﻿1
00:00:00,000 --> 00:00:00,041
یکی برای همه
کوسه:
کوسه:
آلمایت
قهرمان حرفه‌ای
قهرمان حرفه‌ای

2
00:00:00,583 --> 00:00:02,127
،اگه منظورت باکوگو کاتسوکیه

3
00:00:02,127 --> 00:00:04,212
.که گیر جادوی من افتاده

4
00:00:05,922 --> 00:00:07,799
!لعنتی! این یارو نقاب‌داره خیلی فرزه

5
00:00:08,091 --> 00:00:11,052
...نباید... تسلیم بشیم

6
00:00:11,720 --> 00:00:15,056
...باید برسیم بهش
!و پسشون بگیریم

7
00:00:15,515 --> 00:00:17,809
.مطمئن شین که نجاتشون میدین

8
00:00:17,809 --> 00:00:19,144
!قورقور

9
00:00:25,150 --> 00:00:26,985
!آهای آهای آهای آهای

10
00:00:26,985 --> 00:00:29,320
!این بچه‌ها رو می‌شناسم

11
00:00:29,487 --> 00:00:30,405
!کی هستن؟

12
00:00:32,615 --> 00:00:35,243
دبیرستان یو.ای، مدرسه‌ی پرآوازه‌ایه که
.چندین و چند قهرمان تحویل جامعه داده

13
00:00:35,243 --> 00:00:40,331
من هم در رشته‌ی قهرمانیش شرکت کردم
،تا بتونم باز هم به دنبال رؤیام بدوم

14
00:00:40,915 --> 00:00:45,045
در مقابل تمام سختی‌ها ایستادگی کنم
...و با لبخندی بر لب مردم رو نجات بدم

15
00:00:45,045 --> 00:00:48,590
!تا اینطوری به بزرگترین قهرمان جهان تبدیل بشم ...

16
00:02:18,847 --> 00:02:20,515
برگردیم درست به بعد از زمانی که
ماندالی برای اولین بار، هدف بودن کاچان رو اعلام کرد

17
00:02:20,515 --> 00:02:23,059
!عجب پیچشی
برگردیم درست به بعد از زمانی که
ماندالی برای اولین بار، هدف بودن کاچان رو اعلام کرد

18
00:02:23,059 --> 00:02:24,811
...با تله‌پاتی اعلام کرد
!عجب پیچشی

19
00:02:24,811 --> 00:02:25,436
...با تله‌پاتی اعلام کرد

20
00:02:25,562 --> 00:02:28,148
سنسی، خودتون شنیدین ماندالی توی تله‌پاتیش چی گفت دیگه؟

21
00:02:28,148 --> 00:02:28,690
صلب‌سازی
کوسه:
کوسه:
کیریشیما ایجیرو
سنسی، خودتون شنیدین ماندالی توی تله‌پاتیش چی گفت دیگه؟

22
00:02:28,690 --> 00:02:31,651
.رفیقم هدفشونه
!تو رو خدا بذار برم کمکش
کیریشیما ایجیرو
کوسه:
کوسه:
صلب‌سازی

23
00:02:31,651 --> 00:02:32,026
.رفیقم هدفشونه
!تو رو خدا بذار برم کمکش

24
00:02:32,026 --> 00:02:32,944
.گفتم نمیشه

25
00:02:32,944 --> 00:02:33,611
د آخه چرا نمیشه؟

26
00:02:33,611 --> 00:02:35,280
.ول کن کیریشیما

27
00:02:35,280 --> 00:02:35,572
دم
کوسه:
کوسه:
اوجیرو ماشیرائو
موتور
کوسه:
کوسه:
ایـــدا تنیـــا

28
00:02:35,572 --> 00:02:38,074
،سنسی، حالا که نمی‌دونیم چند تا تبه‌کار اینجان
دم
کوسه:
کوسه:
اوجیرو ماشیرائو
موتور
کوسه:
کوسه:
ایـــدا تنیـــا

29
00:02:38,074 --> 00:02:39,117
بهتر نیست تا جایی که ممکنه
تعداد نفراتمون توی مبارزه بیشتر باشه؟
دم
کوسه:
کوسه:
اوجیرو ماشیرائو
موتور
کوسه:
کوسه:
ایـــدا تنیـــا

30
00:02:39,117 --> 00:02:40,201
بهتر نیست تا جایی که ممکنه
تعداد نفراتمون توی مبارزه بیشتر باشه؟

31
00:02:40,201 --> 00:02:42,162
چی میگی بشر؟ می‌خوای با تبه‌کارها مسابقه بدی؟

32
00:02:42,162 --> 00:02:42,495
اسید
کوسه:
کوسه:
آشیدو میـــنا
چی میگی بشر؟ می‌خوای با تبه‌کارها مسابقه بدی؟

33
00:02:42,495 --> 00:02:45,206
.راست میگه
خود آیزاوا سنسی هم گفت مبارزه کنیم دیگه، غیر اینه؟
آشیدو میـــنا
کوسه:
کوسه:
اسید

34
00:02:45,206 --> 00:02:45,790
کنترل خون
کوسه:
کوسه:
ولاد شــــاه
قهرمان حرفه‌ای
قهرمان حرفه‌ای
.راست میگه
خود آیزاوا سنسی هم گفت مبارزه کنیم دیگه، غیر اینه؟

35
00:02:45,790 --> 00:02:47,750
.اون برای دفاع از خود بود
قهرمان حرفه‌ای
قهرمان حرفه‌ای
ولاد شــــاه
کوسه:
کوسه:
کنترل خون

36
00:02:47,750 --> 00:02:48,835
.واسه این بود که همه‌ی بچه‌ها بتونن برگردن اینجا
قهرمان حرفه‌ای
قهرمان حرفه‌ای
ولاد شــــاه
کوسه:
کوسه:
کنترل خون

37
00:02:48,835 --> 00:02:49,711
کــــپی
کوسه:
کوسه:
مونوما نـیـــــتو
نوارچسب
کوسه:
کوسه:
سرو هانتا
.واسه این بود که همه‌ی بچه‌ها بتونن برگردن اینجا

38
00:02:49,711 --> 00:02:51,337
سرو هانتا
کوسه:
کوسه:
نوارچسب
مونوما نـیـــــتو
کوسه:
کوسه:
کــــپی

39
00:02:51,337 --> 00:02:54,257
فزون‌کاری قندی
کوسه:
کوسه:
ساتو ریکیدو

40
00:02:54,257 --> 00:02:54,340
یکی اومد، نه؟
فزون‌کاری قندی
کوسه:
کوسه:
ساتو ریکیدو

41
00:02:54,340 --> 00:02:55,550
یکی اومد، نه؟

42
00:02:55,550 --> 00:02:57,260
یعنی آیزاوا سنسی برگشته...؟

43
00:02:57,385 --> 00:02:59,179
.خوب به موقع اومد. الان میرم از خودش می‌پرسم

44
00:02:59,179 --> 00:03:00,346
.وایستا

45
00:03:01,306 --> 00:03:02,140
!اون نیست

46
00:03:04,267 --> 00:03:06,060
!همه برین عقب

47
00:03:10,064 --> 00:03:11,024
گردالی‌های جداجدا
کوسه:
کوسه:
مینتا مینورو

48
00:03:11,024 --> 00:03:11,774
بچــــه‌ها... همون تبه‌کاره‌ست
که اون موقعی شکست خورد؟
گردالی‌های جداجدا
کوسه:
کوسه:
مینتا مینورو

