﻿1
00:00:00,583 --> 00:00:04,087
...بدون کوسه‌ی بابای عوضیم هم

2
00:00:04,087 --> 00:00:05,463
...نه

3
00:00:05,463 --> 00:00:10,593
بدون استفاده از اونم اول میشم
.و تا بفهمه کاملاً پسش زدم

4
00:00:11,553 --> 00:00:14,097
!تو که هنوز یه خراش هم روم ننداختی

5
00:00:14,556 --> 00:00:19,227
!اون‌وقت می‌خوای با نصف قدرتت برنده بشی؟

6
00:00:19,686 --> 00:00:22,105
!با تمام توانت بیا جلو

7
00:00:23,189 --> 00:00:25,316
این سمجیت واسه چیه؟

8
00:00:25,817 --> 00:00:28,194
...چون نمی‌خوام امید کسانی که پشتم بودن، ناامید کنم

9
00:00:29,904 --> 00:00:33,199
...می‌خوام وقتی نگاهم می‌کنن
...بخندم و جوابشون رو بدم

10
00:00:33,867 --> 00:00:36,536
...می‌خوام قهرمان باحالی بشم

11
00:00:38,121 --> 00:00:40,874
!می‌خوام همچین قهرمانی بشم

12
00:00:41,374 --> 00:00:42,876
...من قدرت اون رو

13
00:00:44,335 --> 00:00:47,464
...قدرت بابام رو ...

14
00:00:47,714 --> 00:00:50,592
!نیست ؟ خـــودت مگه قدرت

15
00:00:51,009 --> 00:00:54,512
!...منم... می‌خوام قهرمان بشم

16
00:00:55,263 --> 00:00:56,931
...سعی کن بهش نزدیک بشی

17
00:00:57,140 --> 00:00:58,641
!و با تمام توانت زمینش بزن ...

18
00:01:00,185 --> 00:01:01,436
...میدوریا

19
00:01:04,564 --> 00:01:05,440
.ازت ممنونـــم

20
00:01:11,529 --> 00:01:13,656
...میدوریا کون از زمین خارج شده

21
00:01:14,866 --> 00:01:17,911
‍!تودوروکی کون میره به دور بعد

22
00:01:37,055 --> 00:01:41,893
یادمه روزی هواپیمایی رو دیدیم که با خیال تخت بالای سرمون پرواز می‌کرد

23
00:01:41,893 --> 00:01:46,731
اصلاً نمی‌دونم چرا با این شفافیت توی ذهنمون حک شده

24
00:01:46,731 --> 00:01:49,192
،بعد از اون شبی که از سر ترس اشک‌هام بند نمیومد

25
00:01:49,192 --> 00:01:51,486
تمام آرزوم شده بود قوی‌تر شدن

26
00:01:51,486 --> 00:01:56,366
و دنبال جرئتی می‌گشتم که من رو به اون هدف برسونه

27
00:01:56,366 --> 00:02:00,870
اگر سرنوشت بی‌رحمانه‌م توی سنگ هم حک شده باشه

28
00:02:00,870 --> 00:02:05,917
...و اگر کمین کرده باشه که یه روز سر راهم سبز بشه

29
00:02:05,917 --> 00:02:10,380
،اگه من یک لحظه، فقط یک لحظه فرصت نفس کشیدن برام مونده باشه

30
00:02:10,380 --> 00:02:17,345
با همون یه لحظه، قلب یخ‌زده‌م رو دوباره بیدار می‌کنـــــــم

31
00:02:17,345 --> 00:02:23,059
«هنوز وقت داری، یه دور دیگه، یه دور دیگه برو برای مبارزه»

32
00:02:23,059 --> 00:02:26,896
چیزی توی وجودم با اشتیاق تمام این آواز رو سر داده

33
00:02:26,896 --> 00:02:32,610
کاری می‌کنم که هر وقت بخوای به اون چهره‌ی پراشکت، لبخند رو بیاری

34
00:02:32,610 --> 00:02:37,198
!و همین آواز انگیزه‌ای شده که چنین قهرمانی بشـــــم

35
00:02:37,198 --> 00:02:39,617
نماد صلح رو بالا می‌گیرم

36
00:02:39,617 --> 00:02:42,245
!و داستان رو به جلو می‌کشونم

37
00:02:48,501 --> 00:02:51,087
پس میدوریا توی یک‌چهارم نهایی حذف شد، هان؟

38
00:02:51,963 --> 00:02:54,465
...این‌همه یارو رو تحریک کرد که ازش ببازه

39
00:02:54,465 --> 00:02:57,719
یعنی میگی برنامه نداشته
و فقط اومده بود حریفش رو تحریک کنه؟

40
00:02:58,011 --> 00:03:01,306
معلوم نیست اومده بود تودوروکی رو ببره یا بهش ببازه؟

