﻿1
00:00:00,000 --> 00:00:03,211
کیوشو، چند هفته قبل

2
00:00:03,211 --> 00:00:04,462
.شاهین
کیوشو، چند هفته قبل

3
00:00:04,462 --> 00:00:04,713
.شاهین

4
00:00:04,713 --> 00:00:07,173
اتفاقی که اون‌روز افتاد
.خیلی جای ناجور بود

5
00:00:07,173 --> 00:00:08,883
.موافقم

6
00:00:08,883 --> 00:00:12,178
خیلی اتفاق‌ها افتاد
.که اصلاً توقعش رو نداشتیم

7
00:00:24,649 --> 00:00:27,277
،اگه از قبل بهم گفته بودی

8
00:00:27,277 --> 00:00:29,612
.بهتر می‌تونستم یه کاریش بکنم

9
00:00:29,612 --> 00:00:31,072
.داری صحبت رو طولانی می‌کنی ها

10
00:00:31,072 --> 00:00:32,657
.بهت بگم، نمی‌تونی تماس رو ردیابی کنی

11
00:00:32,657 --> 00:00:36,286
.نه بابا. اصلاً از این کارها نمی‌کنم

12
00:00:38,413 --> 00:00:40,498
!شاهین داره با تلفن حرف می‌زنه

13
00:00:40,498 --> 00:00:43,960
یعنی داره با کی حرف می‌زنه؟
!با دوست‌دخترش؟! وای نه

14
00:00:43,960 --> 00:00:45,128
!اینش دیگه رازه

15
00:00:45,128 --> 00:00:46,463
!چه جیگره

16
00:00:48,465 --> 00:00:50,967
.نمی‌خوام بهم اعتماد کنی

17
00:00:50,967 --> 00:00:54,054
چون داخل فضا هستم
...بهتر حسش می‌کنم

18
00:00:54,054 --> 00:00:59,768
.که حرفه‌ی قهرمانی، باید از بین بره

19
00:00:59,768 --> 00:01:02,937
.ردم نمی‌کنی، نمی‌تونی بکنی

20
00:01:02,937 --> 00:01:04,981
...اینجوری برداشتی بهم زنگ زدی

21
00:01:04,981 --> 00:01:08,985
.چون می‌دونی چقدر برات ارزشمندم

22
00:01:08,985 --> 00:01:11,362
...اگه همین‌جور ادای احمق‌ها رو در بیارم

23
00:01:11,362 --> 00:01:14,908
بیشتر توی ذهنت نسبت فایده به خطرش رو
.می‌سنجی

24
00:01:16,034 --> 00:01:18,661
می‌خوای خوب ازم استفاده کنی، مگه نه؟

25
00:01:23,958 --> 00:01:26,294
.بار بعد دیگه آخرین فرصتته

26
00:01:26,294 --> 00:01:27,837
دیدی گفتم؟

27
00:01:27,837 --> 00:01:29,255
می‌خوام یه جوری باشه که وفاداریت رو

28
00:01:29,255 --> 00:01:33,468
هم به لیگ تبه‌کاران ثابت کنی
.هم به آرمان ضد وضع موجود

29
00:01:33,468 --> 00:01:37,430
یه کاری کن یکی جز قهرمان شماره یک
.اونجا باشه

30
00:01:40,308 --> 00:01:42,393
.دابی دوباره باهام تماس گرفت

31
00:01:42,393 --> 00:01:45,730
.راستش رو بخواین، هنوز خیلی با احتیاط باهام برخورد می‌کنه

32
00:01:45,730 --> 00:01:49,901
.گفت‌وگوهامون رصد می‌شه

33
00:01:49,901 --> 00:01:54,405
از الان به بعد، بی‌زحمت همه‌چیز رو
.رمزنگاری‌شده برام بفرستین

34
00:01:54,405 --> 00:01:58,118
.در سریع‌ترین زمان ممکن موقعیت نوموها رو شناسایی می‌کنم

35
00:01:58,118 --> 00:02:00,745
.خب دیگه، خداحافظ‌تون

36
00:02:04,791 --> 00:02:08,294
.خیلی عجیبه که اومدی به من سر بزنی

37
00:02:08,294 --> 00:02:10,672
حالت چطوره؟

38
00:02:10,672 --> 00:02:12,382
.خیلی بهترم

39
00:02:17,303 --> 00:02:20,849
از اون خانوم پیره‌ی توی یو.‌ای کمک نگرفتی؟

40
00:02:20,849 --> 00:02:25,270
،استاد دختر درمانگر
.چیزی رو که از بین رفته، نمی‌تونه برگردونه

41
00:02:25,270 --> 00:02:30,191
بر خلاف تصور همه، انسان‌ها هم می‌تونن
.بدون ریه زندگی کنن

42
00:02:30,191 --> 00:02:32,068
کاروبار قهرمانیت رو چه می‌کنی؟

43
00:02:32,068 --> 00:02:34,988
.تو فکرم دوباره برگردم

44
00:02:34,988 --> 00:02:39,492
خیلی‌ها منتظرن بیام
.و سروسامونی به کارهاشون بدم

45
00:02:39,492 --> 00:02:41,161
.که اینطور

46
00:02:43,997 --> 00:02:45,957
.خیلی بد شد که

47
00:02:53,798 --> 00:02:55,466
.کم‌کم دارم نگران می‌شم

48
00:02:55,466 --> 00:02:59,679
با اینکه قرارمون واسه همین موقع بود
.ولی نمی‌تونم باهاش تماس بگیرم

49
00:02:59,679 --> 00:03:01,556
...روی شبکه‌ی قهرمانان هم

50
00:03:01,556 --> 00:03:05,810
.هیچ خبری از دیده‌شدنِ لیگ تبه‌کاران نیست

51
00:03:05,810 --> 00:03:07,604
نکنه اتفاقی افتاده؟

52
00:03:07,604 --> 00:03:11,149
به وضوح با الگوی رفتاری‌ای که تا الان نشون داده
.خیلی فرق داره

