﻿1
00:00:02,877 --> 00:00:04,838
مامانت ميخواست به اسمالويل بياييم

2
00:00:04,879 --> 00:00:06,881
اين خانواده به اسمالويل نياز داره-
فکر کنم من اينکارو باهاش کردم-

3
00:00:06,923 --> 00:00:09,467
داخل آتيش بازي ، ديد حرارتي من
باعث انفجار شد

4
00:00:09,509 --> 00:00:10,510
و يه جوري روش اثر گذاشت

5
00:00:10,552 --> 00:00:11,886
تگ الان کجاست؟

6
00:00:11,928 --> 00:00:13,513
پيش دکترهاي وزارت دفاعه

7
00:00:13,555 --> 00:00:16,141
...چي باعث که گزارشگر تکنولوژي رويترز

8
00:00:16,182 --> 00:00:18,268
به اسمالويل کانزاس بياد؟...-
فقط ميخواست داخل تيم لويس باشه-

9
00:00:18,309 --> 00:00:19,978
فکر کنم يک راهي براي ديدن داخل معدن
پيدا کردم

10
00:00:20,020 --> 00:00:21,521
به نظرم اون درک نبود

11
00:00:21,563 --> 00:00:23,440
قدرت هاش نامنظم بود
مثل تگ هريس

12
00:00:23,481 --> 00:00:24,899
...خب. ادج و لسلي هرکاري با اون دستگاه

13
00:00:24,941 --> 00:00:26,484
...انجام ميدن ، حتما ربطي...

14
00:00:26,526 --> 00:00:27,902
به اتفاقات معدن داره...

15
00:00:27,944 --> 00:00:29,863
حالا اين زمين مال ماست

16
00:00:29,904 --> 00:00:33,074
جايي که اونقدر کريپتونايت اکس داره که بشه...
يه ارتش رو احيا کرد

17
00:00:35,243 --> 00:00:37,495
تگ-
باهام چه کار کردي؟-

18
00:00:43,793 --> 00:00:46,212
ميخواي ازم جلو بزني؟

19
00:00:46,254 --> 00:00:48,131
ديگه نه

20
00:00:48,173 --> 00:00:49,966
تگ
...نميدونم چي

21
00:00:52,260 --> 00:00:54,429
راستشو بگو ، کنت

22
00:00:54,471 --> 00:00:57,057
تو آتيش بازي
تو دستمو شکستي

23
00:00:57,098 --> 00:00:59,059
چه کارم کردي؟

24
00:00:59,100 --> 00:01:02,062
نميدونم چي ميگي

25
00:01:02,103 --> 00:01:03,688
دروغگو

26
00:01:05,106 --> 00:01:08,068
از اون شب ، من فرق کردم

27
00:01:08,109 --> 00:01:11,488
ميتونم خيلي سريع حرکت کنم
و فيلم تيگ رو هم ديدم

28
00:01:11,529 --> 00:01:13,448
يک چيزي باعث اون انفجار شد

29
00:01:13,490 --> 00:01:15,950
تو همونجا بودي

30
00:01:15,992 --> 00:01:19,120
و ميدونم تو هم فرق داري

31
00:01:19,162 --> 00:01:22,457
بهتره بگي که چطور درستش کنم

32
00:01:24,667 --> 00:01:26,711
سوپرمن-
نميخوام بهت آسيب بزنم-

33
00:01:26,753 --> 00:01:28,088
صبر کن

34
00:01:28,129 --> 00:01:30,673
خوبي؟ تو خوبي؟-
آره-

35
00:01:46,648 --> 00:01:48,024
! تگ. نکن

36
00:02:27,647 --> 00:02:31,943
قسمت 6 فصل 1 سريال سوپرمن و لويس
اعتماد شکسته

37
00:02:33,194 --> 00:02:34,988
خوب حسابتو رسيد ، بچه

38
00:02:35,029 --> 00:02:36,990
مشکلي نيست

39
00:02:37,031 --> 00:02:38,366
بله
...فکر کردم که تو

40
00:02:38,408 --> 00:02:41,494
قدرت تحمل ابرانساني داري...

41
00:02:41,536 --> 00:02:43,538
نميدونم چي دارم

42
00:02:43,580 --> 00:02:48,501
خواستم باهاش بجنگم
ولي اون قوي تر و سريعتر بود

43
00:02:48,543 --> 00:02:50,587
سرم خيلي درد داره

44
00:02:50,628 --> 00:02:52,547
توانايي هاي تو در حال تکامل هستن

45
00:02:52,589 --> 00:02:54,424
ميتوني سريعتر شفا پيدا کني
ولي هنوزم ميتوني آسيب ببيني

46
00:02:54,507 --> 00:02:57,302
تگ اصلا حرف حسابش چيه؟

47
00:02:57,343 --> 00:02:59,137
جواب ميخواد

48
00:02:59,179 --> 00:03:00,847
ميخواد بدونه که چطور
قدرتهاشو گرفته

49
00:03:00,889 --> 00:03:03,975
و چرا در وزارت دفاعه
فکر مي کنه من اينکارو باهاش کردم

50
00:03:04,017 --> 00:03:07,687
چرا بايد اين فکر رو بکنه؟-
چون ويديو رو ديده-

51
00:03:07,729 --> 00:03:10,190
انفجار معدن رو

52
00:03:10,231 --> 00:03:12,734
ميدونم
اون همه چيز رو نميدونه

53
00:03:12,775 --> 00:03:15,904
ولي ميدونه يک خبرايي هست

54
00:03:15,945 --> 00:03:18,156
اگه چيزي بگه چي؟

55
00:03:18,198 --> 00:03:20,617
بچه ها. ميشه به من و مامانتون
يک لحظه وقت بدين

56
00:03:20,658 --> 00:03:23,203
تا درباره اش صحبت کنيم؟...

57
00:03:32,170 --> 00:03:34,923
از اينترنت متنفرم

58
00:03:37,675 --> 00:03:39,594
بابات زنگ زد

59
00:03:39,636 --> 00:03:41,679
بهم اطمينان داد روي اين قضيه
کار مي کنه

60
00:03:41,721 --> 00:03:44,557
ظاهرا تگ به طور غيرقابل باوري
از وزارت دفاع فرار کرده

61
00:03:44,599 --> 00:03:45,975
قدرت هاش بيشتر شده

62
00:03:46,017 --> 00:03:47,644
نميدونن چه کارايي ازش برمياد

63
00:03:47,685 --> 00:03:49,395
و حالا دارن براي ردگيري اون
برنامه مي چينن

64
00:03:49,437 --> 00:03:50,605
تا اونو به بازداشت برگردونن

65
00:03:50,647 --> 00:03:52,315
و اگه قبل از اون
سراغ جردن بياد؟

66
00:03:52,357 --> 00:03:54,150
من حواسم هست

67
00:03:54,192 --> 00:03:55,902
اگه بخاطر مورگان ادج نبود
اينطور نميشد

68
00:03:55,944 --> 00:03:58,905
هرچي به تگ قدرت داده
از اون معدن ها مياد

69
00:03:58,947 --> 00:04:00,448
و حالا ميخواد بازم ازشون استخراج کنه

70
00:04:00,490 --> 00:04:02,867
و افراد بيشتري مثل درک پاولز بسازه

71
00:04:02,909 --> 00:04:04,744
اگه اونجا مي رفتي ، چي؟-
من بالاي معادن پرواز کردم-

72
00:04:04,786 --> 00:04:06,579
تونل ها رو اسکن کردم
نميتونم داخلشو ببينم

73
00:04:06,621 --> 00:04:08,373
روي اون فيبر سربي کشيدن

74
00:04:08,414 --> 00:04:10,208
پس بايد تحقيق کنم

75
00:04:10,250 --> 00:04:12,418
مدارک کار خلافشون رو پيدا کنم

76
00:04:12,460 --> 00:04:14,504
و به مقامات بدم و يه حکم مناسب بگيرم

77
00:04:14,587 --> 00:04:16,005
سرعتتو کم کن. خب؟
....ميتونم بفهمم

78
00:04:16,047 --> 00:04:17,924
نه
...ميخوام تا بازداشت مجدد تگ

79
00:04:17,966 --> 00:04:20,426
روي پسرا تمرکز کني...

80
00:04:20,468 --> 00:04:23,263
در اين حين ، من بايد پرونده رو رازگشايي کنم

81
00:04:23,304 --> 00:04:26,683
بهش فکر کن
ادج به مردم ، قدرت هاي کريپتوني ميده

82
00:04:26,724 --> 00:04:28,685
...و وسط اين همه ماجرا ، همزمان

83
00:04:28,726 --> 00:04:33,314
يک رواني زره پوش مي رسه که...
اسم واقعي سوپرمن رو ميدونه؟

84
00:04:33,356 --> 00:04:37,694
فکر مي کني مورگان ادج همون غريبه اس؟

85
00:04:37,735 --> 00:04:40,697
شايد
نميدونم

86
00:04:40,738 --> 00:04:42,073
بايد بفهمم

87
00:04:47,328 --> 00:04:48,955
...رفيق. جيمي کارتر به معناي واقعي کلمه

88
00:04:48,997 --> 00:04:50,999
کل هفته مشغول بازي بود...

89
00:04:51,040 --> 00:04:52,917
خيلي عوضيه

90
00:04:52,959 --> 00:04:55,295
هي
درست صحبت کن

91
00:04:58,965 --> 00:05:01,175
خوبي؟-
آره-

92
00:05:01,217 --> 00:05:03,886
فقط سردرد بود

93
00:05:05,179 --> 00:05:06,931
جردن
... نظرت چيه که

94
00:05:06,973 --> 00:05:10,018
فردا رو بازي نکني؟...