49
00:03:11,774 --> 00:03:14,235
دابــی
تـــبه‌کـــار
تـــبه‌کـــار
بچــــه‌ها... همون تبه‌کاره‌ست
که اون موقعی شکست خورد؟

50
00:03:14,235 --> 00:03:14,360
تـــبه‌کـــار
تـــبه‌کـــار
دابــی

51
00:03:15,111 --> 00:03:15,987
!خیلی لفتش میدی

52
00:03:19,365 --> 00:03:21,451
!کنترل خون... خیلی گولاخه

53
00:03:21,451 --> 00:03:23,411
!ولاد سنسی خودمونه. همینم باید باشه

54
00:03:23,870 --> 00:03:27,415
سرت رو انداختی پایین
و در رو پرت می‌کنی و میای اینجا که چی؟

55
00:03:27,415 --> 00:03:29,375
!دیگه خیلی ما رو دست کم گرفتی

56
00:03:29,375 --> 00:03:31,461
چرا نگیریم؟

57
00:03:31,920 --> 00:03:34,714
.رفتارتون دقیقاً همون‌طوریه که فکر می‌کردم

58
00:03:34,714 --> 00:03:37,425
.همون لحظه که ابتکار عمل رو از دست دادین، همه‌تون از دم باختین

59
00:03:38,301 --> 00:03:43,890
قله‌ی تحصیلات قهرمانی، مدرسه‌ی یو.ای
،و مظهر صلح که آلمایت باشه

60
00:03:43,890 --> 00:03:47,727
دو تا از معتبرترین شخصیت‌های جامعه‌ی قهرمانی
.به هم پیوستن

61
00:03:49,395 --> 00:03:52,774
ولی اگه حوادث پشت سر هم این اعتبار
،رو زیر سؤال ببره

62
00:03:52,774 --> 00:03:56,986
فکر نمی‌کنی که کلّیت این جامعه رو به لرزه میندازه؟

63
00:03:57,278 --> 00:04:01,199
مدیریت بی‌برنامه‌ای که
،گذاشت حمله‌های پشت سر هم اتفاق بیوفتن

64
00:04:01,199 --> 00:04:04,869
و دست آخر هم این‌قدر بی‌عرضه‌بازی در آورد
.و اینقدر ضعیف بود که دانش‌آموزش رو یه مشت مجرم دزدیدن

65
00:04:05,161 --> 00:04:07,747
...بی‌پدر، یعنی میگی باکوگوی ما

66
00:04:07,747 --> 00:04:08,706
رو شماها دزدیدین؟ ...

67
00:04:08,706 --> 00:04:10,208
!به گور پدرت خندیدی
القای الکتریسیته
کوسه:
کوسه:
کامیناری دنکی

68
00:04:10,625 --> 00:04:16,089
خوب نگاه کن، ما که تعدادمون خیلی هم کمه
.و تو منگنه هم افتادیم

69
00:04:16,381 --> 00:04:18,091
!...لعنتی

70
00:04:19,467 --> 00:04:20,426
!این کارا فایده نداره ولاد

71
00:04:20,760 --> 00:04:21,886
!آیزاوا سنسی

72
00:04:22,929 --> 00:04:23,221
خنثی‌سازی
کوسه:
کوسه:
آیــزاوا شـــوتا
قهرمان حرفه‌ای
قهرمان حرفه‌ای

73
00:04:23,221 --> 00:04:25,306
.این یارو فقط دنبال خرد کردن اعصاب شماست
.وگرنه چیزی نمیگه که به درد ما بخوره
خنثی‌سازی
کوسه:
کوسه:
آیــزاوا شـــوتا
قهرمان حرفه‌ای
قهرمان حرفه‌ای

74
00:04:25,306 --> 00:04:26,099
.این یارو فقط دنبال خرد کردن اعصاب شماست
.وگرنه چیزی نمیگه که به درد ما بخوره

75
00:04:26,099 --> 00:04:27,976
!قهرمان خنثی‌ساز، آیزاوا سنسی

76
00:04:28,810 --> 00:04:31,020
.تازه، خوب نگاه کنین، قلابیه

77
00:04:31,020 --> 00:04:32,230
.یکی دیگه هم پیش پای شما دیدم

78
00:04:32,563 --> 00:04:33,940
...قلابیه

79
00:04:33,940 --> 00:04:35,358
یعنی کوسه‌ی یکی از تبه‌کارهاست؟

80
00:04:35,650 --> 00:04:37,568
پاک‌کننده چیکار می‌کردی؟

81
00:04:37,568 --> 00:04:40,530
شرمنده، می‌خواستم برم به بچه‌ها
،اجازه‌ی مبارزه رو بدم

82
00:04:40,530 --> 00:04:41,864
.ولی تهش مراقبت از کوتا کون خورد به تورم

83
00:04:41,864 --> 00:04:42,365
ایــــزومی کـــــوتا

84
00:04:42,365 --> 00:04:44,867
.بی‌زحمت حواست بهش بشه
.من میرم جای خط مقدم
ایــــزومی کـــــوتا

85
00:04:44,867 --> 00:04:44,909
.بی‌زحمت حواست بهش بشه
.من میرم جای خط مقدم

86
00:04:44,909 --> 00:04:47,078
.ولاد دیگه دفاع از اینجا دست خودت رو می‌بوسه

87
00:04:47,078 --> 00:04:48,288
!وایستا پاک‌کننده

88
00:04:48,288 --> 00:04:50,331
.هنوز نمی‌دونیم می‌خوان چند نفری بریزن سرمون

89
00:04:50,331 --> 00:04:51,916
.خودت از پسشون بر میای

90
00:04:52,292 --> 00:04:53,710
.این قلابیه رو نگاه کن

91
00:04:53,710 --> 00:04:55,295
.هر دو بار، همین شکلی حمله کرد

92
00:04:55,670 --> 00:04:57,630
من فکر می‌کنم اگه تا الان حریفمون شدن

93
00:04:57,630 --> 00:05:00,174
به این خاطر بوده که می‌خواستن ما که حرفه‌ای هستیم رو
.اینجا مشغول نگه دارن

94
00:05:00,591 --> 00:05:03,678
سیاستشون اینه، می‌خوان
.جبران کمی افرادشون رو بکنن

95
00:05:03,928 --> 00:05:06,139
،خب اگه تعدادشون کمه که
...چه بهتر، دیگه من حتماً باید

96
00:05:06,139 --> 00:05:08,057
!راست میگه! حریف تعداد نفرات زیاد نمیشه شد

97
00:05:08,308 --> 00:05:09,183
!نخیر

98
00:05:09,809 --> 00:05:12,645
دارن حرفه‌ای‌ها رو عقب نگه می‌دارن
.یعنی این که دنبال دانش‌آموزهان

99
00:05:12,645 --> 00:05:16,441
،باکوگو فقط یکی‌تونه
از کجا معلوم که دنبال بقیه‌تون نباشن؟