53
00:03:22,952 --> 00:03:25,371
عزم و اراده‌ی آدم رو با دیده‌ی تحقیر نگاه می‌کنی؟

54
00:03:25,371 --> 00:03:27,832
...اونم روز آخر سالی

55
00:04:47,704 --> 00:04:50,623
شب سال نو
پخش زنده

56
00:04:50,623 --> 00:04:56,462
انگار از وقتی به سازوکار خوابگاه عادت کردیم
...دیگه خونه‌رفتن سخت شده
شب سال نو
پخش زنده

57
00:04:56,462 --> 00:04:56,754
انگار از وقتی به سازوکار خوابگاه عادت کردیم
...دیگه خونه‌رفتن سخت شده

58
00:04:56,754 --> 00:05:04,095
ولی با محافظتِ قهرمان‌های حرفه ای
.دانش‌آموزها فرصت کردن فقط یه روز برن خونه

59
00:05:04,095 --> 00:05:04,345
یـکـــی‌بـــــرای‌همــــه
کوسه:
کوسه:
مــیدوریا ایــــزوکو
ولی با محافظتِ قهرمان‌های حرفه ای
.دانش‌آموزها فرصت کردن فقط یه روز برن خونه

60
00:05:04,345 --> 00:05:07,348
با کمک اوراراکا سان و شینسو کون
...آخرش مشکل حل شد
مــیدوریا ایــــزوکو
کوسه:
کوسه:
یـکـــی‌بـــــرای‌همــــه

61
00:05:07,348 --> 00:05:08,266
با کمک اوراراکا سان و شینسو کون
...آخرش مشکل حل شد

62
00:05:08,266 --> 00:05:09,809
...ولی این ابرقدرت

63
00:05:09,809 --> 00:05:10,560
کف
کف
میدوریا اینکو
...ولی این ابرقدرت

64
00:05:10,560 --> 00:05:11,519
!مامان؟
میدوریا اینکو
کف
کف

65
00:05:11,519 --> 00:05:12,812
اینا رو که از زبون خودت می‌شنوم
.اصلاً از ترس نفسم بالا نمیاد
میدوریا اینکو
کف
کف

66
00:05:12,812 --> 00:05:14,439
کف
کف
اینا رو که از زبون خودت می‌شنوم
.اصلاً از ترس نفسم بالا نمیاد

67
00:05:14,439 --> 00:05:14,689
کف
کف

68
00:05:20,862 --> 00:05:23,448
...مامان مامان، راستی

69
00:05:23,448 --> 00:05:26,784
یادته اون‌روزی پای تلفن
از یه دختره‌ای واسه‌ت گفتم؟ از اری چان؟

70
00:05:26,784 --> 00:05:28,369
.آ... آره

71
00:05:28,369 --> 00:05:29,912
...راستش

72
00:05:29,912 --> 00:05:31,873
!اری چان برام نامه نوشت

73
00:05:31,873 --> 00:05:33,416
!خیلی عالیه

74
00:05:33,416 --> 00:05:33,666
دکو کون
.رقص و آوازخوانیت خیلی مَهشَر بود
.از برنامه‌ی باحالت ممنونم. خیلی بهم خوش گذشت
.سیبی آبنباطش هم خوشمزه بود
.برای بهتر کردن کوسه‌م هم همه‌ی تلاشم رو می‌کنم
.آقای دکو
!خیلی عالیه

75
00:05:33,666 --> 00:05:36,878
تازه داره نوشتن یاد می‌گیره
.و برام این نامه رو نوشته
دکو کون
.رقص و آوازخوانیت خیلی مَهشَر بود
.از برنامه‌ی باحالت ممنونم. خیلی بهم خوش گذشت
.سیبی آبنباطش هم خوشمزه بود
.برای بهتر کردن کوسه‌م هم همه‌ی تلاشم رو می‌کنم
.آقای دکو

76
00:05:36,878 --> 00:05:39,964
،کار زیادی براش از دستم برنمیاد
دکو کون
.رقص و آوازخوانیت خیلی مَهشَر بود
.از برنامه‌ی باحالت ممنونم. خیلی بهم خوش گذشت
.سیبی آبنباطش هم خوشمزه بود
.برای بهتر کردن کوسه‌م هم همه‌ی تلاشم رو می‌کنم
.آقای دکو

77
00:05:39,964 --> 00:05:40,256
،کار زیادی براش از دستم برنمیاد

78
00:05:40,256 --> 00:05:42,258
.ولی اون واسه نوشتن این نامه، خیلی زحمت کشیده

79
00:05:42,258 --> 00:05:43,801
!فوق‌العاده‌ست

80
00:05:46,596 --> 00:05:50,933
وایستا مامان! آقای کویکه اینا که
!پایین می‌شینن، الان فکر می‌کنن سقف‌شون آب می‌زنه

81
00:05:52,810 --> 00:05:57,315
از وقتی بچه بودی
...کارهای آلمایت رو تکرار می‌کردی

82
00:05:57,315 --> 00:06:02,028
می‌گفتی اگه زخمی هم بشی
.می‌ری مردم رو نجات می‌دی

83
00:06:02,028 --> 00:06:04,989
...اون موقع اون‌قدرها بنیه‌ت زیاد نبود

84
00:06:04,989 --> 00:06:09,702
:برای همین با خودم فکر می‌کردم
...«باید از ایزوکو مراقبت کنم»