95
00:05:10,059 --> 00:05:11,352
چرا؟

96
00:05:11,394 --> 00:05:13,187
...خب. مثلا چون

97
00:05:13,229 --> 00:05:15,440
هنوز ممکنه بخاطر حمله تگ...
تحت تاثير باشي

98
00:05:15,481 --> 00:05:17,400
خب. چه ربطي به فوتبال داره؟

99
00:05:17,442 --> 00:05:19,319
بله بابا. تيم متروپليسه
خب؟

100
00:05:19,360 --> 00:05:22,155
به معناي واقعي کلمه
بزرگترين بازي فصله

101
00:05:22,196 --> 00:05:23,865
مدرسه قديمي ماست
...منظورم اينه که

102
00:05:23,906 --> 00:05:25,325
بله . ميدونم. مي فهمم
...ولي تا وقتي که اين قضيه رو

103
00:05:25,366 --> 00:05:27,243
تحت کنترل در نياريم..
بايد مواظب باشيم

104
00:05:27,285 --> 00:05:29,579
بابا
بايد اين بازي رو انجام بدم

105
00:05:29,662 --> 00:05:32,373
واقعا برام مهمه

106
00:05:32,415 --> 00:05:33,708
لطفا؟

107
00:05:33,750 --> 00:05:35,585
پس قول ميدي که صد درصد سالمي؟

108
00:05:35,668 --> 00:05:38,254
بله-
کاملا آماده رفتن؟-

109
00:05:38,296 --> 00:05:41,299
کاملا آماده-
خيلي خب-

110
00:05:41,341 --> 00:05:44,594
ولي بعد از مدرسه
بايد ثابتش کني

111
00:05:44,677 --> 00:05:47,889
اين مدرکي بر اينه که
شک من درست بود

112
00:05:47,930 --> 00:05:50,516
...اسمالويل ، جامعه ايه که بهم کمک مي کنه

113
00:05:50,558 --> 00:05:52,727
دنيا رو عوض کنم...

114
00:05:52,769 --> 00:05:54,187
...پس بدون اينکه کشش بدم

115
00:05:54,228 --> 00:05:55,980
...به کارمنداي بي نظيرم مي سپارم که..

116
00:05:56,022 --> 00:05:59,108
که کمک کنن شما همه سرکار برگردين...

117
00:05:59,150 --> 00:06:00,693
بله
خيلي ممنونم

118
00:06:00,735 --> 00:06:03,529
بله

119
00:06:03,571 --> 00:06:05,365
آقاي ادج

120
00:06:05,406 --> 00:06:08,076
اين کار ، خيلي از مردم رو
سرپا مي کنه

121
00:06:08,117 --> 00:06:09,786
تشکر براي کار شما کافي نيست

122
00:06:09,827 --> 00:06:11,829
نه
من بايد ازت تشکر کنم

123
00:06:11,871 --> 00:06:15,041
همه اينا بخاطر دفاع هاي تو بود

124
00:06:15,083 --> 00:06:17,377
اين که مردم رو قانع کردي
بهم فرصت بدن

125
00:06:17,418 --> 00:06:20,963
در واقع ميخوام حرکتمون رو
تبديل به سرمايه کنيم

126
00:06:21,005 --> 00:06:22,882
هرچي لازم دارين
فقط بگيد

127
00:06:22,924 --> 00:06:25,927
خب. تيم اسمالويل
يک رهبر قوي ميخواد

128
00:06:25,968 --> 00:06:28,930
و من ميخوام اين کار رو به تو بدم
لانا

129
00:06:31,432 --> 00:06:33,059
من؟-
...کار تو در بانک-

130
00:06:33,101 --> 00:06:34,560
...با وام هاي معکوس...

131
00:06:34,602 --> 00:06:37,188
...بهم نشون داد نه تنها بسيار با صلاحيت هستي...

132
00:06:37,230 --> 00:06:39,399
بلکه اعتماد مردم رو هم داري...

133
00:06:39,440 --> 00:06:43,027
و من ميخوام با استفاده از اون اعتماد
...اسمالويل رو احيا کنم

134
00:06:43,069 --> 00:06:46,197
و شروعش با يک انجمن مردميه

135
00:06:46,239 --> 00:06:49,242
بله-
سپاسگزارم-

136
00:06:49,283 --> 00:06:52,620
نميدونم چي بگم

137
00:06:52,662 --> 00:06:55,748
...خب. وقتي حقوق شروع به کار جديدتو ببيني

138
00:06:55,790 --> 00:06:58,251
بله رو ميگي...

139
00:07:08,094 --> 00:07:11,639
بايد با اون کنار بيام؟-
چرا ناراحتي؟-

140
00:07:11,681 --> 00:07:14,350
ميخواد چه کار کنه؟

141
00:07:21,649 --> 00:07:23,818
فهميدي چطور بري داخل؟

142
00:07:23,860 --> 00:07:25,695
مثل خودتم ، مارکوس

143
00:07:27,905 --> 00:07:30,283
اميدوارم بهترين گزارشگر
وارد بشه

144
00:07:30,324 --> 00:07:31,993
نگرانت بودم ، مرد

145
00:07:32,034 --> 00:07:33,453
بايد يکم آزادي عمل بابا رو
بيشتر کني

146
00:07:33,494 --> 00:07:35,455
ميدونم اون به صلاح من
عمل مي کنه

147
00:07:35,496 --> 00:07:39,083
ولي فکر مي کنه من از شيشه ساخته شدم

148
00:07:39,125 --> 00:07:40,626
...اين فرصتمه که به اون آشغالاي متروپليسي

149
00:07:40,668 --> 00:07:42,295
نشون بدم رييس کيه...

150
00:07:42,336 --> 00:07:45,465
بيخيال
من از بازي نمي گذرم

151
00:07:45,506 --> 00:07:47,925
مي فهمم
ولي دارم ميگم که

152
00:07:47,967 --> 00:07:49,927
چرا هربار اينقدر محکم مي کوبي؟

153
00:07:49,969 --> 00:07:51,554
رفيق
اصلا نکوبيدم که

154
00:07:51,596 --> 00:07:52,930
سلام بچه ها

155
00:07:52,972 --> 00:07:54,515
واي خدا
صورتت چي شده؟

156
00:07:56,225 --> 00:07:59,103
تو راه خونه گرفتن کتکت زدن؟

157
00:07:59,145 --> 00:08:01,063
امروز داخل حياط جلويي
تمرين مي کرديم

158
00:08:01,105 --> 00:08:03,107
اومدم بگيرمش ، افتاد

159
00:08:03,149 --> 00:08:04,942
خب. اميدوارم فردا تو بازي
بهتر از اين عمل کني

160
00:08:04,984 --> 00:08:06,486
...چون دوست ندارم اين همه راه به متروپليس برم

161
00:08:06,527 --> 00:08:08,029
که ببينم مي بازي...

162
00:08:08,070 --> 00:08:09,864
مياي؟-
بله-

163
00:08:09,906 --> 00:08:12,742
دوستا هواي همو دارن
نه؟

164
00:08:15,244 --> 00:08:16,662
...فکر کنم دارم مي فهمم که

165
00:08:16,704 --> 00:08:18,539
چرا اينقدر براي بازي ذوق داري...

166
00:08:20,333 --> 00:08:22,543
چيه؟
هي جردن

167
00:08:22,585 --> 00:08:25,129
چه خبره؟

168
00:08:32,053 --> 00:08:34,680
جردن
منو ببين

169
00:08:34,722 --> 00:08:37,683
نفس بکش
فقط نفس بکش

170
00:08:39,977 --> 00:08:42,855
هي
اون چه کوفتي بود؟

171
00:08:42,897 --> 00:08:46,108
اون يک حمله از روي وحشت نبود

172
00:08:46,150 --> 00:08:47,944
سرمه

173
00:08:47,985 --> 00:08:49,695
...از وقتي تگ سراغم اومده

174
00:08:49,737 --> 00:08:53,157
صداهاي بلند و خيلي سنگين رو مي شنوم...

175
00:08:53,199 --> 00:08:56,953
...جردن. اگه اين به ابرقدرت هات مربوطه

176
00:08:56,994 --> 00:08:58,871
بايد به بابا بگي...

177
00:08:58,913 --> 00:09:00,373
...شايد بايد به قلعه بري

178
00:09:00,414 --> 00:09:02,375
تا ببيني مشکل چيه...-
نميتونيم به بابا بگيم-

179
00:09:02,416 --> 00:09:04,126
جردن. بايد بهش بگي

180
00:09:04,168 --> 00:09:05,586
ببين. اگه به بابا بگيم
نمي گذاره فوتبال بازي کنم

181
00:09:05,628 --> 00:09:06,796
جردن -
جان-

182
00:09:06,879 --> 00:09:10,174
بسپار به خودم

183
00:09:10,216 --> 00:09:12,969
اون بچه هاي متروپليس ، وودروم
کاتر ، کمپنا

184
00:09:13,010 --> 00:09:15,471
اونا زندگي ام رو جهنم کردن

185
00:09:15,513 --> 00:09:20,059
بگذار خفه شون کنم
فقط اين يه بار

186
00:09:24,021 --> 00:09:25,606
خيلي خب
خداحافظ

187
00:09:25,648 --> 00:09:30,570
بيل هيستينگيزه
هفته ديگه ميره سرکار

188
00:09:30,611 --> 00:09:33,531
از وقتي جونيور به دنيا اومد
اونقدر ذوق نکرده بود

189
00:09:33,573 --> 00:09:36,075
داري زندگي مردم رو عوض مي کني
عزيزم

190
00:09:36,117 --> 00:09:37,577
بله

191
00:09:37,618 --> 00:09:39,996
هي
خوبي؟

192
00:09:40,037 --> 00:09:41,455
بله

193
00:09:45,042 --> 00:09:48,754
احمقانه اس ولي نميدونم
...يهو فکر کردم

194
00:09:48,796 --> 00:09:53,009
که ادج شايد چيزي برام داشته باشه...
ميدوني

195
00:09:53,050 --> 00:09:54,844
مثلا يک کار مديريتي
يا همچين چيزي

196
00:09:54,927 --> 00:09:57,221
ميدونم
ولي واقعا اينو ميخواي؟

197
00:09:57,263 --> 00:10:00,391
منظورم اينه که تو عاشق آتش نشان بودني

198
00:10:00,433 --> 00:10:02,018
...اگه من اين ارتقا رو بگيرم

199
00:10:02,059 --> 00:10:03,728
براي هردومون ، برد محسوب نميشه؟...

200
00:10:07,148 --> 00:10:10,651
برميگردم عزيز

201
00:10:11,652 --> 00:10:14,614
لويس
وايسا برم سراغ لانا

202
00:10:14,655 --> 00:10:19,452
راستش کايل
اميدوار بودم که با تو هم صحبت کنم

203
00:10:19,493 --> 00:10:21,162
بيا تو

204
00:10:21,203 --> 00:10:24,248
شايد عجيب باشه
...ولي به دلايلي فکر مي کنم

205
00:10:24,290 --> 00:10:26,042
....که مورگان ادج در کارهاي غيرقانوني...

