﻿1
00:00:03,253 --> 00:00:05,463
.قراره جشنواره‌ی مدرسه‌ای برگزار کنیم

2
00:00:05,463 --> 00:00:05,755
رویدادرسه
.قراره جشنواره‌ی مدرسه‌ای برگزار کنیم

3
00:00:05,755 --> 00:00:06,715
!رویدادرسه
رویدادرسه

4
00:00:06,715 --> 00:00:07,966
«عبارت کوتاه‌شده‌ی «رویداد ابرعادی مدرسه‌ای
!رویدادرسه

5
00:00:07,966 --> 00:00:08,383
!رویدادرسه

6
00:00:08,383 --> 00:00:12,846
.هر کلاس باید به شکلی مشارکت کنه

7
00:00:12,846 --> 00:00:15,682
خب... رقص و آواز، هان؟

8
00:00:15,682 --> 00:00:17,851
...اگه حرف موسیقی وسط باشه

9
00:00:19,436 --> 00:00:21,896
هـ هان؟ چتونه؟
هان؟ چی؟

10
00:00:21,896 --> 00:00:25,900
!اینکه بتونی این همه ساز رو بنوازی که خیلی خفن و باحاله

11
00:00:25,900 --> 00:00:28,945
...بعد از گفتن اون حرفا

12
00:00:28,945 --> 00:00:31,531
...انجام ندادنش...

13
00:00:31,531 --> 00:00:34,200
چندان شایسته نیست، هست؟...

14
00:00:34,200 --> 00:00:36,161
!آیزاوا سنسی

15
00:00:36,161 --> 00:00:39,956
میشه اِری چان فقط واسه یه روز بیمارستان رو ترک کنه؟

16
00:00:39,956 --> 00:00:43,710
جشنواره‌ی مدرسه. اِری چان هم می‌تونه بیاد؟

17
00:02:13,550 --> 00:02:16,511
ویدئوی بعدی

18
00:02:18,888 --> 00:02:22,142
،آلمایت بعنوان نماد صلح، در راس افرادی که

19
00:02:22,142 --> 00:02:26,062
قهرمان نام داشتند، از گذشته تا به امروز حافظان صلحی بودند

20
00:02:26,062 --> 00:02:29,941
.که در تمامی این سالیان می‌درخشیدند

21
00:02:32,235 --> 00:02:35,155
،از سوی دیگر، رهبری افسانه‌ای، همه برای یکی

22
00:02:35,155 --> 00:02:38,241
،فرمانده‌ی جبهه‌ی آزادی متا، ویرانگر

23
00:02:38,241 --> 00:02:41,786
...و شاهْ‌دزدِ دزدانْ، هاریما اوجی

24
00:02:41,786 --> 00:02:47,750
و همچنین افراد بی‌شمار دیگری که بعنوان تبه‌کار
.نام خود را در تاریخ به ثبت رساندند

25
00:02:47,750 --> 00:02:51,171
،قبل از تصویب سیستم قانون‌گذاری جامعه‌ی فراانسانی

26
00:02:51,171 --> 00:02:54,966
،زمانی که شناخت قهرمان و تبه‌کار هنوز گنگ و مبهم بود

27
00:02:54,966 --> 00:02:56,551
.عصر آشوب و هرج و مرج

28
00:02:56,551 --> 00:02:59,679
.اما در آن بل‌بشو، آزادی وجود داشت

29
00:02:59,679 --> 00:03:05,476
!آزادی‌ای در لباسی عریان، با عیوبی آشکار

30
00:03:05,476 --> 00:03:07,520
.شنوندگان عزیز، از آشنایی شما بسیار خرسندم

31
00:03:07,520 --> 00:03:10,481
.هم‌اکنون، سرگذشت مردی با استعدادی خارق‌العاده را برایتان بازگو می کنم

32
00:03:10,481 --> 00:03:12,775
!بله، بنــــده
!نجیب

33
00:03:12,775 --> 00:03:14,861
!تبه‌کار نجیب

34
00:03:16,112 --> 00:03:17,155
تـــبه‌کـــار
لابـــراوا

35
00:03:17,155 --> 00:03:19,115
!معرکه‌ست! محشــــــری نجیب
تـــبه‌کـــار
لابـــراوا

36
00:03:19,115 --> 00:03:20,033
!معرکه‌ست! محشــــــری نجیب

37
00:03:20,033 --> 00:03:22,911
!نجیب، فدات بشم من

38
00:03:24,871 --> 00:03:27,916
لابراوا، آپلود تموم شد؟

39
00:03:27,916 --> 00:03:31,502
.بله نجیب! حساب کاربری دوباره حذف شد

40
00:03:31,502 --> 00:03:34,881
!واسه همینم دوباره از اول همه رو از نو آپلود کردم

41
00:03:34,881 --> 00:03:37,425
.گذری زدم به ویدئوی اول‌تون که قهوه می‌خوردین و غَش و ضعف می‌رفتم

42
00:03:37,425 --> 00:03:39,636
تبــــه‌کار نجیـــب
تـــبه‌کـــار
.گذری زدم به ویدئوی اول‌تون که قهوه می‌خوردین و غَش و ضعف می‌رفتم

43
00:03:39,636 --> 00:03:40,428
تـــبه‌کـــار
تبــــه‌کار نجیـــب

44
00:03:40,762 --> 00:03:44,265
.کمتر از اینم ازت انتظار نداشتم
...امروز هم مثل همیشه کارت عالـ

45
00:03:44,265 --> 00:03:45,600
!آخ

46
00:03:47,727 --> 00:03:51,522
خب، بریم سروقت فیلم‌برداری امروز؟

47
00:03:51,522 --> 00:03:56,861
.صدالبته بعد از تموم کردن این فنجان، در کمال متانت

