﻿1
00:00:02,127 --> 00:00:04,879
بابا ازمون ميخواد که کاري رو که ول کرده رو ادامه بدي
... نجات آدم ها

2
00:00:05,046 --> 00:00:07,298
شکار شيطان ها، کار خانوادگي

3
00:00:09,342 --> 00:00:11,219
کسي اينجاست ؟

4
00:00:12,012 --> 00:00:13,179
تکون نخور

5
00:00:14,264 --> 00:00:18,059
آره فکر کنم اينا پسراي جان وينچستر هستن
سلام من النم، اونم دخترم جو

6
00:00:18,268 --> 00:00:19,644
دوباره که منو نميزني ؟

7
00:00:19,853 --> 00:00:21,521
به باباي ما زنگ زدي گفتي ميتوني کمک کني

8
00:00:21,688 --> 00:00:23,064
کمک با چي ؟
شيطان

9
00:00:23,565 --> 00:00:23,982
چطور همه اين چيزا رو ميدوني ؟

10
00:00:23,982 --> 00:00:24,232
چطور همه اين چيزا رو ميدوني ؟

11
00:00:24,441 --> 00:00:28,111
من فقط يه سالن رو اداره ميکنم
شکارچي هاي شناخته شده همينجوي از اينجا ميگذرن

12
00:00:28,445 --> 00:00:31,573
شامل باباي تو خيلي وقت ميشه
جان يه موقعي مثل خانواده بود

13
00:00:31,740 --> 00:00:34,409
فکر ميکني که بابا والن هيچوقت با هم بودن ؟
راه نداره

14
00:00:34,784 --> 00:00:36,995
پس چرا اون دربارهاش بهمون نگفت ؟

15
00:00:38,038 --> 00:00:40,248
چطور مادرت تو اين چيزا افتاد ؟
بابام

16
00:00:40,540 --> 00:00:41,082
يه شکارچي بود از دنيا رفت

17
00:00:41,750 --> 00:00:44,878
فکر کنم مامانت ممکنه منو بکشه
از مامانم ميترسي ؟

18
00:00:45,503 --> 00:00:47,255
فکر کنم

19
00:01:06,191 --> 00:01:08,443
من فيوزها رو چک کردم اونا خوبن

20
00:01:08,902 --> 00:01:10,403
از سيم کشيه

21
00:01:10,653 --> 00:01:14,908
ببين تو قول دادي که اينجا وقتي ميام حاضره

22
00:01:15,241 --> 00:01:17,535
نه الان بيا

23
00:01:17,911 --> 00:01:19,704
لطفا

24
00:01:20,246 --> 00:01:22,040
ممنون

25
00:02:10,004 --> 00:02:12,006
چي چي ؟

26
00:02:38,283 --> 00:02:40,034
لوس آنجلس، کاليفرنيا

27
00:02:40,285 --> 00:02:41,661
تو لس آنجلس چيه ؟

28
00:02:41,828 --> 00:02:44,122
يه خانم جوان به وسيله يه کلت شيطاني دزديده شده

29
00:02:44,289 --> 00:02:45,665
آره ؟

30
00:02:45,874 --> 00:02:48,877
دختره اسم داره ؟
کيتي هولمز

31
00:02:50,503 --> 00:02:54,507
خنده داره

32
00:02:58,511 --> 00:03:00,889
البته به عبارت ديگه دعوا گربه ها

33
00:03:01,097 --> 00:03:02,432
من مادرتم مجبور نيستم منطقي باشم

34
00:03:02,724 --> 00:03:05,226
نميتوني منو اينجا نگه داري
شرط نبند عزيزم

35
00:03:05,518 --> 00:03:07,687
منو تو زيرزمين زنداني ميکني ؟

36
00:03:07,979 --> 00:03:09,731
نميخواي بموني ؟
به مدرسه برنگرد

37
00:03:09,731 --> 00:03:12,275
من متعلق به اونجا نيستم
من يه عوضي به کلکسيون چاقو بودم

38
00:03:12,275 --> 00:03:16,237
آره، خودت رو کنار خيابون به کشت بدي
اونجا جاييه که بهش تعلق داري ؟