100
00:05:16,441 --> 00:05:19,319
توی زمینه‌ی اطلاعات
.بدجور بهشون باختیم

101
00:05:19,694 --> 00:05:24,198
ما هم با صحیح و سالم نگه‌داشتن همه‌ی بچه‌ها
.ازشون می‌بریم

102
00:05:25,450 --> 00:05:27,076
...و، بیایم سراغ حال حاضر

103
00:05:32,165 --> 00:05:34,500
!کاچان و توکویامی کون رو پس بــــده

104
00:05:34,500 --> 00:05:34,751
توگــــا هیمیکــــو
تـــبه‌کـــار
تـــبه‌کـــار
دو تا
تـــبه‌کـــار
تـــبه‌کـــار

105
00:05:34,751 --> 00:05:36,461
!این بچه‌ها رو میشناسم
توگــــا هیمیکــــو
تـــبه‌کـــار
تـــبه‌کـــار
دو تا
تـــبه‌کـــار
تـــبه‌کـــار

106
00:05:36,461 --> 00:05:37,211
!کی هستن؟
توگــــا هیمیکــــو
تـــبه‌کـــار
تـــبه‌کـــار
دو تا
تـــبه‌کـــار
تـــبه‌کـــار

107
00:05:37,211 --> 00:05:38,755
.آقا، بپر کنار

108
00:05:39,088 --> 00:05:39,797
!به روی چشم

109
00:05:41,591 --> 00:05:42,717
!اسکل! ســــرده

110
00:05:44,010 --> 00:05:45,636
یـکـــی‌بـــــرای‌همــــه
کوسه:
کوسه:
مــیدوریا ایــــزوکو

111
00:05:45,636 --> 00:05:47,138
بازوان تکثیرشونده
کوسه:
کوسه:
شـــوجی مـــزو

112
00:05:47,138 --> 00:05:47,430
نیمه‌یخ، نیمه‌آتش
کوسه:
کوسه:
تودوروکی شوتو

113
00:05:47,430 --> 00:05:49,098
!میدوریا! شوجی
نیمه‌یخ، نیمه‌آتش
کوسه:
کوسه:
تودوروکی شوتو

114
00:05:49,515 --> 00:05:52,018
!چهره‌های فهرست شیگاراکی رو

115
00:05:52,018 --> 00:05:54,020
!اون پسره‌ی درب‌وداغون و تو

116
00:05:54,020 --> 00:05:55,188
!البته بقیه‌شون نبودن

117
00:05:56,898 --> 00:05:58,024
!چه خفن

118
00:06:00,401 --> 00:06:02,695
!توگا هستم، ایزوکو

119
00:06:04,822 --> 00:06:06,824
،اون موقعی منم همین فکر رو کردم

120
00:06:07,575 --> 00:06:11,871
،ولی اگه بیشتر ازت خون بیاد بیرون، جیگرتر هم میشی، ایزوکو

121
00:06:12,622 --> 00:06:13,247
!میدوریا

122
00:06:13,748 --> 00:06:15,375
پس می‌خواین چوب لای چرخمون کنین؟

123
00:06:16,042 --> 00:06:18,294
،اصلاً راستِ کار من نیستین

124
00:06:19,295 --> 00:06:20,922
.ولی به هر حال می‌بُرمتون

125
00:06:21,964 --> 00:06:23,591
...دختره خله

126
00:06:25,218 --> 00:06:26,010
!باریکلا

127
00:06:26,010 --> 00:06:26,928
!این که چیزی نبود

128
00:06:27,428 --> 00:06:28,846
!هر چی داری رو کن برام

129
00:06:29,263 --> 00:06:30,848
!د چه قدر دور خودت تاب می‌خوری

130
00:06:31,974 --> 00:06:33,518
این یارو چشه؟

131
00:06:37,146 --> 00:06:38,022
...آخ‌آخ

132
00:06:38,022 --> 00:06:38,356
آقای فشرده‌ساز
تـــبه‌کـــار
تـــبه‌کـــار
...آخ‌آخ

133
00:06:38,356 --> 00:06:40,525
باورم نمیشه این‌همه توی هوا معلق بودین
.تا منو دنبال کنین
تـــبه‌کـــار
تـــبه‌کـــار
آقای فشرده‌ساز

134
00:06:40,525 --> 00:06:41,984
!چه فکرهای تر و تازه‌ای به ذهنتون میاد

135
00:06:42,402 --> 00:06:43,861
باکوگو کو؟

136
00:06:43,861 --> 00:06:44,904
...معلومه که

137
00:06:47,115 --> 00:06:47,740
هوم؟

138
00:06:48,658 --> 00:06:50,868
!میدوریا، تودوروکی، بدویین که باید بریم

139
00:06:51,577 --> 00:06:53,788
...با حرکت الانش، دیگه مطمئن شدم

140
00:06:53,788 --> 00:06:55,498
،نمی‌دونم کوسه‌ت چیه

141
00:06:55,498 --> 00:06:58,042
ولی توی اون جیب راستت که هی تکونش میدی

142
00:06:58,042 --> 00:07:04,006
اینا، یعنی توکویامی و باکوگو، بودن، نه آقای شعبده‌باز؟

143
00:07:04,424 --> 00:07:05,508
!شوجی کون

144
00:07:05,758 --> 00:07:09,011
!خوشم اومد! اصلاً لفتش ندادی

145
00:07:09,011 --> 00:07:10,638
!آدم شش‌دست بایدم همین باشه

146
00:07:10,638 --> 00:07:12,014
!حواست خوب کار می‌کنن

147
00:07:12,974 --> 00:07:14,142
!آره، دمت گرم شوجی

148
00:07:14,517 --> 00:07:16,102
...احمق -
.نه، وایستا -

149
00:07:19,647 --> 00:07:20,523
!نومو

150
00:07:20,648 --> 00:07:21,566
!از این طرف

151
00:07:25,987 --> 00:07:27,238
...این یارو

152
00:07:27,238 --> 00:07:28,948
...همونی که توی یو.اس.جی بود...

153
00:07:28,948 --> 00:07:30,241
...دروازه‌ایه

154
00:07:30,825 --> 00:07:32,952
.از موقعی که علامت رو دادیم پنج دقیقه گذشته

155
00:07:32,952 --> 00:07:34,662
.دیگه وقت رفتنه دابی

156
00:07:34,912 --> 00:07:37,498
.شرمنده ایزوکو کون، تا بار بعد خداحافظ

157
00:07:40,001 --> 00:07:42,336
...وایستا، هدفمون رو هنوز

158
00:07:42,336 --> 00:07:46,048
آها، اون رو میگی؟
،اینقدر خوشحال شدن که سریع فلنگ رو بستن

159
00:07:46,048 --> 00:07:47,717
.واسه همین با خودم فکر کردم که بهشون جایزه دادم