48
00:03:56,861 --> 00:03:58,238
!بنده نجیب اَم

49
00:03:58,238 --> 00:04:00,073
!تبه‌کار نجیب

50
00:04:00,073 --> 00:04:05,370
.بنده ویدئو‌هایی که با نام اعمال جنایی شناخته می‌شوند رو در سایتی آپلود می‌کنم

51
00:04:05,370 --> 00:04:10,917
.ولی زود قضاوت نکنید
.همینطور و بی‌خود مرتکب جرم نمیشم

52
00:04:10,917 --> 00:04:13,670
...مثلاً تو دزدیِ خواروبارفروشی اون روزی

53
00:04:13,670 --> 00:04:18,925
.فروشگاه جِی، فروشگاهِ زنجیره‌ایِ شماره‌ی یک توی کشوره

54
00:04:18,925 --> 00:04:23,179
،اونوقت پودینگ اسفنجی‌شون که پرفروش‌ترین کالا‌شونه، نزدیک انقضاشه

55
00:04:23,179 --> 00:04:23,846
«تا 25 اوت مصرف شود»
،اونوقت پودینگ اسفنجی‌شون که پرفروش‌ترین کالا‌شونه، نزدیک انقضاشه

56
00:04:23,846 --> 00:04:27,600
.ما هم بهشون مشکوک شدیم که احتمالاً تاریخ انقضا رو جعل کنن
«تا 25 اوت مصرف شود»

57
00:04:27,600 --> 00:04:27,892
.ما هم بهشون مشکوک شدیم که احتمالاً تاریخ انقضا رو جعل کنن

58
00:04:27,892 --> 00:04:30,728
با این وجود کمپانی جهل و کوچه‌ علی چپ رو پیشه کرده

59
00:04:30,728 --> 00:04:34,732
.و گویا اوضاع داره بدون نتیجه‌‌ای روشن به پایان می‌رسه

60
00:04:34,732 --> 00:04:37,110
حالا خودتون دیدین؟

61
00:04:37,110 --> 00:04:40,822
...بله. من افرادی که به راه‌های نانجیب دست بزنن رو تنبیه می‌کنم

62
00:04:40,822 --> 00:04:41,948
«به من میگن: «دزد متشخص امروزی

63
00:04:41,948 --> 00:04:43,950
دزد متشخص
«به من میگن: «دزد متشخص امروزی

64
00:04:43,950 --> 00:04:45,660
!پذیرفتنی نیست جنتل! عذاب‌آوره
دزد متشخص

65
00:04:45,660 --> 00:04:45,868
چی لابراوا؟
دزد متشخص

66
00:04:45,868 --> 00:04:47,912
چی لابراوا؟

67
00:04:47,912 --> 00:04:51,249
!آخه ویدئوی فروشگاه جِی اصلاً بازدید درست درمونی نگرفت

68
00:04:51,249 --> 00:04:53,251
!اکثراً فِیض‌شو نبردن

69
00:04:53,251 --> 00:04:55,712
!اونم با وجود وجنات محشر شما

70
00:04:57,088 --> 00:05:01,426
.اگر بقیه رو سرزنش کنی، قد نمی‌کِشی‌ها، لابراوا

71
00:05:01,426 --> 00:05:02,760
!ولی، آخه، اما

72
00:05:02,760 --> 00:05:07,015
...شما 6ساله تبه‌کار ویدئوهای آنلاینید! اونوقت

73
00:05:07,015 --> 00:05:10,435
یهو سروکله‌ی این یارو استِین پیدا شد و
!با یه ویدئو جلال و جبروتِ چندین و چند ساله‌ی شما رو دزدید

74
00:05:10,435 --> 00:05:13,313
استین قهرمان‌کُش
یهو سروکله‌ی این یارو استِین پیدا شد و
!با یه ویدئو جلال و جبروتِ چندین و چند ساله‌ی شما رو دزدید

75
00:05:13,313 --> 00:05:13,396
یهو سروکله‌ی این یارو استِین پیدا شد و
!با یه ویدئو جلال و جبروتِ چندین و چند ساله‌ی شما رو دزدید

76
00:05:13,396 --> 00:05:15,815
!تازه حتی زحمت آپلودش هم با خودش نبوده

77
00:05:15,815 --> 00:05:18,526
!الآنم که تا اسم تبه‌کار میاد، همه فقط یاد لیگ تبه‌کاران میفتن

78
00:05:18,526 --> 00:05:21,696
!نابکار‌های ایکبیری! برن گُم شن

79
00:05:21,696 --> 00:05:23,906
.حق با توئه، لابراوا

80
00:05:23,906 --> 00:05:28,202
.گاهی وقتا اعمال افراطی و خشن، افراد رو به خودشون جذب می‌کنن

81
00:05:28,202 --> 00:05:31,331
...که این خلاف راهبرد‌های منه

82
00:05:31,331 --> 00:05:33,166
...ولی

83
00:05:38,838 --> 00:05:41,758
.چه میشه کرد! مهره‌ی مار دارن

84
00:05:41,758 --> 00:05:46,095
،کل ویدئوهای مرتبط با اونا بالای ده هزار نظر داره

85
00:05:46,095 --> 00:05:49,432
...اونوقت نظرات پای ویدئوهای من

86
00:05:49,432 --> 00:05:51,642
.همش دنبال مورد‌های عَجق وَجقه

87
00:05:51,642 --> 00:05:53,478
.فروشگاه جِی که کَکِش هم نگزید

88
00:05:53,478 --> 00:05:55,271
.همش شکست، حرصمو در میاره

89
00:05:55,271 --> 00:05:56,439
.همش جوجه بازی‌ـه

90
00:05:56,439 --> 00:05:57,815
!لامصب لابراوا رو نشونمون بده

91
00:06:00,151 --> 00:06:03,780
!ولی بازم دلسرد نیستم، لابراوا

92
00:06:03,780 --> 00:06:05,281
بگو چرا؟

93
00:06:05,281 --> 00:06:08,409
!چون برنامه‌ی بعدیم تلافی همه‌ی اینارو در میاره

94
00:06:08,409 --> 00:06:11,162
.معرکه‌ست نجیب! بگو منم بدونم

95
00:06:11,162 --> 00:06:13,539
برنامه‌ی بعدیت چیه؟

96
00:06:14,290 --> 00:06:17,668
.کارهای بزرگ همیشه زمان رو زیر سوال می‌برن

97
00:06:17,668 --> 00:06:21,756
،مکان آغاز همه این‌ها
...همونجایی که همه‌ی این گفت و شنودها شروع شد