41
00:03:01,306 --> 00:03:03,725
...ولی انصافاً عجب قدرت شاخی داشت

42
00:03:03,975 --> 00:03:08,396
ولی اگه بخواد با هر حمله خودش رو ناقص کنه
.نمی‌تونه قهرمان حرفه‌ای بشه

43
00:03:08,396 --> 00:03:10,690
.ولی با وجود همه‌ی اینا بازم حمله کرد

44
00:03:10,690 --> 00:03:11,733
.خیلی دل و جرئت داره

45
00:03:12,066 --> 00:03:15,904
منم تا مسابقات سوارکاری فکر می‌کردم
...بچه‌ی جالبی میزنه ولی

46
00:03:23,036 --> 00:03:24,329
«.سر راهی»

47
00:03:25,205 --> 00:03:26,706
دیگه نمی‌خوای اینو بهم بگی؟

48
00:03:27,373 --> 00:03:29,375
...باید نیمه‌ی چپت رو کنترل کنی

49
00:03:29,375 --> 00:03:32,045
سر مسابقه تمام قدرتش رو آزاد کردی
.که خیلی خطرناکه

50
00:03:34,005 --> 00:03:40,136
،ولی حالا که کله‌شقی بچه‌گانه‌ت رو وِل کردی
.شدی یه‌پا نسخه‌ی پیشرفته‌ی من

51
00:03:41,930 --> 00:03:44,265
.وقتی فارغ‌التحصیل شدی، بیا وردست خودم کار کن

52
00:03:45,225 --> 00:03:47,769
.خودم مسیر قدرتمند شدن رو یادت میدم

53
00:03:49,729 --> 00:03:51,481
.مگه تو خواب ببینی که من چیزی رو ول کنم

54
00:03:54,901 --> 00:03:57,862
.سکه نیست که بندازیش هوا، یه چرخ بخوره و ول بشه

55
00:03:59,864 --> 00:04:02,283
...اون موقع

56
00:04:02,784 --> 00:04:04,160
...برای یه لحظه

57
00:04:06,120 --> 00:04:07,705
.تو رو کلاً فراموش کردم

58
00:04:09,666 --> 00:04:11,834
...چه اتفاق خوبی باشه و چه بد

59
00:04:12,210 --> 00:04:14,045
...چه کار درستی باشه و چه غلط

60
00:04:15,046 --> 00:04:18,174
.باید برم یه‌خرده بهش فکر کنم

61
00:04:19,550 --> 00:04:23,554
 ایدا! طاقت بیار :قسمت بیست‌وچهارم

62
00:04:23,554 --> 00:04:25,014
بهیاری موقت دختر درمانگر

63
00:04:25,014 --> 00:04:27,350
...استخوان‌های بازوی راستش خرد شده
بهیاری موقت دختر درمانگر

64
00:04:28,726 --> 00:04:31,771
.دیگه مثل روز اولش نمیشه

65
00:04:33,106 --> 00:04:36,693
اول باید خرده‌ریزه‌های استخوان رو از بازوت در بیارم
.که لای مفصل‌هات نمونن‌

66
00:04:36,693 --> 00:04:38,403
.درمان رو بعد از اون شروع می‌کنم

67
00:04:40,905 --> 00:04:43,783
آخه کدوم آدمی تو وجود یه بچه‌ی اینقدری
چنین آتیشی روشن می‌کنه

68
00:04:43,783 --> 00:04:46,119
...که بره بدنش رو واسه یه رویا اینطور آش‌ولاش کنه

69
00:04:46,995 --> 00:04:48,413
.می‌بینمش، غصه‌م میگیره

70
00:04:49,956 --> 00:04:53,209
.دیگه از حد گذروندین. هم تو هم این بچه

71
00:04:54,043 --> 00:04:56,921
.نبینم واسه کله‌شق‌بازی‌هاش باز دست به پشتش بکشی

72
00:04:59,966 --> 00:05:00,925
!میدوریا کون -
!دکو کون -

73
00:05:01,634 --> 00:05:03,011
!حالت خوبه؟
!زَهره‌م ترکید

74
00:05:05,096 --> 00:05:06,681
...خوش‌وقتم

75
00:05:06,681 --> 00:05:07,765
...همچنین

76
00:05:08,266 --> 00:05:10,101
.خیلی سر‌وصدا می‌کنین ها

77
00:05:10,601 --> 00:05:12,895
!بچه‌ها... از بازی بعدی نمونین

78
00:05:13,229 --> 00:05:17,066
زمین خیلی داغون شده بود، واسه همین یه تنفس دادن
.تا زمین رو تعمیر کنن