206
00:10:26,083 --> 00:10:28,586
و خطرناکي دخيل شده...

207
00:10:28,628 --> 00:10:30,546
و ازت کمک ميخوام که
وارد معدن بشم

208
00:10:30,588 --> 00:10:32,089
تا بتونم ثابتش کنم

209
00:10:32,131 --> 00:10:33,716
پس بگذار ببينم درست فهميدم يا نه

210
00:10:33,758 --> 00:10:36,135
با اينکه ادج ، يک ارتقاي کاري بزرگ
...به لانا داده

211
00:10:36,177 --> 00:10:37,803
...ميخواي بهش از پشت خنجر بزنيم...

212
00:10:37,845 --> 00:10:40,389
و کمک کنيم  که داستانتو بنويسي...

213
00:10:40,431 --> 00:10:43,434
ميدونم خواسته بزرگيه-
خيلي هم بزرگه-

214
00:10:45,227 --> 00:10:47,521
ببين
فقط من اين شک رو ندارم

215
00:10:47,563 --> 00:10:49,023
هر دو ميدونيد که من سوپرمن رو مي شناسم

216
00:10:49,065 --> 00:10:50,691
اونم پيگير ادجه

217
00:10:50,733 --> 00:10:54,320
سوپرمن؟ براي چي؟-
نميتونم الان بهتون بگم-

218
00:10:54,362 --> 00:10:55,905
البته که نميتوني

219
00:10:55,988 --> 00:10:57,782
ولي کلارک از اين قضيه با خبره؟

220
00:10:57,823 --> 00:11:00,826
نميدونه من اينجام. نه
...فقط ميخوام توضيح بدم که

221
00:11:00,868 --> 00:11:02,203
چيو توضيح بدي؟

222
00:11:02,244 --> 00:11:04,121
مدرکي نداري
شواهدي نداري

223
00:11:04,163 --> 00:11:06,123
کايل
اگه ميتونستم ، بهت مي گفتم

224
00:11:06,165 --> 00:11:08,084
ازت ميخوام که بهم اطمينان کني

225
00:11:08,125 --> 00:11:10,544
خيلي خب
ميخواي من بهت اطمينان کنم؟

226
00:11:10,586 --> 00:11:12,004
ميدوني بايد به ادج زنگ بزنم

227
00:11:12,046 --> 00:11:13,381
و يک دستور منع
برات بگيرم

228
00:11:13,422 --> 00:11:15,257
خيلي خب
کايل. لطفا

229
00:11:15,299 --> 00:11:18,010
ببين. الان يک رفيقم
بهم زنگ زد

230
00:11:18,052 --> 00:11:21,055
طرف 8 ماه کار نکرده بود

231
00:11:21,097 --> 00:11:23,683
بايد شکم چند نفر رو سير کنه
لويس

232
00:11:23,724 --> 00:11:25,685
...و الان ، ادج تنها کسيه که

233
00:11:25,726 --> 00:11:27,853
به خانواده ها ، فرصت بقا رو ميده...

234
00:11:27,895 --> 00:11:29,814
ميدونم به نظر مياد داره کمک مي کنه

235
00:11:29,855 --> 00:11:33,317
...ولي اون-
نه. واقعا داره کمک مي کنه-

236
00:11:33,359 --> 00:11:35,611
بيشتر از تو

237
00:11:38,823 --> 00:11:41,450
چون شما دوستام بودين
سراغتون اومدم

238
00:11:41,492 --> 00:11:43,077
و کمک لازم دارم

239
00:11:43,119 --> 00:11:46,372
ميدونم شايد مغرض باشم
...ولي تو نميدوني

240
00:11:46,414 --> 00:11:48,958
ديدن خشکيدن اين شهر...
چه حسي داره

241
00:11:49,041 --> 00:11:52,545
چيزايي که ديدم
مردمي که از حقشون محروم شدن

242
00:11:52,586 --> 00:11:55,423
اين فرصت ما براي کمکه

243
00:11:57,842 --> 00:12:00,302
متاسفم لويس

244
00:12:04,557 --> 00:12:07,101
لانا
ميدوني بهت احترام مي گذارم

245
00:12:07,143 --> 00:12:10,396
پس بهت ميگم که يه چيز شيطاني
اينجا در جريانه

246
00:12:10,438 --> 00:12:14,233
و تا وقتي دير نشده
متوجهش نميشي

247
00:12:14,275 --> 00:12:16,360
پس فقط مواظب باش

248
00:12:24,660 --> 00:12:27,913
خب. چرا اين جاييم؟-
تمرين-

249
00:12:27,955 --> 00:12:29,874
...چيزايي که پدربزرگت بهم ياد داد

250
00:12:29,915 --> 00:12:31,751
که چطور قدرتمو کنترل کنم...

251
00:12:31,792 --> 00:12:33,753
حالا نوبت منه که چند تا چيز
بهت ياد بدم

252
00:12:33,794 --> 00:12:36,255
چرا؟ تا بتونه خودشو از تگ
يا همچين چيزي محافظت کنه؟

253
00:12:36,297 --> 00:12:39,008
خب. اونم هست
...و با توجه به قدرت خام تو

254
00:12:39,091 --> 00:12:41,302
ميخوايم مطمئن بشيم که ميتوني کنترلش کني...

255
00:12:41,343 --> 00:12:44,972
بله. يک ابرعجيب الخلقه اون بيرونه
و اين وضع خيلي مزخرفه

256
00:12:45,014 --> 00:12:47,683
بله
به هرحال

257
00:12:47,725 --> 00:12:50,811
بيا با اين شروع کنيم

258
00:12:50,853 --> 00:12:53,481
الان بايد نصفش کنم؟

259
00:12:53,522 --> 00:12:56,192
نچ
فقط بهش مشت بزن

260
00:12:56,233 --> 00:12:58,402
دستکش نميخوام؟

261
00:12:58,444 --> 00:12:59,945
بهم اطمينان داري؟

262
00:13:11,499 --> 00:13:12,917
مرسي بابا-
بله. خيلي خب-

263
00:13:12,958 --> 00:13:14,502
نه
فکر کردم ميخوايم روي غريزه کار کنيم

264
00:13:14,543 --> 00:13:16,128
ولي مشخصه که رويکرد اشتباهي بود

265
00:13:16,170 --> 00:13:17,922
پاي راست عقب
دستتو براي مشت ، بالا بگير

266
00:13:17,963 --> 00:13:22,468
شستت رو حلقه کن. بيارش عقب
وزنو انتقال بده

267
00:13:22,510 --> 00:13:23,719
همين کار رو بکن

268
00:13:23,761 --> 00:13:25,471
خيلي خب

269
00:13:25,513 --> 00:13:27,932
جردن

270
00:13:27,973 --> 00:13:32,686
فکر کن اين چوب بزرگ
صورت کاتره

271
00:13:32,728 --> 00:13:36,816
داره بهت مي خنده
بترکونش ! تو ميتوني

272
00:13:36,857 --> 00:13:38,818
زود باش. باور داشته باش که ميتوني
تا بتوني

273
00:13:38,859 --> 00:13:40,820
تو از چيزي که فکر مي کني
قوي تري

274
00:13:40,861 --> 00:13:42,196
ميتوني-
حالا-

275
00:13:44,406 --> 00:13:46,784
! بله

276
00:13:46,826 --> 00:13:48,786
! همينو ميگفتم

277
00:13:48,828 --> 00:13:52,164
بله قربان. خداي من
ديدي؟ دوباره

278
00:13:52,206 --> 00:13:53,874
دوباره-
خيلي خب-

279
00:13:53,916 --> 00:13:55,584
صبر کنيد
آروم

280
00:13:55,626 --> 00:13:57,169
صبر کنيد-
خيلي خب-

281
00:13:57,211 --> 00:13:58,546
هي سم

282
00:13:58,587 --> 00:14:00,464
هريس رو در متروپليس
شناسايي کرديم

283
00:14:00,506 --> 00:14:02,675
متروپليس؟
مطمئني؟

284
00:14:02,716 --> 00:14:05,219
سريعه
به زور ميشه ردشو گرفت

285
00:14:05,261 --> 00:14:07,596
چرا؟
چيزي هست که بايد بدونم؟

286
00:14:07,638 --> 00:14:11,267
فردا بچه ها ، بازي فوتبال دارن

287
00:14:11,308 --> 00:14:13,602
تو پيش پسرا باش
من افرادم در محل هستن

288
00:14:13,644 --> 00:14:16,856
بايد نقشه بکشيم تا اين هيولا رو
به قفس برگردونيم

289
00:14:16,897 --> 00:14:18,858
اون هيولا نيست ، سم
يک بچه اس

290
00:14:18,899 --> 00:14:20,401
کسي بهش کمک نمي کنه
اون ترسيده

291
00:14:20,442 --> 00:14:23,863
کمک؟
اون به نوه ام حمله کرد

292
00:14:23,904 --> 00:14:26,866
نه
يک بار دست کم گرفتمش

293
00:14:26,907 --> 00:14:29,618
اون از يک مرکز پيشرفته
فرار کرد

294
00:14:29,660 --> 00:14:30,995
سرعتش با تو برابري مي کنه

295
00:14:31,036 --> 00:14:33,038
لازم نيست بگم که چه خساراتي ميتونه وارد کنه

296
00:14:33,080 --> 00:14:34,707
وقت فکر کردن به احساسات رو ندارم

297
00:14:34,748 --> 00:14:36,500
بايد تهديد رو خنثي کنم

298
00:14:36,542 --> 00:14:38,043
همين کارو هم مي کنم

299
00:14:41,463 --> 00:14:42,882
پرستار پيدا کردي؟

300
00:14:43,007 --> 00:14:46,844
ولي از اونا که مي شناسيم
کسي فردا نيست

301
00:14:46,886 --> 00:14:48,178
فردا چه خبره؟

302
00:14:48,262 --> 00:14:49,972
بابات منو براي شام مي بره

303
00:14:50,014 --> 00:14:52,099
داريم ارتقاي منو جشن مي گيريم

304
00:14:52,141 --> 00:14:54,310
واي

305
00:14:54,351 --> 00:14:56,645
...بالاخره بابا به فکرش رسيد که

306
00:14:56,687 --> 00:15:00,858
شايد بايد به زنم تبريک بگم...