85
00:06:09,702 --> 00:06:12,914
...تا مدت‌ها همچین چیزی توی فکرم بود

86
00:06:12,914 --> 00:06:15,083
...ولی

87
00:06:15,083 --> 00:06:18,086
...حالا که بهت نگاه می‌کنم

88
00:06:18,086 --> 00:06:21,506
.انگار خیالم راحت می‌شه، مامان

89
00:06:21,506 --> 00:06:23,216
...مامان

90
00:06:28,179 --> 00:06:32,183
 !به سوی دفتر سخت‌بنیاد :قسمت صدودوم

91
00:06:33,893 --> 00:06:36,562
...این‌جوری بود که سال جدید شروع شد

92
00:06:37,230 --> 00:06:38,481
دستمالت رو برداشتی؟

93
00:06:38,481 --> 00:06:39,482
!آره

94
00:06:39,482 --> 00:06:41,067
مراقب سلامتیت باشی مادر، خب؟

95
00:06:41,067 --> 00:06:41,943
!چشم

96
00:06:41,943 --> 00:06:43,236
!برام نامه بنویسی ها

97
00:06:43,236 --> 00:06:44,487
!چشم

98
00:06:44,487 --> 00:06:47,115
.تمام تلاشت رو توی کاروزی بکن

99
00:06:47,115 --> 00:06:48,699
!خداحافظ‌تون

100
00:07:00,336 --> 00:07:03,047
.و رفتم به سمت دفتر سخت‌بنیاد

101
00:07:06,342 --> 00:07:06,634
بال‌های شوریده
کوسه:
کوسه:
شــاهین
قهرمان حرفه‌ای
قهرمان حرفه‌ای

102
00:07:06,634 --> 00:07:08,136
.سلام، من اومدم
بال‌های شوریده
کوسه:
کوسه:
شــاهین
قهرمان حرفه‌ای
قهرمان حرفه‌ای

103
00:07:08,136 --> 00:07:08,386
.سلام، من اومدم

104
00:07:08,386 --> 00:07:11,806
اوهو؟ کجا رفته بودی شماره‌ی دو؟

105
00:07:11,806 --> 00:07:15,685
.رفتم قهوه بگیرم
.قهوه‌های اینجا توی گلوی آدم گیر می‌کنه

106
00:07:15,685 --> 00:07:18,438
اگه همین‌جور هر جا که می‌خوای
!بری واسه خودت پرواز کنی که نمی‌شه

107
00:07:18,438 --> 00:07:20,565
واسه هر کاری که می‌کنی
.اول باید بری اجازه بگیری

108
00:07:20,565 --> 00:07:21,691
جان؟

109
00:07:21,691 --> 00:07:25,027
!شاهین، اینجا من مافوقتم

110
00:07:25,027 --> 00:07:25,945
!بله قربان

111
00:07:25,945 --> 00:07:29,198
.مافوق؟ نمی‌دونستم

112
00:07:29,198 --> 00:07:30,783
.بارِ اوله که همچین چیزی می‌شنوم

113
00:07:30,783 --> 00:07:36,831
ولی تو جایگاهی هستی
که از مرکز پایش قهرمانان، اطلاعات بگیری؟

114
00:07:36,831 --> 00:07:37,039
سُرخوررَوان
قهرمان حرفه‌ای
قهرمان حرفه‌ای
ولی تو جایگاهی هستی
که از مرکز پایش قهرمانان، اطلاعات بگیری؟

115
00:07:37,039 --> 00:07:38,332
...خب
قهرمان حرفه‌ای
قهرمان حرفه‌ای
سُرخوررَوان

116
00:07:38,332 --> 00:07:38,458
...خب

117
00:07:38,458 --> 00:07:40,918
اطلاعاتی مثلِ
!...مکانِ آنی، بایگانی تماس‌ها

118
00:07:40,918 --> 00:07:42,920
!...محتوای بی‌درنگ گفت‌وگوها ...

119
00:07:42,920 --> 00:07:45,381
!یا چیزهایی که می‌بینه ...

120
00:07:45,381 --> 00:07:48,926
چندین و چند ریزدستگاه
...که به شاهین متصلن

121
00:07:48,926 --> 00:07:51,888
.همه‌چیز قهرمان‌ها رو عیان می‌کنه

122
00:07:53,264 --> 00:07:57,768
قهرمان پایین‌رده‌ای مثل تو
.در بهترین حالت شاید بتونه دزدکی نگاهکی به شبکه‌ی قهرمانان بندازه

123
00:07:57,768 --> 00:08:03,232
ولی شاهین که قهرمان شماره‌ی دو باشه
!می‌تونه به عمق اطلاعات دسترسی داشته باشه

124
00:08:03,232 --> 00:08:05,401
.تمام‌مدت زیر نظر گرفته بودمت

125
00:08:05,401 --> 00:08:08,112
می‌شه گفت قهوه‌ی تلخ خریدی
و کمی هم دستپاچه شدی، مگه نه؟

126
00:08:10,698 --> 00:08:12,492
.شیرینش رو دوست دارم

127
00:08:18,414 --> 00:08:18,664
شعله‌ی جهنمی
کوسه:
کوسه:
سخت‌بنیاد
قهرمان حرفه‌ای
قهرمان حرفه‌ای

128
00:08:18,664 --> 00:08:21,250
!همکاری‌تون با سخت‌بنیاد رو تبریک می‌گم
شعله‌ی جهنمی
کوسه:
کوسه:
سخت‌بنیاد
قهرمان حرفه‌ای
قهرمان حرفه‌ای

129
00:08:21,250 --> 00:08:21,792
!همکاری‌تون با سخت‌بنیاد رو تبریک می‌گم

130
00:08:21,792 --> 00:08:23,753
.البته از ته دلم نمی‌گم

131
00:08:23,753 --> 00:08:24,128
انفجار
کوسه:
کوسه:
باکوگو کاتسوکی
نیمه‌یخ، نیمه‌آتش
کوسه:
کوسه:
تودوروکی شوتو
.البته از ته دلم نمی‌گم

132
00:08:24,128 --> 00:08:26,005
تودوروکی شوتو
کوسه:
کوسه:
نیمه‌یخ، نیمه‌آتش
باکوگو کاتسوکی
کوسه:
کوسه:
انفجار

133
00:08:26,422 --> 00:08:29,509
،فقط چون شوتو خواسته بود
...با اکراه موافقت کردم

