاً رفتم دیدنش

185
00:11:09,502 --> 00:11:11,796
...راستی کوسه‌ی من
.پس اینطور. به همین زودی با هم صمیمی شدن

186
00:11:14,131 --> 00:11:16,926
نتونستیم با ایدا تیم بشیم
،که ضربه‌ی سختی بود

187
00:11:16,926 --> 00:11:19,136
...ولی با هاتسومه سان و اوراراکا سان

188
00:11:20,096 --> 00:11:22,264
.فقط یه نفر دیگه می‌خوام

189
00:11:22,890 --> 00:11:25,351
انگار تا الان بقیه همه تیم‌هاشون رو بستن، هان؟

190
00:11:25,643 --> 00:11:27,645
.بی‌خیال، چیزی نیست

191
00:11:27,645 --> 00:11:30,439
...قدرتی که تیممون کم داره

192
00:11:32,525 --> 00:11:34,860
...کسی که بتونه این خلاء رو پر کنه

193
00:11:37,613 --> 00:11:38,364
دکو 

194
00:11:44,954 --> 00:11:45,746
!تو هستی...

195
00:11:48,416 --> 00:11:52,420
.تقریباً همه چشمشون به کلاس اِی ـه

196
00:11:52,420 --> 00:11:53,379
چرا؟

197
00:11:53,921 --> 00:11:58,300
...و همونطور که تتسوتتسو گفت، کلاس اِی خودشون رو خیلی خفن میدونن

198
00:11:58,759 --> 00:12:00,010
عجیبه، نه؟

199
00:12:00,553 --> 00:12:04,014
.تنها تفاوت ما با اونا اینه که اونا با تبه‌کارها جنگیدن

200
00:12:04,515 --> 00:12:08,853
چرا بچه‌های کلاس بی از همین متوسط بودن راضی هستن؟

201
00:12:09,854 --> 00:12:14,275
.باید به اون بچه‌های مغرور کلاس اِی نشون بدیم

202
00:12:18,154 --> 00:12:20,406
!خیلی‌خب، داره شروع میشه

203
00:12:20,990 --> 00:12:22,533
!پاشو، پاک کننده

204
00:12:23,868 --> 00:12:31,333
بعد از 15 دقیقه تیم درست کردن
!و استراتژی چیدن، دوازده تا تیم سوارکاری درست شد

205
00:12:31,333 --> 00:12:34,128
.تیم‌های جالبی اینجا هستن

206
00:12:34,545 --> 00:12:37,465
!خب، بیاید بریم تو حلق بازی

207
00:12:37,465 --> 00:12:41,010
!وقت مسابقه خونین یو.ای رسیده

208
00:12:41,010 --> 00:12:43,345
!آتیش مسابقه رو به پا کنید

209
00:12:43,554 --> 00:12:44,388
!آره

210
00:12:44,805 --> 00:12:45,639
.اوراراکا سان

211
00:12:45,639 --> 00:12:46,265
!جان؟

212
00:12:46,599 --> 00:12:47,475
.هاتسومه سان

213
00:12:48,225 --> 00:12:49,351
.توکویامی‌

214
00:12:49,351 --> 00:12:50,269
بله؟

215
00:12:52,438 --> 00:12:53,481
!روتون حساب می‌کنم

216
00:13:04,742 --> 00:13:09,580
.من شما سه نفر رو انتخاب کردم، چون فکر می‌کردم این بهترین آرایشه

217
00:13:09,914 --> 00:13:13,584
.کامیناری، تو جناح چپ رو میگیری، و دشمن رو با الکتریسیته دور می‌کنی

218
00:13:13,959 --> 00:13:15,544
.یائویوروزو، تو میشی جناح راست

219
00:13:15,544 --> 00:13:18,088
.وظیفه تو عایق کردن و کمک توی دفاع و حرکته

220
00:13:18,839 --> 00:13:23,135
.ایدا، تو منبع اصلی حرکت و دفاع فیزیکی هستی

221
00:13:24,595 --> 00:13:28,432
تودوروکی، پس خودت با یخ و آتیش حمله می‌کنی و بقیه رو منحرف می‌کنی؟

222
00:13:29,475 --> 00:13:30,392
.نه

223
00:13:30,851 --> 00:13:32,520
...توی جنگ

224
00:13:33,854 --> 00:13:36,565
.هرگز از دست چپم استفاده نمی‌کنم ...