39
00:03:20,658 --> 00:03:22,202
بچه ها زمان بديه

40
00:03:22,452 --> 00:03:25,205
بله خانم
ما به ندرت قبل از 10 مينوشيم به هر حال

41
00:03:25,371 --> 00:03:28,416
وايسا. ميخوام بدونم اونا واقعا درباره چي فکر ميکنن

42
00:03:28,833 --> 00:03:30,585
برام مهم نيست اونا چي فکر ميکنن

43
00:03:30,960 --> 00:03:32,378
شما بچه ها بازين ؟

44
00:03:32,545 --> 00:03:34,589
نه
بله

45
00:03:37,717 --> 00:03:39,969
ما فقط پايين جاده ازبيرو چک ميکنيم

46
00:04:02,575 --> 00:04:04,410
بله پيچر

47
00:04:04,577 --> 00:04:08,498
سه هفته گذشته يه دخترجوان از يه آپارتمان ناپديد شده

48
00:04:09,832 --> 00:04:13,294
بگيرش. گاز نميگيره
نه اما مامانت ممکنه

49
00:04:16,381 --> 00:04:20,134
و اين دختره اولي نبود. در 80 سال گذشته 6 خانم ناپديد شدن

50
00:04:20,260 --> 00:04:22,679
همه از همون ساختمان، همه جوانهاي بلوند

51
00:04:22,762 --> 00:04:26,140
فقط هر دهه يه دو دهه اتفاق مي افته
پس پليسا هم هيچوقت الگو رو نديدن

52
00:04:26,140 --> 00:04:28,685
خب ما يا با يه قاتل سريالي پير روبرو هستيم

53
00:04:28,851 --> 00:04:31,229
کي اينو جمع کرد ؟ اش ؟

54
00:04:31,771 --> 00:04:33,815
من خودم کردم

55
00:04:36,526 --> 00:04:38,903
بايد تاييد کنم ما خيلي کمتر ميزنيم به جاده

56
00:04:39,195 --> 00:04:40,905
خوبه، اگه اين مورد رو خيلي دوست داري بگيرش

57
00:04:41,155 --> 00:04:41,823
مامان

58
00:04:41,823 --> 00:04:45,034
جوانا بت، اين خانواده به اندازه کافي از دست داده

59
00:04:45,702 --> 00:04:47,370
من تو رو هم ازدست نميدم

60
00:04:49,914 --> 00:04:51,708
فقط نميدم

61
00:05:20,862 --> 00:05:23,948
يه جورايي حس بدي داريم کار دزدکي

62
00:05:24,824 --> 00:05:27,535
خب شايد اون يه فايل خوب جمع ميکنه

63
00:05:27,744 --> 00:05:30,705
اما ميتوني اينجا ببينيش که رو يکي از کاراش کار ميکنه ؟

64
00:05:30,872 --> 00:05:32,332
فکر نميکنم

65
00:05:34,500 --> 00:05:36,544
چيزي ميگيري ؟

66
00:05:37,170 --> 00:05:38,421
نه هنوز نه

67
00:05:44,135 --> 00:05:45,845
اون چيه ؟

68
00:05:46,012 --> 00:05:47,722
چي ؟

69
00:05:52,727 --> 00:05:53,853
يا خدا

70
00:06:02,070 --> 00:06:03,196
اين اکتوپلاسمه

71
00:06:04,280 --> 00:06:07,367
خب سم فکر کنم ميدونم با چي طرفيم

72
00:06:08,534 --> 00:06:11,037
اون مرد

73
00:06:11,496 --> 00:06:15,041
دين من فقط اين چيزا رو دوباره ديدم

74
00:06:15,333 --> 00:06:18,711
يعني براي درست کردن اين چيز مجبوري
يه روح عصباني خفن باشي

75
00:06:19,921 --> 00:06:23,591
خيلي خب، بيا اين عوضي رو قبل از اينکه
دختر ديگه رو بدزده پيدا کنيم

76
00:06:25,718 --> 00:06:27,762
آره يه ساختمون بزرگه

77
00:06:27,804 --> 00:06:30,431
واقعا خوب درستش کردم
همه آپارتمان ها هم تموم شدن