98
00:06:21,756 --> 00:06:24,300
.مقصد بعدیِ من خواهد بود

99
00:06:24,717 --> 00:06:28,679
«آماده‌سازی برای جشنواره‌ی مدرسه جالب‌ترین بخش‌شه»

100
00:06:29,222 --> 00:06:31,140
شما دانش‌آموز‌های کارسنجی، کلاس فوق‌العاده دارین، نه؟

101
00:06:31,516 --> 00:06:32,308
!آره

102
00:06:32,308 --> 00:06:33,142
.شرمنده

103
00:06:33,142 --> 00:06:34,936
.نه بابا! بیخیال

104
00:06:34,936 --> 00:06:37,355
.ما اینجا حواسمون به کارای جشنواره هس

105
00:06:37,355 --> 00:06:41,442
...طراحی رقص و لباس‌ها
!کلی کار داریم

106
00:06:41,442 --> 00:06:43,736
به نظرتون بقیه از چی خوششون میاد؟

107
00:06:43,736 --> 00:06:46,906
باید بریم سراغ چیزای محبوب. مگه نه جیرو؟

108
00:06:46,906 --> 00:06:47,698
...اممممم

109
00:06:48,491 --> 00:06:49,826
راستی خبر داری؟

110
00:06:49,826 --> 00:06:50,660
.کلاس اول-اِی می‌خوان کنسرت بذارن

111
00:06:50,660 --> 00:06:52,537
.کلاس اول-اِی می‌خوان کنسرت بذارن

112
00:06:52,537 --> 00:06:54,330
.اونم واسه ما

113
00:06:54,330 --> 00:06:55,790
...مطالعات عمومی

114
00:06:55,790 --> 00:06:58,835
واسه ما؟ چه جلافتا؟

115
00:06:58,835 --> 00:07:00,628
زیادی به خودشون غره نشدن؟

116
00:07:00,628 --> 00:07:03,089
.والللا. نه فکری، نه خیالی

117
00:07:03,089 --> 00:07:05,466
،با اینکه تبه‌کارا بهشون حمله کردن

118
00:07:05,466 --> 00:07:08,719
...پا شدن رفتن اردو آموزشی و باز از اونورم بهشون حمله کردن

119
00:07:08,719 --> 00:07:11,431
.حتی به آدمام صدمه زدن

120
00:07:11,431 --> 00:07:13,891
.به لطف اونا ما هم کم نکشیدیم

121
00:07:13,891 --> 00:07:18,187
...با وجود این همه گَندی که بالا آوردن
...خوب دلی دارن والا

122
00:07:18,771 --> 00:07:20,857
!جشنواره‌ی مدرسه دقیقاً یک ماه دیگه‌ست

123
00:07:20,898 --> 00:07:24,277
،وقت زیادی نمونده واسمون
!باید امروز تکلیف همه‌چیو مشخص کنیم

124
00:07:24,277 --> 00:07:26,529
اول باید آهنگ رو انتخاب کنیم، هوم؟

125
00:07:26,529 --> 00:07:27,738
حالا چیکار کنیم؟

126
00:07:27,738 --> 00:07:30,950
،من که چیزی تو این کارا بارم نیست
.پس هرچی گفتین منم موافقم

127
00:07:30,950 --> 00:07:32,076
.منم همچنین

128
00:07:32,076 --> 00:07:36,706
،حالا میگم چون واسه همه‌ست
بهتر نیست بریم سراغ چیزی که اکثراً بشناسنش؟

129
00:07:36,706 --> 00:07:38,291
!یه چیز بکوب می‌خوایم

130
00:07:38,291 --> 00:07:40,585
!چیزی که رقص آدمو در بیاره

131
00:07:40,585 --> 00:07:43,421
،اگه نظر همه رو کنار هم بذارم

132
00:07:43,421 --> 00:07:47,508
four-on-the-floor می‌رسیم به
.آهنگ جدید و جنجالیِ باشگاه راک

133
00:07:47,508 --> 00:07:51,471
،واسه رقص هم باید دی‌جی طور موسیقی الکترونیک بزنیم

134
00:07:51,471 --> 00:07:53,848
ولی شماها می خواین ساز بزنین، آره؟

135
00:07:53,848 --> 00:07:55,183
جـــــان...؟

136
00:07:55,183 --> 00:07:57,268
کسی تا حالا بِیسی، درامی چیزی زده؟

137
00:07:57,268 --> 00:07:57,727
ســـــــکوت
کسی تا حالا بِیسی، درامی چیزی زده؟

138
00:07:57,727 --> 00:07:58,686
ســـــــکوت

139
00:07:58,686 --> 00:07:59,770
.خودم فهمیدم
ســـــــکوت

140
00:07:59,770 --> 00:07:59,937
.خودم فهمیدم

141
00:07:59,937 --> 00:08:03,232
،ستون اصلیِ یه بَند درام‌شه

142
00:08:03,232 --> 00:08:07,570
،منم که اساساً همون گیتار می‌زنم
.پس راستش هنوز تو یادگیری درام راه در پیش دارم

143
00:08:07,570 --> 00:08:13,201
هم به آماتورها آموزش بدم، هم خودم تمرین کنم
.اونم توی یک ماه، کلی کار می‌بره

144
00:08:13,201 --> 00:08:17,997
عه راستی تو رو زمان بچگیت مجبورت نکردن بری کلاس موسیقی، نه؟