225
00:13:44,949 --> 00:13:45,241
آی
قلبم

226
00:13:45,241 --> 00:13:45,825
خب، همه تیم‌هاشون رو درست کردن؟
آی
قلبم

227
00:13:45,825 --> 00:13:47,409
خب، همه تیم‌هاشون رو درست کردن؟

228
00:13:47,409 --> 00:13:50,204
!دیگه نمی‌پرسم آماده هستید یا نه

229
00:13:50,955 --> 00:13:51,705
.تتسوتتسو

230
00:13:52,623 --> 00:13:54,208
به دل نگیری، باشه؟

231
00:13:54,792 --> 00:13:55,417
!رواله

232
00:13:55,835 --> 00:13:57,711
!خب، شروع می‌کنیم

233
00:13:57,711 --> 00:14:00,631
!شمارش معکوس تا جنگ خونین

234
00:14:00,840 --> 00:14:01,632
!سه

235
00:14:01,632 --> 00:14:02,550
...هدف ما

236
00:14:02,716 --> 00:14:03,634
!دو

237
00:14:03,634 --> 00:14:04,385
.فقط یه چیزه...

238
00:14:04,385 --> 00:14:05,511
!یک

239
00:14:06,595 --> 00:14:07,429
!شروع

240
00:14:12,601 --> 00:14:15,229
!این مبارزه فقط سر 10 میلیون امتیازه

241
00:14:16,605 --> 00:14:18,983
!میدوریا اون مال ماست

242
00:14:19,358 --> 00:14:21,569
...یه حمله بدون تعلل

243
00:14:21,569 --> 00:14:23,320
...سرنوشت کسی که دنبالمون می‌کنه

244
00:14:23,737 --> 00:14:24,864
...سرنوشت

245
00:14:24,864 --> 00:14:26,323
!تصمیمت رو بگیر، میدوریا

246
00:14:26,323 --> 00:14:27,575
!...تصمیم

247
00:14:27,950 --> 00:14:30,661
!پیش به سوی فرار

248
00:14:30,995 --> 00:14:32,371
!نمیذارم فرار کنی

249
00:14:35,791 --> 00:14:36,834
این چیه؟

250
00:14:36,834 --> 00:14:37,835
!داریم پایین میریم؟

251
00:14:38,794 --> 00:14:40,212
کوسه‌ی اونه، ها؟

252
00:14:40,212 --> 00:14:40,963
!آره

253
00:14:41,130 --> 00:14:43,716
!اصلاً جالب نیست... نمی‌تونم بیام بیرون

254
00:14:43,716 --> 00:14:46,093
!اوراراکا سان! هاتسومه سان! صورتتون رو بکنید اونور

255
00:14:54,393 --> 00:14:55,394
پرواز کرد؟

256
00:14:55,394 --> 00:14:56,854
.از دست این بچه‌های رشته‌ی پشتیبانی

257
00:14:57,021 --> 00:14:58,022
!برید دنبالشون

258
00:14:58,022 --> 00:14:58,606
!جیرو چان

259
00:14:59,231 --> 00:15:00,232
!می‌دونم

260
00:15:03,152 --> 00:15:04,028
!توکویامی

261
00:15:05,362 --> 00:15:06,530
!خوبه

262
00:15:06,530 --> 00:15:09,199
!سایه سیاه، مراقب نقطه کورمون باش

263
00:15:09,742 --> 00:15:10,534
!رواله

264
00:15:11,035 --> 00:15:12,912
!خیلی خوبه

265
00:15:12,912 --> 00:15:14,955
...دفاعی که کم داشتیم رو

266
00:15:14,955 --> 00:15:18,292
!با این دفاع بُرد متوسط همه‌طرفه کاملاً جبرانش کردی

267
00:15:18,459 --> 00:15:20,586
!عالیه، توکویامی‌

268
00:15:20,586 --> 00:15:22,338
.خودت من رو انتخاب کردی

269
00:15:23,172 --> 00:15:24,381
.داریم فرود میایم

270
00:15:27,092 --> 00:15:32,765
همه ما به جز اوراراکا سان بی‌وزن هستیم
.یعنی وزن کلی ما میشه اوراراکا سان بعلاوه وسایل و لباس‌ها

271
00:15:35,225 --> 00:15:37,311
نظرت درمورد عزیزک‌های من چیه؟

272
00:15:37,311 --> 00:15:38,854
خوشگل نیستن؟

273
00:15:38,854 --> 00:15:40,648
.خوشگلی رو هم میشه ساخت

274
00:15:41,065 --> 00:15:44,234
!قدرت حرکت عالی دارن! عزیزک‌هات حرف ندارن، هاتسومه سان