78
00:06:30,515 --> 00:06:31,682
وسايل رو دوست دارم

79
00:06:31,849 --> 00:06:34,352
دوستم بهم گفت که بیام و بررسیش کنم

80
00:06:34,519 --> 00:06:38,523
خيلي جاداره و اين مکان خيلي براي من مناسبه

81
00:06:38,689 --> 00:06:41,859
اينجا چه غلطي ميکني ؟
اونجايي عزيزم

82
00:06:42,193 --> 00:06:44,570
خوشحالم که ميبينمتون عجب دختري اينجا دارين

83
00:06:44,904 --> 00:06:46,823
آره اون يه هفت تيره

84
00:06:46,989 --> 00:06:49,826
خب شما آپارتمان رو چک کردين ؟

85
00:06:51,494 --> 00:06:56,290
اوني که براي اجارست
آره خوشم اومد

86
00:06:56,499 --> 00:06:58,960
چطور اومدي تو ؟
باز بود

87
00:06:59,293 --> 00:07:01,587
حالا اد... آخرين مستاجر کي بوده ؟

88
00:07:02,630 --> 00:07:03,381
حدود يک ما قبل

89
00:07:03,840 --> 00:07:05,883
فسخ کرد و رفت

90
00:07:06,092 --> 00:07:08,594
خب از دست دادن اون سود ماست

91
00:07:08,761 --> 00:07:11,097
چون اگه دين دوسش داره به اندازه کافي براي من خوبه

92
00:07:11,264 --> 00:07:13,516
اوه عزيزم

93
00:07:13,683 --> 00:07:15,768
ما ميگيريمش

94
00:07:18,396 --> 00:07:20,189
باشه

95
00:07:22,525 --> 00:07:25,570
مبل رو ميدم بهت
مامانت ميدونه که اينجايي ؟

96
00:07:25,736 --> 00:07:27,572
بهش گفتم که داشتم ميرفتم وگاس
فکر ميکني اونو ميخره ؟

97
00:07:27,613 --> 00:07:32,243
من احمق نيستم. من اش رو دارم که
رد کارت اعتباري ها رو به کازينو بگره

98
00:07:32,410 --> 00:07:34,454
ميدوني تو نبايد به مامان خودت دروغ بگي

99
00:07:34,495 --> 00:07:36,873
اينجا هم نبايد باشي

100
00:07:38,124 --> 00:07:40,710
خب هستم. پس گاردت رو باز کن و باهاش کنار بيا

101
00:07:40,960 --> 00:07:42,879
اون همه پول رو از کجا آوردي ؟

102
00:07:43,087 --> 00:07:45,214
. کار تو خونه
شکارچي ها اونقدر خوب انعام نميدن

103
00:07:45,339 --> 00:07:47,925
خب اونا اونقدر هم پوکر باز خوبي نيستن

104
00:07:53,723 --> 00:07:55,349
بله ؟
اون با توئه ؟

105
00:07:56,517 --> 00:07:57,477
اوه سلام الن

106
00:07:57,643 --> 00:08:00,146
اون يه نوشته گذاشته که تو وگاسه
يک ثانيه هم باور نميکنم

107
00:08:00,313 --> 00:08:01,981
- بهش نگو
- میگم

108
00:08:02,190 --> 00:08:04,025
تو قرار نبود اینجا باشی
دين ؟

109
00:08:04,108 --> 00:08:05,526
اونو نديدم
مطمئني ؟

110
00:08:05,985 --> 00:08:06,944
آره مطمئنم

111
00:08:07,111 --> 00:08:10,156
خب خواهش ميکنم اگه اومد اونو برگردونين اينجا باشه ؟

112
00:08:10,364 --> 00:08:13,409
حتما
خب ممنون عزيزم

113
00:08:17,121 --> 00:08:19,040
اينجا سال 1924 ساخته شده

114
00:08:19,290 --> 00:08:23,127
اصلا يه انبار بوده يه چند ماه پيش تبديل شده به آپرتمان

115
00:08:23,503 --> 00:08:27,089
آره ؟ قبل 1924 اينجا چي بوده ؟
هيچي يه زمين خالي

116
00:08:27,340 --> 00:08:30,885
پس دوست داشتني ترين سناريو
يه نفر خون آلوده در اين ساختمون مرده