145
00:08:17,997 --> 00:08:18,789
هَـــــن؟

146
00:08:18,789 --> 00:08:20,541
!جدی؟ چه عالی

147
00:08:20,541 --> 00:08:23,044
.باکوگو بیا یه دستی به درام برسون

148
00:08:23,628 --> 00:08:24,712
!!!بشین تا بیام

149
00:08:24,712 --> 00:08:27,548
.میگن خیلی سخته

150
00:08:33,429 --> 00:08:34,931
!افتاد؟

151
00:08:34,931 --> 00:08:36,599
...حـ حـ حرف نداره

152
00:08:36,807 --> 00:08:37,642
...ایــــول

153
00:08:37,642 --> 00:08:39,268
!اینم از پسر نابغه‌مون

154
00:08:39,560 --> 00:08:41,521
!اصلاً درام واسه خودت ساخته شده

155
00:08:41,521 --> 00:08:43,606
!هـــــع

156
00:08:43,606 --> 00:08:46,817
.این قِرتی بازیا واسه خودتون

157
00:08:46,817 --> 00:08:48,236
!باکوگو، خواهش می‌کنم

158
00:08:48,236 --> 00:08:51,197
!خدایی اگه انجامش بدی، شرط می‌بندم چیز خوبی از آب در بیاد

159
00:08:51,197 --> 00:08:53,407
!محاله خوب از آب در آد

160
00:08:54,575 --> 00:08:55,660
خوب بشه؟

161
00:08:55,660 --> 00:08:59,705
.یه مشت وعده وعید، واسه اینکه کلاس بغلی آتیششون بخوابه

162
00:08:59,705 --> 00:09:02,625
بابا ما خودمون هیزم اون آتیشیم! کودوم استرس فروکِش کنه...؟

163
00:09:02,625 --> 00:09:05,795
حالا این اگه دل‌خوش کردن خودمون نیست، پس چیه؟

164
00:09:05,795 --> 00:09:09,382
!محاله بی‌سروصدا و همینجوری از مایی که چشم دیدنمونو ندارن، قبولش کنن

165
00:09:11,592 --> 00:09:13,511
!آهای، انقدر تند نرو پیاده شو با هم بریم

166
00:09:13,511 --> 00:09:16,180
!مگه غیر اینه؟! چشم دیدنمونو ندارن

167
00:09:16,681 --> 00:09:18,266
...ولی

168
00:09:18,266 --> 00:09:21,102
...راست میگه... به قدر کافی ملاحظه‌شونو نکردیم...

169
00:09:21,102 --> 00:09:24,605
.تا نیومدی قاطی بحث شی و چار تا نظر بدی، گله و شکایت موقوف

170
00:09:24,605 --> 00:09:26,566
خون خودتو به جوش نمیاره؟

171
00:09:26,566 --> 00:09:30,570
.انگار از خدامونه که هی چپ و راست با این تبه‌کارا در بیفتیم

172
00:09:30,570 --> 00:09:33,948
اصلاً به ما چه اونا چی فکر می‌کنن؟

173
00:09:33,948 --> 00:09:37,159
!اگه می‌خواین با اینکار، اونا حس بهتری پیدا کنن، کور خوندین

174
00:09:37,159 --> 00:09:38,619
!باید بزنیم لت و پارشون کنیم

175
00:09:38,619 --> 00:09:40,871
!واسه این جغله بازیا اینجا نیستم
!اینجاییم که بجنگیم

176
00:09:40,871 --> 00:09:42,582
...اگه قراره انجامش بدیم، باید باهاش درست و حسابی

177
00:09:42,582 --> 00:09:46,502
!بزنیم همه رو توی یو اِی لت و پار کنیم

178
00:09:48,087 --> 00:09:49,630
!باکوگوی خودمونی

179
00:09:49,630 --> 00:09:52,091
منطق ترسناکت تو حلقم، ولی دیگه انجامش میدی؟

180
00:09:52,091 --> 00:09:53,301
!شوخی ندارما

181
00:09:53,301 --> 00:09:54,552
.باشه بابا. کوه جدیّتی اصلاً

182
00:09:54,552 --> 00:09:56,137
!چرا با خودت روراست نیستی خو؟

183
00:09:56,137 --> 00:09:57,930
.بِبُر! من با هیچ بنی بشری شوخی ندارما

184
00:09:57,930 --> 00:09:59,640
.پس بگو

185
00:09:59,640 --> 00:10:02,852
!نیا، دکو

186
00:10:03,102 --> 00:10:06,856
...توی اردوی آموزشیِ تابستانه باکوگو توسط تبه‌کارا دزدیده شد

187
00:10:06,856 --> 00:10:10,651
همچین بار سنگینی رو دوشش بوده، هان...؟

188
00:10:10,651 --> 00:10:12,486
فوق‌العاده‌ست جیرو چان، مگه نه؟

189
00:10:12,486 --> 00:10:14,447
.آ آره

190
00:10:14,447 --> 00:10:16,616
.همه‌ی تلاشمو می‌کنم

191
00:10:18,409 --> 00:10:20,620
خب خب نجیب، حالا دیگه بهم میگی؟

192
00:10:20,620 --> 00:10:23,914
برنامه‌ی بعدیمون چیه؟

193
00:10:23,914 --> 00:10:26,459
،یک ماه دیگه، اگر طبق روال سال گذشته باشه

194
00:10:26,459 --> 00:10:28,586
.یه جشنواره‌ی مدرسه‌ای داریم

195
00:10:28,586 --> 00:10:32,340
.مدرسه به تازگی بهش حمله شده و امنیتش رو تقویت کردن

196
00:10:32,340 --> 00:10:36,510
...تو اون مدرسه، که نمادی از  قهرمانان امروزه

197
00:10:36,510 --> 00:10:40,097
منظورتون از «اون مدرسه» نکنه...؟

198
00:10:42,767 --> 00:10:45,519
،اگر نشون بدم که می‌تونم به اونجا رخنه کنم

199
00:10:45,519 --> 00:10:47,688
...مطمئنم که مثل توپ

200
00:10:47,688 --> 00:10:50,191
.صدا می‌کنه...