275
00:15:44,485 --> 00:15:45,611
!آره

276
00:15:46,320 --> 00:15:48,280
...من دارم همه رو معلق می‌کنم

277
00:15:48,280 --> 00:15:49,573
!ما هم میریم دنبالشون

278
00:15:49,573 --> 00:15:51,825
!زودباش، جیرو چان، وقت انتقامه

279
00:15:51,825 --> 00:15:54,912
!وایستا ببینم، هاگاکوره! سربند رو قاپیدن

280
00:15:56,372 --> 00:15:58,248
!کِی بردنش؟

281
00:15:59,291 --> 00:16:00,751
.حواستون به مبارزه ـست

282
00:16:01,043 --> 00:16:06,924
!با اینکه فقط 2 دقیقه‌‌ست که شروع کردیم، مسابقه خر تو خری شده

283
00:16:06,924 --> 00:16:08,926
!همه دنبال سربندها هستن

284
00:16:08,926 --> 00:16:13,263
!بی‌خیال 10 میلیون شدن و دوم تا چهارم شدن هم بد نیست

285
00:16:16,809 --> 00:16:18,102
جنگیدن؟

286
00:16:18,102 --> 00:16:19,478
...نه، این

287
00:16:19,478 --> 00:16:22,564
!غارت یه طرفه‌‌ست ...

288
00:16:22,564 --> 00:16:23,816
شوجی 

289
00:16:23,816 --> 00:16:24,525
چی؟ تنهایی؟

290
00:16:24,817 --> 00:16:26,235
!ولی این جنگ تیمیه

291
00:16:26,235 --> 00:16:31,573
،بهتره فعلاً بین خودمون فاصله بندازیم
!وقتی چند تا حریف داریم، نباید بی‌حرکت باشیم

292
00:16:32,157 --> 00:16:32,950
چی؟

293
00:16:33,075 --> 00:16:34,618
چی شده، اوراراکا سان؟

294
00:16:34,618 --> 00:16:35,786
!گیر کردم

295
00:16:36,745 --> 00:16:38,539
...این از توپ های مینتا 

296
00:16:38,539 --> 00:16:40,666
از کجا اومد؟

297
00:16:40,666 --> 00:16:43,919
...از اینجا... میدوریا

298
00:16:44,878 --> 00:16:46,380
چی؟ اجازه این کارو هم دارن؟

299
00:16:49,550 --> 00:16:51,260
.ماشاالله، میدوریا چان

300
00:16:51,260 --> 00:16:52,803
آسویی سان هم هست؟

301
00:16:52,803 --> 00:16:54,221
!عالیه، شوجی 

302
00:16:54,221 --> 00:16:55,973
!همون سویو چان کافیه

303
00:16:56,849 --> 00:17:01,770
!تیم مینتا خوب از اندازه بزرگش استفاده می‌کنه! اونا مثل تانک می‌مونن

304
00:17:02,062 --> 00:17:03,230
!میدوریا، فرار کن

305
00:17:10,362 --> 00:17:13,282
!عزیزک بیچاره‌م خراب شد

306
00:17:13,282 --> 00:17:15,617
!شرمنده! ولی فرار کردیم

307
00:17:20,622 --> 00:17:21,623
!کاچان

308
00:17:23,500 --> 00:17:25,627
!دور برت نداره

309
00:17:27,921 --> 00:17:29,298
!لعنتی

310
00:17:29,298 --> 00:17:30,299
!توکیامی 

311
00:17:37,806 --> 00:17:38,140
!از اسبش جدا شد

312
00:17:38,140 --> 00:17:39,641
این دیگه چیه؟
!از اسبش جدا شد

313
00:17:39,641 --> 00:17:41,435
!خیلی عالی نیست؟

314
00:17:41,602 --> 00:17:42,394
!خوب گرفتیش

315
00:17:42,394 --> 00:17:44,063
!تکنیکیه، پس چیزی نیست

316
00:17:44,772 --> 00:17:47,066
!اگه به زمین دست زده بود مشکل داشت

317
00:17:49,902 --> 00:17:51,570
!ممنونم، اوراراکا سان

318
00:17:51,570 --> 00:17:54,239
.کنترل کردن با یه پا خیلی سخته

319
00:17:54,239 --> 00:17:56,492
.آره، می‌دونم

320
00:17:56,492 --> 00:17:58,535
...اینطور فرود اومدن به درد نمیخوره

321
00:17:58,535 --> 00:18:00,913
.دیگه نمی‌تونیم به هوا پرواز کنیم

322
00:18:01,955 --> 00:18:08,378
.تنها راه نجاتمون بی‌جاذبگی اوراراکا سان و سایه سیاه توکویامی

323
00:18:08,879 --> 00:18:13,675
!همه چهارنعل افتادن دنبال نفر اول، کلاس اِی توی بد موقعیتیه