307
00:15:00,900 --> 00:15:03,903
به مکالمات ما
گوش مي دادي؟

308
00:15:03,944 --> 00:15:07,323
خونه اونقدرا بزرگ نيست

309
00:15:07,364 --> 00:15:09,366
سارا

310
00:15:09,408 --> 00:15:12,995
بابات داره تلاش مي کنه

311
00:15:19,168 --> 00:15:21,503
من حواسم به سوفي هست

312
00:15:23,505 --> 00:15:27,217
بازي چي؟-
بازي هاي ديگه هم هستن-

313
00:15:27,301 --> 00:15:29,303
سارا-
مامان-

314
00:15:29,345 --> 00:15:31,513
کار جديدت خيلي مهمه

315
00:15:31,555 --> 00:15:35,476
و مسلما لياقت رفتن و جشن گرفتن رو داره

316
00:15:37,227 --> 00:15:38,979
اينطور حدس مي زنم

317
00:15:39,021 --> 00:15:41,148
حدس مي زنم مهمه

318
00:15:41,190 --> 00:15:43,192
بله
خيلي سخت تلاش کردي

319
00:15:43,233 --> 00:15:45,235
و خيلي کارا براي مردم کردي

320
00:15:45,319 --> 00:15:48,530
پس اين کارمايي که مي گيري
حقته

321
00:15:52,868 --> 00:15:56,914
کي ميدونه؟
شايد اين فقط اولش باشه

322
00:16:14,014 --> 00:16:15,349
زود باشيد

323
00:16:15,391 --> 00:16:16,392
...حالا در کوارتر دوم

324
00:16:16,433 --> 00:16:19,103
اين بازي نزديک هستيم...

325
00:16:19,144 --> 00:16:21,522
اگه خودمونو نشون نديم
به جايي نمي رسيم

326
00:16:21,563 --> 00:16:24,525
هي. خوبي؟-
من خوبم-

327
00:16:24,566 --> 00:16:28,696
هي کوتوله. اون مدافع شماره 55 رو مي بيني؟

328
00:16:28,737 --> 00:16:30,072
اون امروز مارو جر داد

329
00:16:30,114 --> 00:16:31,782
حالا ميخوام بري اونجا

330
00:16:31,824 --> 00:16:35,035
و  از پشت بزنيش
فهميدي؟

331
00:16:35,077 --> 00:16:38,789
بريم

332
00:16:38,831 --> 00:16:43,460
خودتو سفت بگير ، جو جو
مثل دوران دبستان

333
00:16:48,757 --> 00:16:52,177
شروع شد-
نگذاريد جلو بيان-

334
00:16:52,219 --> 00:16:54,930
! حالا
! اي داد

335
00:16:54,972 --> 00:16:59,768
انگار مدافع کروها
آسيب ديده

336
00:17:03,105 --> 00:17:04,857
آرنج تيمي پيچ خورده

337
00:17:04,898 --> 00:17:06,734
سعي کردم به جردن بگم که تقصير اون نيست

338
00:17:06,775 --> 00:17:08,610
بله
مطمئنم که کمک کرد

339
00:17:08,652 --> 00:17:10,904
مشکل ديگه مون چي؟
اثري از دوستمون ، تگ نبود؟

340
00:17:10,946 --> 00:17:13,449
نه. حضور وزارت دفاع
خيلي پررنگه

341
00:17:13,490 --> 00:17:15,075
به نظرم بايد بخاطرش
ممنون بابات باشيم

342
00:17:15,117 --> 00:17:16,910
...خب. هرچه زودتر اون بچه رو پيدا کنيم

343
00:17:16,952 --> 00:17:18,495
زودتر اين ماجرا تموم ميشه...

344
00:17:18,537 --> 00:17:21,206
بله
همين نگرانم مي کنه

345
00:17:21,248 --> 00:17:23,250
کلارک
...با اين همه اتفاق

346
00:17:23,292 --> 00:17:25,252
مطمئني که جردن خوبه؟...

347
00:17:25,294 --> 00:17:26,962
نميدونم

348
00:17:27,004 --> 00:17:29,089
يک خبري هست
ولي باهام حرف نمي زنه

349
00:17:29,131 --> 00:17:31,258
حواست بهش باشه
به هردوشون

350
00:17:31,300 --> 00:17:33,260
براشون ساده نيست که با مدسه قديمي شون
...بازي کنن

351
00:17:33,302 --> 00:17:35,512
و بچه هايي که مي شناختن رو ببينن...

352
00:17:35,554 --> 00:17:36,930
بله

353
00:17:36,972 --> 00:17:39,433
شروع کنيد

354
00:17:39,475 --> 00:17:41,310
اي بابا

355
00:17:41,351 --> 00:17:43,604
ما بايد کارمونو انجام بديم
زود باشيد

356
00:17:43,645 --> 00:17:44,938
با تمرکز بريد

357
00:17:44,980 --> 00:17:47,566
مربي
بايد اون توپو بندازيم

358
00:17:47,608 --> 00:17:49,359
کوارتربک ندارم ، کنت

359
00:17:49,443 --> 00:17:51,153
داري ، مربي
منو داري

360
00:17:51,195 --> 00:17:53,072
من بازي مون رو بلدم

361
00:17:53,113 --> 00:17:57,910
دفاع اونا رو بلدم
از پسش برميام. خب؟

362
00:17:57,951 --> 00:17:59,495
خيلي خب ، کنت

363
00:17:59,536 --> 00:18:02,247
سمت راست قوي ، حالت پلنگ روي شماره 3
(اصطلاح فوتبالن)

364
00:18:02,289 --> 00:18:03,874
فهميدم-
بريم-

365
00:18:03,916 --> 00:18:05,459
از پسشون برمياي ، شماره 12

366
00:18:05,501 --> 00:18:07,586
چه بازي رو تا حالا شاهد بوديم

367
00:18:07,628 --> 00:18:09,046
اين دو تيم
اصلا از همديگه خوششون نمياد

368
00:18:09,088 --> 00:18:10,756
کنت بزرگ

369
00:18:10,798 --> 00:18:13,634
ميدوني من الان با دوستت الايزا هستم
نه؟

370
00:18:13,675 --> 00:18:15,677
ميخواست که بدوني

371
00:18:15,719 --> 00:18:18,055
آبي 72
بزن

372
00:18:22,184 --> 00:18:25,354
توپ

373
00:18:25,395 --> 00:18:28,607
اسمالويل تاوچ داون مي کنه
آفرين پسرک-

374
00:18:28,649 --> 00:18:31,985
خوشت اومد ، کاتر؟

375
00:18:32,027 --> 00:18:33,570
هي جردن

376
00:18:33,612 --> 00:18:34,988
بيا اينجا

377
00:18:37,157 --> 00:18:40,160
خودتو کنترل کن و گرنه ديگه نميتوني بازي کني-
سر راه بود-

378
00:18:40,202 --> 00:18:42,496
اونو نمي گفتم
خودت ميدوني

379
00:18:42,538 --> 00:18:44,039
فهميدي؟

380
00:18:44,081 --> 00:18:46,834
بله-
خوبه. برو بشين-

381
00:18:48,293 --> 00:18:50,963
منو بعنوان منبع ناشناس
استفاده کنيد

382
00:18:51,004 --> 00:18:53,674
فقط يک اجازه مطبوعاتي از پست ميخوام

383
00:18:53,715 --> 00:18:56,885
بعدا تماس مي گيرم

384
00:18:56,927 --> 00:18:59,805
نه. ديوونه نيستم
برام يک مجوز پيدا کن

385
00:19:13,152 --> 00:19:14,987
کي هستي؟

386
00:19:15,028 --> 00:19:17,114
بهترين دوست جديدت

387
00:19:21,743 --> 00:19:24,079
اينجا چه کار مي کني ، مارکوس؟

388
00:19:24,121 --> 00:19:26,373
هنوز پايه مطلب مشترک هستي؟

389
00:19:26,415 --> 00:19:29,459
دوستم چند تا نشان بازرس
به دستش رسيده

390
00:19:29,543 --> 00:19:33,172
يکي مال تو
اگه ميخواي

391
00:19:33,213 --> 00:19:35,591
...تو يکي که نه ، بلکه 2 نشان بازرس به دستت رسيده

392
00:19:35,632 --> 00:19:38,051
بعد يکي شون رو از روي مهربوني...
به من ميدي؟

393
00:19:40,637 --> 00:19:43,640
کل روز کار مي کنن تا معدن ها رو آماده کنن

394
00:19:43,682 --> 00:19:46,435
الان تونل ها پر از بازرسه

395
00:19:46,476 --> 00:19:48,979
امنيت ضعيف تر شده

396
00:19:49,021 --> 00:19:51,231
يک مرد سياه و تنها
مشکوکه

397
00:19:51,273 --> 00:19:54,234
ولي اگه ما دو تا با هم بريم
بيشتر قانوني به نظر مياييم

398
00:19:54,276 --> 00:19:55,903
پس

399
00:19:55,944 --> 00:19:57,696
...هستي

400
00:19:57,738 --> 00:19:59,781
يا نه؟...