201
00:10:51,442 --> 00:10:57,073
.بعنوان بخشی از تحصیلم از بچگی آموزش پیانو دیدم

202
00:10:57,073 --> 00:10:59,367
به کمکتون نمیاد؟

203
00:11:00,284 --> 00:11:02,453
!پس یائوموموهم میشه نوازنده‌ی کیبوردمون

204
00:11:02,453 --> 00:11:05,414
.واسه باشگاه موسیقی همچین ترکیبی می‌خواستیم

205
00:11:05,414 --> 00:11:07,083
!یائومومو دست خودتو می‌بوسه

206
00:11:07,083 --> 00:11:08,751
!همه‌ی تلاشمو می‌کنم

207
00:11:08,751 --> 00:11:12,213
....قرار بود گروه رقص دخترانه تشکیل بدیم

208
00:11:12,213 --> 00:11:14,298
!ولی تو هم بانمکی، واسه همین عیب نداره

209
00:11:14,298 --> 00:11:17,968
،بِیسش رو من ردیف می‌کنم
.برای همین گیتار و آواز داشته باشیم، حله

210
00:11:17,968 --> 00:11:20,513
پس بقیه می‌رقصن، هان؟

211
00:11:20,513 --> 00:11:24,433
آره، ولی یه‌وقت اینکه
همه رو به وجد میاریم، بد نباشه؟

212
00:11:24,433 --> 00:11:26,352
...توی اون فیلمِ رقص

213
00:11:26,352 --> 00:11:28,312
!باید چند تا چیز خوش‌جلوه بذاریم

214
00:11:28,312 --> 00:11:29,063
.همین

215
00:11:29,105 --> 00:11:31,524
خوش‌جلوه دیگه چیه؟

216
00:11:33,067 --> 00:11:34,944
.مثلاً این‌ریختی

217
00:11:34,944 --> 00:11:38,197
نگاه کنین چطوری با فشفشه و شرشره
! اون گوی نوری، همه رو به وجد آوردن

218
00:11:38,197 --> 00:11:41,242
چیزهای خوش‌جلوه واسه اینه که
!حس و حال رو ردیف کنی

219
00:11:41,242 --> 00:11:44,704
وااای! مثل رژه‌هاییه که
!توی شادترین نقاط زمین میرن

220
00:11:44,704 --> 00:11:46,539
آره، با همکاری همه
!این کار رو بکنیم

221
00:11:46,997 --> 00:11:48,999
واسه این کارها از
سالن ورزشی استفاده می‌کنیم دیگه؟

222
00:11:49,542 --> 00:11:52,294
.آره، آیزاوا سنسی هماهنگی‌هاش رو انجام داده

223
00:11:52,294 --> 00:11:54,422
..خب پس، اگه، اگه

224
00:11:54,422 --> 00:11:57,383
اوراراکا بره تودوروکی
...و کریشیما رو معلق کنه

225
00:11:57,383 --> 00:12:01,512
بعد کریشیما هم بره با صلب‌سازیش
...یخ تودوروکی رو سنباده که کوچیک‌تر بشه

226
00:12:01,512 --> 00:12:04,432
...بعدش آئویاما هم نقش گویِ سالن رو بازی کنه

227
00:12:04,432 --> 00:12:07,768
همه‌ش با هم عینهو حلقه‌ی
!دور ستاره‌ها برق می زنن

228
00:12:07,768 --> 00:12:10,813
!«اسم این گروه رو می‌ذارم «گروه آدم‌برفی

229
00:12:10,813 --> 00:12:12,732
!دستگاه یخ‌سایی انسانی

230
00:12:12,732 --> 00:12:15,401
دقیقاً همون کار گروهی‌ایه
!که اون‌موقعی حرفش رو زدم

231
00:12:15,401 --> 00:12:17,862
من بشم گوی سالن؟

232
00:12:17,862 --> 00:12:19,321
!همچین بد هم نیست

233
00:12:19,321 --> 00:12:21,657
.سالن ورزشی خیلی تماشایی میشه

234
00:12:21,657 --> 00:12:23,868
!آره، فکر بکریه

235
00:12:23,868 --> 00:12:26,620
پس رو این حساب، چند نفر می‌خوایم
که پشت‌صحنه باشن و روی این جلوه‌های ویژه کار کنن، هان؟

236
00:12:26,620 --> 00:12:28,581
.ساملیک

237
00:12:28,581 --> 00:12:29,707
.ببخشید که دیر کردیم

238
00:12:29,707 --> 00:12:32,752
.بالاخره همه‌ی کلاس‌هامون رو تموم کردیم

239
00:12:32,752 --> 00:12:32,793
.بالاخره همه‌ی کلاس‌هامون رو تموم کردیم

240
00:12:32,793 --> 00:12:34,837
!از الان دیگه واقعنی کمک می‌رسونیم

241
00:12:34,837 --> 00:12:36,547
!قورقور

242
00:12:37,798 --> 00:12:39,091
.که اینطور

243
00:12:39,091 --> 00:12:42,803
برای نوعی کانون موسیقی شبانه‌ی راک
به نتیجه رسیدیم، هان؟

244
00:12:42,803 --> 00:12:47,183
می‌فهمم که بیس با جیرو باشه
...اُرگ هم با یائویوروزو

245
00:12:47,183 --> 00:12:51,729
ولی اینکه طبل رو بدن دست باکوگو  رو
یه جوریه، انگار که...؟