160
00:07:49,051 --> 00:07:52,305
.عادتمه، از اصول جادوئه

161
00:07:52,305 --> 00:07:54,432
،اگه چیزی رو به همه نشون میدم

162
00:07:54,891 --> 00:07:57,810
.یعنی چیز دیگه‌ای هست که نمی‌خوام کسی ببینه

163
00:08:00,188 --> 00:08:01,772
!...ای وای

164
00:08:04,442 --> 00:08:05,401
!یخ‌هام؟

165
00:08:05,735 --> 00:08:06,652
.بله

166
00:08:07,195 --> 00:08:11,657
موقع حمله‌ی یخی‌ـت چند تا الکیش رو درست کردم
.و گذاشتم توی جیب راستم

167
00:08:11,908 --> 00:08:12,950
!تو روحش

168
00:08:12,950 --> 00:08:15,286
با کوسه‌ش می‌تونه همه‌چیز رو فشرده و محبوس کنه؟

169
00:08:15,912 --> 00:08:19,832
اگه می‌فهمیدین که چیزی که توی دست راستم بود
،توی جیبم بوده

170
00:08:19,832 --> 00:08:22,126
.بعد خودتون با کمال رضایت با پای خودتون می‌پریدین سمتم

171
00:08:22,251 --> 00:08:23,753
!...وایـــــستا

172
00:08:24,670 --> 00:08:27,465
...و حالا، همه‌ش شده مال

173
00:08:30,927 --> 00:08:32,011
لیــزر نـــــافــی
کوسه:
کوسه:
آئــویاما یوگـــا

174
00:08:32,011 --> 00:08:32,803
!آئویاما کون
لیــزر نـــــافــی
کوسه:
کوسه:
آئــویاما یوگـــا

175
00:08:49,946 --> 00:08:51,697
...چه ضد حالی خوردی

176
00:08:52,114 --> 00:08:54,367
...تودوروکی... شوتو

177
00:08:57,036 --> 00:08:59,038
.الان تأییدش کن. آزادش کن

178
00:08:59,038 --> 00:09:00,998
!نمایشم خراب شد

179
00:09:03,918 --> 00:09:05,127
انفجار
کوسه:
کوسه:
باکوگو کاتسوکی

180
00:09:05,461 --> 00:09:07,338
.خیالی نیست

181
00:09:09,507 --> 00:09:10,508
!کاچان

182
00:09:13,177 --> 00:09:15,471
!کاچان

183
00:09:16,222 --> 00:09:18,599
!نیا دکو

184
00:09:34,657 --> 00:09:35,658
سایه‌ی سیاه
کوسه:
کوسه:
توکویامی فومیکاگه

185
00:09:44,208 --> 00:09:46,586
پیوند زدن
کوسه:
کوسه:
آواسه یوستسو

186
00:09:46,586 --> 00:09:48,963
مشت بزرگ
کوسه:
کوسه:
کنـــــدو ایتـــسوکا

187
00:09:48,963 --> 00:09:50,965
نامرئی بودن
کوسه:
کوسه:
هاگاکوره تورو
نرمه‌ی متصل‌شونده
کوسه:
کوسه:
جیـــرو کـــیوکا

188
00:09:50,965 --> 00:09:52,967
بونـــــدو کـــــــوجیرو
کایبارا ســن

189
00:09:52,967 --> 00:09:54,927
بدن منعطف
کوسه:
کوسه:
ببری
قهرمان حرفه‌ای
قهرمان حرفه‌ای
تله‌پاتی
کوسه:
کوسه:
ماندالـــی
قهرمان حرفه‌ای
قهرمان حرفه‌ای

190
00:10:03,311 --> 00:10:04,937
بی‌جاذبگی
کوسه:
کوسه:
اوراراکا اوچاکو
قورباغه
کوسه:
کوسه:
آســـویی سـویـو

191
00:10:06,856 --> 00:10:08,524
...اون روز

192
00:10:09,483 --> 00:10:13,362
مایی که سودای قهرمان شدن در سر داشتیم...

193
00:10:14,947 --> 00:10:16,699
.تمام و کمال از تبه‌کارها شکست خوردیم

194
00:10:19,285 --> 00:10:23,247
.تبه‌کارها را با یک مشت می‌کوبد
مشتی که نشئت‌گرفته از ابرقدرتی‌ست که سینه‌به‌سینه چرخیده و از نسل‌های پیشین به او رسیده
یکـــی بــــرای هـــمه
کوسه:
میدوریـــا ایزوکـــو
علایق: کتلت گوشت خوک
O:گروه خونی
قد: 166 سانتی‌متر
تاریخ تولد: 7/15
وابستگی رسمی به: کلاس قهرمانی اول اِی، دبیرستان یو.ای

195
00:10:23,247 --> 00:10:27,293
از ماده‌ی نیتروگلیسیرین مانند که از کف دستانش ترشح می‌شود
استفاده می‌کند تا افنجار ایجاد کند
انفجار
کوسه:
باکوگو کاتسوکی
علایق: غذاهای تند
A:گروه خونی
قد: 172 سانتی‌متر
تاریخ تولد: 4/20
وابستگی رسمی به: کلاس قهرمانی اول اِی، دبیرستان یو.ای

196
00:10:30,004 --> 00:10:32,590
،گویا ولادشاه سنسی به اورژانس زنگ زده

197
00:10:33,174 --> 00:10:35,384
،و پونزده دقیقه بعد از رفتن تبه‌کارها

198
00:10:35,384 --> 00:10:37,678
.آمبولانس و ماشین آتش‌نشانی از راه رسیدن

199
00:10:38,387 --> 00:10:39,930
،از چهل دانش‌آموز

200
00:10:40,306 --> 00:10:44,018
پونزده‌تاشون بی‌هوش بودن
،و به خاطر استنشاق گاز تبه‌کارها، وضعیتشون وخیم بود

201
00:10:44,602 --> 00:10:46,562
.و یازده‌تای دیگه هم جراحت‌های سطحی یا عمیق داشتن

202
00:10:47,146 --> 00:10:49,774
.سیزده نفر هم هیچ آسیبی ندیده بودن

203
00:10:50,816 --> 00:10:51,734
...و

204
00:10:52,568 --> 00:10:54,153
.یکی دانش‌آموز هم گم شده بود

205
00:10:54,278 --> 00:10:54,862
سیال‌سازی زمین
کوسه:
کوسه:
پیکســــــی‌بـــاب
قهرمان حرفه‌ای
قهرمان حرفه‌ای

206
00:10:54,862 --> 00:10:56,113
،از شش قهرمان حرفه‌ای
سیال‌سازی زمین
کوسه:
کوسه:
پیکســــــی‌بـــاب
قهرمان حرفه‌ای
قهرمان حرفه‌ای

207
00:10:56,113 --> 00:10:57,323
یکیشون به خاطر ضربه‌ی شدیدی که به سرش وارد شده بود
،وضعیت وخیم بود
سیال‌سازی زمین
کوسه:
کوسه:
پیکســــــی‌بـــاب
قهرمان حرفه‌ای
قهرمان حرفه‌ای

208
00:10:57,323 --> 00:10:59,617
یکیشون به خاطر ضربه‌ی شدیدی که به سرش وارد شده بود
،وضعیت وخیم بود

209
00:10:59,617 --> 00:10:59,700
جست‌وجو
کوسه:
کوسه:
رگـــدال
قهرمان حرفه‌ای
قهرمان حرفه‌ای
یکیشون به خاطر ضربه‌ی شدیدی که به سرش وارد شده بود
،وضعیت وخیم بود

