﻿1
00:00:01,960 --> 00:00:03,420
.وایستا لطفاً

2
00:00:06,506 --> 00:00:09,134
برات مثل یه جور کار همیشگیه؟

3
00:00:11,136 --> 00:00:14,055
.چه پسر نکته‌بینی هستی

4
00:00:14,055 --> 00:00:18,476
شنوندگان عزیز! ماجراجویی بزرگ مردی
.با استعدادی خارق‌العاده شروع میشه

5
00:00:20,103 --> 00:00:22,105
...اینقدر ماتتون نبره که اون طرف رو نگاه کنین

6
00:00:22,105 --> 00:00:25,525
،من سارقِ نجیبی هستم که دنیا رو نجات میده

7
00:00:25,525 --> 00:00:28,069
!نجیبِ تبه‌کار

8
00:00:28,069 --> 00:00:30,071
.نقشه‌هام تغییر کردن

9
00:00:30,572 --> 00:00:34,492
.در این معضل فعلی خلاصه میگم

10
00:00:34,492 --> 00:00:35,869
...این بار

11
00:00:36,494 --> 00:00:38,788
!برنامه داشتم وارد یو.ای بشم

12
00:00:39,706 --> 00:00:41,166
!نمی‌ذارم همچین کاری بکنی

13
00:00:41,166 --> 00:00:43,585
!شرمنده‌تم، نمیشه بذارم این کار رو بکنی

14
00:00:43,585 --> 00:00:44,961
...جَستانه‌ی

15
00:00:44,961 --> 00:00:46,421
!نجیبانــــه ...

16
00:00:48,339 --> 00:00:51,092
...قطعاً تو هم دلت می‌خواد برنده بشی

17
00:00:51,092 --> 00:00:54,804
اما جلوی سبیل‌ها م و روحیه‌م
.حرفی برای گفتن نداری

18
00:00:54,804 --> 00:00:58,725
این دسیسه قدمی‌ست بزرگ
.به سوی اسطوره‌شدن بنده

19
00:00:58,725 --> 00:01:00,685
!لطفاً سر راهم نیا

20
00:01:01,436 --> 00:01:04,230
!بدرود، کورسوی جوانی

21
00:01:05,440 --> 00:01:08,151
!همه‌مون دلمون می‌خواد برنده بشیم

22
00:01:12,280 --> 00:01:17,744
به خاطر دنیا،‌ به خاطر دیگران
...به‌خاطر آرزوم

23
00:01:17,744 --> 00:01:24,959
!و برای اینکه به احساسات تو پاسخ بدم،‌ لا براوا

24
00:02:58,178 --> 00:03:01,139
!روز برگزاری جشنواره‌ی یو.ای

25
00:03:01,139 --> 00:03:02,932
اتاق استراحتِ اجراکنندگان

26
00:03:03,516 --> 00:03:03,892
کُــــپی
کوسه:
کوسه:
مونوما نیـــتو

27
00:03:03,892 --> 00:03:05,977
!اینا دیگه چه لباسایی‌اند، کندو؟
کُــــپی
کوسه:
کوسه:
مونوما نیـــتو

28
00:03:05,977 --> 00:03:06,186
!اینا دیگه چه لباسایی‌اند، کندو؟

29
00:03:06,186 --> 00:03:06,227
!وااای! چقدر بهت میان -
زیادی شهوت‌انگیز نیست؟ -

30
00:03:06,227 --> 00:03:08,688
پـــــــولاد
کوسه:
کوسه:
تتسوتتسو تتسوتتسو
پیوند زدن
کوسه:
کوسه:
آواسه یوستسو
!وااای! چقدر بهت میان -
زیادی شهوت‌انگیز نیست؟ -

31
00:03:08,688 --> 00:03:08,855
!وااای! چقدر بهت میان -
زیادی شهوت‌انگیز نیست؟ -

32
00:03:08,855 --> 00:03:11,566
میشه شما پسرها همین‌جوری سرتون رو
نندازین و نیاین تو؟

33
00:03:11,566 --> 00:03:12,775
!ریختش رو باش

34
00:03:12,775 --> 00:03:15,278
سخته که آدم باور کنه، این ریخت‌وقیافه
!مال کسیه که روحش رو به خشونت فروخته

35
00:03:15,278 --> 00:03:16,821
شبح
کوسه:
کوسه:
یانگی ریــــکو
مشت بزرگ
کوسه:
کوسه:
کنـــــدو ایتـــسوکا
سخته که آدم باور کنه، این ریخت‌وقیافه
!مال کسیه که روحش رو به خشونت فروخته

36
00:03:16,821 --> 00:03:18,323
الان خیر سرت تعریف کردی
یا زدی تو سرم؟
کنـــــدو ایتـــسوکا
کوسه:
کوسه:
مشت بزرگ
یانگی ریــــکو
کوسه:
کوسه:
شبح