79
00:05:17,358 --> 00:05:20,862
...میدوریا مسابقه‌ت خیلی خوف بود

80
00:05:20,862 --> 00:05:23,489
حالا حرفه‌ای ها با خودشون چی میگن؟

81
00:05:23,489 --> 00:05:27,076
خیلی کار زشتیه که
.نمک به زخمش می‌پاشی ها

82
00:05:27,076 --> 00:05:28,411
!خو راست میگم

83
00:05:28,411 --> 00:05:29,996
!چه خبرتونه بچه‌ها

84
00:05:29,996 --> 00:05:32,915
،می‌دونم نگرانین
.ولی باید عملش کنم

85
00:05:32,915 --> 00:05:34,625
!عملش کنین؟

86
00:05:34,625 --> 00:05:36,252
.بدویین برین بیرون،‌بدویین

87
00:05:36,294 --> 00:05:38,046
...ولی آخه-
!حرف عمل که میاد یعنی حالش بده، آره؟

88
00:05:38,046 --> 00:05:41,132
عملش کنین که زخم‌هاش کامل خوب میشه دیگه؟
!نمی‌خواد نگران باشی، من کارم رو بلدم -

89
00:05:41,132 --> 00:05:42,050
...قور قور

90
00:05:44,052 --> 00:05:45,136
...ببخشید

91
00:05:47,889 --> 00:05:49,390
...از پس کاری که خواستی، برنیومدم

92
00:05:50,266 --> 00:05:54,562
!رو تو به دنیا بگی «من کنارتونم»می‌خوام

93
00:05:56,105 --> 00:05:57,565
...اگه زبون باز نمی‌کردم

94
00:05:58,399 --> 00:06:01,235
...اگه به تودوروکی کون چیزی نگفته بودم

95
00:06:02,153 --> 00:06:03,237
...خودم...

96
00:06:06,115 --> 00:06:10,036
...سعی داشتی چیزی رو بهش بفهمونی

97
00:06:11,245 --> 00:06:15,458
...آره خب، تودوروکی کون خیلی ناراحت و درهم بود

98
00:06:16,084 --> 00:06:19,253
...ولی من با این که بهم مربوط نبود، باز دخالت کردم

99
00:06:22,256 --> 00:06:23,925
...ولی فقط این نبود

100
00:06:25,176 --> 00:06:28,721
...بدتر از همه‌ش، خودم بودم که

101
00:06:30,223 --> 00:06:31,474
.به هم ریخته بودم

102
00:06:33,184 --> 00:06:36,312
...نه می‌تونستم اطرافم رو ببینم و نه جلوم رو

103
00:06:37,105 --> 00:06:38,314
...واقعاً متاسفم

104
00:06:41,609 --> 00:06:44,278
.درسته که نتیجه‌ی تاسف‌برانگیزی بود

105
00:06:45,029 --> 00:06:48,282
هرچی هم بگی کارهات بی‌فکرانه بود
.چیزی عوض نمیشه

106
00:06:50,785 --> 00:06:54,622
ولی همین که وقتی بهت مربوط نبود هم
...اومدی پا پیش گذاشتی

107
00:06:56,290 --> 00:06:58,835
.یعنی جوهره‌ی قهرمانی تو وجودته

108
00:07:18,354 --> 00:07:20,731
!انفجار... همه‌جانبه

109
00:07:31,367 --> 00:07:32,577
!سایه‌ی سیاه

110
00:07:32,577 --> 00:07:33,703
!دارمش

111
00:07:43,337 --> 00:07:44,839
!توکویامی کون می‌بره

112
00:07:47,467 --> 00:07:49,427
اینم مثل آب‌خوردن برد؟

113
00:07:49,427 --> 00:07:52,805
.سایه‌ی سیاه توکویامی چان خیلی محشره

114
00:07:52,805 --> 00:07:53,556
قور قور؟

115
00:07:54,182 --> 00:07:56,350
نگران میدوریا چانی؟

116
00:07:56,976 --> 00:07:59,187
...گفت باید عملش کنه

117
00:07:59,187 --> 00:08:02,356
،بابا دختر درمانگر گفت ردیفش می‌کنه دیگه
!بیخود نگرانی

118
00:08:02,356 --> 00:08:03,107
.راست میگه

119
00:08:04,025 --> 00:08:04,817
.ایشالا

120
00:08:05,276 --> 00:08:05,651
جراحی در دست اقدام

121
00:08:05,651 --> 00:08:08,488
!...مــــــــوچ
جراحی در دست اقدام

122
00:08:10,865 --> 00:08:14,243
.به‌قدری درمانت کردم که فعلاً بتونی راه بری

123
00:08:14,243 --> 00:08:16,078
...خیلی خیلی لطف کردین

124
00:08:17,163 --> 00:08:20,833
وقتی توی یه بازه‌ی زمانی کوتاه
.اون‌همه به دستت فشار میاری، این عواقبشه