210
00:10:59,700 --> 00:11:02,578
.یکیشون خون زیادی از دست داده بود و گم شده بود
قهرمان حرفه‌ای
قهرمان حرفه‌ای
رگـــدال
کوسه:
کوسه:
جست‌وجو

211
00:11:02,578 --> 00:11:03,537
.یکیشون خون زیادی از دست داده بود و گم شده بود

212
00:11:03,537 --> 00:11:04,538
افزایش عضله
کوسه:
کوسه:
عضـــــــله‌ای
تـــبه‌کـــار
تـــبه‌کـــار

213
00:11:04,538 --> 00:11:06,540
...در همین حین، در سمت تبه‌کارها هم سه نفر پیدا و دستگیر شده بودن
افزایش عضله
کوسه:
کوسه:
عضـــــــله‌ای
تـــبه‌کـــار
تـــبه‌کـــار

214
00:11:06,540 --> 00:11:07,583
...در همین حین، در سمت تبه‌کارها هم سه نفر پیدا و دستگیر شده بودن

215
00:11:07,583 --> 00:11:08,542
خـــردل
تـــبه‌کـــار
تـــبه‌کـــار
...در همین حین، در سمت تبه‌کارها هم سه نفر پیدا و دستگیر شده بودن

216
00:11:08,542 --> 00:11:10,086
بقیه‌ی تبه‌کارها هم اون‌ها رو پشت سر گذاشتن
.و بدون هیچ ردی ناپدید شدن
تـــبه‌کـــار
تـــبه‌کـــار
خـــردل

217
00:11:10,086 --> 00:11:13,047
دندان‌های تیغه‌ای
کوسه:
کوسه:
مــاه‌مـــاهی
تـــبه‌کـــار
تـــبه‌کـــار
بقیه‌ی تبه‌کارها هم اون‌ها رو پشت سر گذاشتن
.و بدون هیچ ردی ناپدید شدن

218
00:11:14,632 --> 00:11:18,135
،در همون اثنی که هوشیاریم رو از دست می‌دادم

219
00:11:18,135 --> 00:11:22,306
.حرف‌های اون مرد، شیگاراکی تومورا، یادم اومد

220
00:11:22,723 --> 00:11:24,558
...تو فعلاً اول حواست رو جمع کن که

221
00:11:25,351 --> 00:11:29,730
دفه‌ی بعدی که هم رو ببینیم
.به احتمال زیاد وقتیه که اومدم بکشمت

222
00:11:31,357 --> 00:11:34,694
اردوی تمرینی تابستانه‌ای که همه‌مون چشم انتظارش رو می‌کشیدیم

223
00:11:34,694 --> 00:11:37,154
.به بدترین شکل ممکن تموم شد

224
00:11:40,991 --> 00:11:43,577
(روز بعد (همچنان در تعطیلات تابستان

225
00:11:43,577 --> 00:11:45,287
میشه دروازه‌ها رو باز کنید؟

226
00:11:45,287 --> 00:11:46,622
.از تلوزیون یومیوری اومدم

227
00:11:46,622 --> 00:11:49,667
دبیرستان یو.ای بیانیه‌ی رسمی‌ای نداده؟

228
00:11:49,667 --> 00:11:53,212
در نظر دارید چه جوابی به خانواده‌ی قربانیان بدید؟

229
00:11:58,551 --> 00:12:02,471
توی اردوی تمرینی‌ای که قرار بود شاگردها رو برای
...مبارزه با تبه‌کارها آماده کنه بهمون حمله شد

230
00:12:02,471 --> 00:12:03,055
اتاق جلسه

231
00:12:03,055 --> 00:12:05,307
.باید از این حس کنایه شرمسار باشیم
اتاق جلسه

232
00:12:05,808 --> 00:12:07,727
،از احیا شدن تبه‌کارها ترس داشتیم

233
00:12:07,727 --> 00:12:11,147
.ولی درک‌وفهممون ازش ساده‌ و خام بود

234
00:12:11,147 --> 00:12:13,816
...اون‌ها جنگشون رو شروع کرده بودن

235
00:12:14,483 --> 00:12:17,278
.جنگشون برای نابودی جامعه‌ی قهرمان‌ها

236
00:12:17,278 --> 00:12:17,486
حدس‌وگمان دقیق
کوسه:
کوسه:
نــزو
قهرمان حرفه‌ای
قهرمان حرفه‌ای
خواب‌گردی
کوسه:
کوسه:
میدنایت
قهرمان حرفه‌ای
قهرمان حرفه‌ای

237
00:12:17,486 --> 00:12:20,781
حالا اگه فهمیده بودیم، بحث اینه که بازم می‌تونستیم
جلوش در بیایم؟
حدس‌وگمان دقیق
کوسه:
کوسه:
نــزو
قهرمان حرفه‌ای
قهرمان حرفه‌ای
خواب‌گردی
کوسه:
کوسه:
میدنایت
قهرمان حرفه‌ای
قهرمان حرفه‌ای

238
00:12:20,781 --> 00:12:21,282
حالا اگه فهمیده بودیم، بحث اینه که بازم می‌تونستیم
جلوش در بیایم؟

239
00:12:21,282 --> 00:12:24,827
با این همه اتفاق ادامه‌دار
...که همینطور پشت‌سرهم میوفته

240
00:12:24,827 --> 00:12:28,914
از زمانی که آلمایت اومد، بیشتر جرایم سازمان‌یافته
.ناپدید شدن

241
00:12:28,914 --> 00:12:29,206
صدا
کوسه:
کوسه:
سلطان صدا
قهرمان حرفه‌ای
قهرمان حرفه‌ای
هدف‌یاب
کوسه:
کوسه:
تیرانداز
قهرمان حرفه‌ای
قهرمان حرفه‌ای

242
00:12:29,206 --> 00:12:32,418
برای همین همه‌مون تو این دوران صلح‌آمیز بدون
.این که بفهمیم، غره شدیم و فکر کردیم وقت برای آماده شدن داریم
صدا
کوسه:
کوسه:
سلطان صدا
قهرمان حرفه‌ای
قهرمان حرفه‌ای
هدف‌یاب
کوسه:
کوسه:
تیرانداز
قهرمان حرفه‌ای
قهرمان حرفه‌ای

243
00:12:32,418 --> 00:12:36,547
برای همین همه‌مون تو این دوران صلح‌آمیز بدون
.این که بفهمیم، غره شدیم و فکر کردیم وقت برای آماده شدن داریم

244
00:12:37,548 --> 00:12:41,051
.به خاطر ترسو بودنم عمیقاً عصبانی‌ام
یکی برای همه
کوسه:
کوسه:
آلمایت
قهرمان حرفه‌ای
قهرمان حرفه‌ای

245
00:12:41,051 --> 00:12:41,385
.به خاطر ترسو بودنم عمیقاً عصبانی‌ام

246
00:12:41,385 --> 00:12:45,347
...وقتی داشتن از روی ناچاری مبارزه می‌کردن، من

247
00:12:45,347 --> 00:12:47,892
.توی وان حمام استراحت می‌کردم

248
00:12:48,100 --> 00:12:50,978
...مسابقات ورزشی رو درست بعد از حمله داشتیم

249
00:12:50,978 --> 00:12:53,981
.موضعی که تا الان داشتیم، دیگه راه به جایی نمی‌بره