134
00:08:29,509 --> 00:08:31,594
.ولی دلم می‌خواست فقط خود شوتو میومد

135
00:08:31,594 --> 00:08:33,513
،حالا که اجازه دادی
.دیگه نِقِش رو نزن

136
00:08:33,513 --> 00:08:34,680
!شـ.... شوتو

137
00:08:34,680 --> 00:08:39,685
از همون موقع کلاس‌های تکمیلی حس کردم
.یه‌کم نچسب و چندشی

138
00:08:39,685 --> 00:08:43,022
شوتو، این پسره واقعاً دوستته؟

139
00:08:43,022 --> 00:08:45,316
ولی خب چون این‌جوری می‌شه ببینم
....که قهرمان‌های برتر چیکار می‌کنن

140
00:08:45,316 --> 00:08:46,692
.دیگه چیز دیگه واسه‌م مهم نیست

141
00:08:46,692 --> 00:08:49,028
یادمه بهت گفته بودم
!موقع انتخاب دوست، خوب سبک‌سنگین کنی

142
00:08:49,028 --> 00:08:52,448
خیلی ممنونم که اجازه دادین
.دوران کارورزی رو با شما بگذرونیم

143
00:08:54,617 --> 00:08:57,119
قهرمان شعله‌افروز: سخت‌بنیاد

144
00:08:57,119 --> 00:09:01,582
از اون قهرمان‌های برتری که
.ابهت به‌شدت ترسناکش باعث می‌شه بشه بهش تیکه کرد

145
00:09:01,582 --> 00:09:04,919
بزرگ‌ترین چیزی که ازش توی ذهنمه
.همون برخوردیه که توی مسابقات ورزشی باهاش داشتم

146
00:09:04,919 --> 00:09:08,339
حقیقتش از همون موقع هم
...ازش می‌ترسم

147
00:09:08,339 --> 00:09:10,675
.ولی انگار یه چیزی توی شخصیتش فرق کرده

148
00:09:13,094 --> 00:09:15,012
برین پیش سخت‌بنیاد؟

149
00:09:15,012 --> 00:09:16,514
هر سه تاتون با هم؟

150
00:09:16,514 --> 00:09:17,515
!خیلی عالیه که

151
00:09:17,515 --> 00:09:19,600
.حتماً از فرصت خوب استفاده کنین

152
00:09:19,600 --> 00:09:22,311
تمرینات یکی برای همه‌م رو چه کنم؟

153
00:09:22,853 --> 00:09:23,396
یکی برای همه
کوسه:
کوسه:
آلمایت
قهرمان حرفه‌ای
قهرمان حرفه‌ای

154
00:09:23,396 --> 00:09:25,982
.به‌نظرم الان تمریناتت داره بی‌مشکل پیش میره
یکی برای همه
کوسه:
کوسه:
آلمایت
قهرمان حرفه‌ای
قهرمان حرفه‌ای

155
00:09:25,982 --> 00:09:26,023
.به‌نظرم الان تمریناتت داره بی‌مشکل پیش میره

156
00:09:26,023 --> 00:09:28,192
از امروز که شلاق سیاه
...برای اولین بار خودش رو نشون داد

157
00:09:28,192 --> 00:09:31,320
دیگه کوسه‌ی متفاوت و ناآشنایی
یهو رو نشده، درسته؟

158
00:09:31,320 --> 00:09:34,115
اگه بتونی قفل‌کردن و بازکردن قدرتت رو
...خوب مجسم کنی

159
00:09:34,115 --> 00:09:37,326
.بعید می‌دونم دوباره افسارش از دستت خارج بشه

160
00:09:37,326 --> 00:09:38,244
!درسته

161
00:09:38,244 --> 00:09:40,496
.اگه من بودم ها، تا الان فوت آبش شده بودم

162
00:09:40,496 --> 00:09:41,622
.قبول دارم

163
00:09:41,622 --> 00:09:44,250
اتفاقاً فرصتش برای تو هم
.به موقع پیش اومد، باکوگوی جوان

164
00:09:44,250 --> 00:09:45,585
رو حسابِ؟

165
00:09:45,585 --> 00:09:48,629
.تو و سخت‌بنیاد از جهاتی شبیهین

166
00:09:48,629 --> 00:09:54,969
،دیدنِ سخت‌بنیادِ کنونی از نزدیک
.برای مفیده

167
00:09:54,969 --> 00:09:57,888
،اگه بخواین جزو قهرمان‌های برتر بشین

168
00:09:57,888 --> 00:09:59,640
!نباید این فرصت رو از دست بدین

169
00:10:01,058 --> 00:10:05,521
تمام تلاشمون رو می‌کنیم
!تا از عملکرد قهرمان شماره یک، چیزهای زیادی یاد بگیریم

170
00:10:13,487 --> 00:10:15,573
...که گفتی شوتو مثل من نیست

171
00:10:15,573 --> 00:10:16,782
درسته؟ ...

172
00:10:20,786 --> 00:10:24,540
،ببخشید، ولی خیال ندارم به‌جز شوتو
!نگران یادگیری کس دیگه‌ای باشم

173
00:10:26,208 --> 00:10:28,961
اگه می‌خواین یاد بگیرین
!وایستین و از عقب نگاه کنین

174
00:10:30,046 --> 00:10:31,380
!لطفاً راهنمایی‌های لازم رو بکنین

175
00:10:33,758 --> 00:10:35,885
!نگاه کنین! از عقب خوب نگاه کنین

176
00:10:42,725 --> 00:10:46,479
!از کائنات پیغام مقدسی دریافتم

177
00:10:46,479 --> 00:10:50,024
!فرار کنین، فرار کنین ای شهروندان

178
00:10:50,024 --> 00:10:54,403
گوشه‌های دهانه‌ی پلوتون
!تنهایی رو نشون می‌دن

179
00:10:54,403 --> 00:10:56,614
...زمان نابودی‌تون

180
00:10:56,614 --> 00:10:58,407
!نزدیکه ...