246
00:12:51,729 --> 00:12:52,605
!آدم توقع نداره

247
00:12:52,605 --> 00:12:54,064
مشکلی داری خانوم؟

248
00:12:55,900 --> 00:12:59,737
خب، آوازهای اصلی رو کی می‌خونه؟

249
00:12:59,737 --> 00:13:02,114
...خب، هنوز واسه اون به نتیجه نرسیدیم

250
00:13:02,114 --> 00:13:04,241
هان؟ جیرو چان، مگه خودت نمی‌خونی؟

251
00:13:04,241 --> 00:13:05,743
!من بخونم؟

252
00:13:05,743 --> 00:13:08,579
،اگه خواننده می‌خواین من هستم ها
!خودم درستش می‌کنم! مشهور میشم

253
00:13:08,579 --> 00:13:11,832
!منم هم می‌دونم گوی سالن باشم و هم بخونم

254
00:13:11,832 --> 00:13:15,461
،آره، منم بلد نیستم ساز بزنم
!ولی حنجره‌م طلاست

255
00:13:19,381 --> 00:13:21,300
حس نمی‌کنی سبکش متفاوته؟

256
00:13:23,010 --> 00:13:24,637
!اونم که مرغ‌ها رو ازپر انداخت

257
00:13:26,597 --> 00:13:27,723
فالستو؟

258
00:13:27,723 --> 00:13:31,227
!منم با اوچاکو چان موافقم
!به‌نظرم کارِ خودِ جیرو چانه

259
00:13:31,227 --> 00:13:35,314
،اون موقعی که توی سالن داشتی بهمون درس می‌دادی
!به نظرم اومد که آوازخونیت هم خیلی محشره

260
00:13:35,314 --> 00:13:38,192
از این حرف‌ها نزن، الان ملت فکر می‌کنن
...من چه صدایی دارم

261
00:13:38,192 --> 00:13:40,069
!طوری نیست، طوری نیست

262
00:13:40,069 --> 00:13:42,571
به فریادهای برآورده از دل ما
بی‌احترامی کردن؟

263
00:13:42,571 --> 00:13:45,324
مگه صدای این دختره چقدر قشنگه؟

264
00:13:45,324 --> 00:13:48,994
!جیرو، من که دلم می خواد صدات رو بشنفم
!یه دهن برامون بخون

265
00:14:31,203 --> 00:14:33,914
!پس همه اتفاق نظر دارن

266
00:14:33,914 --> 00:14:36,876
...خب، این رو بذاریم کنار

267
00:14:36,876 --> 00:14:38,502
!خب، هنوز گیتارنواز نداریم

268
00:14:38,502 --> 00:14:39,587
!دوتا گیتارنواز می‌خوایم

269
00:14:39,587 --> 00:14:42,631
موافقم! خودم هستم
!آدمی که بتونه ساز بزنه، خیلی خفنه

270
00:14:42,631 --> 00:14:43,632
!بذار من بزنم

271
00:14:43,632 --> 00:14:45,092
.من که این مسخره‌بازی رو تمومش می‌کنم

272
00:14:45,092 --> 00:14:47,636
!خودم هستم» که نشد حرف»
!می‌ترکونی یا نه؟

273
00:14:47,636 --> 00:14:49,263
!آره بابا! حتم بدون

274
00:14:50,806 --> 00:14:53,058
!گیتارنواز، ستاره‌ی گروه موسیقیه

275
00:14:56,604 --> 00:15:00,232
،از بالای این طراحی شخصیتم
!دستم به گیتاره نمی‌رسه

276
00:15:00,232 --> 00:15:01,609
!من که می‌خوام برقصم

277
00:15:01,609 --> 00:15:02,526
!منم

278
00:15:02,526 --> 00:15:04,236
با این دمی که دارم
!خوب می‌تونم تکون بخورم

279
00:15:04,236 --> 00:15:07,156
من که دلم می‌خوام با
!نوارچسبم، چیزهای خوش‌جلوه درست کنم

280
00:15:11,577 --> 00:15:14,038
!چه صدای جان‌گدازی

281
00:15:14,038 --> 00:15:15,998
تو هم بلدی بزنی؟
چرا رو نکرده بودی کلک؟

282
00:15:16,540 --> 00:15:19,627
.چون توی فا ماژور ولش کردم

283
00:15:19,627 --> 00:15:23,881
خیلی از تازه‌واردهای گیتار، واسه یادگیریِ
!فا ماژور خیلی بهشون فشار میاد

284
00:15:23,881 --> 00:15:26,467
،مینتا، اگه تو بی‌خیال گیتار شدی

285
00:15:26,467 --> 00:15:28,928
.من جات گیتار می‌نوازم

286
00:15:28,928 --> 00:15:30,763
.هر کار عشقت می کشه بکن
.به درکت

287
00:15:30,763 --> 00:15:32,306
.آشغاله، آشغال

288
00:15:32,306 --> 00:15:33,641
.این جشنواره‌ی آشغال تموم بشه بره الهی

289
00:15:33,641 --> 00:15:35,476
!ایشالا ناخون همه‌تون بشکنه

290
00:15:35,476 --> 00:15:39,188
مینتا! اگه توی رقص برات
!یه قسمت حارم در نظر بگیریم، پایه ای که؟

291
00:15:39,188 --> 00:15:42,274
معلومه که پایه‌م. خدا برکت بده به
!این جشنواره‌ی مدرسه

292
00:15:43,025 --> 00:15:46,487
...و این‌جوری بود که بعد از یکِ نیمه‌شب

293
00:15:46,487 --> 00:15:50,032
!ایولا! نقش همه‌ی بچه‌ها معین شد

294
00:15:50,032 --> 00:15:51,700
...گروه جلوه‌های ویژه

295
00:15:52,785 --> 00:15:55,245
...گروه رقص

296
00:15:55,245 --> 00:15:57,665
!بچه‌ها، از فردا کلی سرمون شلوغ میشه

297
00:15:57,665 --> 00:16:01,085
!حله

298
00:16:03,003 --> 00:16:03,754
در دست استفاده
چای‌خوری اساتید

299
00:16:03,754 --> 00:16:05,756
شنیدم که کلاس اولِ اِی می‌خوای
چیزی شبیه به کنسرت رقص‌وآواز واسه جشنواره‌ی مدرسه ترتیب ببینه؟
در دست استفاده
چای‌خوری اساتید