117
00:08:31,135 --> 00:08:33,638
و حالا برگشته و جهنم به پا کرده

118
00:08:34,055 --> 00:08:35,389
من قبل چک کردم

119
00:08:35,556 --> 00:08:38,142
در 82 سال گذشته صفر مرگ خشونت آميز

120
00:08:38,476 --> 00:08:41,103
مگه اينکه يه دربون که مرده رو حساب کني

121
00:08:41,479 --> 00:08:43,564
ميشه بشيني لطفا ؟

122
00:08:46,651 --> 00:08:49,445
پس گزارش هاي پليس رو چک کردي سوابق مرگ رو ديديي ؟

123
00:08:49,612 --> 00:08:52,657
گزارش پزش قانوني و 7 منبع ديگه

124
00:08:52,907 --> 00:08:56,285
ميدونم دارم چيکار ميکنم
فکر کنم ژوري هنوز پا اون يکي هست

125
00:08:58,371 --> 00:09:00,623
ميشه چاقو رو زمين بذاري ؟

126
00:09:01,165 --> 00:09:04,210
باشه يه چيز ديگست پس

127
00:09:04,377 --> 00:09:07,213
شايد يه جور چيز نفرين شده که يه روح باهاش باشه

128
00:09:07,255 --> 00:09:10,216
ما بايد کل ساختمون رو اسکن کنيم باشه ؟

129
00:09:10,466 --> 00:09:13,219
پس تو و من
ما دو طبقه بالا رو ميگرديم

130
00:09:13,469 --> 00:09:15,429
ما سريعتر ميريم اگه جدا بشيم

131
00:09:15,596 --> 00:09:18,182
خب منفي نيست

132
00:09:19,475 --> 00:09:20,893
پس برام يه شام ميخري ؟

133
00:09:22,395 --> 00:09:24,063
درباره چي داري حرف ميزني ؟

134
00:09:24,230 --> 00:09:27,900
فقط اگه به اين نزديکي با من بياي فقط خوبه که برام شام بخري

135
00:09:28,067 --> 00:09:29,235
خنده داره

136
00:09:29,402 --> 00:09:33,072
به اندازه کافي بد هست که به مادرت دروغ گفتم
اما اگه فکر ميکني که ميذارم از جلوي چشام دور بشي

137
00:09:33,239 --> 00:09:36,075
نميدونم اگه متوجه شدي اما تو يه جورايي روح هستي

138
00:09:36,242 --> 00:09:38,077
دقيقا

139
00:09:38,244 --> 00:09:39,579
ميخواي يه طعمه باشي ؟

140
00:09:39,662 --> 00:09:41,789
سريعترين راهه که بکشيش بيرون و تو ميدوني

141
00:09:41,956 --> 00:09:43,958
چيه ؟
من خيلي از اين پشيمونم

142
00:09:44,292 --> 00:09:46,752
ميدوني که من با مزخرفاتت اينجا بودم

143
00:09:47,545 --> 00:09:50,047
ببخشيد ؟
مزخرفات ميهن پرستيت

144
00:09:50,256 --> 00:09:53,467
فکر ميکني زنا نميتونن کار بکنن
عزيزم اين درس جنسيت نيست

145
00:09:53,676 --> 00:09:55,094
زنا ميتونن خوب کار کنن

146
00:09:55,511 --> 00:09:57,471
آماتورها نميتونن. تو تجربه اي نداري

147
00:09:57,638 --> 00:10:02,518
چیزی نیست داریم حرف میزنیم 

148
00:10:02,518 --> 00:10:05,187
و حالا به نظر مامان من هستي
اوه و اون چيز بديه ؟

149
00:10:05,354 --> 00:10:07,940
... چون بذار بهت بگم
چي ؟

150
00:10:10,318 --> 00:10:11,819
فراموشش کن

151
00:10:11,986 --> 00:10:14,947
نه تو اين رو شروع کردي
جو تو گزينه داري

152
00:10:15,156 --> 00:10:19,035
هيچ کس با عقل درست اين زندگي رو انتخاب نميکنه
... بابام وقتي که خيلي جوون بود منو تو اين کار انداخت

153
00:10:19,201 --> 00:10:21,787
آرزومه ميتونستم يه کار ديگه بکنم
تو کار رو دوست داري