125
00:08:21,334 --> 00:08:25,004
این کج‌شدگی دست راستت
.یه هشداره

126
00:08:25,338 --> 00:08:29,342
درضمن، این بار آخری بود که
.همچین جراحت‌هایی رو درمان کردم

127
00:08:31,427 --> 00:08:33,971
باید بری یه راهی برای استفاده از قدرتش پیدا کنی

128
00:08:34,597 --> 00:08:37,892
.که دیگه اینطوری پدر بدنش رو در نیاره

129
00:08:46,067 --> 00:08:48,277
یه راه دیگه، هان؟

130
00:08:49,487 --> 00:08:50,863
.آلمایت

131
00:08:52,114 --> 00:08:58,037
اصلش رو بخوایم، تو از اول هم برای این
معلم یو.ای شدی که یه جانشین واسه خودت پیدا کنی، نه؟

132
00:08:58,454 --> 00:08:58,996
.درسته

133
00:09:00,331 --> 00:09:03,793
،منی که تمام توانمُ گذاشتم تو مسابقات ورزشی یو.ای

134
00:09:05,545 --> 00:09:10,341
می‌تونستم حس تسلیم‌ناپذیری بچه‌ها رو
.قشنگ با گوشت و پوستم حس کنم

135
00:09:12,134 --> 00:09:13,844
...واسه همین من

136
00:09:13,844 --> 00:09:17,014
با خودت نتیجه گرفتی یکی دیگه باید جانشینم بشه؟ ...

137
00:09:20,393 --> 00:09:21,185
.دقیقاً

138
00:09:22,019 --> 00:09:26,274
منم قبول دارم که قدم‌به‌قدم اینجا
.پُره از قهرمان‌های مادرزاد

139
00:09:28,150 --> 00:09:30,653
.یکی برای همه تبلور تمام قدرت‌هاست

140
00:09:31,737 --> 00:09:33,155
...اگه یکی خودشم کوسه‌دار باشه

141
00:09:33,281 --> 00:09:36,367
،برای مثال همین تودوروکی کون
،اگه اون وارثش میشد

142
00:09:36,367 --> 00:09:39,579
با همچین ابرقدرتی که
،نیمه‌ی یخ‌وگرمش رو هم تحت شعاع می‌داد

143
00:09:39,579 --> 00:09:41,163
.احتمالاً ابرقهرمان می‌شد

144
00:09:43,457 --> 00:09:44,417
...خب پس -
،ولی میدونی -

145
00:09:45,334 --> 00:09:47,336
.منم بی‌کوسه بودم

146
00:09:52,341 --> 00:09:55,094
بی‌کوسه...؟ اونم آلمایت...؟

147
00:09:55,761 --> 00:10:00,057
اون موقع به اندازه‌ی زمان تو
.چیز نادری نبود، ولی باز هم نامتداول بود

148
00:10:01,100 --> 00:10:03,894
،استاد خودم کوسه داشت

149
00:10:03,894 --> 00:10:08,024
ولی با این وجود بهم اعتماد کرد و «یکی برای همه» رو
،بهم داد

150
00:10:08,024 --> 00:10:10,067
.و منو برای قهرمان شدن، تربیت کرد

151
00:10:10,776 --> 00:10:12,570
خب چرا تا حالا بهم نگفته بودی؟

152
00:10:12,570 --> 00:10:14,572
.خب خودت تا حالا نپرسده بودی

153
00:10:14,572 --> 00:10:16,407
.فکر می‌کردم بپرسی

154
00:10:17,033 --> 00:10:19,785
یعنی توِ آلمایت هم... بی‌کوسه بودی؟

155
00:10:20,328 --> 00:10:21,370
!بعله

156
00:10:22,788 --> 00:10:25,625
.اوایل، حس می‌کردم جوونی‌های خودم رو توی تو می‌بینم

157
00:10:26,042 --> 00:10:31,047
.ولی تو هر بار بیشتر از چیزی  که توی مخیله‌م می‌گنجید، پیش رفتی

158
00:10:32,048 --> 00:10:34,842
.یه چیزایی هست که فقط تویی که از پسشون بر میای

159
00:10:35,509 --> 00:10:37,094
.به حرفی که میزنم باور دارم

160
00:10:48,147 --> 00:10:49,523
...معذرت می‌خوام

161
00:10:52,068 --> 00:10:54,612
!پاشو برو که مسابقات هنوز تموم نشده بچه

162
00:10:54,612 --> 00:10:56,530
!حواست باشه تا تهش نگاه کنی

163
00:10:56,947 --> 00:10:57,865
!حواسم هست

164
00:11:02,286 --> 00:11:04,830
اتاق انتظار شماره یک بازیکنان

165
00:11:05,706 --> 00:11:07,792
...الو داداش، سلام. منم تنیا

166
00:11:07,792 --> 00:11:11,754
با سلام، در حال حاضر درگیر ماموریت هستم
.و نمی‌توانم پاسخ‌گوی تماستان باشم