181
00:11:00,951 --> 00:11:02,995
...ای بابا

182
00:11:02,995 --> 00:11:04,914
...بدموقعی اومدی

183
00:11:05,665 --> 00:11:09,669
 .در بدنش شعله‌های داغ و با دمای زیاد تولید می‌کند
شعله‌های جهنمی
کوسه:
ســــخت‌بنیـــاد
علایق: موچی کودزو
AB:گروه خونی
قد: ۱۹۵ سانتی‌متر
تاریخ تولد: ۸/۸
خدمت: قهرمان حرفه‌ای

184
00:11:09,669 --> 00:11:13,673
.می‌تواند به خواست خودش پر‌های پشتش رو تغییر دهد
.همچنین می‌تواند آن‌ها را شلیک کند یا تغییرشکل دهد
بال‌های شوریده
کوسه:
شاهین
علایق: یاکیتوری
B:گروه خونی
قد: 172 سانتی‌متر
تاریخ تولد: 12/28
خدمت: قهرمان حرفه‌ای

185
00:11:23,265 --> 00:11:24,934
.گفت از عقب نگاه کنیم

186
00:11:24,934 --> 00:11:27,770
.اگه نریم دنبالش که نمی‌تونیم نگاه کنیم

187
00:11:28,688 --> 00:11:33,109
.قبل از صدای ضربه دوید

188
00:11:33,109 --> 00:11:35,111
!دیگه بحث بحثِ سرعت نیست

189
00:11:41,158 --> 00:11:44,412
!از کائنات پیغام مقدسی دریافتم

190
00:11:44,412 --> 00:11:49,125
!ستاره‌های نحس با هم هم‌دست شده‌ن
!باید جلوشون رو بگیریم

191
00:11:49,125 --> 00:11:51,544
خدمتکار ستاره‌ها از بخش دوم نیست؟

192
00:11:51,544 --> 00:11:54,004
.سر صبحی حوصله‌ی این سروصداها رو ندارم

193
00:11:54,004 --> 00:11:55,756
...این سرزمین

194
00:11:55,756 --> 00:11:58,843
!در تاریکی غرق می‌شه

195
00:12:03,973 --> 00:12:05,599
!داره شیشه‌ها رو می‌مکه

196
00:12:05,599 --> 00:12:07,810
.نمیشه منتظر قهرمانی بمونیم

197
00:12:08,686 --> 00:12:11,439
!فرار کنین شهروندان

198
00:12:11,439 --> 00:12:15,985
منم که سرمنشاء تاریکی
.رو نابود می‌کنم

199
00:12:15,985 --> 00:12:16,444
شاه ازپای‌افتاده‌ی
روشن‌فکر
منم که سرمنشاء تاریکی
.رو نابود می‌کنم

200
00:12:16,444 --> 00:12:17,820
شاه ازپای‌افتاده‌ی
روشن‌فکر

201
00:12:18,028 --> 00:12:20,698
!خب، حالا برملات می‌کنم

202
00:12:20,698 --> 00:12:23,451
!پیام‌رسان پلوتو، بیا بیرون

203
00:12:27,204 --> 00:12:29,165
!مشت شیدافشان

204
00:12:31,751 --> 00:12:34,128
شیشه‌ها ‌‌ر‌و کنترل می‌کنی پیرمرد؟

205
00:12:34,128 --> 00:12:36,589
،مهارت خیلی خوبی داری

206
00:12:36,589 --> 00:12:39,300
.ولی درکت نمی‌کنم

207
00:12:39,300 --> 00:12:41,844
وقتی من نگهبانی میدم
.نباید از این کارا بکنی

208
00:12:44,805 --> 00:12:46,807
!گلوم داره می‌سوزه

209
00:12:48,225 --> 00:12:49,310
!سخت‌بنیاد

210
00:12:49,310 --> 00:12:51,145
!مردم رو تخلیه کن

211
00:12:59,987 --> 00:13:01,113
.حالا

212
00:13:01,113 --> 00:13:01,989
...اطاعت

213
00:13:01,989 --> 00:13:03,407
!میشه...

214
00:13:08,162 --> 00:13:09,497
چی؟

215
00:13:09,497 --> 00:13:11,832
آها، بچه‌های کارسنجی هستین؟

216
00:13:11,832 --> 00:13:13,334
شاهین؟

217
00:13:13,334 --> 00:13:18,714
.شرمنده، من یه‌کم سریع‌تر بودم

218
00:13:18,714 --> 00:13:21,383
.فکر کردم سخت‌بنیاد به دردسر افتاده

219
00:13:21,383 --> 00:13:23,677
به نظر می‌رسید به دردسر افتادم؟

220
00:13:23,677 --> 00:13:26,305
به نظر رسید، مگه نه شوتو کون؟

221
00:13:26,305 --> 00:13:28,098
...آره

222
00:13:28,098 --> 00:13:30,851
فکر کردم بهت گفتم
.وقتی میای خبرم کن

223
00:13:30,851 --> 00:13:33,979
.خب، اتفاقی توی این منطقه بودم

224
00:13:36,816 --> 00:13:39,610
فقط داشتیم از دستورات
!خدمتکار ستاره‌ها پیروی می‌کردیم

225
00:13:39,610 --> 00:13:41,487
!نمیشد به حرفش گوش نکنیم

226
00:13:41,487 --> 00:13:42,530
!ولم کنین

227
00:13:42,530 --> 00:13:45,866
!ولم نکنین کار از کار می‌گذره

228
00:13:45,866 --> 00:13:47,827
.دیگه بقیه‌ش با من

229
00:13:47,827 --> 00:13:48,828
.مرسی

230
00:13:48,828 --> 00:13:51,080
!اون بابا سرمنشاء تاریکیه

231
00:13:51,080 --> 00:13:52,915
...نوری که ساطع می‌کنه

232
00:13:52,915 --> 00:13:58,337
!تاریکی میاره! و نابودی

233
00:13:58,337 --> 00:14:00,881
بازم بدون تلفاتی
.ماجرا رو فیصله دادی

234
00:14:00,881 --> 00:14:04,552
تا نور توی چشم‌هات باشه
.شهر هم امن و امانه

235
00:14:12,059 --> 00:14:13,561
.خـ...خوشوقتم

236
00:14:13,561 --> 00:14:16,313
.شاگرد رشته‌ی قهرمانی یو.ای، کلاس اول اِی هستم

237
00:14:16,313 --> 00:14:18,148
!اسمم میدوریا ایزوکوئه

238
00:14:18,148 --> 00:14:20,651
می‌دونم. بچه‌ای هستی
.که انگشت‌هاش رو داغون کرد