37
00:03:18,323 --> 00:03:19,324
الان خیر سرت تعریف کردی
یا زدی تو سرم؟

38
00:03:19,324 --> 00:03:20,575
!تعریف بود بابا

39
00:03:20,575 --> 00:03:24,245
ناسلامتی کسی که
!تو رو اینجا ثبت‌نام کرد، من بودم ها

40
00:03:24,245 --> 00:03:27,207
با یه تیر دو نشون می‌زنم و
!از شر مُشت‌های قویت هم خلاص میشم

41
00:03:27,207 --> 00:03:30,960
خب، اگه بخوام این کار رو بکنم
.باید قله رو هدف بگیرم

42
00:03:30,960 --> 00:03:32,253
!آهای، آهای، وایستین

43
00:03:32,253 --> 00:03:32,337
فراتاخـــت
کوسه:
کوسه:
هـــادو نِــجیــــرو
!آهای، آهای، وایستین

44
00:03:32,337 --> 00:03:34,422
واسه چی بُرد کندو حتمیه؟
هـــادو نِــجیــــرو
کوسه:
کوسه:
فراتاخـــت

45
00:03:34,422 --> 00:03:35,256
.هنوز که چیزی معلوم نیست
هـــادو نِــجیــــرو
کوسه:
کوسه:
فراتاخـــت

46
00:03:35,256 --> 00:03:35,965
.هنوز که چیزی معلوم نیست

47
00:03:35,965 --> 00:03:37,300
!هادو نجیرو سان

48
00:03:37,300 --> 00:03:38,384
از بُرد حرف می‌زنین
و من رو نادیده می‌گیرین؟

49
00:03:39,969 --> 00:03:44,474
!اونی که زیبایی بی‌نقص داره، منم

50
00:03:44,474 --> 00:03:46,601
!کنرانزاکی بیبیمی سنپای

51
00:03:52,941 --> 00:03:54,317
.تا چشم به هم بزنی رسیدیم

52
00:03:54,317 --> 00:03:54,442
نــفـــوذ
کوسه:
کوسه:
تــــوگاتا میــریـو
.تا چشم به هم بزنی رسیدیم

53
00:03:54,442 --> 00:03:56,611
...اجرای کلاس اِی ساعت ۱۰ صبحه
تــــوگاتا میــریـو
کوسه:
کوسه:
نــفـــوذ

54
00:03:56,611 --> 00:03:57,320
.بعد از اون هم نمایش کلاس اولِ بی هست
تــــوگاتا میــریـو
کوسه:
کوسه:
نــفـــوذ

55
00:03:57,320 --> 00:03:59,572
.بعد از اون هم نمایش کلاس اولِ بی هست

56
00:03:59,572 --> 00:04:02,492
.بعدش هم ناهاره و مراسم دختر زیبا

57
00:04:02,492 --> 00:04:02,992
اِری
.بعدش هم ناهاره و مراسم دختر زیبا

58
00:04:02,992 --> 00:04:05,119
هیجانِ دیدن میدوریا کن رو نداری؟
اِری

59
00:04:05,119 --> 00:04:06,996
هیجانِ دیدن میدوریا کن رو نداری؟

60
00:04:06,996 --> 00:04:08,748
.چرا

61
00:04:09,832 --> 00:04:10,500
...هاتسومه

62
00:04:10,500 --> 00:04:10,792
بارکننده‌ی قدرت
قهرمان حرفه‌ای
قهرمان حرفه‌ای
بزرگنمایی
کوسه:
کوسه:
هاتســـومه مِی
...هاتسومه

63
00:04:10,792 --> 00:04:13,503
قبل از برنامه برو
.سر و روت رو بشور
هاتســـومه مِی
کوسه:
کوسه:
بزرگنمایی
قهرمان حرفه‌ای
قهرمان حرفه‌ای
بارکننده‌ی قدرت

64
00:04:13,503 --> 00:04:14,587
قبل از برنامه برو
.سر و روت رو بشور

65
00:04:14,587 --> 00:04:17,173
به نظرت همین الانش هم
قیافه‌م خفن نیست؟

66
00:04:17,548 --> 00:04:20,551
برگه‌ی اجازه‌نامه‌ی ترک پردیس مدرسه؟
توی روز جشنواره؟

67
00:04:20,551 --> 00:04:24,264
...آره، گفتش باید بره یه چیزی بخره

68
00:04:24,264 --> 00:04:26,474
برای همین رفت پایین کوه
.تا بخره‌ش

69
00:04:26,474 --> 00:04:30,270
!جشنواره دیگه الاناست که شروع بشه
حالا حتماً باید دَم جشنواره می‌رفت؟

70
00:04:30,270 --> 00:04:33,064
!حالا لازم هم نیست این رفتارهای بچگانه رو بکنه

71
00:04:33,314 --> 00:04:37,318
 آغاز جشنواره‌ی مدرسه  :قسمت هشتادوپنجم

72
00:04:41,823 --> 00:04:42,991
لا بــراوا
تـــبه‌کـــار
تـــبه‌کـــار

73
00:04:42,991 --> 00:04:44,367
نجیب، نه تو تسلیم شدی، نه اون پسر، هان؟
لا بــراوا
تـــبه‌کـــار
تـــبه‌کـــار