250
00:12:54,648 --> 00:12:57,902
دزدیده شدن یکی از شاگردها
.بدترین شکست برای یو.ای‌ـه

251
00:12:58,360 --> 00:13:02,782
در کنار باکوگو، اعتمادی که مردم به ما داشتن
.رو هم ازمون دزدیدن

252
00:13:02,782 --> 00:13:06,577
.الان تمام اخبار پر شده از انتقاد یو.ای

253
00:13:06,577 --> 00:13:07,787
اگه دنبال باکوگو کون بودن، احتمالاً به این خاطر بوده که

254
00:13:07,787 --> 00:13:08,412
شکست بزرگ یو.ای
اگه دنبال باکوگو کون بودن، احتمالاً به این خاطر بوده که

255
00:13:08,412 --> 00:13:13,042
.همه وجهه‌ی خشونت‌آمیزش رو در مسباقات ورزشی دیدن
شکست بزرگ یو.ای

256
00:13:13,042 --> 00:13:13,542
از زمان حادثه هیچ ارتباطی وجود نداشته است
باکوگو کاتسوکی

257
00:13:13,542 --> 00:13:14,835
،اگه تبه‌کارها تصاحبش کنن
از زمان حادثه هیچ ارتباطی وجود نداشته است
باکوگو کاتسوکی

258
00:13:14,835 --> 00:13:16,128
رسوایی‌های متعدد خوش‌آوازه‌ترین سازمان آموزشی قهرمانی
به لرزده افتادن اعتماد در جامعه‌ی قهرمان‌ها
،اگه تبه‌کارها تصاحبش کنن

259
00:13:16,128 --> 00:13:16,420
ارائه‌ی مدیریتی کم‌توجه در خط مقدم

260
00:13:16,420 --> 00:13:19,298
.دیگه کار یو.ای در مسند سازمان آموزشی تمومه
ارائه‌ی مدیریتی کم‌توجه در خط مقدم

261
00:13:20,007 --> 00:13:23,761
.حالا که بحث اعتماد شد دلم می‌خواد یه چیزی بگم

262
00:13:23,761 --> 00:13:26,096
...دیگه خیلی قاطع میشه نتیجه گرفت که

263
00:13:27,097 --> 00:13:28,933
بینمون یه خائن داریم، مگه نه؟

264
00:13:30,267 --> 00:13:33,604
فقط اساتید و گربه‌پیشی‌ها
!از مکان اردوی تمرینی خبر داشتن

265
00:13:33,896 --> 00:13:36,023
!فقط هم همین مشکوک نیست

266
00:13:36,023 --> 00:13:38,526
،اگه از اطلاعات موقعیتی موبایلشون استفاده می‌کردن
...خود شاگردها هم

267
00:13:38,526 --> 00:13:39,735
.سلطان، بسه دیگه

268
00:13:39,735 --> 00:13:41,028
چطوری آخه؟

269
00:13:41,028 --> 00:13:42,571
!بیاین اینجا رو تر و تمیز کنیم

270
00:13:42,738 --> 00:13:47,785
خودت چی؟
می‌تونی ثابت کنی خودت صد در صد بی‌گناهی؟

271
00:13:47,785 --> 00:13:50,371
یا می‌تونی بگی همه‌ی کسایی که اینجان بی‌گناهن؟

272
00:13:51,831 --> 00:13:55,793
.اگه به هم مشکوک بشیم، خودمون رو از درون نابود می‌کنیم

273
00:13:55,793 --> 00:13:58,504
گشتن دنبال خیانت‌کار مسئله‌ای نیست
.که به این سرعت بریم سر وقتش

274
00:13:58,754 --> 00:14:02,424
.حداقلش من که به همه‌تون اعتماد دارم

275
00:14:02,424 --> 00:14:05,886
.ولی خب منم نمی‌تونم کامل ثابت کنم بی‌گناهم

276
00:14:06,679 --> 00:14:12,268
،در حال حاضر به عنوان یک مدرسه
.کاری که ازمون ساخته‌ست تامین امنیت شاگردهاست

277
00:14:12,768 --> 00:14:14,520
،در مورد درز مشکوکانه‌ی اطلاعات هم

278
00:14:14,520 --> 00:14:16,856
.چند وقتی هست که می‌خوام یک کاری بکنم

279
00:14:16,856 --> 00:14:17,648
...راستش

280
00:14:17,648 --> 00:14:20,734
...تماس تلفنی دارید... تماس تلفنی

281
00:14:20,734 --> 00:14:22,444
.ببخشید، باید جواب بدم

282
00:14:22,444 --> 00:14:25,322
!وسط جلسه‌ایم ها، گوشیت رو خاموش کن

283
00:14:25,322 --> 00:14:27,741
...عجب زنگ ضایعی

284
00:14:31,912 --> 00:14:35,791
کدوم مظهر صلحی هست که نمی‌تونه
شاگردهای خودش رو نجات بده...؟

285
00:14:37,418 --> 00:14:39,378
کدوم قهرمانی...؟

286
00:14:44,258 --> 00:14:46,635
ببخشید، چی شده سوکائوچی کون؟

287
00:14:46,635 --> 00:14:47,011
.الان اظهاراتی از جانب آیزاوا کون و ولادشاه داشتیم

288
00:14:47,011 --> 00:14:50,514
سوکائوچی نائوماسا
افسر پلیس
افسر پلیس
.الان اظهاراتی از جانب آیزاوا کون و ولادشاه داشتیم

289
00:14:50,514 --> 00:14:50,723
.الان اظهاراتی از جانب آیزاوا کون و ولادشاه داشتیم

290
00:14:50,723 --> 00:14:52,558
.پیشرفت غیرمنتظره‌ای داشتیم

291
00:14:53,183 --> 00:14:56,312
.احتمالش هست که مقر لیگ تبه‌کاران رو پیدا کنیم

292
00:14:57,938 --> 00:14:59,607
جدی میگی سوکائوچی کون؟

293
00:14:59,607 --> 00:15:00,524
.آره

294
00:15:01,025 --> 00:15:04,153
حدود دو هفته‌ی پیش یکی از زیردست‌های من
...مشغول جمع کردن اطلاعات بود

295
00:15:04,153 --> 00:15:08,532
و فهمید که مردی با ماسک وصله‌وصله
موقع ورود به یک ساختمون

296
00:15:08,532 --> 00:15:10,618
.که گویا قرار بوده خالی باشه، دیده شده

297
00:15:11,201 --> 00:15:12,995
،گفته شده بود که این مرده در دهه‌ی بیست سالگیش بوده

298
00:15:12,995 --> 00:15:16,248
برای همین سوابق مجرم‌های پیشین رو چک کرد
.اما چیز قابل توجهی دستگیرش نشد

299
00:15:16,582 --> 00:15:19,043
،بعد از این که با صاحب ساختمون هم بررسی‌هاش رو انجام داد