239
00:14:20,651 --> 00:14:21,527
چی؟

240
00:14:21,527 --> 00:14:23,779
.از سوکویومی کون تعریفت رو شنیدم

241
00:14:23,779 --> 00:14:27,283
ای بابا، منم دلم می‌خواست
.دوباره باهاش کار کنم

242
00:14:27,283 --> 00:14:28,993
توکویامی کون کجاست؟

243
00:14:28,993 --> 00:14:31,787
مگه کارسنجیش رو توی دفتر شاهین ادامه نمیده؟

244
00:14:31,787 --> 00:14:34,999
.توی دفتر با همکارهام کار می‌کنه

245
00:14:34,999 --> 00:14:38,878
،من سرم خیلی شلوغه
.واسه همین حس بدی دارم

246
00:14:38,878 --> 00:14:42,172
.اون موقع من ازت فرزتر بودم

247
00:14:42,172 --> 00:14:43,799
.بعید می‌دونم

248
00:14:43,799 --> 00:14:46,302
خب؟ چی می‌خوای شاهین؟

249
00:14:46,302 --> 00:14:50,347
...چیزی نمی‌خوام، ولی سخت‌بنیاد

250
00:14:50,347 --> 00:14:50,806
جنگ فراآزادی‌بخش
...چیزی نمی‌خوام، ولی سخت‌بنیاد

251
00:14:50,806 --> 00:14:53,225
این کتاب رو خوندی؟
جنگ فراآزادی‌بخش

252
00:14:53,225 --> 00:14:55,477
جنگ فراآزادی‌بخش؟
جنگ فراآزادی‌بخش

253
00:14:55,477 --> 00:14:55,853
جنگ فراآزادی‌بخش؟

254
00:14:55,853 --> 00:14:57,354
که چی؟

255
00:14:57,354 --> 00:14:59,273
،خب، می‌دونی

256
00:14:59,273 --> 00:15:02,276
.تازگیا خیلی محبوب شده

257
00:15:02,276 --> 00:15:03,777
،مال خیلی وقت پیشه

258
00:15:03,777 --> 00:15:05,821
.ولی پیش‌بینی‌هایی داره از الان

259
00:15:05,821 --> 00:15:08,532
،اگه به تعداد محدودی از مردم آزادی بدین»

260
00:15:08,532 --> 00:15:13,245
«.عواقب بد هم گریبان‌گیر بقیه میشه

261
00:15:13,245 --> 00:15:16,498
اگه وقت نداری کلش رو بخونی
.یه سری قسمت‌هاش رو برات رنگی کردم

262
00:15:16,498 --> 00:15:19,043
.پس همون قسمت‌ها رو بخونی کافیه

263
00:15:19,043 --> 00:15:24,131
،فرمانده‌ی سپاه فراآزادی‌بخش
...دسترو، در نهایت دنبالِ... خب

264
00:15:24,131 --> 00:15:26,717
جامعه ای بود
.که با مسئولیت فردی کامل بشه

265
00:15:26,717 --> 00:15:29,345
!به این زمونه میاد

266
00:15:29,345 --> 00:15:33,182
.ببخشید که این‌قدر غیرمستقیم میگم

267
00:15:33,182 --> 00:15:34,600
منظورت چیه؟

268
00:15:34,600 --> 00:15:39,563
،اگه همچین اتفاقی بیفته
.اون‌وقت وقت آزاد داریم

269
00:15:39,563 --> 00:15:44,360
زیر نظرم، پس فقط
.همین‌طوری می‌تونم بهت بگم

270
00:15:44,360 --> 00:15:47,154
!خواهشاً بفهم شماره‌ی یک

271
00:15:49,949 --> 00:15:52,826
.من فقط می‌خوام سخت نگیرم

272
00:15:52,826 --> 00:15:57,289
می‌خوام دنیایی بسازم
.که قهرمان‌ها زیادی وقت آزاد داشته باشن

273
00:15:57,289 --> 00:16:01,919
چرا حس می‌کنم یه جای کار می‌لنگه؟

274
00:16:01,919 --> 00:16:04,922
این نگاهش یعنی چی؟

275
00:16:07,591 --> 00:16:09,927
.حتماً بخونش

276
00:16:09,927 --> 00:16:11,804
!کتابی که قهرمان شماره‌ی دو ترویج می‌کنه

277
00:16:11,804 --> 00:16:13,097
.منم باید بخونمش

278
00:16:13,097 --> 00:16:15,891
شاید راز سرعتش
!توی کتابه باشه

279
00:16:15,891 --> 00:16:17,434
اوهو؟

280
00:16:17,434 --> 00:16:19,937
!اینا رو هم برای یکی مثل تو آوردم

281
00:16:19,937 --> 00:16:20,980
!چه آماده‌ست

282
00:16:20,980 --> 00:16:22,064
اینا رو از کجا آورد؟

283
00:16:22,064 --> 00:16:24,984
!آره! دوران شماره‌ی دوئه

284
00:16:24,984 --> 00:16:27,611
،آدم سرعت که داشته باشه

285
00:16:27,611 --> 00:16:30,489
به نظرم قدرت پیش‌بینی
!چیزی که در پیشه هم با اون سرعت همراهی می‌کنه