401
00:19:59,823 --> 00:20:01,241
شوخي ات گرفته؟

402
00:20:01,283 --> 00:20:03,076
اينو ميگي لباس مبدل؟

403
00:20:03,118 --> 00:20:05,078
مثل نمايش دلقک هاست-
بگذار من حرفا رو بزنم-

404
00:20:05,120 --> 00:20:07,581
تو فقط سعي کن
بازرس به نظر بياي

405
00:20:07,623 --> 00:20:11,001
بازرس باشم؟-
امنيت معادن-

406
00:20:11,043 --> 00:20:12,920
اون تيم چند ساعت پيش
سر زد

407
00:20:12,961 --> 00:20:14,463
بايد چيزاي بيشتري برميداشتيم

408
00:20:14,504 --> 00:20:18,842
رفيق. بين خودمون باشه
سوليوان احمقه

409
00:20:18,884 --> 00:20:21,345
اون نظارت بلد نيست

410
00:20:21,386 --> 00:20:23,597
خيلي خب. بريد-
خيلي خب. دمت گرم -

411
00:20:25,933 --> 00:20:28,435
يک چيز کلاسيک ميخواي؟
جادوگر  آز هست

412
00:20:28,477 --> 00:20:30,062
ولي من انيميشن دوست دارم

413
00:20:30,103 --> 00:20:32,314
يک جديدشو داخل استريم
ميتونيم ببينيم

414
00:20:32,356 --> 00:20:34,650
...نه. من نميام بخر
ببين سوف

415
00:20:34,691 --> 00:20:37,444
من با اين قضيه شنبه هاي خواهرانه
مشکلي ندارم

416
00:20:37,486 --> 00:20:39,029
يه جورايي فکر خودم بود

417
00:20:39,071 --> 00:20:40,447
ولي رفيق
...بايد يه چيزي پيدا کنيم که

418
00:20:40,489 --> 00:20:41,990
هردو دوست داشته باشيم ببينيم...

419
00:20:42,032 --> 00:20:44,326
لطفا؟

420
00:20:44,368 --> 00:20:46,286
خيلي خب
پيتزا رسيد

421
00:20:46,328 --> 00:20:47,663
پاشو

422
00:20:48,997 --> 00:20:51,250
خيلي خب . برو وسايل و پتوت رو بيار

423
00:20:51,291 --> 00:20:52,668
بعدش هر فيلمي خواستي رو انتخاب کن

424
00:20:52,709 --> 00:20:54,294
...فقط

425
00:20:54,336 --> 00:20:57,005
وقتي از نظر احساسي آماده شدم ، برميگردم...

426
00:20:59,174 --> 00:21:00,467
منم دوستت دارم

427
00:21:00,509 --> 00:21:03,136
دوستت دارم-
لوس کوچولو-

428
00:21:05,764 --> 00:21:07,766
تگ-
هي سارا-

429
00:21:07,808 --> 00:21:09,351
فکر کردم رفتي با بابات زندگي کني

430
00:21:09,393 --> 00:21:11,103
برگشتي به شهر؟

431
00:21:11,144 --> 00:21:15,148
حقيقت اينه که پيچيده اس

432
00:21:15,190 --> 00:21:17,484
و تو هميشه دوست من بودي

433
00:21:17,526 --> 00:21:21,321
وقتي فکر کني چيزي منصفانه نيست
هواي مردم رو داري

434
00:21:21,363 --> 00:21:22,990
نه

435
00:21:25,909 --> 00:21:27,828
سارا

436
00:21:30,414 --> 00:21:33,333
کروها با نتيجه 35 به 13
در کوارتر چهارم جلو هستن

437
00:21:33,375 --> 00:21:35,502
ثانيه هاي زيادي باقي نمونده

438
00:21:35,544 --> 00:21:38,964
کسي فکرشو نمي کرد
....همه بچه هاي متروپليس

439
00:21:39,006 --> 00:21:40,882
کاملا متحير هستن...

440
00:21:40,924 --> 00:21:43,760
آبي 72
شروع

441
00:21:48,307 --> 00:21:49,891
! برين

442
00:21:49,933 --> 00:21:51,143
! تاوچ داون ، کروها

443
00:21:51,184 --> 00:21:52,477
! بله پسرک

444
00:21:52,519 --> 00:21:54,771
کروها برنده شدن
چه ناراحت کننده

445
00:21:56,481 --> 00:21:58,525
انگار وسط زمين
دعوا شده

446
00:21:58,567 --> 00:22:00,193
...فکر نمي کنم تا حالا همچين چيزي رو

447
00:22:00,235 --> 00:22:02,446
ديده باشم..

448
00:22:04,573 --> 00:22:06,533
ولش کنيد

449
00:22:09,870 --> 00:22:11,455
هي جردن
تو خوبي؟

450
00:22:11,496 --> 00:22:13,832
نميتونم تحملش کنم

451
00:22:13,874 --> 00:22:16,376
بگذار بياد بيرون
بده بيرون

452
00:22:27,054 --> 00:22:29,765
امشب خيلي بهم خوش گذشت

453
00:22:29,806 --> 00:22:31,224
خوبه

454
00:22:31,266 --> 00:22:34,019
چون شام ارزوني نبود

455
00:22:37,356 --> 00:22:40,025
گوش کن

456
00:22:40,067 --> 00:22:43,862
...درباره اين قضيه حرف نزديم که ساعت کاري جديدم

457
00:22:43,904 --> 00:22:46,907
چه تاثيري روي بچه ها داره و تو چه حسي داري...

458
00:22:46,948 --> 00:22:49,117
هرکاري لازمه رو مي کنيم
خب؟

459
00:22:49,159 --> 00:22:52,245
...ميدونم . ولي-
نه. ولي نداره-

460
00:22:52,287 --> 00:22:56,416
آره. شايد يکم نااميد شدم
ولي ايراد نداره

461
00:22:56,458 --> 00:23:00,253
...تو قبل از هرکسي

462
00:23:00,295 --> 00:23:02,214
مورگان ادج رو يک فرصت مي ديدي...

463
00:23:02,255 --> 00:23:05,050
البته که بايد پاداش مي گرفتي

464
00:23:05,092 --> 00:23:07,135
اون يک احمقه که اينو نديده

465
00:23:07,177 --> 00:23:10,889
واي
اون احمق نيست. خب؟

466
00:23:10,931 --> 00:23:13,850
هرچي باشه ، به تو ارتقا داد
نه؟

467
00:23:15,602 --> 00:23:19,481
گوش کن عزيز
ميدوني واقعا بهت افتخار مي کنم

468
00:23:19,523 --> 00:23:22,109
هرچي باشه ، تو مغز اين خانواده اي

469
00:23:22,109 --> 00:23:25,070
عزيزم؟
از وقت خوابت گذشته

470
00:23:25,112 --> 00:23:28,532
خواهرت کو؟-
فکر کنم تو اتاقشه-

471
00:23:29,741 --> 00:23:31,827
بله
برو ببين

472
00:23:31,868 --> 00:23:32,911
بيا

473
00:23:37,416 --> 00:23:40,502
نه

474
00:23:40,544 --> 00:23:42,921
سارا اينطور نيست که همينطوري بره

475
00:23:42,963 --> 00:23:45,549
ميرم دوربين هاي امنيتي رو بررسي کنم

476
00:23:45,590 --> 00:23:48,343
براي صدمين بار ميگم
من خوبم

477
00:23:48,385 --> 00:23:50,220
نه
نيستي

478
00:23:50,262 --> 00:23:51,847
...مثل يک بمب

479
00:23:51,888 --> 00:23:53,223
وسط مسابقه فوتبال دبيرستان ، ترکيدي...

480
00:23:53,265 --> 00:23:54,766
اونم جلوي اون همه جمعيت

481
00:23:54,808 --> 00:23:56,143
ميتونستم کنترلش کنم
خب؟

482
00:23:56,184 --> 00:23:58,061
چون تو بودي ، ريختمش بيرون

483
00:23:58,103 --> 00:24:00,647
اگه من نبودم ، چي؟

484
00:24:00,689 --> 00:24:03,275
جردن
بشين و بهم نگاه کن

485
00:24:05,819 --> 00:24:09,281
مي فهمي چقدر خطرناک ميتونست باشه؟

486
00:24:09,364 --> 00:24:10,949
بگو دقيقا چي شد؟

487
00:24:10,991 --> 00:24:13,535
علائم ديگه اي هم داشتي؟
هيچ نشونه اي داشتي؟

488
00:24:13,577 --> 00:24:15,912
يه چيزي که باعث ميشد فکر کني
ممکنه اينطور بشه؟

489
00:24:15,954 --> 00:24:17,164
ببين بابا
خيلي به اين قضيه فکر مي کني

490
00:24:17,205 --> 00:24:19,416
يک لحظه اينطور شدم
خب؟

491
00:24:19,458 --> 00:24:23,462
جردن
اين 100 درصد حقيقت نداره

492
00:24:23,503 --> 00:24:24,796
جان؟-
چيه؟-

493
00:24:24,838 --> 00:24:26,506
جردن
بايد بدونه

494
00:24:26,548 --> 00:24:29,509
اولين بار که اينطور شد

495
00:24:29,551 --> 00:24:31,470
يا علايمي داشت...
متوقف شد

496
00:24:31,511 --> 00:24:33,805
به نظر ميومد خوبه

497
00:24:33,847 --> 00:24:36,475
اولين بار؟-
تو مدرسه ، ميگرن داشتم-

498
00:24:36,516 --> 00:24:38,852
مسئله مهمي نبود-
و بهم نگفتي-

499
00:24:38,894 --> 00:24:41,062
نگفتم چون ميدونستم تند واکنش نشون ميدي

500
00:24:41,104 --> 00:24:42,522
ميدونستم جلومو مي گيري که بازي نکنم

501
00:24:42,564 --> 00:24:44,065
بله
و حق با من مي بود

502
00:24:44,107 --> 00:24:45,400
...پس بايد بخاطر چيزي که

503
00:24:45,442 --> 00:24:47,444
تقصير من نبوده ، مجازات مي شدم؟...