300
00:16:06,006 --> 00:16:09,385
شنیدم که کلاس اولِ اِی می‌خوای
چیزی شبیه به کنسرت رقص‌وآواز واسه جشنواره‌ی مدرسه ترتیب ببینه؟

301
00:16:09,385 --> 00:16:10,844
.به نظر که جالبه

302
00:16:10,844 --> 00:16:13,180
.آره، این‌طور که پیداست، سرمون خیلی شلوغ میشه

303
00:16:13,180 --> 00:16:15,516
البته یکی از چیزهاییه که خیلی هم
.مشتاقشم

304
00:16:15,516 --> 00:16:18,686
خب، تو همچین موقعیتی، چه حرفی بود
که می‌خواستی بزنی؟

305
00:16:18,686 --> 00:16:23,732
گمونم از آخرین باری که این‌طور دو تایی صحبت کردیم
.خیلی وقته که می‌گذره

306
00:16:24,942 --> 00:16:28,070
...توی کارسنجی

307
00:16:28,070 --> 00:16:32,741
تونستم ۲۰ درصد قدرت خودم رو
...بکشم بیرون، البته با تلاش زیاد

308
00:16:32,741 --> 00:16:36,996
که باعث شد بدنم آسیب ببینه
.و فقط شد مدتی کوتاه به کارش ببرم

309
00:16:36,996 --> 00:16:39,039
.ولی با همه‌ی این کارها هم نتونستم ببرم

310
00:16:39,039 --> 00:16:43,377
،هم دیگه نمی‌تونستم از جام جنب بخورم
.هم اینکه می‌باختم

311
00:16:43,377 --> 00:16:47,089
در جواب حمله‌های دوربُرد
.هیچ کاری ازم برنمیومدم و نمی‌تونستم جوابی بدم

312
00:16:47,089 --> 00:16:48,882
،از بس بهش فکر کردم، خسته شدم

313
00:16:48,882 --> 00:16:54,471
ولی نمی‌دونم حالا که نمی‌تونم از
...۱۰۰درصد قدرتم استفاده کنم

314
00:16:54,471 --> 00:16:57,641
.با وضعی که الان دارم، چطوری باید مبارزه کنم

315
00:16:57,641 --> 00:16:59,852
به بن‌بست خوردی، هان؟

316
00:16:59,852 --> 00:17:02,021
.آره

317
00:17:02,021 --> 00:17:04,982
...فقط یه چیز هست که می‌تونم بگم

318
00:17:04,982 --> 00:17:07,401
تو هم باید حملات دوربُرد برای خودت
.طراحی کنی

319
00:17:08,819 --> 00:17:14,616
کاش منم می‌تونستم به قدرتی برسم
...که مثل تو جو رو عوض کنم، آلمایت

320
00:17:14,616 --> 00:17:19,830
منم بارها گذشته رو به یاد آوردم
.و به چیزهای مختلفی فکر کرده‌م

321
00:17:19,830 --> 00:17:22,082
.فکرم درگیر تو بود

322
00:17:23,751 --> 00:17:26,003
.بیا بریم بیرون

323
00:17:26,003 --> 00:17:26,920
زمین‌های جنگلی مدرسه

324
00:17:26,920 --> 00:17:29,882
،من اینجا وایمیستم
.تو برو لباس‌های سالنت رو بپوش
زمین‌های جنگلی مدرسه

325
00:17:31,341 --> 00:17:33,469
می‌خوای اینجا از ۲۰ درصد قدرتم استفاده کنم؟

326
00:17:33,469 --> 00:17:35,763
!آره، با پوشش فراگیر به پیش

327
00:17:35,763 --> 00:17:37,639
...آخه

328
00:17:37,639 --> 00:17:41,518
،اون‌موقعی هم گفتم ...
...وقتی ۲۰ درصد قدرتم رو به کار می‌گیرم، بدنم به غژغژکردن میفته

329
00:17:41,518 --> 00:17:43,437
...و بعدش دیگه نمی‌تونم تکون بخورم

330
00:17:43,437 --> 00:17:46,607
برای همین دارم تمام تلاشم رو می‌کنم
...که قدرت بدنیم رو بیشتر کنم

331
00:17:46,607 --> 00:17:49,109
!بی‌خیال این حرف‌ها
!برو توی حالت پوشش فراگیر

332
00:17:49,109 --> 00:17:52,780
!چشم

333
00:17:52,780 --> 00:17:57,659
!یکی‌برای‌همه، پوشش فراگیرِ بیست درصدی

334
00:18:02,873 --> 00:18:06,418
.پشت سر هم به یه نقطه حمله کن

335
00:18:15,677 --> 00:18:17,429
...فشار هوا

336
00:18:17,429 --> 00:18:23,811
می‌خواستم وقتی محدوده‌ی مجازِ ۱۵ درصدی رو
.رد کردی، این رو یادت بدم

337
00:18:23,811 --> 00:18:26,563
اگه توی مبارزه‌ی پیشین متوجهش نشدی
،یعنی اینکه

338
00:18:26,563 --> 00:18:30,818
،یا حتماً خیلی دفاعی مبارزه می‌کرده‌ی

339
00:18:30,818 --> 00:18:35,364
یا اینکه همین الانش هم بدونِ آسیب‌رسوندن به بدنت
!هوای فشرده تولید می‌کنی

340
00:18:36,240 --> 00:18:39,493
...ولی در هر صورت بدنم

341
00:18:39,493 --> 00:18:42,663
بیا نگاهی به مراحلی که
.بدنت طی می‌کنه، بندازیم

342
00:18:42,663 --> 00:18:43,122
یک: ۱۰۰ درصد قدرت در یکی از بخش‌های بدن
بیا نگاهی به مراحلی که
.بدنت طی می‌کنه، بندازیم