154
00:10:21,954 --> 00:10:25,625
آره فقط يک داغونم
تو فکر ميکني که يکم داغونم ؟

155
00:10:27,627 --> 00:10:29,795
جو تو يه مادر داري که نگرانته

156
00:10:29,962 --> 00:10:33,507
که يه چيز بيشتر براي تو ميخواد و اونا چيزاي خوبي هستن

157
00:10:33,799 --> 00:10:36,302
چيزاي مثل اون رو دور ننداز

158
00:10:36,802 --> 00:10:38,888
ممکنه بعدا سخت باشه پيداشون کني

159
00:11:16,676 --> 00:11:17,927
چيه ؟

160
00:11:20,846 --> 00:11:22,723
مطمئن نيستم

161
00:11:25,142 --> 00:11:26,227
بوشو حس ميکني ؟

162
00:11:28,062 --> 00:11:29,438
چيه نشت گاز ؟

163
00:11:30,189 --> 00:11:31,857
نه يه چيز ديگست

164
00:11:34,193 --> 00:11:35,611
ميدونم

165
00:11:35,778 --> 00:11:38,364
فقط نميتونم انگشتمو روش بذارم

166
00:11:44,870 --> 00:11:48,040
شما اولين روحتون رو پيدا کردين

167
00:11:48,541 --> 00:11:50,584
داخل هواست

168
00:11:56,966 --> 00:11:58,676
اينجا

169
00:12:18,404 --> 00:12:20,948
يه چيزي اونجا هست

170
00:12:42,720 --> 00:12:45,347
يه نفر يادگاري ها رو نگه ميداره

171
00:13:28,098 --> 00:13:30,643
خيلي از اينجا ميرم

172
00:14:06,387 --> 00:14:08,305
صبح بخير شاهزاده

173
00:14:08,681 --> 00:14:11,725
سم کجاست ؟
رفته قهوه بگيره

174
00:14:14,854 --> 00:14:17,565
اوه پشتم

175
00:14:20,067 --> 00:14:22,069
چطور توي اون تخت بزرگ و نرم ميخوابي ؟

176
00:14:23,237 --> 00:14:26,657
نکردم
فقط همه جا بودم

177
00:14:40,004 --> 00:14:42,756
اينجا
اين براي چيه ؟

178
00:14:43,090 --> 00:14:47,052
خيلي از اون خوکه که اون طرفه داري

179
00:14:59,648 --> 00:15:02,192
ویلیام آنتونی هرول

180
00:15:04,778 --> 00:15:07,197
متاسفم اشتباه من بود

181
00:15:18,042 --> 00:15:19,835
چيه ؟

182
00:15:20,336 --> 00:15:22,254
درباره بابات چي يادته ؟

183
00:15:22,671 --> 00:15:25,841
اون چيزي که بابا ها تو سرت ميکنن چيه ؟

184
00:15:30,387 --> 00:15:32,389
يالا بهم بگو

185
00:15:40,272 --> 00:15:42,816
من 6 يا 7 سالم بود

186
00:15:44,068 --> 00:15:48,948
و اولين بار منو برد تير اندازي

187
00:15:49,114 --> 00:15:52,576
ميدوني بطري رو فنس، اون جور چيزا

188
00:15:53,535 --> 00:15:55,287
من دونه دونشون رو زدم

189
00:15:57,706 --> 00:16:00,209
... و اون ميخنديد مثل

190
00:16:03,963 --> 00:16:05,673
نميدونم

191
00:16:07,841 --> 00:16:09,301
اون بايد افتخار ميکرده

192
00:16:12,513 --> 00:16:14,515
باباي تو چي ؟

193
00:16:16,809 --> 00:16:20,270
من هنوز عروسک بازي ميکردم وقتي بابام مرد

194
00:16:20,437 --> 00:16:23,732
اما يادمه که اون از يه شکار ميومد خونه

195
00:16:23,899 --> 00:16:28,696
از اون در مثا يا چيزي

196
00:16:29,822 --> 00:16:31,782
ومنو ميگرفت تو دستاش

197
00:16:32,658 --> 00:16:35,869
و تو اون لباس کهنش نفس ميکشيدم

198
00:16:36,829 --> 00:16:39,415
و مادر من که عصباني بود

199
00:16:39,581 --> 00:16:43,335
از دقيقه اي که اون رفته بود دوباره شروع ميکرد به خنديدن