324
00:18:13,675 --> 00:18:15,803
!همه کارشون عالیه

325
00:18:15,803 --> 00:18:18,097
.این بچه‌های کلاس اِی کارشون خوبه ها

326
00:18:18,806 --> 00:18:22,059
!با این حرکت‌های خفن، دیدنش هم جالبه

327
00:18:22,518 --> 00:18:26,271
!فقط با جنگیدن با تبه‌کارها اینقدر تجربه کسب کردن

328
00:18:26,647 --> 00:18:30,025
...حالا بیاید نگاهی به امتیاز همه‌ی تیم‌ها بندازیم

329
00:18:30,025 --> 00:18:34,530
!فقط هفت دقیقه گذشته! اینم امتیازها روی صفحه‌ست

330
00:18:36,698 --> 00:18:39,118
...ها؟ یه کم

331
00:18:39,535 --> 00:18:42,329
!چی؟ صبرکن ببینم

332
00:18:44,081 --> 00:18:47,459
...به جز میدوریا، بچه‌های کلاس اِی زیاد اوضاعشون جالب نیست

333
00:18:49,419 --> 00:18:51,296
باکوگو؟ چی؟

334
00:18:54,967 --> 00:18:58,011
.کلاس اِی خیلی احمق هستن

335
00:18:58,095 --> 00:18:58,762
!گرفتنش

336
00:18:59,012 --> 00:19:00,222
چی گفتی، مادرسگ؟

337
00:19:00,222 --> 00:19:01,849
!پسش بده! وگرنه شهید میشی

338
00:19:03,183 --> 00:19:06,728
،همونطور که میدنایت توی بازی اول گفت

339
00:19:06,728 --> 00:19:11,900
عاقلانه نیست که افراد زیادی رو توی مسابقات اولیه کنار بزنن، مگه نه؟

340
00:19:13,610 --> 00:19:17,322
،از اونجایی که نزدیک به 40 نفر ما رو نگه داشتن

341
00:19:17,322 --> 00:19:20,576
،ما هم باید حواسمون باشه که توی همون تعداد مشخص بمونیم

342
00:19:21,326 --> 00:19:27,541
.و از عقب کوسه و شخصیت حریف‌های خودمون رو زیر نظر داشته باشیم

343
00:19:28,000 --> 00:19:31,879
دلیلی نداره بخوایم توی مسابقه‌های اولیه اول بشیم، نه؟

344
00:19:32,671 --> 00:19:34,506
کل کلاستون این کارو کردن؟

345
00:19:34,798 --> 00:19:37,801
خب، نظر همه نبود ولی فکر خوبیه، مگه نه؟

346
00:19:37,801 --> 00:19:38,719
.هی، دارن میان

347
00:19:38,802 --> 00:19:44,057
.احمقانه‌‌ست که مثل یه الاغ که دنبال هویجه، بریم دنبال نفر برتر

348
00:19:44,808 --> 00:19:48,937
آه، راستی، تو مشهور بودی، درسته؟

349
00:19:49,313 --> 00:19:51,648
!قربانی اون حادثه لجن

350
00:19:52,316 --> 00:19:54,651
...بعداً واسم تعریف کن

351
00:19:54,651 --> 00:19:58,739
.که اینکه هر سال یه بار یه تبه‌کار بهت حمله می‌کنه چه حسی داره

352
00:19:59,823 --> 00:20:03,785
...کریشیما... نقشه رو عوض می‌کنیم

353
00:20:09,291 --> 00:20:10,876
،قبل از اینکه دکو رو بگیریم

354
00:20:11,585 --> 00:20:14,922
!بیا همه اینا رو بکشیم

355
00:20:17,549 --> 00:20:21,595
کلاس بی یه استراتژی دراز مدت داره که توش دنبال نفر اول شدن نیستن، ها؟

356
00:20:21,595 --> 00:20:28,185
درسته که اونا با خراب کردن روحیه کلاس اِی
.قبل از مسابقات ورزشی، تأثیر خیلی خوبی رومون گذاشتن

357
00:20:28,852 --> 00:20:34,233
.ولی با طرز فکری که دارن، دنبال من نمیان

358
00:20:35,275 --> 00:20:37,527
-بچه‌ها، فرار کردن خیلی آسـ

359
00:20:46,078 --> 00:20:49,122
!کمتر از نصف زمان باقیمونده

360
00:20:54,711 --> 00:20:57,673
زیاد هم آسون نیست، ها؟

361
00:20:58,507 --> 00:21:01,760
!مسابقه سوارکاری داره وارد بخش دومش میشه

362
00:21:02,010 --> 00:21:04,680
،با این اوجی که کلاس بی گرفته

363
00:21:05,097 --> 00:21:11,395
آخر بازی کی سربند 10 میلیون امتیازی رو میگیره؟

364
00:21:15,816 --> 00:21:17,567
.اون مال منه