504
00:24:47,486 --> 00:24:49,279
اين فرصت من بود ، بابا

505
00:24:49,321 --> 00:24:53,658
فرصتي که به اون آشغالاي متروپليس نشون بدم
من کي هستم

506
00:24:53,700 --> 00:24:56,453
يادته چطور باهام رفتار مي کردن
نه؟

507
00:24:56,495 --> 00:24:58,705
جردن . ميدونم
و درک مي کنم. خب؟

508
00:24:58,747 --> 00:25:00,499
ميدونم اذيت شدن چه حسي داره

509
00:25:00,540 --> 00:25:03,168
بله. ولي تو بزرگ شدي و سوپرمن شدي

510
00:25:03,210 --> 00:25:05,712
من کي ام؟

511
00:25:05,754 --> 00:25:08,507
يک بچه عجيب غريب با سردرد

512
00:25:10,091 --> 00:25:14,095
فقط ميخواستم در يک چيزي خوب باشم
همين

513
00:25:14,137 --> 00:25:16,640
قدرت هات براي اين نيستن ، جردن

514
00:25:16,681 --> 00:25:20,352
بابا
من تو نيستم ، خب؟

515
00:25:28,985 --> 00:25:30,987
لانا ببخشيد
ميشه بعدا باهات تماس بگيرم؟

516
00:25:31,029 --> 00:25:33,657
کلارک. يک سوال خيلي فوري
سارا به بازي اومد؟

517
00:25:33,698 --> 00:25:37,494
نه . نديدمش
چرا؟ همه چيز مرتبه؟

518
00:25:37,536 --> 00:25:39,579
خب. قرار بود با سوفي باشه

519
00:25:39,621 --> 00:25:41,331
ولي نيست

520
00:25:41,373 --> 00:25:42,916
ميدونم برنامه اش براي اومدن به
بازي رو کنسل کرد

521
00:25:42,958 --> 00:25:44,584
...فکر کردم که

522
00:25:44,626 --> 00:25:47,379
اين بچه هريسه؟
خداي من. بله خودشه

523
00:25:47,462 --> 00:25:50,131
کلارک. بايد برم

524
00:25:50,173 --> 00:25:52,092
چي بود؟-
همين جا بمونيد-

525
00:25:52,133 --> 00:25:54,970
همه چيز مرتبه؟-
همين جا بمونيد-

526
00:25:55,011 --> 00:25:56,555
مطمئني؟

527
00:25:56,596 --> 00:25:58,974
الان ديگه احتياط سودي نداره

528
00:25:59,015 --> 00:26:00,559
و ميدوني دنبال چي بگردي؟

529
00:26:00,600 --> 00:26:03,144
بله. يک طرح هايي به دستم رسيد

530
00:26:03,186 --> 00:26:06,273
چيزي که ميخوايم
يکم جلوتره

531
00:26:06,314 --> 00:26:10,569
و ميشه بپرسم چطور تونستي
...به سري ترين طرح هاي شرکت انرکورپ

532
00:26:10,610 --> 00:26:13,738
که مال ادجه ، نگاه بندازي؟...

533
00:26:13,780 --> 00:26:16,157
..دوستم با

534
00:26:16,199 --> 00:26:18,577
يک هک خيلي دقيق ، بهم کمک کرد...

535
00:26:18,618 --> 00:26:20,620
خب
دم تو و دوستت گرم

536
00:26:20,662 --> 00:26:23,164
...و جايزه بزرگ ما

537
00:26:23,206 --> 00:26:25,875
بايد همين جا باشه...
آره

538
00:26:29,963 --> 00:26:32,090
مجهز اومدي

539
00:26:54,779 --> 00:26:58,825
تگ. چه خبره؟
ما کجاييم؟

540
00:26:58,867 --> 00:27:03,038
مشکلي نيست
ما تو متروپليس هستيم

541
00:27:03,079 --> 00:27:06,207
چطوري ما داخل متروپليس هستيم؟

542
00:27:06,249 --> 00:27:08,376
مسئله همينه ، سارا

543
00:27:08,418 --> 00:27:11,588
ميتونم الان خيلي سريع حرکت کنم

544
00:27:18,762 --> 00:27:21,640
پس يکي که متخصص گدجت هاي پيشرفته بود
...و براي لوترکورپ کار مي کرد

545
00:27:21,681 --> 00:27:23,558
...که بزرگترين کمپاني تکنولوژي دنياست....

546
00:27:23,600 --> 00:27:28,229
کارشو ترک مي کنه ...
تا بره روزنامه نگار بشه

547
00:27:28,271 --> 00:27:30,231
درست فهميدم؟

548
00:27:30,273 --> 00:27:33,151
انگار بايد تمرکز داستانم رو
روي تو بگذارم

549
00:27:40,575 --> 00:27:42,410
نه
...اين

550
00:27:42,452 --> 00:27:45,664
...داستان

551
00:27:45,705 --> 00:27:47,749
چيزيه که بين ديوارهاست...

552
00:27:47,791 --> 00:27:49,042
اون چيه؟

553
00:27:49,084 --> 00:27:53,129
اکس کي
به نام کريپتونايت اکس هم شناخته ميشه

554
00:27:53,171 --> 00:27:54,839
کريپتونايت اکس؟

555
00:27:54,881 --> 00:27:56,883
ناياب ترين نوع کريپتونايت

556
00:27:56,925 --> 00:27:59,010
...و اگه حدسم درست باشه

557
00:27:59,052 --> 00:28:02,263
اين معدن ها ، بزرگترين ميزان ازش رو دارن...

558
00:28:02,305 --> 00:28:03,932
اينم داستانت ، خانم لين

559
00:28:03,973 --> 00:28:05,934
خيلي بده که کسي نميتونه بخوندش

560
00:28:13,900 --> 00:28:15,694
هنوز داريم متروپليس رو اسکن مي کنيم ، ژنرال

561
00:28:15,735 --> 00:28:17,278
اين بچه رو الان پيدا کنيد

562
00:28:21,991 --> 00:28:23,993
داخل اخبار ، چيزي از بابا نيست

563
00:28:24,035 --> 00:28:26,538
داخل اينترنت هم نيست

564
00:28:29,457 --> 00:28:32,377
جردن
ازم عصباني نيستي که؟

565
00:28:34,337 --> 00:28:36,464
نه

566
00:28:36,506 --> 00:28:39,134
فقط خسته شدم که همش ميگن چه کار کنم

567
00:28:39,175 --> 00:28:40,719
همين

568
00:28:40,760 --> 00:28:42,345
بله

569
00:28:45,974 --> 00:28:48,685
زود باش مرد. باز کن-
پسرا هستن-

570
00:28:48,727 --> 00:28:52,230
چه خبر مايک؟ خوبي؟

571
00:28:52,272 --> 00:28:53,565
چطوري راک استار؟
بهتري؟

572
00:28:53,648 --> 00:28:56,317
خوبم
آره

573
00:28:56,359 --> 00:28:58,695
خوبه. بريم-
کجا؟-

574
00:28:58,737 --> 00:29:00,572
يکم پول بديم
و يک جعبه 6 تايي بگيريم

575
00:29:00,655 --> 00:29:02,907
تا يک جشن درست حسابي بگيريم

576
00:29:02,949 --> 00:29:04,701
عالي ميشه ، بچه ها

577
00:29:04,743 --> 00:29:07,746
ولي راستش بابام گفت که
همينجا بمونيم. پس

578
00:29:07,787 --> 00:29:08,788
بيخيال-
گفت ديگه-

579
00:29:08,830 --> 00:29:10,248
خيلي خب

580
00:29:10,290 --> 00:29:11,666
کلوپ که نمي ريم

581
00:29:11,708 --> 00:29:13,585
نوشیدنی فروشي داخل همين خيابونه

582
00:29:16,087 --> 00:29:17,338
ميدوني چيه؟
بازي بزرگي رو برديم

583
00:29:17,380 --> 00:29:19,048
بيا بريم

584
00:29:20,550 --> 00:29:22,719
آره

585
00:29:23,970 --> 00:29:26,181
واي-
اومدي؟-

586
00:29:26,222 --> 00:29:27,932
بله
خيلي خب

587
00:29:32,228 --> 00:29:34,481
چه کار مي کني؟

588
00:29:34,522 --> 00:29:35,815
آماده فرار باش

589
00:29:46,451 --> 00:29:47,577
زود باش

590
00:29:58,379 --> 00:30:00,381
داريم اثرات قدرتشو
در نقشه محدود مي کنيم

591
00:30:00,423 --> 00:30:02,342
آماده حرکت باشيد

592
00:30:02,383 --> 00:30:04,219
بخاطر سرت متاسفم
بخاطر قدرتمه

593
00:30:04,260 --> 00:30:07,096
کنترلش سخته-
تگ. آروم باش-

594
00:30:07,138 --> 00:30:08,973
فکر کنم تو دوربين گرفته شده

595
00:30:09,015 --> 00:30:10,725
فقط ميخواستم بهت نشون بدم

596
00:30:17,899 --> 00:30:20,360
شعله رو مي بيني؟
از جردن مياد

597
00:30:20,401 --> 00:30:23,238
فکر کنم اون کاري کرد

598
00:30:23,279 --> 00:30:25,573
کاري که منو اينطور کرد

599
00:30:25,615 --> 00:30:27,867
ديوونگيه سارا
ولي حقيقته

600
00:30:27,909 --> 00:30:29,994
بايد به يکي که اعتماد داشتم ، مي گفتم
نه؟

601
00:30:30,036 --> 00:30:33,665
در ضمن
تو اونو مي شناسي

602
00:30:33,748 --> 00:30:37,585
و نميدونم بهت چيزي گفته
يا نه

603
00:30:37,627 --> 00:30:39,462
شايد بتوني بهم کمک کني

604
00:30:39,504 --> 00:30:42,799
من چيزي نميدونم

605
00:30:42,841 --> 00:30:45,593
فرار نکن

606
00:30:45,635 --> 00:30:47,595
اومدم بهت کمک کنم

607
00:30:49,013 --> 00:30:51,432
بگيرش پسر
! آفرين

608
00:30:51,474 --> 00:30:56,771
اي دست و پا چلفتي-
ايناهاشن-

609
00:30:56,813 --> 00:30:59,691
کروها

610
00:30:59,774 --> 00:31:01,484
ظاهر خوبي داري ، جو جو

611
00:31:01,526 --> 00:31:03,444
بهت نمياد که داخل زمين
حسابتو رسيده باشن

612
00:31:03,486 --> 00:31:04,904
کاتر

613
00:31:04,946 --> 00:31:07,615
جدي ميگم ، مرد
برو پي کارت

614
00:31:07,657 --> 00:31:10,952
بخاطر الايزا داري مي سوزي ، کنت؟

615
00:31:10,994 --> 00:31:12,412
ميدونم ما قبلا دوست بوديم

616
00:31:12,453 --> 00:31:15,582
ولي فکر کنم ديگه تموم شده
نه؟

617
00:31:15,623 --> 00:31:17,333
که چي؟

618
00:31:17,375 --> 00:31:19,711
اومدي بگي باختن چه حسي داره؟

619
00:31:19,794 --> 00:31:21,588
واي

620
00:31:21,629 --> 00:31:25,049
ببين کي صداش در اومد

621
00:31:25,091 --> 00:31:27,385
...اين بچه ناهنجار از قديم

622
00:31:27,427 --> 00:31:29,470
هر بار چيزي ميشد ، گريه مي کرد...