300
00:15:19,043 --> 00:15:23,088
،فهمید که یه جور بار مخفی اونجا بوده

301
00:15:23,088 --> 00:15:26,008
.برای همین تصور کرد ربطی به تحقیقات ما نداره و ازش چشم‌پوشی کرد

302
00:15:26,383 --> 00:15:30,137
اما یکی از تبه‌کارهایی که اون شاگرد رو دزدیدن
!همین حرف ها رو زد

303
00:15:30,888 --> 00:15:32,348
،با اوضاع فعلی

304
00:15:32,348 --> 00:15:34,725
،همین که مدرکی پیدا کنیم
!به سرعت می‌ریم سراغشون

305
00:15:34,725 --> 00:15:37,645
.مسئله فوق محرمانه‌ست
.فقط به تو میگم، اونم چون تویی

306
00:15:38,312 --> 00:15:44,026
در نظر داریم برای این عملیات نجات و پاکسازی
.از قهرمان‌های حرفه‌ای زیادی دعوت به همکاری کنیم

307
00:15:44,735 --> 00:15:47,738
!آلمایت، ً تو هم قدرتت رو بهمون بده

308
00:15:50,866 --> 00:15:52,159
آلمایت؟

309
00:15:53,911 --> 00:15:57,456
.دوست... بی‌نظیری داشتم

310
00:15:58,207 --> 00:16:00,876
:وقتی دیدمشون حرفی که میزنم اینه

311
00:16:01,460 --> 00:16:05,506
«.اومدم اینحا... که ضدحمله بزنم»

312
00:16:09,093 --> 00:16:09,301
رسوایی‌های متعدد خوش‌آوازه‌ترین سازمان آموزشی قهرمانی
به لرزده افتادن اعتماد در جامعه‌ی قهرمان‌ها

313
00:16:09,301 --> 00:16:11,887
به نظر می‌رسد که سردسته‌ی متجاوزانی که
به اردوی تمرینی دبیرستان یو.ای حمله کردند
رسوایی‌های متعدد خوش‌آوازه‌ترین سازمان آموزشی قهرمانی
به لرزده افتادن اعتماد در جامعه‌ی قهرمان‌ها

314
00:16:11,887 --> 00:16:12,304
لیگ‌ تبه‌کاران به ماجرا مربوط است؟
به نظر می‌رسد که سردسته‌ی متجاوزانی که
به اردوی تمرینی دبیرستان یو.ای حمله کردند

315
00:16:12,304 --> 00:16:16,350
.خود را جوخه‌ی ضربت لیگ‌تبه‌کاران خطاب کرد
لیگ‌ تبه‌کاران به ماجرا مربوط است؟

316
00:16:16,350 --> 00:16:19,228
،نامِ لیگ تبه‌کاران در هر دو حادثه‌ی یو.اس.جی و هوسو
لیگ‌ تبه‌کاران به ماجرا مربوط است؟

317
00:16:19,228 --> 00:16:20,437
...برای دبیرستان یو.ای
لیگ‌ تبه‌کاران به ماجرا مربوط است؟

318
00:16:20,688 --> 00:16:23,273
در میان قربانیان حمله‌ی اردوی تمرینی

319
00:16:23,273 --> 00:16:27,486
،فرزند قهرمانان حرفه‌ای، شلنگ آبی
...که به دست مرد عضله‌ای کشته‌ شدند نیز به چشم می‌خورد

320
00:16:27,486 --> 00:16:32,157
باید به این نتیجه رسید که اشکالاتی
.به مدیریت دبیرستان یو.ای وارده

321
00:16:32,157 --> 00:16:36,495
،اگه پسر خود من هم می‌خواست قهرمان بشه
...به احتمال زیاد نمی‌تونستم اجازه‌ی شرکتش

322
00:16:36,537 --> 00:16:38,998
بساوش نابودگر
کوسه:
کوسه:
شیگاراکی تومورا
تـــبه‌کـــار
تـــبه‌کـــار

323
00:16:38,998 --> 00:16:39,498
.از این همه اسم‌ورسمی که دست‌وپا کردیم خیلی خوشحالم
بساوش نابودگر
کوسه:
کوسه:
شیگاراکی تومورا
تـــبه‌کـــار
تـــبه‌کـــار

324
00:16:39,498 --> 00:16:44,086
.از این همه اسم‌ورسمی که دست‌وپا کردیم خیلی خوشحالم

325
00:16:44,837 --> 00:16:47,506
میگم، تو هم موافق نیستی...؟

326
00:16:47,798 --> 00:16:50,217
...باکوگو کاتسوکی کون

327
00:16:55,556 --> 00:16:57,307
...و اما، روز بعدش

328
00:16:57,307 --> 00:16:59,101
...من

329
00:17:02,938 --> 00:17:03,188
بعد از حادثه به سرعت به بیمارستانی نزدیک
،اردوگاه تمرینی برده شدم

330
00:17:03,188 --> 00:17:04,023
،و دو روز پیاپی
بعد از حادثه به سرعت به بیمارستانی نزدیک
،اردوگاه تمرینی برده شدم

331
00:17:04,023 --> 00:17:04,273
،و دو روز پیاپی

332
00:17:04,273 --> 00:17:07,860
،با تشنج و تب شدیدی که منجر به هذیون شده بود
.مدام بیهوش میشدم و به هوش میومدم

333
00:17:08,527 --> 00:17:12,573
،اینطور که معلومه، اون مدت دختر درمان‌گر اومده و درمانم کرده

334
00:17:12,573 --> 00:17:14,950
،و پلیس هم برای دیدنم اومده

335
00:17:14,950 --> 00:17:17,578
.ولی هیچی یادم نیست

336
00:17:19,038 --> 00:17:21,331
بیدار که شدی این رو بخور
به من زنگ بزن

337
00:17:21,331 --> 00:17:22,791
...دست‌خط مامان
بیدار که شدی این رو بخور
به من زنگ بزن

338
00:17:22,791 --> 00:17:23,542
بیدار که شدی این رو بخور
به من زنگ بزن

339
00:17:23,876 --> 00:17:26,837
.ایزوکو دیگه طاقت ندارم

340
00:17:27,171 --> 00:17:29,965
...قلبم طاقت نمیاره

341
00:17:35,054 --> 00:17:37,973
کوتا کون... یعنی حالش خوبه؟

342
00:17:41,977 --> 00:17:44,688
!اوه میدوریا به هوش اومدی

343
00:17:45,355 --> 00:17:46,732
اخبار رو دیدی؟

344
00:17:46,732 --> 00:17:48,901
.رسانه‌ها حمله کردن به مدرسه

345
00:17:48,901 --> 00:17:50,027
.شرایط خیلی بدتر از بهاره

346
00:17:50,277 --> 00:17:53,655
!خربزه آوردیم
!دست‌جمعی خریدیمش! خربزه‌ی گنده

347
00:17:54,615 --> 00:17:57,034
...برات دردسر درست کردم میدوریا

348
00:17:57,367 --> 00:18:00,079
...نه، منم درست کردم

349
00:18:00,537 --> 00:18:02,915
همه‌ی بچه‌های کلاس ای اومدن؟

350
00:18:02,915 --> 00:18:09,463
نه، جیرو کون و هاگاکوره کون هنوز به خاطر گاز
.تبه‌کارها بیهوشن