286
00:16:30,489 --> 00:16:32,491
!توی پخش کردنشون هم سریعه

287
00:16:32,491 --> 00:16:34,785
جداً خیلی این کتابه رو دوست داری، نه؟

288
00:16:34,785 --> 00:16:36,578
...که این همه نسخه ازش داری

289
00:16:36,578 --> 00:16:38,080
.گمونم برای اینه که همه جا حرفش رو پخش کنه

290
00:16:38,080 --> 00:16:39,748
!آره

291
00:16:39,748 --> 00:16:41,458
...به همه‌ی دوستام و قهرمان‌های

292
00:16:41,458 --> 00:16:43,127
.سرتاسر کشور پیشنهادش دادم

293
00:16:43,127 --> 00:16:48,799
به نظرم از الان به بعد کمِ کم
.پایه و اساس ‌مسلک آزادی‌بخشی هموار میشه

294
00:16:48,799 --> 00:16:53,762
.حداقل قسمت‌هایی که رنگی کردم نگاه کن

295
00:16:53,762 --> 00:16:56,640
.قسمت دوم رو پیشنهاد می‌‌‌کنم

296
00:16:57,808 --> 00:17:02,104
!هر چهارتاتون توی کارسنجی بترکونین

297
00:17:02,104 --> 00:17:07,484
شاگردهای کارسنجیت
.رو بی‌کم‌وکسر تمرین بده سخت‌بنیاد

298
00:17:09,528 --> 00:17:12,948
،هنوز جوونه ها
.ولی چیزی که بهش چشم دوخته به کل با ما فرق داره

299
00:17:12,948 --> 00:17:14,783
!بیست و دو سالشه فقط

300
00:17:14,783 --> 00:17:17,036
شش سال بزرگ‌تره، هان؟

301
00:17:17,036 --> 00:17:18,620
!رو مُخه

302
00:17:18,620 --> 00:17:20,873
.آره، درست میگی

303
00:17:23,542 --> 00:17:26,128
!جامعه‌ای که با مسئولیت فردی کامل میشه

304
00:17:32,092 --> 00:17:34,261
!به دفتر سخت‌بنیاد خوش‌اومدین

305
00:17:34,261 --> 00:17:36,597
!ما همکارهای آتشینیم

306
00:17:36,597 --> 00:17:38,974
!وای، همکار معروف، سوزانه

307
00:17:38,974 --> 00:17:39,892
موی شعله‌ور
کوسه:
کوسه:
ســوزان
قهرمان حرفه‌ای
قهرمان حرفه‌ای
!وای، همکار معروف، سوزانه

308
00:17:39,892 --> 00:17:42,352
اولین باره باکوگو کون و شوتو کون
میان کارسنجی، نه؟
قهرمان حرفه‌ای
قهرمان حرفه‌ای
ســوزان
کوسه:
کوسه:
موی شعله‌ور

309
00:17:42,352 --> 00:17:44,104
اولین باره باکوگو کون و شوتو کون
میان کارسنجی، نه؟

310
00:17:44,104 --> 00:17:48,776
به ما باشه که از همین امروز
،مثل خودمون به کارتون می‌گیریم

311
00:17:48,776 --> 00:17:50,861
ولی همین‌طور که می‌بینین، اینجا
!دفتر بزرگیه

312
00:17:50,861 --> 00:17:52,946
!بیشتر از سی تا همکار داریم

313
00:17:52,946 --> 00:17:57,034
که یعنی، فرصت زیادی نیست
!بخواین خودی نشون بدین

314
00:17:57,034 --> 00:17:58,202
!جالبه

315
00:17:58,202 --> 00:18:00,454
پس باید حرفه‌ای‌ها رو تو کار خودشون بزنیم کنار؟

316
00:18:00,454 --> 00:18:01,622
!آره

317
00:18:01,622 --> 00:18:03,624
و شوتو کون، تو هم فکر نکن
...چون پسر سخت‌بنیادی

318
00:18:03,624 --> 00:18:05,417
!باهات ویژه رفتار میشه

319
00:18:05,417 --> 00:18:07,419
!دستِ کم سعی کن پابه‌پای بقیه بیای

320
00:18:07,419 --> 00:18:08,670
!درخواست اعزام شده

321
00:18:08,670 --> 00:18:11,048
به کجا؟ -
.منطقه ی 37 -

322
00:18:11,048 --> 00:18:13,092
!زود با تیم گشت‌زنی تماس بگیر

323
00:18:13,092 --> 00:18:15,844
.از اونا خیلی فاصله داره
!خودمون باید بریم

324
00:18:15,844 --> 00:18:17,971
!ماشالا چه خبره

325
00:18:17,971 --> 00:18:20,057
.بالاخره دفتر شماره یکه دیگه

326
00:18:20,057 --> 00:18:22,893
معمولاً یا داریم گشت می‌زنیم
.یا در حالت آماده باشیم

327
00:18:22,893 --> 00:18:26,188
،روزانه به بیشتر از صدتا درخواست رسیدگی می‌کنیم
،از اعزام فوری گرفته

328
00:18:26,188 --> 00:18:29,650
تا کارهای همراهی اشخاص
.و پیشنهادهای حادثه ای

329
00:18:29,650 --> 00:18:32,903
.پس بجنبیم بریم سر کار

330
00:18:32,903 --> 00:18:36,448
بعد از این که اون منقار‌پهن
!پرید وسط قاتی کردم

331
00:18:36,448 --> 00:18:38,117
منظورت شاهینه؟

332
00:18:38,117 --> 00:18:39,743
.روحیه‌ی خوبی داری، قبول

333
00:18:39,743 --> 00:18:41,787
منتظر دستور سخت‌بنیاد باش، خب؟

334
00:18:41,787 --> 00:18:43,956
بیشتر از صدتا
درخواسته دیگه، مگه نه؟

335
00:18:43,956 --> 00:18:45,290
چه غلطی می‌کنین؟

336
00:18:45,290 --> 00:18:47,417
.کاچان، بس کن

337
00:18:49,837 --> 00:18:51,088
.منطقی نیست

338
00:18:52,047 --> 00:18:56,343
حالا که شماره یکی، می‌خوام
.پیشوایی بشی که بشه بهش اطمینان کرد