623
00:31:31,389 --> 00:31:34,350
حالا الان شدي بهترين بازيکن تيم فوتبال؟

624
00:31:34,392 --> 00:31:37,061
چيزي زدي ، جو جو؟

625
00:31:37,103 --> 00:31:40,398
همينه؟ چيزي زدي ، جو جو؟

626
00:31:40,440 --> 00:31:42,317
داريم به اسکله نزديک ميشيم
قربان

627
00:31:42,358 --> 00:31:44,319
مظنون خطرناکه
از هر اقدامي که لازمه ، استفاده کنيد

628
00:31:44,360 --> 00:31:45,820
ميخوام هردوي شما
با من بياييد

629
00:31:45,862 --> 00:31:48,907
نه
امکان نداره. تو منو بردي اونجا

630
00:31:48,948 --> 00:31:51,075
ميخواستم کمک کنم-
اونا بهم کمک نکردن-

631
00:31:51,117 --> 00:31:53,578
تگ
بهت قول ميدم

632
00:31:53,620 --> 00:31:55,079
مطمئن ميشم که تو در امان باشي

633
00:31:55,121 --> 00:31:56,497
و جوابهايي که ميخواي رو بگيري

634
00:31:56,539 --> 00:31:58,124
ولي الان بايد بريم

635
00:31:58,166 --> 00:32:01,753
وزارت دفاع داره مياد سراغت
و ميخوام بهم اطمينان کني

636
00:32:03,338 --> 00:32:05,423
روي زمين ، همين الان
! تکون نخور

637
00:32:05,465 --> 00:32:07,592
بيشاپ 6
دست نگه دار

638
00:32:07,634 --> 00:32:09,052
چشما رو ببين ، مرد

639
00:32:09,093 --> 00:32:10,511
راستشو بگو ، جو جو-
کاتر-

640
00:32:10,553 --> 00:32:12,221
بگذار همينجا خفه اش کنم ، عزيز

641
00:32:12,263 --> 00:32:14,140
کاتر-
جردن-

642
00:32:14,182 --> 00:32:15,600
نفس بکش
ريلکس

643
00:32:15,642 --> 00:32:17,644
روي زمين، همين الان-
! شليک مي کنيم-

644
00:32:17,685 --> 00:32:19,395
! نه . نکنيد

645
00:32:19,437 --> 00:32:21,648
تگ. بسه-
درگير بشيد-

646
00:32:21,689 --> 00:32:24,317
نميتوني اينکارو بکني-
نميتوني اينکارو بکني-

647
00:32:27,570 --> 00:32:29,364
! بسه-
بزنيدش-

648
00:33:21,708 --> 00:33:24,210
! دست نگه داريد

649
00:33:27,755 --> 00:33:30,758
نه
سعي نکرد بهم آسيب بزنه

650
00:33:37,640 --> 00:33:39,767
اونا لازم نيست

651
00:33:44,731 --> 00:33:47,608
ديگه قرار نيست تنها باشي. خب؟

652
00:33:47,650 --> 00:33:49,193
قول ميدم

653
00:33:53,072 --> 00:33:54,741
نميدونم از چي ناراحتي

654
00:33:54,782 --> 00:33:56,659
دختره در امانه
و داره ميره خونه

655
00:33:56,701 --> 00:33:59,746
سوژه دوباره به بازداشت برگشت
بيا اينو يک برد ، فرض کنيم

656
00:33:59,787 --> 00:34:01,956
اسمش تگه

657
00:34:01,998 --> 00:34:03,875
کاش مثل تو ، به اينا اعتماد داشتم

658
00:34:03,958 --> 00:34:05,251
منم همينطور

659
00:34:05,293 --> 00:34:07,628
منو امشب در موقعيت بدي
قرار دادي

660
00:34:07,670 --> 00:34:09,464
...ميدوني به کل راه هايي که ممکن بود

661
00:34:09,505 --> 00:34:11,758
باهاشون جلوي پسره رو بگيري ، فکر کردم...

662
00:34:11,799 --> 00:34:15,261
به فکرمم نرسيد که بخواي به گلوله
متوسل بشي

663
00:34:15,303 --> 00:34:17,305
چه برسه به نوع کريپتونايتي اش

664
00:34:23,686 --> 00:34:26,272
کارم محافظت از مردم آمريکاست

665
00:34:26,314 --> 00:34:28,232
اونم با هر ابزاري که لازمه

666
00:34:30,234 --> 00:34:31,611
و حالا ميدونم

667
00:34:34,530 --> 00:34:36,115
بابا
جان آسيب ديده

668
00:34:36,157 --> 00:34:37,909
سوپرمن

669
00:34:39,285 --> 00:34:41,662
هي

670
00:34:41,704 --> 00:34:44,665
ميخوايم درباره اتفاقي که اونجا افتاد
صحبت کنيم؟

671
00:34:44,707 --> 00:34:46,542
چه صحبتي؟
تو هم اونو ديدي

672
00:34:46,584 --> 00:34:48,127
اينم داستانته

673
00:34:48,169 --> 00:34:49,879
...تا چنگ و دندون ، مسلح به سلاح هايي بودي که

674
00:34:49,921 --> 00:34:52,465
راحت تو رو در ليست تحت تعقيب ترين هاي پليس فدرال...
قرار ميده

675
00:34:52,507 --> 00:34:54,884
و اين نشان امنيتي رو
...براي يکي از دوستام فرستادم

676
00:34:54,926 --> 00:34:56,677
...و گفت يکي از بهترين نمونه هاي جعلي بوده...

677
00:34:56,719 --> 00:34:58,137
که تا حالا ديده...

678
00:34:58,179 --> 00:35:00,098
پس چرا بهم نميگي واقعا کي هستي

679
00:35:00,139 --> 00:35:01,766
و چرا در اسمالويل هستي؟

680
00:35:01,808 --> 00:35:04,602
چون اون قضيه که براي داستان اومدي رو
باور نمي کنم

681
00:35:06,229 --> 00:35:09,232
نميتونم بهت بگم چرا واقعا اينجام

682
00:35:09,273 --> 00:35:10,858
...ولي بهت قول ميدم که مثل تو

683
00:35:10,900 --> 00:35:13,528
من تلاش دارم جلوي يک اتفاق بد رو بگيرم...

684
00:35:16,697 --> 00:35:19,325
هي عزيزم
...ميشه من

685
00:35:19,367 --> 00:35:21,828
چقدر بد؟
تو راهم

686
00:35:21,869 --> 00:35:24,747
خوبي؟-
ادامه دارد-

687
00:35:31,712 --> 00:35:36,259
دکتر گفت که شش تا هشت هفته طول مي کشه
تا گچ رو در بيارن

688
00:35:36,300 --> 00:35:38,719
ممکن بود بدتر بشه

689
00:35:38,761 --> 00:35:40,721
...اون گفت که شايد

690
00:35:40,763 --> 00:35:44,267
توان حرکتش کامل برگرده...
...پس

691
00:35:44,308 --> 00:35:47,353
جان. خيلي متاسفم-
فقط خفه شو ، لطفا-

692
00:35:48,938 --> 00:35:53,067
...ميدوني که نميخواستم-
خيلي خب. ولي کردي-

693
00:35:53,109 --> 00:35:54,569
تو اينکارو کردي ، جردن

694
00:35:54,610 --> 00:35:56,070
تو احساساتي شدي

695
00:35:56,112 --> 00:35:57,822
...و بعدش سعي کردم مثل يک احمق

696
00:35:57,864 --> 00:36:00,700
بيام وسط کار و جلوتو بگيرم...
...و حالا دستم شکسته و در گچه

697
00:36:00,741 --> 00:36:03,828
و احتمالا ديگه نميتونم کوارتربک بازي کنم..

698
00:36:03,870 --> 00:36:05,872
پس ممنونم

699
00:36:05,913 --> 00:36:07,707
خيلي ممنونم

700
00:36:12,003 --> 00:36:14,255
من ميرم بخوابم

701
00:36:17,216 --> 00:36:18,759
...شما ميدونيد که

702
00:36:18,801 --> 00:36:20,511
هيچوقت نميخوام به کسي آسيب بزنم...

703
00:36:20,553 --> 00:36:23,222
جردن
کاريش نميشه کرد

704
00:36:23,431 --> 00:36:24,682
اون ناراحته

705
00:36:24,724 --> 00:36:26,309
و حق داره باشه

706
00:36:26,350 --> 00:36:28,811
گفتم که قدرت هات ، مسئوليت دارن

707
00:36:28,853 --> 00:36:30,938
و ميخوام اينو بفهمي

708
00:36:30,980 --> 00:36:33,024
عزيزم
ميدونيم که يک تصادف بود

709
00:36:33,107 --> 00:36:34,775
و ميدونيم که متاسفي

710
00:36:34,817 --> 00:36:36,819
جان هم ميدونه
فقط يکم وقت ميخواد

711
00:36:36,861 --> 00:36:38,988
ولي بابات راست ميگه
اوضاع الان فرق داره

712
00:36:39,030 --> 00:36:40,907
بله ميدونم
ميدونم اوضاع فرق کرده

713
00:36:40,948 --> 00:36:42,450
ميدوني؟

714
00:36:42,491 --> 00:36:44,911
...چون داخل هتل به وضوح گفتي که

715
00:36:44,952 --> 00:36:46,412
با من فرق داري...

716
00:36:46,454 --> 00:36:48,372
ولي نداري

717
00:36:48,414 --> 00:36:51,125
...اون خشم درونت که مجبورت مي کنه مثل امشب

718
00:36:51,167 --> 00:36:54,754
از قدرت هات استفاده کني...
منم اين احساساتو دارم

719
00:36:57,506 --> 00:37:00,176
داري؟-
بله-

720
00:37:00,218 --> 00:37:02,178
ولي کنترلشون مي کنم

721
00:37:02,220 --> 00:37:04,639
...و گرنه ممکنه اعتماد همون مردمي رو که قسم خوردم

722
00:37:04,680 --> 00:37:06,766
محافظشون باشم رو...
از دست بدم

723
00:37:06,807 --> 00:37:09,143
...وقتي اولين بار بعنوان سوپرمن ، به متروپليس اومدم

724
00:37:09,185 --> 00:37:11,229
...صحبت هاي زيادي بود که دنيا بايد با کسي که...