74
00:04:44,367 --> 00:04:46,703
نجیب، نه تو تسلیم شدی، نه اون پسر، هان؟

75
00:04:47,120 --> 00:04:48,037
یـکـــی‌بـــــرای‌همــــه
کوسه:
کوسه:
مــیدوریا ایــــزوکو

76
00:04:48,037 --> 00:04:49,330
...بیا از
یـکـــی‌بـــــرای‌همــــه
کوسه:
کوسه:
مــیدوریا ایــــزوکو

77
00:04:49,330 --> 00:04:49,664
...بیا از

78
00:04:49,664 --> 00:04:51,541
!کوسه‌ی من استفاده کنیم

79
00:04:54,460 --> 00:04:56,421
...باید دست بجنبونم و برم دنبالشون

80
00:04:59,674 --> 00:05:02,844
مشهود نیست، ولی
.اثراتِ کوسه‌ش هنوز مونده‌ن

81
00:05:02,844 --> 00:05:06,472
نمی‌تونم به خواست خودم
.اثرات کوسه‌م رو متوقف کنم

82
00:05:16,357 --> 00:05:18,192
.خوب حواست باشه

83
00:05:18,192 --> 00:05:19,610
!نجیب، پشت سرمونه

84
00:05:19,610 --> 00:05:19,902
نـجـــــیب تبـــــه‌کـــار
تـــبه‌کـــار
تـــبه‌کـــار
!نجیب، پشت سرمونه

85
00:05:19,902 --> 00:05:22,613
لا براوا، اگه امکانش باشه
.می‌خوام کوسه‌ی تو رو نگه دارم واسه موقع عقب‌نشینی
تـــبه‌کـــار
تـــبه‌کـــار
نـجـــــیب تبـــــه‌کـــار

86
00:05:22,613 --> 00:05:24,449
لا براوا، اگه امکانش باشه
.می‌خوام کوسه‌ی تو رو نگه دارم واسه موقع عقب‌نشینی

87
00:05:24,449 --> 00:05:27,744
آخه، آخه نجیب، با این اوضاع
!احتمالش زیاده که شکست بخوری

88
00:05:27,744 --> 00:05:32,498
خودم می‌دونم! چون الان دیگه
.با زمان هم داریم می‌جنگیم

89
00:05:34,167 --> 00:05:35,835
!چه سرعتی داره این پسره

90
00:05:36,252 --> 00:05:40,923
اون موقعی، به خاطر گلوله‌ی هواییم
.تعادلش رو از دست داد

91
00:05:40,923 --> 00:05:45,928
برای اینکه اون رو جبران کنه
.و فرود بیاد، سه تا غشای هوایی ساخت

92
00:05:48,097 --> 00:05:50,350
!یکی بالای این درخت

93
00:05:52,643 --> 00:05:55,688
!مکانشون رو یادت باشه

94
00:06:03,738 --> 00:06:05,198
!نجیب

95
00:06:07,658 --> 00:06:09,827
.مقاومت نکن

96
00:06:09,827 --> 00:06:12,538
.خواهش می‌کنم تسلیم شو

97
00:06:18,544 --> 00:06:21,964
،نجیب همیشگی وقتی یکی پیداش می کرد
.فرار می‌کرد

98
00:06:22,840 --> 00:06:27,345
من سَر سیبیلم که می‌خوام دنیاش نباشه
.و روحم روی این برنامه شرط می‌بندم

99
00:06:28,262 --> 00:06:30,765
...احساساتش آخرش بهش صدمه زدن

100
00:06:31,849 --> 00:06:33,559
!نجیب

101
00:06:39,148 --> 00:06:42,610
اون دختره، آیبا توی کلاس سه رو میگی دیگه؟
.همون یه وجبیه

102
00:06:42,610 --> 00:06:45,780
،تا حالا باهاش حرف نزدم
.ولی برام نامه‌ی عاشقانه فرستاده

103
00:06:45,780 --> 00:06:47,448
چی؟ جدی؟

104
00:06:47,448 --> 00:06:53,329
از حرف‌های توی نامه‌ش معلوم بود
!که هر جا میرم منو می‌پاد

105
00:06:53,329 --> 00:06:54,414
!جان من؟

106
00:06:54,414 --> 00:06:57,625
...و صفحه پشت صفحه ازش نوشته بود

107
00:06:57,625 --> 00:06:59,710
!از اونایی که زاغ‌سیاه مردم رو چوب می‌زنه

108
00:06:59,710 --> 00:07:01,671
...چه ترسناک

109
00:07:02,839 --> 00:07:05,174
...در پاییز اولین سال راهنماییم

110
00:07:05,174 --> 00:07:10,304
کسی که دوستش داشتم، نامه‌ی عاشقانه‌ای که تمام جرئتم رو جمع کردم
.تا بدم بهش رو مسخره کرد

