﻿1
00:00:33,250 --> 00:00:37,250
« مرحله‌ی مخفی »

2
00:00:42,666 --> 00:00:45,125
« مِگا من »
« آغاز »

3
00:00:49,375 --> 00:00:50,333
خبر فوری

4
00:00:50,375 --> 00:00:54,750
گزارشاتی مبنی بر خرابی‌های گسترده
از تمام شهر به دست‌مون رسیده

5
00:00:54,750 --> 00:00:58,208
به نظر میاد نیروهای پشتیبانی رباتیِ
توماس لایت موفق نشدن جلوی

6
00:00:58,250 --> 00:01:00,291
ماشین‌های افسارگسیخته‌ی خودش رو بگیرن

7
00:01:00,291 --> 00:01:03,083
با عقل جور در نمیاد، راک

8
00:01:03,125 --> 00:01:05,083
وایلی مردِ آهنی رو کشونده طرف خودش

9
00:01:05,125 --> 00:01:07,583
...به پروتکل‌های امنیتی اطمینان داشتم ولی

10
00:01:07,625 --> 00:01:08,750
اَه، ولش کن

11
00:01:08,875 --> 00:01:10,166
باید یه راه دیگه رو امتحان کنیم

12
00:01:10,166 --> 00:01:11,708
من آماده‌ام. چطور می‌تونم کمک کنم؟

13
00:01:12,541 --> 00:01:15,458
سکوی شیش رو باز کن

14
00:01:28,375 --> 00:01:30,500
...مرد بمبی؟ دکتر لایت

15
00:01:30,625 --> 00:01:34,166
می‌دونم. ولی اون قدرتش رو داره که
جلوی بقیه رو بگیره

16
00:01:39,166 --> 00:01:41,291
قدرت نجات شهرِ مگا رو داره

17
00:01:41,291 --> 00:01:44,416
شاید این جلوی سیگنال‌های خارجی رو بگیره و

18
00:01:44,416 --> 00:01:48,333
نذاره وایلی عین بقیه
به مدارهای آگاهیش نفوذ کنه

19
00:01:48,375 --> 00:01:49,416
حتماً جواب میده

20
00:01:49,416 --> 00:01:51,166
اون آخرین خط دفاعی ماست

21
00:01:51,166 --> 00:01:52,916
شاید آخری نباشه

22
00:01:52,916 --> 00:01:54,375
من هم می‌تونم بجنگم

23
00:01:54,375 --> 00:01:55,500
می‌تونی چی؟

24
00:01:55,500 --> 00:01:57,166
می‌تونم برم اون بیرون و باهاشون بجنگم

25
00:01:59,500 --> 00:02:00,625
راک

26
00:02:00,625 --> 00:02:02,625
...من تو رو ساختم چون -
!کمک می‌خواستید -

27
00:02:02,625 --> 00:02:05,000
من رو ساختید تا کمک کنم

28
00:02:05,000 --> 00:02:08,083
بذارید کمک کنم -
توی آزمایشگاه، راک -

29
00:02:08,125 --> 00:02:09,916
...نه اون بیرون. آخه

30
00:02:09,916 --> 00:02:12,375
در برابر چیزی به این بزرگی؟

31
00:02:12,375 --> 00:02:15,625
من نمی‌ذارم خودت رو قربانی کنی

32
00:02:31,083 --> 00:02:32,833
!دکتر لایت

33
00:02:34,250 --> 00:02:35,375
!دکتر لایت

34
00:02:35,708 --> 00:02:37,875
!هی، مواظب باشید

35
00:02:40,541 --> 00:02:44,250
!اون از ربات‌های وایلیـه
!داره میره سراغ جعبه‌ی فرمان مرکزی

36
00:03:03,666 --> 00:03:04,833
!راک، فرار کن

37
00:03:04,875 --> 00:03:06,291
!فرار کن

38
00:03:19,666 --> 00:03:20,666
ببخشید

39
00:03:28,791 --> 00:03:31,291
!راک

40
00:03:34,875 --> 00:03:35,875
!نه

41
00:03:40,750 --> 00:03:42,375
!دکتر لایت

42
00:03:43,875 --> 00:03:45,333
...ببخشید

43
00:03:46,625 --> 00:03:48,750
من اینجام، راک

44
00:03:50,000 --> 00:03:52,458
دکتر، حالتون خوبـه؟ -
آره -

45
00:03:52,500 --> 00:03:54,125
...ببخشید. دکتر

46
00:03:55,125 --> 00:03:56,041
...من

47
00:03:59,375 --> 00:04:00,625
!راک

48
00:04:19,500 --> 00:04:21,500
ببخشید

49
00:04:21,500 --> 00:04:23,125
خیلی متأسفم

50
00:04:23,833 --> 00:04:25,041
نه

51
00:04:25,166 --> 00:04:27,083
...سعی کردید بهم بگید واسه -
بس کن -

52
00:04:27,125 --> 00:04:28,875
...راک

53
00:04:31,750 --> 00:04:35,625
کاری که الان کردی فوق‌العاده بود

54
00:04:37,375 --> 00:04:39,083
من اشتباه می‌کردم

55
00:04:39,125 --> 00:04:41,750
مهم نیست من واسه چی ساختمت

56
00:04:43,000 --> 00:04:46,000
رسالتت همینـه

57
00:05:16,875 --> 00:05:18,000
هی

58
00:05:18,000 --> 00:05:19,291
پسر جون