725
00:37:11,270 --> 00:37:13,439
قدرت هايي مثل من داره ، چه کار کنه...

726
00:37:13,481 --> 00:37:15,650
...و طول کشيد تا بفهمم ساير مردم

727
00:37:15,691 --> 00:37:18,569
بيشتر از من ، از کارهايي که ممکنه بکنم...
مي ترسن

728
00:37:18,611 --> 00:37:20,238
...پس کاري که بايد بيشتر از هرچيزي

729
00:37:20,279 --> 00:37:22,865
بهش توجه مي کردم...
جلب اعتماد اونا بود

730
00:37:22,907 --> 00:37:24,909
...بهشون ثابت کنم که به هر قيمتي...

731
00:37:24,951 --> 00:37:27,495
از قدرت هام براي آسيب رسوندن به اونا...
استفاده نمي کنم

732
00:37:27,536 --> 00:37:30,414
در 20 سال بعد
...هربار از قدرت هام استفاده مي کردم

733
00:37:30,456 --> 00:37:32,667
اون اعتماد ، مورد آزمايش قرار مي گرفت...

734
00:37:32,708 --> 00:37:34,752
هر بار

735
00:37:36,379 --> 00:37:38,339
در واقع ، فقط امروز

736
00:37:40,883 --> 00:37:43,261
جردن
...مسئله مهم درباره اعتماد اينه که

737
00:37:43,302 --> 00:37:45,012
...يک بار که بشکنيش...

738
00:37:45,054 --> 00:37:48,432
درمان اون شکستگي...
خيلي بيشتر طول مي کشه

739
00:37:48,474 --> 00:37:51,477
ديروقته
برو بخواب

740
00:37:51,519 --> 00:37:53,437
فردا درباره اش بيشتر صحبت مي کنيم

741
00:38:04,865 --> 00:38:06,534
گيج شده

742
00:38:06,575 --> 00:38:08,869
اون خيلي جوانه
آماده اين چيزا نيست

743
00:38:08,911 --> 00:38:12,373
ميدونم
منم نبودم. ولي

744
00:38:15,334 --> 00:38:17,044
شايد زمان خوبي براي گفتنش نباشه

745
00:38:17,086 --> 00:38:19,255
ولي امشب داشتم کشته مي شدم

746
00:38:19,297 --> 00:38:21,215
چي؟-
رفتم داخل معدن-

747
00:38:21,257 --> 00:38:23,926
با کمک يکي که قرار بود روزنامه نگار باشه
مارکوس بريجواتر

748
00:38:23,968 --> 00:38:26,012
منو به سمت يه چيزي به نام
کريپتونايت اکس برد

749
00:38:26,053 --> 00:38:28,681
تا حالا درباره اش چيزي شنيدي؟-
نه. صبر کن. برگرد-

750
00:38:28,723 --> 00:38:30,474
منظورت چيه که داشتي کشته مي شدي؟

751
00:38:30,516 --> 00:38:33,894
لسلي لار سراغ ما اومد
ظاهرا اونم قدرت داره

752
00:38:33,936 --> 00:38:36,272
سعي کرد با ديد حرارتي ما رو بزنه
و مارکوس اونو زد

753
00:38:36,314 --> 00:38:38,774
با يک تفنگ اشعه دار پيشرفته

754
00:38:38,816 --> 00:38:40,735
چرا؟ چرا يک خبرنگار بايد
تفنگ پرتوافکن داشته باشه؟

755
00:38:40,776 --> 00:38:43,904
معني نميده-
اون خبرنگار نيست-

756
00:38:43,946 --> 00:38:47,366
بايد ببينم اون کيه
و چه کاري با مورگان ادج داره؟

757
00:38:54,957 --> 00:38:57,418
سارا
خوبي؟

758
00:38:57,460 --> 00:39:00,796
ديوونگيه

759
00:39:00,838 --> 00:39:02,715
من کل عمرم ، تگ رو مي شناختم

760
00:39:02,757 --> 00:39:07,178
و حالا قدرت داره

761
00:39:08,429 --> 00:39:09,930
خيلي ترسيده بودم

762
00:39:09,972 --> 00:39:13,934
ولي ميدونستم که بهم آسيب نمي زنه

763
00:39:13,976 --> 00:39:17,355
فقط خيلي گيج شده بود
...و

764
00:39:17,396 --> 00:39:20,608
خيلي روي تو ، تمرکز داشت...

765
00:39:22,360 --> 00:39:26,989
اين ويديو رو از شب آتيش بازي
بهم نشون داد

766
00:39:27,031 --> 00:39:30,493
...يک نظريه داشت که هر اتفاقي که افتاده

767
00:39:30,534 --> 00:39:34,580
...و هرچيزي که بهش اين قدرت ها رو داده...

768
00:39:34,622 --> 00:39:36,832
به تو ربط داره...

769
00:39:45,633 --> 00:39:47,468
نميدونم چرا اينو گفته

770
00:39:50,429 --> 00:39:52,390
ميدوني
...حتي اگه

771
00:39:52,431 --> 00:39:54,809
اگه چيزي بود...

772
00:39:54,850 --> 00:39:57,686
ميتونستي بهم بگي
نه؟

773
00:39:57,728 --> 00:39:59,814
بله
البته

774
00:40:02,441 --> 00:40:04,443
خيلي خب

775
00:40:04,485 --> 00:40:06,821
چطوري؟

776
00:40:06,862 --> 00:40:10,449
فقط دارم به چيزي که ممکن بود اتفاق بيفته
فکر مي کردم

777
00:40:10,491 --> 00:40:13,619
...سارا بهم گفت که تگ

778
00:40:13,661 --> 00:40:16,247
قدرت هاي ويژه اي داشته...

779
00:40:16,330 --> 00:40:17,915
مطمئن نيست که چطور اين قدرت ها رو گرفته

780
00:40:17,957 --> 00:40:22,128
ولي مشخصه که به معادن مرتبطه

781
00:40:22,169 --> 00:40:24,964
لويس
چيو بهم نميگي؟

782
00:40:26,465 --> 00:40:29,260
هنوز همه چيز رو نفهميدم

783
00:40:29,343 --> 00:40:32,888
ولي بله
به تگ و 2 نفر ديگه ربط داره

784
00:40:32,930 --> 00:40:36,642
هر دو با ادچ
ارتباط داشتن

785
00:40:36,684 --> 00:40:40,187
اون داره يه کاري مي کنه
فقط دقيقا نميدونم که چي

786
00:40:41,564 --> 00:40:43,482
...ميتونم بهت کمک کنم تا بفهميم

787
00:40:43,524 --> 00:40:46,193
که واقعا کارش خطرناک يا غيرقانونيه يا نه...

788
00:40:46,235 --> 00:40:48,028
مطمئني که ميخواي اينکارو بکني؟

789
00:40:48,070 --> 00:40:49,822
اون خيلي خطرناکه

790
00:40:49,864 --> 00:40:53,784
اگه کمک مي کنه به سايرين صدمه نزنه
بله

791
00:40:53,826 --> 00:40:55,286
من هستم

792
00:40:55,369 --> 00:40:58,080
و کايل با اين قضيه مشکلي نداره؟-
داره-

793
00:40:58,122 --> 00:41:01,459
بهتره که اين قضيه
بين خودمون بمونه

794
00:41:02,710 --> 00:41:04,086
خيلي خب

795
00:41:09,633 --> 00:41:12,470
...الان فهميدم که مقدار زيادي

796
00:41:12,511 --> 00:41:14,680
دسر راکي رود داخل يخچال داريم...

797
00:41:14,722 --> 00:41:17,600
و همه شو نميتونم تنهايي بخورم

798
00:41:17,641 --> 00:41:19,059
فکر مي کني کمک ميخوام؟

799
00:41:20,728 --> 00:41:22,897
نه

800
00:41:22,938 --> 00:41:26,317
ولي امروز صبح ، من ميخواستم

801
00:41:26,400 --> 00:41:29,403
دلم ميخواست اونجا مي بودي

802
00:41:31,489 --> 00:41:34,909
نميدونم چطور اينو درست کنم

803
00:41:34,950 --> 00:41:38,120
نميدونم چه کار کنم

804
00:41:40,748 --> 00:41:42,917
من به جان، آسيب زدم

805
00:41:42,958 --> 00:41:44,043
بد جور هم زدم

806
00:41:48,214 --> 00:41:50,549
هنوز صداي خرد شدن استخونشو مي فهمم

807
00:41:52,968 --> 00:41:55,095
اون برادرمه
و من اينکارو باهاش کردم

808
00:41:55,137 --> 00:41:58,098
تصادف بود-
و تگ-

809
00:41:58,140 --> 00:41:59,892
اونم تصادفي بود؟

810
00:41:59,934 --> 00:42:01,477
تقصير تو نيست

811
00:42:01,519 --> 00:42:03,270
مامان. الان به چشماي سارا زل زدم

812
00:42:03,312 --> 00:42:04,813
و اون فقط حقيقتو ميخواست

813
00:42:04,855 --> 00:42:07,525
و من مجبور شدم بهش دروغ بگم

814
00:42:07,566 --> 00:42:10,152
به تنها دوستي که دارم

815
00:42:12,738 --> 00:42:15,032
ميدوني
...فکر مي کنم که

816
00:42:16,992 --> 00:42:19,662
...يک بخش احمق وجودم، واقعا فکر مي کرد که

817
00:42:19,703 --> 00:42:21,539
اون قدرت ها منو به مردم نزديک تر مي کنه....

818
00:42:21,580 --> 00:42:23,958
ولي در واقع ، اونا دارن منو دورتر مي کنن

819
00:42:28,003 --> 00:42:29,797
بيا بچه جون

820
00:42:32,091 --> 00:42:34,969
ميخوام تموم بشه

821
00:42:35,010 --> 00:42:38,013
ميدونم

822
00:42:41,684 --> 00:42:43,727
جردن

823
00:42:43,769 --> 00:42:45,896
! کلارک

824
00:42:48,148 --> 00:42:50,234
جردن

825
00:42:53,112 --> 00:42:55,990
بايد ببرمش به قلعه