200
00:16:44,086 --> 00:16:45,713
... و ما

201
00:16:47,089 --> 00:16:49,133
ما يه خانواده بوديم

202
00:16:55,305 --> 00:16:58,017
ميخواي بودين چرا ميخوام اين کار رو بکنم ؟

203
00:16:58,892 --> 00:17:00,686
براي اون

204
00:17:01,603 --> 00:17:04,148
راه نزديک بودن من به اونه

205
00:17:05,566 --> 00:17:07,985
حالا بهم بگو اون چشه ؟

206
00:17:09,028 --> 00:17:10,154
هيچي

207
00:17:17,161 --> 00:17:20,039
قهوه کجاست ؟
پليسا بيرونن

208
00:17:20,497 --> 00:17:22,666
يه دختر ديگه ناپديد شد

209
00:17:30,841 --> 00:17:32,926
ترسا اليس آپارتمان 2 ف

210
00:17:33,177 --> 00:17:35,304
دوست پسرش خبر گم شدن اون رو داد

211
00:17:35,554 --> 00:17:36,847
و آپارتمانش ؟

212
00:17:37,306 --> 00:17:39,600
خراش تو کل ديوار ها

213
00:17:39,933 --> 00:17:40,976
يه اکتوپلاسم هم هست

214
00:17:41,226 --> 00:17:44,605
ببين اون و اون دسته مو، من گفتم که اون عوضي از ديوار ها اومد

215
00:17:44,813 --> 00:17:47,983
آره اما کي ؟
سابقه ساتمون کاملا پاکه

216
00:17:49,985 --> 00:17:51,945
شايد ما چيزي رو اشتباهي رو ديديم

217
00:17:52,613 --> 00:17:55,407
منظورت چيه ؟
اون رو چک کن

218
00:17:58,619 --> 00:18:01,205
يه زمين خالي ؟
جايي که ساختمون ساخته شد

219
00:18:01,497 --> 00:18:03,874
يه نگاه به در کناريش بنداز

220
00:18:05,000 --> 00:18:06,168
پنجره ها

221
00:18:09,171 --> 00:18:11,882
بارها
ما يه در تا زندان فاصله داريم ؟

222
00:18:12,424 --> 00:18:15,344
ممنون اش و اگه يه کلمه از اين به مامانم بگي

223
00:18:16,178 --> 00:18:19,807
درست باشه

224
00:18:20,390 --> 00:18:25,187
خب زندان در سال 1835 ساخته شد
سال 1963 جدا شد

225
00:18:25,437 --> 00:18:30,859
و اونا مردم رو با آويزان کردن اونا تو يه زمين
خالي تو همسايه اعدام ميکردن

226
00:18:31,401 --> 00:18:34,238
خب پس ما يه ليست از آدم هاي اعدام شده اينجا لازم داريم

227
00:18:34,446 --> 00:18:36,073
اش الن تو کارشه

228
00:18:43,205 --> 00:18:45,833
اسم ؟ 157

229
00:18:46,083 --> 00:18:47,709
ما بايد اونو بزنيم زمين
آره

230
00:18:47,876 --> 00:18:51,130
وگرنه ما کلي الکي گشتيم

231
00:18:58,262 --> 00:19:00,305
هرمن وبستر

232
00:19:01,682 --> 00:19:03,225
آره ؟

233
00:19:04,351 --> 00:19:06,603
اون چيه ؟ هولمز اسم واقعيه ؟

234
00:19:08,814 --> 00:19:10,732
بايد شوخي کني

235
00:19:16,238 --> 00:19:20,951
آره هولموز تو 7 مي 1896 اعدام شده

236
00:19:21,118 --> 00:19:23,287
هولمز خودشه

237
00:19:23,453 --> 00:19:26,373
بيخيال يعني عجيبيش چيه ؟
اين يارو کيه ؟

238
00:19:27,124 --> 00:19:30,252
واژه اونا استفاده کردن که هولمز رو توصيف کنن

239
00:19:30,419 --> 00:19:33,839
اون اولين قاتل سريالي آمريکا بود
قبل از اين که ميدونست قاتل سريالي چيه

240
00:19:34,006 --> 00:19:37,134
اون به 27 قتل اعتراف کرد اما بعضي کشته
رو بيشتر از 100 گذاشتن