111
00:07:10,304 --> 00:07:15,184
بعد از اون، دیگه نمی‌تونستم
.چیزی رو باور کنم

112
00:07:15,184 --> 00:07:19,730
روزها می‌گذشتن و
.من صبح تا شب چسبیده بودم به کامپیوترم

113
00:07:20,898 --> 00:07:24,444
...شاید با زندگی خداحافظی کنم

114
00:07:25,194 --> 00:07:27,530
.خوش‌وقتم، شنوندگان عزیز

115
00:07:27,530 --> 00:07:30,074
!درسته، من نجیبم

116
00:07:30,074 --> 00:07:32,368
!نجیبِ تبه‌کار

117
00:07:32,368 --> 00:07:37,123
،از میان شما، اون‌هایی که بارها زاری و مویه کردن
!بهم اعتماد کنن و دنبالم کنن

118
00:07:37,123 --> 00:07:40,460
!من دنیا رو دگرگون می‌کنم

119
00:07:41,502 --> 00:07:44,130
...اون موقع بود که برای اولین بار

120
00:07:45,381 --> 00:07:47,967
.به نوری بر خوردم که تو بودی

121
00:07:53,473 --> 00:07:55,683
.گودی‌های پای چشمم نمیرن

122
00:07:55,683 --> 00:07:58,227
.خدا کنه فکر نکنه که از این چندش‌هام

123
00:07:59,604 --> 00:08:02,773
...نمی‌تونم احساساتم رو نگه دارم

124
00:08:02,773 --> 00:08:04,609
!من هوادار دوآتیشه‌تم

125
00:08:04,609 --> 00:08:06,903
...می‌خوام کمکت کنم که

126
00:08:06,903 --> 00:08:08,654
...نامت رو ...

127
00:08:08,654 --> 00:08:10,364
!توی تاریخ حک کنی ...

128
00:08:14,660 --> 00:08:18,748
بی اینکه چیزی بگی
.من رو پذیرفتی

129
00:08:18,748 --> 00:08:22,585
.و باهام مهربون بودی

130
00:08:22,585 --> 00:08:25,838
...به احساساتم پاسخ دادی

131
00:08:25,838 --> 00:08:28,174
.و قبولم کردی

132
00:08:35,264 --> 00:08:36,891
...با من

133
00:08:36,891 --> 00:08:39,101
.راه رفتی ...

134
00:08:51,989 --> 00:08:54,408
.آیبا مانامی کن 

135
00:08:54,408 --> 00:08:57,245
...چطوره که اسم رمزیت

136
00:08:57,245 --> 00:09:00,289
باشه «لا براوا»؟

137
00:09:00,289 --> 00:09:00,957
لا براوا

138
00:09:00,957 --> 00:09:04,043
.ما همین الانش هم بهترین تیمیم
لا براوا

139
00:09:04,043 --> 00:09:04,335
لا براوا

140
00:09:10,883 --> 00:09:13,219
...نجیب

141
00:09:13,219 --> 00:09:16,597
!...نجیبِ من

142
00:09:16,597 --> 00:09:19,559
...در اولین فرصت

143
00:09:19,559 --> 00:09:21,769
!شما دو تا رو می‌سپرم دست پلیس

144
00:09:23,271 --> 00:09:26,399
.عاشقتم

145
00:09:26,399 --> 00:09:30,278
.ممنونم، لا براوا

146
00:09:30,278 --> 00:09:32,113
.لا براوا

147
00:09:32,113 --> 00:09:35,449
کوسه: عشق

148
00:09:35,449 --> 00:09:37,034
،با زمزمه‌ی عشقش

149
00:09:37,034 --> 00:09:42,039
برای بازه‌ای کوتاه، قدرت فردی که
.دوستش داره رو زیاد می‌کنه

150
00:09:44,292 --> 00:09:47,837
...یعنی چی...؟ زورش چقدر

151
00:09:47,837 --> 00:09:51,674
،هر قدر عشقش عمیق‌تر باشه
.قدرت بیشتری به اون فرد میده

152
00:09:51,674 --> 00:09:57,680
و اگه در موقعیتی بحرانی فعال بشه
.اثرش ده برابر بیشتر میشه

153
00:09:59,682 --> 00:10:01,767
.شرمنده، مرد جوان

154
00:10:04,520 --> 00:10:10,651
من استفاده‌ی بی‌رحمانه از قدرت رو دوست ندارم
.برای همین همیشه همچین صحنه‌هایی رو از توی فیلم می‌بُرم

155
00:10:12,778 --> 00:10:15,656
...خواهش می‌کنم به خاطر من یه مدت بخواب

156
00:10:18,117 --> 00:10:21,120
.ببخشید، میدوریا ایزوکو

157
00:10:23,914 --> 00:10:26,417
...من

158
00:10:26,417 --> 00:10:30,254
...جلوی قوی‌تر از این‌ها ...

159
00:10:30,254 --> 00:10:32,131
...و سریع‌تر از این‌هاش هم جنگیدم

160
00:10:34,467 --> 00:10:36,677
...هنوز که

161
00:10:37,428 --> 00:10:39,430
!نباختم ...