339
00:18:56,343 --> 00:19:01,557
باافتخار به همه بگو
.نگرانی رو بذارن کنار

340
00:19:01,557 --> 00:19:04,601
.با اون موقع خیلی فرق می‌کرد

341
00:19:04,601 --> 00:19:07,062
جامعه‌ای که مسئولیت فردی
!کاملش می‌کنه

342
00:19:07,062 --> 00:19:09,148
!به این زمونه میاد

343
00:19:09,148 --> 00:19:13,152
.انگار الان خلاف حرف اون موقعش رو می‌زنه

344
00:19:13,152 --> 00:19:16,864
نظرش رو گفت و با خنده
.خودنمایی می‌کرد

345
00:19:18,198 --> 00:19:22,870
حداقل جلوی من که همیشه به نظر رسیده
.شوخی می‌کنه

346
00:19:27,583 --> 00:19:29,626
.حرفش به کل عوض شد

347
00:19:30,377 --> 00:19:35,465
.حداقل قسمت‌هایی که رنگی کردم نگاه کن

348
00:19:35,465 --> 00:19:38,260
.قسمت دوم رو پیشنهاد می‌کنم

349
00:19:39,469 --> 00:19:42,681
.حرف زدنش عادی نبود

350
00:19:42,681 --> 00:19:48,103
،یه چیزی هست که نمی‌تونه بگه
...ولی بازم می‌خواد به من بگه

351
00:19:50,522 --> 00:19:52,608
...قسمت دوم

352
00:20:16,298 --> 00:20:16,506
...دشمن

353
00:20:16,506 --> 00:20:18,175
!کلمه‌ی دوم
...دشمن

354
00:20:18,175 --> 00:20:18,634
...دشمن

355
00:20:18,634 --> 00:20:21,053
...کلمه‌های دوم هر قسمتی که رنگی شده
...دشمن

356
00:20:21,053 --> 00:20:21,094
...کلمه‌های دوم هر قسمتی که رنگی شده

357
00:20:21,094 --> 00:20:21,428
...دشمن سپاهِ
...کلمه‌های دوم هر قسمتی که رنگی شده

358
00:20:21,428 --> 00:20:23,180
!به هم مربوطن
...دشمن سپاهِ

359
00:20:23,180 --> 00:20:24,556
...دشمن سپاهِ

360
00:20:27,392 --> 00:20:31,813
.فعلاً پیام رمزم به کمیته رسیده

361
00:20:31,813 --> 00:20:35,734
ولی انگار سخت‌بنیاد کسی نیست
...که بفهمه

362
00:20:35,734 --> 00:20:38,946
...شاید خیلی غیرمستقیم حرف می‌زدم

363
00:20:38,946 --> 00:20:42,074
الان که تعدادی از قهرمان‌ها
،وارد جبهه‌ی آزادی‌بخش شدن

364
00:20:42,074 --> 00:20:46,745
.کمیته نمی‌خواد قضیه عمومی بشه

365
00:20:46,745 --> 00:20:51,083
از روی قیافه‌م بفهم»؟»
.خود منم که انجامش می‌دادم، چندش بود

366
00:20:51,083 --> 00:20:53,585
.ولی خب چاره‌ای نداشتم

367
00:20:53,585 --> 00:20:56,463
نه میشه دیجیتالی چیزی بفرستم
.نه بنویسم و بفرستم

368
00:21:01,218 --> 00:21:05,389
...دشمن»

369
00:21:05,389 --> 00:21:07,474
«.سپاه آزادی‌بخشه...

370
00:21:08,392 --> 00:21:09,518
...تعدادشون»

371
00:21:13,063 --> 00:21:14,982
.بیشتر از صدهزار نفره

372
00:21:18,735 --> 00:21:20,570
...تا چهار ماه دیگه»

373
00:21:22,197 --> 00:21:25,617
...دست به کار

374
00:21:28,036 --> 00:21:29,579
.درسته

375
00:21:29,579 --> 00:21:32,833
،تا چهار ماه دیگه

376
00:21:32,833 --> 00:21:34,626
.دست به کار میشن

377
00:23:07,677 --> 00:23:09,304
پیش‌‌نمایش

378
00:23:09,304 --> 00:23:09,679
!وقت پیش‌نمایشه
پیش‌‌نمایش

379
00:23:09,679 --> 00:23:11,348
!وقت پیش‌نمایشه

380
00:23:11,348 --> 00:23:13,892
همین‌طور که من و کاچان و تودوروکی کون
..،به کارسنجیمون

381
00:23:13,892 --> 00:23:18,271
،در دفتر سخت‌بنیاد ادامه می‌دیم
.با چیزهایی روبه‌رو می‌شیم که باید روشون کار کنیم

382
00:23:18,271 --> 00:23:20,107
...باید یاد بگیرم قدرتم رو کنترل کنم

383
00:23:20,107 --> 00:23:23,693
.و عملکردم در بهترین حالتم باشه

384
00:23:23,693 --> 00:23:25,237
.اشکالی نداره آروم‌آروم پیش بریم

385
00:23:25,237 --> 00:23:28,073
.شکی نیست که رو به جلو حرکت می‌کنم

386
00:23:28,073 --> 00:23:30,242
«!قسمت بعدی: «یکی‌یکی

387
00:23:30,242 --> 00:23:33,703
کنار هم اومدنشون
.کمک می‌کنه بهترین قهرمان بشیم

388
00:23:33,703 --> 00:23:34,246
«قسمت بعدی: «یکی‌یکی
کنار هم اومدنشون
.کمک می‌کنه بهترین قهرمان بشیم

389
00:23:34,246 --> 00:23:35,622
!پیش به جلو
«قسمت بعدی: «یکی‌یکی

390
00:23:35,622 --> 00:23:36,957
!فراتر از قدرت
«قسمت بعدی: «یکی‌یکی

391
00:23:36,957 --> 00:23:37,791
«قسمت بعدی: «یکی‌یکی