351
00:18:09,838 --> 00:18:14,802
.یائویوروزو کون هم ضربه‌ی شدیدی به سرش خورد و اینجا بستریه

352
00:18:14,802 --> 00:18:17,304
.انگار دیروز تازه به هوش اومده

353
00:18:17,638 --> 00:18:21,058
...پس به جز این سه نفر بقیه اومدن

354
00:18:22,184 --> 00:18:23,560
...پونزده نفرمون

355
00:18:24,311 --> 00:18:25,687
.چون باکوگو نیست

356
00:18:25,687 --> 00:18:27,523
!آهای تودوروکی

357
00:18:28,816 --> 00:18:30,776
!کاچان

358
00:18:30,776 --> 00:18:32,903
!نیا دکو

359
00:18:35,531 --> 00:18:41,954
:آلمایت گفت
«.نمی‌تونم کسایی که دستم بهشون نمی‌رسه رو نجات بدم»

360
00:18:43,372 --> 00:18:47,584
.برای همین همیشه کسایی که در دسترسش هستن رو نجات میده

361
00:18:48,502 --> 00:18:51,922
...من... جایی بودم که دستم می‌رسید

362
00:18:51,922 --> 00:18:54,133
...باید نجاتش می‌دادم

363
00:18:54,800 --> 00:18:58,804
...کوسه‌م برای همینه

364
00:19:00,180 --> 00:19:03,517
.دقیقاً همینطوری شد که آیزاوا سنسی گفت

365
00:19:03,517 --> 00:19:07,020
تو همین که یک نفر رو نجات بدی ضربه‌فنی میشی
.و با یه عروسک بی‌استفاده فرقی نداری

366
00:19:09,148 --> 00:19:11,984
...بدنم... تکون نمی‌خورد

367
00:19:12,734 --> 00:19:15,696
...برای نجات کوتا کون فقط همین از دستم بر میومد

368
00:19:17,030 --> 00:19:19,992
...نتونستم کسی که جلوی چشممه نجات بدم

369
00:19:21,118 --> 00:19:22,828
.خب بیا این بار نجاتش بدیم

370
00:19:24,872 --> 00:19:28,125
.راستش من و تودوروکی دیروزم اینجا بودیم

371
00:19:30,460 --> 00:19:32,212
تودوروکی اومدی اینجا چی کار؟

372
00:19:32,212 --> 00:19:33,213
خودت چی؟

373
00:19:33,213 --> 00:19:37,968
...من... خب چیزه... نتونستم تو خونه کپ کنم... و

374
00:19:39,761 --> 00:19:41,013
.آهان

375
00:19:41,013 --> 00:19:41,930
.منم

376
00:19:43,182 --> 00:19:44,975
،وقتی داشتیم میومدیم اتاقت

377
00:19:45,601 --> 00:19:49,605
.آلمایت و یه افسر پلیس رو دیدیم که با یائویوروزو حرف میزدن

378
00:19:50,397 --> 00:19:53,400
یائویوروزو مومو
خلق کردن
کوسه:
کوسه:
یائویوروزو مومو
،با کمک آواسه سان از کلاس بی
خلق کردن
کوسه:
کوسه:
یائویوروزو مومو

379
00:19:53,400 --> 00:19:53,525
،با کمک آواسه سان از کلاس بی

380
00:19:53,525 --> 00:19:56,195
.یه دستگاه ردیابی به یکی از تبه‌کارها چسبوندم

381
00:19:58,030 --> 00:20:00,866
.این دستگاه سیگنالش رو می‌گیره

382
00:20:00,866 --> 00:20:02,242
.برای تحقیقاتتون ازش استفاده کنین

383
00:20:03,827 --> 00:20:09,082
قبل از این اتفاق، آیزاوا کون گفته بود حس تخمین خوبی
برای گرفتن تصمیم‌های سریع نداری

384
00:20:09,708 --> 00:20:11,835
!می‌بینم که خیلی بزرگ شدی

385
00:20:11,835 --> 00:20:13,754
!ازت ممنونم یائویوروزوی جوان

386
00:20:14,588 --> 00:20:16,215
...وقتی یک هم‌کلاسی توی خطره

387
00:20:16,757 --> 00:20:20,344
خیلی اعصابم رو خورد می‌کنه
...که فقط اینطوری تونستم کمک کنم

388
00:20:20,344 --> 00:20:24,473
.همین احساس نشون میده شایسته‌ی قهرمان بودنی

389
00:20:26,058 --> 00:20:28,810
!بقیه‌ش رو بسپار به ما

390
00:20:30,646 --> 00:20:35,067
یعنی می‌خواین به یائویوروزو کون بگین یه گیرنده‌ی دیگه درست کنه؟

391
00:20:36,777 --> 00:20:37,653
گیریم که بگیم؟

392
00:20:39,196 --> 00:20:41,365
به هر حال، باید مسئولیت کوتاهی توی وظایف

393
00:20:41,365 --> 00:20:43,450
.نظارتی‌مون رو قبول کنیم

394
00:20:45,077 --> 00:20:47,371
.عمیقاً شرمنده‌ام

395
00:20:47,371 --> 00:20:50,207
!خیله‌خب. با این کار برای بقیه دردسر درست می‌کنی

396
00:20:50,207 --> 00:20:52,167
!اگه متوجهی، دیگه این کار رو نکن

397
00:20:53,252 --> 00:20:55,295
!دقیقاً همونطوره که آلمایت گفت

398
00:20:55,587 --> 00:20:57,798
!این ماجرا رو باید بسپریم دست حرفه‌ای‌ها

399
00:20:57,798 --> 00:21:00,467
!اینجا میدون جولان‌دهی ما نیست دیوونه‌ها

400
00:21:00,467 --> 00:21:02,386
!خودمون می‌دونیم

401
00:21:02,386 --> 00:21:04,513
!ولی، من نتونستم هیچ کاری بکنم

402
00:21:05,013 --> 00:21:07,307
!بعد از این که فهمیدم دوستم رو هدف گرفتن

403
00:21:07,307 --> 00:21:08,850
!هیچ کاری نکردم

404
00:21:08,850 --> 00:21:09,893
!هیچ کاری

405
00:21:10,477 --> 00:21:12,271
،اگه الانم کاری نکنم

406
00:21:12,271 --> 00:21:14,898
!دیگه نمی‌تونم به خودم بگم قهرمان، یا حتی مرد

407
00:21:15,148 --> 00:21:18,277
.کیریشیما توی بیمارستانیم. آروم بگیر

408
00:21:18,277 --> 00:21:20,445
...مشکلی نیست که به اوضاع احساس قوی‌ای داشته باشی، ولی این یه بار رو

409
00:21:20,445 --> 00:21:22,406
.ایدا چان راست میگه

410
00:21:24,157 --> 00:21:26,785
.ایدا، همه‌تون، راست میگین

411
00:21:27,494 --> 00:21:29,496
.خودم می‌دونم

412
00:21:30,038 --> 00:21:30,872
!ولی

413
00:21:31,581 --> 00:21:34,668
!آهای میدوریا. دستت هنوز میرسه

414
00:21:35,877 --> 00:21:37,713
!می‌تونیم بریم نجاتش بدیم