162
00:10:40,514 --> 00:10:44,518
کسوت: تبه‌کار
برای بازه‌ای کوتاه، قدرت فردی که دوستش دارد را زیاد
.می‌کند. میزان تأثیرش به ژرفای عشقش بستگی داره
عشق
کوسه:
لا بــــراوا
علایق: نجیب
B:گروه خونی
قد: 111 سانتی‌متر
تاریخ تولد: ۲/۱۴

163
00:10:44,518 --> 00:10:48,522
کسوت: تبه‌کار
،می‌تواند با لمس هر ماده‌ی معدنی
.به آن قابلیت کشسانی بدهد
قابلیت کشسانی
کوسه:
نــجـــیب تبـــه‌کــار
علایق: چای
A:گروه خونی
قد: ۱۸۱ سانتی‌متر
تاریخ تولد: ۸/۲۹

164
00:10:49,440 --> 00:10:52,109
!صبحتون به‌خیــــــــر

165
00:10:52,109 --> 00:10:52,443
صدا
کوسه:
کوسه:
سلطان صدا
قهرمان حرفه‌ای
قهرمان حرفه‌ای
!صبحتون به‌خیــــــــر

166
00:10:52,443 --> 00:10:53,444
!سلام رفقا
قهرمان حرفه‌ای
قهرمان حرفه‌ای
سلطان صدا
کوسه:
کوسه:
صدا

167
00:10:53,444 --> 00:10:55,112
!دیگه هر چی آماده‌سازی کردین بسه
!دیگه داره وقت شروع جشنواره می‌رسه
قهرمان حرفه‌ای
قهرمان حرفه‌ای
سلطان صدا
کوسه:
کوسه:
صدا

168
00:10:55,112 --> 00:10:56,113
!دیگه هر چی آماده‌سازی کردین بسه
!دیگه داره وقت شروع جشنواره می‌رسه

169
00:10:56,113 --> 00:10:56,322
سگ
کوسه:
کوسه:
سگ شکاری
قهرمان حرفه‌ای
قهرمان حرفه‌ای
!دیگه هر چی آماده‌سازی کردین بسه
!دیگه داره وقت شروع جشنواره می‌رسه

170
00:10:56,322 --> 00:10:58,449
!امروز سور و سات داریم
قهرمان حرفه‌ای
قهرمان حرفه‌ای
سگ شکاری
کوسه:
کوسه:
سگ

171
00:10:58,449 --> 00:10:59,116
همه‌ی پایه‌ها و رشته‌ها
!باید بریزن بیرون و کیفش رو ببرن
قهرمان حرفه‌ای
قهرمان حرفه‌ای
سگ شکاری
کوسه:
کوسه:
سگ

172
00:10:59,116 --> 00:11:01,577
همه‌ی پایه‌ها و رشته‌ها
!باید بریزن بیرون و کیفش رو ببرن

173
00:11:01,577 --> 00:11:04,830
...خب، همگی، بشنویم

174
00:11:05,623 --> 00:11:10,461
!جشنواره‌ی مدرسه‌ای یو.ای شروع میشه

175
00:11:12,546 --> 00:11:14,090
!غیرممکنه مرد جوان

176
00:11:14,090 --> 00:11:15,049
!...محاله

177
00:11:15,049 --> 00:11:17,134
!آخرین چاره‌مون بود

178
00:11:17,134 --> 00:11:19,095
...همیشه از این حالت عاشقی استفاده می‌کنیم

179
00:11:19,095 --> 00:11:21,972
!که قدرتمون رو بیاریم بیرون

180
00:11:21,972 --> 00:11:23,474
!همیشه خودمون دو تا

181
00:11:23,474 --> 00:11:26,394
!خواهشاً بس کن دیگه

182
00:11:26,394 --> 00:11:29,980
!نجیب، ببخشید، ببخشید

183
00:11:29,980 --> 00:11:33,651
!عشق من... عشق من کافی نبود

184
00:11:35,027 --> 00:11:39,281
!هیچ کس نشون نداده که عشقت کافی نبوده

185
00:11:40,241 --> 00:11:42,868
!ساندویچ نجیبانه

186
00:11:43,744 --> 00:11:48,582
.ساندویچ هرچی باریک‌تر باشه دلچسب‌تره

187
00:11:48,582 --> 00:11:52,002
...خوشم نمیاد همینطور لایه روی لایه ایجاد کنم

188
00:11:52,002 --> 00:11:54,296
...ولی خب بازم دلم می‌خواد

189
00:11:54,296 --> 00:11:57,800
.رویای زودگذر دوران میان‌سالیم رو عملی کنم

190
00:11:57,800 --> 00:12:01,804
!که اسمم رو در تاریخ ثبت کنم! برای آیندگان

191
00:12:01,804 --> 00:12:05,808
!و دیگه رویایی نیست که فقط برای خودم نگهش دارم

192
00:12:05,808 --> 00:12:08,561
.امروز اولین قدم به سوی کار بزرگم رو برمی‌دارم

193
00:12:08,561 --> 00:12:13,190
اینقدر بی‌اهمیت نیست که تا کسی بهم میگه
.زودی بی‌خیالش بشم