167
00:11:14,173 --> 00:11:14,840
...داداش

168
00:11:16,467 --> 00:11:17,176
.موفق باشی

169
00:11:18,844 --> 00:11:20,137
!واحد الف، برو سمت شمال

170
00:11:20,137 --> 00:11:22,098
!واحد ب، جبهه‌ی غربی رو پایش کن

171
00:11:22,098 --> 00:11:23,307
!واحد الف، دریافت شد

172
00:11:23,307 --> 00:11:24,183
!واحد ب، دریافت شد

173
00:11:30,606 --> 00:11:31,691
چی بود اون؟

174
00:11:35,569 --> 00:11:36,737
.شک ندارم

175
00:11:37,113 --> 00:11:38,030
!خودشه

176
00:11:41,701 --> 00:11:42,535
!پیداش کردم

177
00:11:43,035 --> 00:11:44,412
!خودِ قهرمان‌کُش‌ـه

178
00:11:57,717 --> 00:11:59,593
!بگیر که اومد

179
00:12:02,054 --> 00:12:04,223
!فن میزنه و جوابش رو میده

180
00:12:05,766 --> 00:12:08,477
!واسه همه لاتی واسه ما شوکولاتی، رفیق‌دینامیتی

181
00:12:09,854 --> 00:12:11,313
...جاخالی نمیده

182
00:12:11,313 --> 00:12:13,607
.فقط صلب‌سازی خشک‌وخالی نداره

183
00:12:13,983 --> 00:12:16,902
!کیریشیما برو واسه پک‌وپوزش

184
00:12:16,902 --> 00:12:18,487
!بزن زیر پوزش
.دشمن دیروز و دوست امروز

185
00:12:22,491 --> 00:12:24,118
...کیریشیما کون و کاچان

186
00:12:24,744 --> 00:12:25,536
...که یعنی

187
00:12:26,454 --> 00:12:29,039
.ایدا کون و توکویامی کون هم رفتن مرحله‌ی بعد

188
00:12:29,331 --> 00:12:32,793
.اه میدونستم ها... کاشکی می‌تونستم ببینم

189
00:12:34,795 --> 00:12:38,674
جلو این حمله‌ی بی‌امون کیریشیما
!تلافی کردن واسه باکوگو شده شق‌القمر

190
00:12:38,674 --> 00:12:41,010
کاچان رفته تو لاک دفاعی؟

191
00:12:41,010 --> 00:12:41,594
،کوسه‌ی کیریشیما کون ساده و معمولیه
.ولی همینه که بُرنده‌ش می‌کنه

192
00:12:41,594 --> 00:12:45,097
وز وز وز وز وز وز
،کوسه‌ی کیریشیما کون ساده و معمولیه
.ولی همینه که بُرنده‌ش می‌کنه

193
00:12:45,097 --> 00:12:45,556
،کوسه‌ی کیریشیما کون ساده و معمولیه
.ولی همینه که بُرنده‌ش می‌کنه

194
00:12:45,556 --> 00:12:46,807
!میدوریا کون

195
00:12:47,767 --> 00:12:49,894
.پس عملت خوب پیش رفت

196
00:12:49,894 --> 00:12:50,686
!خدا رو شکر

197
00:12:50,895 --> 00:12:52,730
.آره، مرسی

198
00:12:52,730 --> 00:12:54,106
.بهت تبریک میگم ایدا کون

199
00:12:55,691 --> 00:12:57,401
.رسیدم به نیمه‌نهایی

200
00:12:58,527 --> 00:13:02,156
.می‌خوام از مبارزه‌ی تو و تودوروکی کون درس بگیرم

201
00:13:03,866 --> 00:13:04,784
.باشه

202
00:13:05,576 --> 00:13:10,456
برادرت اینگنیوم هم پیش رفتنت رو می‌بینه؟

203
00:13:10,456 --> 00:13:14,084
.قبلاً بهش زنگ زدم، ولی سر کار بود

204
00:13:14,084 --> 00:13:15,753
.اوه، پس بهش زنگ زدی

205
00:13:16,337 --> 00:13:18,881
.ولی به نظرم خوب شد

206
00:13:18,881 --> 00:13:22,092
،الان که تا اینجا اومدم
.باید به فکر باشم که بتونم «شماره 1 شدم» رو بهش بگم

207
00:13:24,386 --> 00:13:28,224
برادرم قهرمانی دوست‌داشتنیه که قوانین رو تکریم
.و مردم رو راهنمایی می‌کنه

208
00:13:28,849 --> 00:13:32,520
تصمیم گرفتم قهرمان بشم
.چون می‌خوام مثل برادرم بشم