343
00:18:43,122 --> 00:18:47,709
مرحله‌ی اول، در یکی از بخش‌های بدنت
.یکی‌برای‌همه رو در حالت ۱۰۰ درصد استفاده می‌کنی
یک: ۱۰۰ درصد قدرت در یکی از بخش‌های بدن

344
00:18:47,793 --> 00:18:51,672
مرحله‌ی دوم، درصدِ استفاده از
.یکی‌برای‌همه رو در اون قسمت بدنت مهار می‌کنی
دو: مهار کردن درصد استفاده از قدرت در اون بخش

345
00:18:51,839 --> 00:18:56,760
مرحله‌ی سوم، در تمام مدت درصد استفاده از یکی‌برای‌همه رو
.در کل بدنت مهار می‌کنی
سه: مهار درصد استفاده در کل بدن

346
00:18:57,010 --> 00:19:01,223
،مرحله‌ی چهارم، از سبک شوت‌زنی استفاده می‌کنی
.سبکی که بیشتر پاهات رو به کار می‌بره، نه بازوهای ضعیفت رو
چهار: سبک شوت‌زنی

347
00:19:01,598 --> 00:19:05,769
.میزان مهارِ نیرو رو از ۵ درصد میاری روی ۸ درصد
پنج: افزایش قدرت به ۸ درصد و مهار اون

348
00:19:06,019 --> 00:19:08,647
،شش، در حال حاضر
...اگه به خودت فشار بیاری

349
00:19:08,647 --> 00:19:12,151
برای مدتی کوتاه می‌تونی
.از ۲۰ درصد توانت استفاده کنی

350
00:19:12,151 --> 00:19:15,320
...و حالا، جوهره‌ی آموزه‌ی امروز

351
00:19:15,320 --> 00:19:16,864
...اینه که، من در واقع

352
00:19:16,864 --> 00:19:20,242
همیشه از ۱۰۰ درصد توانِ ...
...یکی‌برای‌همه استفاده نمی‌کنی

353
00:19:20,242 --> 00:19:21,743
درسته؟

354
00:19:23,412 --> 00:19:27,082
اگه آلمایت همیشه از ۱۰۰ درصد قدرتش
...در تک‌تک حرکاتش استفاده می‌کرد

355
00:19:27,082 --> 00:19:29,710
باید دوروبرش امواج شوک
.و سانحه‌آفرینی می‌دیدیم

356
00:19:29,710 --> 00:19:32,171
!پس بگو، قضیه اینه، هان؟ حتماً همینه

357
00:19:32,171 --> 00:19:34,882
اونجایی که نمی‌تونم برای مدت زیادی
...رو حالت ۲۰ درصد بمونم

358
00:19:34,882 --> 00:19:36,175
...درست سر بزنگاه ...

359
00:19:36,175 --> 00:19:39,428
مرحله‌ی دوم رو انجام میدم
...و درصد استفاده از یکی‌برای‌همه رو در اون قسمت بدنم مهار می‌کنم

360
00:19:39,428 --> 00:19:42,723
و با مرحله‌ی شش، یعنی بیرون‌کشیدن ۲۰ درصد
،از قدرتم در بازه‌ی زمانی کوتاه

361
00:19:42,723 --> 00:19:43,599
دو: مهار کردن درصد استفاده از قدرت در اون بخش
شش: بیرون‌کشیدن ۲۰ درصد برای مدتی کوتاه
و با مرحله‌ی شش، یعنی بیرون‌کشیدن ۲۰ درصد
،از قدرتم در بازه‌ی زمانی کوتاه

362
00:19:43,599 --> 00:19:44,892
!تلفیقش می‌کنم ...
دو: مهار کردن درصد استفاده از قدرت در اون بخش
شش: بیرون‌کشیدن ۲۰ درصد برای مدتی کوتاه

363
00:19:45,350 --> 00:19:50,314
،به حرف آسونه و تو عمل سخت، باید تو یه چشم به هم زدن
.باید قدرت رو برسونی آخرین حد تحمل بدنت

364
00:19:50,314 --> 00:19:53,692
تواناییت در مهار قدرتت
.باید خیلی موشکافانه‌تر از چیزی باشه که الان هست

365
00:19:53,692 --> 00:19:56,486
،در ضمن، میدوریای جوان
...سؤالی ازت دارم

366
00:19:56,486 --> 00:20:00,908
کدوم قسمت از بدنت رو
دقیق‌تر از همه تکون میدی؟

367
00:20:02,743 --> 00:20:04,369
.درسته

368
00:20:04,369 --> 00:20:08,290
.باید تمرین کنی تا مهارِ قدرتِ اون انگشت‌ها، دستت بیاد

369
00:20:08,290 --> 00:20:12,544
...یکی‌برای‌همه، پوشش فراگیر، تغییر می‌کنه به ۸ درصد

370
00:20:12,544 --> 00:20:15,881
...و بعدش سَرِ بزنگاه

371
00:20:15,881 --> 00:20:17,174
!میرسه به ۲۰ درصد ....

372
00:20:23,138 --> 00:20:26,850
.همین الان که چم و خمش دستت نمیاد

373
00:20:26,850 --> 00:20:29,353
...دستت درد نکنه آلمایت

374
00:20:29,353 --> 00:20:31,521
!حالا راه رو قشنگ می‌بینم

375
00:20:34,233 --> 00:20:37,152
...به محض اینکه مهار قدرتم دستم بیاد

376
00:20:37,152 --> 00:20:40,197
!...پیش میرم به سوی مرحله‌ی بعد

377
00:20:43,533 --> 00:20:45,202
!خب، رسیدیم اینجا

378
00:20:45,202 --> 00:20:48,080
!خیالیت نباشه
!همه‌شون بچه‌های خوبی‌ان

379
00:20:50,332 --> 00:20:53,627
!به دبیرستان یو.اِی خوش اومدی