194
00:12:13,190 --> 00:12:19,113
اگه از شاگردان یو.ای هستی
.پس تو هم باید میلی که برای رویام دارم رو درک کنی

195
00:12:21,407 --> 00:12:22,616
چرا؟

196
00:12:22,616 --> 00:12:26,245
اگه اینقدر متوجهی، پس چرا جشنواره‌ی مدرسه؟

197
00:12:26,245 --> 00:12:29,415
چرا باید امید همه رو تباه کنی؟

198
00:12:30,624 --> 00:12:34,003
!به خاطر این که همینطوریه

199
00:12:34,712 --> 00:12:36,172
،اگه به خاطر رویات باشه

200
00:12:36,172 --> 00:12:40,134
،اون‌وقت می‌تونی سخت‌کوشی و شور و شوق بقیه

201
00:12:40,134 --> 00:12:44,722
و لبخند دختری که حتی نمی‌دونه هنوز چطوری بخنده
رو بدزدی؟

202
00:12:46,599 --> 00:12:48,350
...اگه به معنی رسیدن

203
00:12:48,350 --> 00:12:50,978
!به رویام باشه، آره...

204
00:12:52,271 --> 00:12:53,898
...رویای من اینه

205
00:12:53,898 --> 00:12:55,441
...که قهرمان و مردی بشم

206
00:12:55,441 --> 00:12:56,692
.به قدری بزرگ که توی درسنامه‌ها بیام

207
00:12:56,692 --> 00:12:58,652
نجیب - هجده ساله
سال دوم دبیرستان
.به قدری بزرگ که توی درسنامه‌ها بیام

208
00:12:58,652 --> 00:12:58,861
.به قدری بزرگ که توی درسنامه‌ها بیام

209
00:12:58,861 --> 00:13:00,988
.منظور من این نبود

210
00:13:00,988 --> 00:13:03,783
.تو دردسر افتادی توبیتا

211
00:13:03,783 --> 00:13:06,160
،مدرسه‌ی ما اونقدرا پرآوازه نیست

212
00:13:06,160 --> 00:13:08,996
.ولی تو مدام رد میشی و عقب می‌مونی

213
00:13:08,996 --> 00:13:12,041
و علاوه بر این، این بار چهارمه که آزمون مجور موقت
.رو رد میشی

214
00:13:12,041 --> 00:13:16,504
راستش رو بگم، تنها توصیه‌ای که می‌تونم بهت بکنم
.اینه که داوطلبانه بکشی کنار

215
00:13:18,214 --> 00:13:23,052
شنیدم به همین زودی دفترهای قهرمانی
.دارن به پسر تاکشیتا درخواست میدن

216
00:13:23,052 --> 00:13:24,804
.نگران نباش مامان

217
00:13:24,804 --> 00:13:26,305
.من دلسرد نمیشم

218
00:13:26,305 --> 00:13:27,807
!تمام تلاشم رو می‌کنم

219
00:13:29,600 --> 00:13:30,976
!به یه قهرمان زنگ بزنین

220
00:13:30,976 --> 00:13:31,977
!قهرمان

221
00:13:33,604 --> 00:13:35,564
!الانه بیوفته

222
00:13:36,774 --> 00:13:39,777
...خیال کردم با کوسه‌م

223
00:13:39,777 --> 00:13:42,029
.می‌تونم بالشت درست کنم

224
00:13:56,502 --> 00:13:59,922
مردی که افتاد به شدت آسیب دید
.و شش ماه طول می‌کشه تا کامل خوب بشه

225
00:13:59,922 --> 00:14:00,047
آشغال
توبیتا
مردی که افتاد به شدت آسیب دید
.و شش ماه طول می‌کشه تا کامل خوب بشه

226
00:14:00,047 --> 00:14:03,133
در نهایت اقدام‌هات با ماموریت نجات
.یه قهرمان مداخله ایجاد کرد
توبیتا
آشغال

227
00:14:03,133 --> 00:14:03,634
در نهایت اقدام‌هات با ماموریت نجات
.یه قهرمان مداخله ایجاد کرد

228
00:14:03,634 --> 00:14:06,887
،این مداخله کردن در اجرای وظایف رسیمیه

229
00:14:06,887 --> 00:14:06,929
آگهی انصراف
،این مداخله کردن در اجرای وظایف رسیمیه

230
00:14:06,929 --> 00:14:09,390
.و به این جرم متهم میشی
آگهی انصراف

231
00:14:09,390 --> 00:14:09,890
.و به این جرم متهم میشی

232
00:14:17,857 --> 00:14:18,649
(نجیب - بیست‌ودو ساله (شغل پاره‌وقت

233
00:14:18,649 --> 00:14:20,067
.بهار خوبه
(نجیب - بیست‌ودو ساله (شغل پاره‌وقت

234
00:14:20,067 --> 00:14:21,777
.می‌تونم سبزیجات وحشی بخورم
(نجیب - بیست‌ودو ساله (شغل پاره‌وقت