209
00:13:33,813 --> 00:13:36,482
!باکوگو باز ضدحمله زد

210
00:13:37,107 --> 00:13:37,817
قضیه چیه؟

211
00:13:38,567 --> 00:13:40,569
این بار برعکس بار قبلی حمله‌ش جواب داد؟

212
00:13:40,569 --> 00:13:44,365
همینطوره داری زور میزنی که تونستی تا الان
کل بدنتُ سفت نگه‌داری، آره؟

213
00:13:44,365 --> 00:13:47,034
،اگه با اون وضع تند و تند حمله کنی

214
00:13:47,034 --> 00:13:49,286
!بالاخره خورد و خاک‌شیر میشه

215
00:14:03,217 --> 00:14:04,176
...عوضی

216
00:14:04,885 --> 00:14:06,303
!اینم ضربه‌ی پایانی

217
00:14:07,096 --> 00:14:09,014
!...بمیر

218
00:14:10,850 --> 00:14:15,437
ولی خب می‌دونم چرا دلت نمی‌خواد
.مسابقه‌ت با من به درازا بکشه

219
00:14:16,689 --> 00:14:17,273
!خنگ خدا

220
00:14:17,273 --> 00:14:19,275
!دل و جرئتت بس نبود کیریشیما

221
00:14:19,525 --> 00:14:23,654
باکوگو با اون بمبارون جانانه‌ای که نازل کرد
!به مرحله‌ی سوم صعود می‌کنه

222
00:14:23,654 --> 00:14:26,198
!و جمع چهار نفر نهایی‌مون جمع شد

223
00:14:26,782 --> 00:14:28,534
!خیله‌خب. من رفتم

224
00:14:33,414 --> 00:14:34,373
!دکو کون

225
00:14:34,582 --> 00:14:37,585
میدوریا چان عملت خوب پیش رفت؟

226
00:14:37,585 --> 00:14:38,294
.آره

227
00:14:38,544 --> 00:14:40,754
.به قدری درمانم کرد که بتونم راه برم

228
00:14:41,213 --> 00:14:43,507
نباید استراحت کنی...؟

229
00:14:43,507 --> 00:14:45,384
...می‌خوام خوب سعی و تلاش

230
00:14:46,093 --> 00:14:48,679
.کسایی که می‌خوان قهرمان بشن رو ببینم

231
00:14:50,264 --> 00:14:52,182
!اولین مسابقه‌ی نیمه‌نهایی

232
00:14:52,182 --> 00:14:56,353
.هر دوتاشون از دودمان قهرمان‌ها اومدن
!مسابقه مسابقه‌ی نخبه‌هاست

233
00:14:56,353 --> 00:14:58,898
!از رشته‌ی قهرمانی، ایدا تنیا

234
00:14:59,148 --> 00:15:00,441
...در مقابل

235
00:15:00,441 --> 00:15:03,402
!تودوروکی شوتو، که اونم از رشته‌ی قهرمانیه

236
00:15:03,819 --> 00:15:06,155
!از عهده‌ی من ساخته نیست مثل میدوریا کون حمله‌ها رو بی‌اثر کنم

237
00:15:06,906 --> 00:15:10,492
،اگه الان از شعله‌هاش هم استفاده می‌کنه
.دستش برای انتخاب بازتره

238
00:15:11,994 --> 00:15:12,745
...پس

239
00:15:14,622 --> 00:15:14,747
!شــــروع

240
00:15:14,747 --> 00:15:15,372
ایدا تنیا
تودوروکی شوتو
!شــــروع

241
00:15:15,372 --> 00:15:15,581
!شــــروع

242
00:15:18,667 --> 00:15:20,044
نمی‌خواد مجال نفس کشیدن هم بهم بده، هان؟

243
00:15:26,050 --> 00:15:27,843
!اوه اوه، ایدا محاصره شد

244
00:15:31,472 --> 00:15:34,224
!تودوروکی جیک‌ثانیه‌ای دنبال برده

245
00:15:35,059 --> 00:15:37,311
!ایول وایستاده چه پرش بلندی کرد

246
00:15:39,104 --> 00:15:40,314
...انفجار

247
00:15:40,814 --> 00:15:41,982
!همه‌جانبه...