235
00:14:21,777 --> 00:14:23,028
(نجیب - بیست‌ودو ساله (شغل پاره‌وقت

236
00:14:26,448 --> 00:14:30,244
...دیگه رویام رو فراموش کرده بودم

237
00:14:30,244 --> 00:14:31,871
تاکشیتا کن؟

238
00:14:31,871 --> 00:14:34,665
به همین زودی دفتر خودت رو راه انداختی؟
!معرکه‌ست

239
00:14:34,665 --> 00:14:37,042
...من رو یادته؟ هم‌کلاسی

240
00:14:37,042 --> 00:14:42,214
همم... تو کی بودی؟

241
00:14:44,592 --> 00:14:47,219
...رویام دیگه

242
00:14:50,681 --> 00:14:55,352
همینطور بی‌چیز و بدبخت بیچاره
صبر می‌کردم و پیر میشدم؟

243
00:14:55,811 --> 00:14:56,478
تاریخ ابرتبه‌کاری

244
00:14:56,478 --> 00:14:57,688
!نه
تاریخ ابرتبه‌کاری

245
00:14:57,688 --> 00:14:58,147
!نه

246
00:14:58,147 --> 00:14:59,231
!هنوز نه

247
00:15:00,024 --> 00:15:01,859
!هنوز نه

248
00:15:03,444 --> 00:15:05,154
!نجیب

249
00:15:05,154 --> 00:15:10,117
.تا الان فقط از روش عاشقی برای فرار استفاده کردیم

250
00:15:10,117 --> 00:15:12,620
...نجیب از خشونت خوشش نمیاد، ولی بازم

251
00:15:14,121 --> 00:15:17,541
!می‌تونی مسخره‌م کنی و بگی هوش و روانم خوب نیست

252
00:15:17,541 --> 00:15:20,169
!اشکالی نداره

253
00:15:20,794 --> 00:15:22,338
...من

254
00:15:24,840 --> 00:15:28,719
.من مسخره‌ت نمی‌کنم نجیب تبه‌کار

255
00:15:29,511 --> 00:15:31,096
!برنده شو

256
00:15:32,431 --> 00:15:34,892
!نجیب

257
00:15:36,852 --> 00:15:38,979
...کوسه‌ی اون دختره

258
00:15:40,314 --> 00:15:43,817
!داره قوی‌تر میشه

259
00:15:45,069 --> 00:15:46,403
!تو

260
00:15:46,403 --> 00:15:49,156
چرا می‌خوای قهرمان بشی؟

261
00:15:52,159 --> 00:15:53,994
.دوستت دارم

262
00:15:53,994 --> 00:15:59,291
!این رویا دیگه رویایی نیست که برای خودم باشه

263
00:15:59,291 --> 00:16:02,211
.مثل رویای خودته نجیب

264
00:16:02,211 --> 00:16:05,339
!رویای من دیگه فقط رویای خودم تنها نیست

265
00:16:07,132 --> 00:16:09,593
!رویایی بسیار بزرگ برای بدنی که باهاش به دنیا اومدم

266
00:16:09,593 --> 00:16:13,347
!رویایی که از اعماق دلم قیدش رو زده بودم

267
00:16:13,347 --> 00:16:16,100
!به خاطر همه‌ی کسایی که نخندیدن

268
00:16:16,100 --> 00:16:18,811
!به خاطر همه‌ی کسایی که قبولم کردن

269
00:16:18,811 --> 00:16:21,105
!می‌خوام جواب انتظاراتشون رو بدم

270
00:16:21,105 --> 00:16:24,483
...به خاطر کسایی که صدمه دیدن

271
00:16:24,483 --> 00:16:26,443
...دلم می‌خواد

272
00:16:26,443 --> 00:16:30,364
!کسی بشم که بتونه بهشون آینده‌ای روشن نشون بده

273
00:16:32,992 --> 00:16:35,953
مثل هم... هان...؟

274
00:16:44,169 --> 00:16:45,212
!باور دارم

275
00:16:45,212 --> 00:16:48,298
!باور دارم نجیب برنده میشه

276
00:16:48,298 --> 00:16:51,218
...کامپیوتر و برنامه‌ای که برای امروز سرهم کردم

277
00:16:51,218 --> 00:16:54,763
اگه بتونم با این وای‌فای مخصوص به شبکه‌ی داخلی
،یو.ای وثل بشم

278
00:16:54,763 --> 00:16:58,809
می‌تونم سیستم امنیتیشون رو غیرفعال کنم
.و بعدش می‌تونیم بریم داخل