248
00:15:45,194 --> 00:15:47,029
!تا موتورهام خاموش بشن حدود ده ثانیه‌ای دارم

249
00:15:48,280 --> 00:15:51,075
!تا اون موقع باید ببرم

250
00:15:52,034 --> 00:15:53,661
!ضربه‌ی مستقیم

251
00:15:55,829 --> 00:15:57,164
!عجب ضربه‌ی سنگینی خوابوند

252
00:15:57,164 --> 00:15:58,624
.این لگد دیگه ابرسریع بود

253
00:16:04,672 --> 00:16:06,882
!هشت ثانیه مونده! از پسش بر میام

254
00:16:07,383 --> 00:16:09,009
...همینجوری از زمین بیرونش می‌کنم

255
00:16:13,889 --> 00:16:15,140
راه دودکشم بسته شده...؟

256
00:16:15,307 --> 00:16:16,517
کی اینجور شد؟

257
00:16:18,352 --> 00:16:19,520
...موقع لگدت

258
00:16:20,312 --> 00:16:23,232
،چون فقط حمله‌های از راه دور نشون می‌دادم

259
00:16:23,691 --> 00:16:27,194
یادت رفت از این حقه‌ها هم تو آستینم دارم، مگه نه؟

260
00:16:28,320 --> 00:16:30,447
.حواسمُ جمع انفجار همه‌جانبه‌ت کرده بودم

261
00:16:30,864 --> 00:16:32,533
.ولی بازم نتونستم جاخالیش بدم

262
00:16:32,533 --> 00:16:36,453
!تودوروکی شعله نشون نداده رفت فینال

263
00:16:38,789 --> 00:16:40,249
.باید برم یه‌خرده بهش فکر کنم

264
00:16:40,958 --> 00:16:43,877
.مردد شدی؟ دیوانه

265
00:16:44,920 --> 00:16:46,213
...ایدا کون

266
00:16:49,925 --> 00:16:50,968
...برادر

267
00:16:53,887 --> 00:16:56,348
...شهرت...پول

268
00:16:56,890 --> 00:17:00,310
...اسم خودشون رو گذاشتن قهرمان

269
00:17:04,481 --> 00:17:05,190
تنیا
تماس بی‌پاسخ

270
00:17:05,190 --> 00:17:08,027
...ولی شما عوضیا قهرمان نیستین
تنیا
تماس بی‌پاسخ

271
00:17:09,820 --> 00:17:11,655
...فقط اون

272
00:17:11,655 --> 00:17:13,615
...تنها کسی که می‌ذارم منُ بکشه

273
00:17:17,244 --> 00:17:19,455
...آلمایته

274
00:17:24,001 --> 00:17:25,377
!دومین مسابقه‌ی نیمه‌نهایی

275
00:17:25,377 --> 00:17:27,087
!باکوگو در مقابل توکویامی

276
00:17:27,171 --> 00:17:29,840
!یکی بیاد جلوی این حمله‌های بی‌امون باکوگو رو بگیره

277
00:17:31,550 --> 00:17:34,261
!این چیزه... اعصابمُ خط‌خطی می‌کنه

278
00:17:37,556 --> 00:17:38,766
...این بی‌رحمی

279
00:17:38,849 --> 00:17:42,561
توکویامی با کوسه‌ی تقریباً شکست‌ناپذیرش
.تا اینجا اومده

280
00:17:42,561 --> 00:17:44,646
!ولی این بار قشنگ رفته تو فاز دفاعی

281
00:17:44,813 --> 00:17:46,273
توکویامی چت شده؟

282
00:17:46,273 --> 00:17:49,234
!جلوی ما که اون همه حمله کردی

283
00:17:49,234 --> 00:17:50,611
...حتماً یه دلیلی داره

284
00:17:50,778 --> 00:17:54,615
با نور اون انفجارها سایه‌ی سیاه
...نمی‌تونه بره تو حالت حمله

285
00:17:54,615 --> 00:17:56,408
...بدترین آدم ممکن خورده به تورش

286
00:17:56,408 --> 00:17:58,744
...نقظه‌ضعفی که با ما در میون گذاشت

287
00:17:58,744 --> 00:18:00,621
اگه کاچان هنوز چیزی ازش نمی‌دونه
.بازم شانسی داره

288
00:18:01,997 --> 00:18:03,957
.دست‌کمش گرفتم

289
00:18:03,957 --> 00:18:06,668
هیچ وقتی ندارم که تاریکی
.سایه‌ی سیاه رو دوباره تامین کنم

290
00:18:07,336 --> 00:18:09,088
!تاریکیم تموم بشه تمومه

291
00:18:11,173 --> 00:18:13,300
می‌خواد خسته‌م کنه؟

292
00:18:13,759 --> 00:18:15,636
!سرعتش بیشتر و بیشتر میشه

293
00:18:19,014 --> 00:18:21,391
!بگیرش سایه‌ی سیاه

294
00:18:22,017 --> 00:18:25,521
!اوه اوه، باکوگو رفت پشت توکویامی

295
00:18:30,234 --> 00:18:32,653
!نارنجک میخکوب‌کننده

296
00:18:36,824 --> 00:18:39,368
!ای بابا، دود همه جا رو برداشته

297
00:18:40,119 --> 00:18:41,328
چطور شد؟

298
00:18:42,371 --> 00:18:44,623
...نقطه‌ضعف سایه‌ی سیاه

299
00:18:44,623 --> 00:18:46,208
رو می‌دونستی؟...

300
00:18:46,500 --> 00:18:49,378
بعد از اون همه حمله
.دستم اومد گاگول خان

301
00:18:49,795 --> 00:18:53,841
.به هر حال، حریف بدی نصیبت شد
.دلم برات می‌سوزه

302
00:18:54,383 --> 00:18:55,384
.کیش‌وماتی

303
00:18:57,136 --> 00:18:58,387
.تسلیمم

304
00:18:58,971 --> 00:19:00,430
!توکویامی کون تسلیم شد

305
00:19:00,639 --> 00:19:04,768
خب پس، مسابقه‌ی فینال میشه
!بین تودوروکی و باکوگو

306
00:19:10,649 --> 00:19:13,569
.برای توکویامی کون خیلی بده

307
00:19:14,111 --> 00:19:16,280
.من که با خودم گفتم توکویامی می‌بره

308
00:19:16,280 --> 00:19:18,699
.گمونم این یعنی شکست‌ناپذیر نیست

309
00:19:18,949 --> 00:19:21,952
...پس نقطه‌ضعفش نوره؟ گرفتم

310
00:19:21,952 --> 00:19:24,413
...باکوگو خوشش میاد اینجوری بره دنبال چیزی

311
00:19:24,621 --> 00:19:27,166
سر به سر آدم خوفناکی گذاشتی ها؟

312
00:19:27,166 --> 00:19:30,586
.نه نه، فقط شانس آورد که کوسه‌ش جلوی حریفش به‌درد‌بخور بود

313
00:19:30,919 --> 00:19:33,714
پس آخرشم یه جور شد که کلاس اِی خرکیف بشن؟

314
00:19:33,714 --> 00:19:34,965
.تف

315
00:19:34,965 --> 00:19:38,260
.اصلاً مهم نیست کی برد کی باخت
!سال‌اولی‌های امسال از یه دم معرکه‌ان

316
00:19:38,260 --> 00:19:38,802
باکوگو کاتسوکی
تودوروکی شوتو
فینال
.اصلاً مهم نیست کی برد کی باخت
!سال‌اولی‌های امسال از یه دم معرکه‌ان

317
00:19:38,802 --> 00:19:40,804
.انگار گلچین کردنِ امسال خیلی باحال میشه
فینال
تودوروکی شوتو
باکوگو کاتسوکی

318
00:19:40,804 --> 00:19:41,263
فینال
تودوروکی شوتو
باکوگو کاتسوکی

319
00:19:41,889 --> 00:19:45,100
...موندم تو مسابقه بین این دو تا چی میشه

320
00:19:45,100 --> 00:19:47,644
باید به دقت نگاه کنیم
.و دفعه‌ی بعدی انتقاممون رو بگیریم

321
00:19:47,978 --> 00:19:49,104
!ایدا کون

322
00:19:55,819 --> 00:19:57,446
!وای، چرا همچین شد؟

323
00:19:57,446 --> 00:19:58,405
.گوشیمه

324
00:19:58,822 --> 00:20:00,073
گوشیش بود؟

325
00:20:01,074 --> 00:20:01,950
مامان؟

326
00:20:04,286 --> 00:20:08,540
.الو؟ متاسفانه باختم مامان
...ضعیف بودم

327
00:20:08,540 --> 00:20:10,834
.نه، در اون مورد نیست

328
00:20:11,126 --> 00:20:12,294
.اوه، ببخشی

329
00:20:13,045 --> 00:20:15,714
.تنیا آروم باش و گوش کن

330
00:20:16,465 --> 00:20:19,927
!تنسِی... برادرت... گیر یه تبه‌کار افتاد

331
00:20:29,978 --> 00:20:39,571
هنوز روحتون هم خبر نداره
.که این جامعه‌ی گمراه پر از دورویی و تکبر شده

332
00:20:41,365 --> 00:20:44,076
...ای ملتی که قهرمان خطاب میشین

333
00:20:45,202 --> 00:20:47,621
.خودم کاری می‌کنم خوب خبردار بشین ...

334
00:20:52,876 --> 00:20:54,378
.خواهشاً آروم باش

335
00:20:54,962 --> 00:20:56,713
.ما افکار یکسانی داریم

336
00:20:58,298 --> 00:21:01,885
.مدتیه دنبالت می‌گردم، استینِ قهرمان‌کُش

337
00:21:02,719 --> 00:21:06,932
وصف بدنامیت به گوشم خورده
.و خواستم ببینمت

338
00:21:08,725 --> 00:21:12,020
ایرادی نداره مدتی وقتت رو بگیرم؟

339
00:21:16,775 --> 00:21:18,694
...استینِ

340
00:21:19,861 --> 00:21:20,946
.قهرمان‌کش...

341
00:21:27,744 --> 00:21:27,995
!!خودت باید بگیریش