279
00:16:58,809 --> 00:17:01,520
!از اینجا وای‌فای به سختی می‌تونه بهش برسه

280
00:17:04,732 --> 00:17:06,942
!باید نزدیک‌تر بشم

281
00:17:06,942 --> 00:17:10,362
!کاری که باید به خاطر نجیب هم شده بکنم

282
00:17:10,362 --> 00:17:12,322
!لا براوا، نه

283
00:17:12,322 --> 00:17:15,034
!تنهایی خطرناکه

284
00:17:15,034 --> 00:17:16,577
!باید جلوش رو بگیرم

285
00:17:17,870 --> 00:17:20,164
...هنوز به قوی‌ای

286
00:17:20,164 --> 00:17:24,084
کسایی که قبلاً باهاشون مبارزه کردی نیستم؟

287
00:17:26,378 --> 00:17:30,883
شرمندگی، افتخار و راه و روش خودم رو می‌ذارم کنار
!تا شکستت بدم

288
00:17:30,883 --> 00:17:34,511
.این احترامیه که می‌تونم به شخصی مثل تو نشون بدم

289
00:17:39,099 --> 00:17:40,267
...نه

290
00:17:45,064 --> 00:17:46,732
!...نه

291
00:17:56,867 --> 00:17:58,577
...سبک شوت‌زنی

292
00:17:58,577 --> 00:18:02,081
!لگد کوبنده‌ی سنت لوییس

293
00:18:12,841 --> 00:18:19,681
مبارزه با تو از همه‌ی کسایی که تا الان
.باهاشون مبارزه کردم سخت‌تر بود نجیب

294
00:18:20,808 --> 00:18:23,852
...نجیب! قهرمان‌ها اون‌طرفن

295
00:18:24,978 --> 00:18:27,606
...فرار... کن

296
00:18:28,524 --> 00:18:31,151
...قدرت تقویتی عشق فقط مدت کوتاهی باقی می‌مونه

297
00:18:31,151 --> 00:18:34,029
.و روزی فقط یه بار میشه ازش استفاده کرد

298
00:18:36,907 --> 00:18:40,452
...نه، بس کن... ولش کن

299
00:18:40,452 --> 00:18:42,704
!...بذار نجیب بره

300
00:18:42,704 --> 00:18:45,374
!بذار بره! نه

301
00:18:45,374 --> 00:18:48,335
!نجیب دل و جونش رو گذاشته بود برای این نقشه

302
00:18:48,335 --> 00:18:52,422
برای آماده شدن حتی وقت‌ استراحت‌های چای خوری‌ای
.که دوست داشت رو هم فراموش کرد

303
00:18:52,422 --> 00:18:55,843
ولش کن! چه آینده‌ی روشنی؟

304
00:18:55,843 --> 00:18:59,054
!نجیب تنها نور منه

305
00:18:59,054 --> 00:19:01,682
!نجیبم رو ازم نگیر

306
00:19:01,682 --> 00:19:04,101
!نگیرش

307
00:19:06,311 --> 00:19:08,730
.لا براوا

308
00:19:08,730 --> 00:19:12,359
...با اینکه می‌دونستم فرار نمی‌کنی

309
00:19:12,359 --> 00:19:16,029
...به گفتم فرار کنی...

310
00:19:18,532 --> 00:19:20,826
.نباید کمکم کنی

311
00:19:20,826 --> 00:19:23,704
.اینجوری میشی شریک جرایمم

312
00:19:23,704 --> 00:19:27,875
خواهشاً! من همین الانشم
.با هک کردن جرم کردم

313
00:19:30,627 --> 00:19:32,129
!اشکالی نداره نجیب

314
00:19:32,129 --> 00:19:34,298
،اگه بتونم با تو باشم

315
00:19:34,298 --> 00:19:37,509
.مهم نیست چه کار می‌کنم یا کجام
.خوشحالم

316
00:19:38,218 --> 00:19:44,224
اگه تنهایی فرار می‌کردی خوشحال بودی؟

317
00:19:45,726 --> 00:19:46,852
...نه

318
00:19:46,852 --> 00:19:50,439
!قبل از این که از تو جدام کنن می‌میرم نجیب

319
00:19:50,439 --> 00:19:53,942
مطمئنم می رفتی جرایمی مرتکب می‌شدی
.که خیلی بدتر از اون‌هاییه که انجام دادیم

320
00:19:57,696 --> 00:20:00,324
،کسی که آوردت اینجا

321
00:20:00,324 --> 00:20:03,952
...کسی که قبولت کرد و شریکم کردت

322
00:20:03,952 --> 00:20:05,704
!منم

323
00:20:07,956 --> 00:20:09,666
،لا براوا

324
00:20:09,666 --> 00:20:12,794
!منم خوشحال بودم

325
00:20:17,174 --> 00:20:19,509
،اگه به دست همچین قهرمان‌هایی گیر بیوفتم

326
00:20:19,509 --> 00:20:23,513
.مشخصه که تو همکارمی

327
00:20:23,513 --> 00:20:25,515
...اینطوری، حداقل

328
00:20:28,268 --> 00:20:30,562
.می‌تونم جوری وانمود کنم که این مبارزه اصلاً رخ نداد