241
00:19:37,342 --> 00:19:40,387
و انتخاب قرباني اون
بلوند هاي خيلي خوشگل بود

242
00:19:41,138 --> 00:19:43,807
اون از براي کشتن اونا استفاده ميکرد

243
00:19:45,309 --> 00:19:47,686
که همون بويي هست که ديشب تو راهرو بود

244
00:19:49,771 --> 00:19:51,690
تو خونه اون پليسا باقي مونده هاي انسان پيدا کردن

245
00:19:51,857 --> 00:19:54,818
استخون و يه سندوق بزرگ از موي بلوند خوني

246
00:19:54,985 --> 00:19:57,070
پسر اون مطمئناميدونست چطور اونا رو انتخاب کنه

247
00:19:57,237 --> 00:20:00,032
ما اين استخون ها رو پيدا ميکنيم، نمک ميزنيم
و ميسوزويمشون درسته ؟

248
00:20:00,115 --> 00:20:01,575
خب به اون آسوني نيست

249
00:20:01,658 --> 00:20:03,118
جنازش تو شهر خاک شده

250
00:20:03,493 --> 00:20:05,662
اما تو کلي بتن خاک شده

251
00:20:06,413 --> 00:20:07,623
چي ؟ چرا ؟

252
00:20:07,831 --> 00:20:11,043
داستان ميگه که اون نميخواست کسي جنازش رو دست بزنه

253
00:20:11,210 --> 00:20:13,587
چون ميدوني اون اين کارو ميکرد

254
00:20:14,171 --> 00:20:15,923
تو چيزي ميدوني ؟

255
00:20:17,758 --> 00:20:19,635
ما ممکنه حتي يه مشکل بزرگتر از اون داشته باشيم

256
00:20:20,052 --> 00:20:22,221
چطور اين بزرگتر ميشه ؟

257
00:20:22,721 --> 00:20:24,681
هولمز يه آپارتمان تو شيکاگو ساخته

258
00:20:24,848 --> 00:20:28,393
اونا بهش ميگن تابوت قاتل کل خونه يه کارخونه مرگ بود

259
00:20:28,560 --> 00:20:31,271
اونا در تله اسيد داشتن

260
00:20:31,438 --> 00:20:35,108
اون اين چيزاي مخفي رو دخل ديوار ها ساخته بود

261
00:20:35,692 --> 00:20:38,278
قربانیاشو چند روز زندانی میکرد
چندین روز زنده نگهشون می‌داشت

262
00:20:38,362 --> 00:20:41,740
بعضي ها رو خفه کرده
بقيه اونا رو تا حد مرگ گرسنگي داده

263
00:20:41,949 --> 00:20:45,327
پس ترسا ميتونه هنوز زنده باشه
اون ميتونه داخل اين ديوار ها باشه

264
00:20:46,078 --> 00:20:47,412
ما چکش و اهرم سنگين نياز داريم

265
00:20:47,621 --> 00:20:50,123
بايد اين ديوار ها رو خراب کنيم
هرجاي ضخيم که يه دختر رو مخفي ميتونه کنه

266
00:21:05,138 --> 00:21:09,226
خب بعد از اينکه ديوار هاي جنوبي رو چک کردي خبرمون کن

267
00:21:09,893 --> 00:21:12,938
سم تقربا طبقه اول رو تموم کرده

268
00:21:13,105 --> 00:21:15,899
اون جک رو هم پيدا نکرده

269
00:21:22,155 --> 00:21:25,742
اون چيه ؟
خيلي تنگه نميتنيم دورتر بريم

270
00:21:25,993 --> 00:21:28,161
بذار ببينم

271
00:21:31,164 --> 00:21:32,874
من بايد لوله ها رو تميز ميکردم
چي ؟

272
00:21:33,125 --> 00:21:35,877
میگم کاش لوله‌ها تمیز بودن

273
00:21:36,044 --> 00:21:39,172
خفه شو نميتون اونجا جا بشم

274
00:21:39,339 --> 00:21:42,092
تو خودت هم نميري تو
تو فکر بهتري داري ؟

275
00:22:07,075 --> 00:22:10,037
کجايي ؟
ديوار شمالي

276
00:22:29,389 --> 00:22:32,184
من دارم از يه هواکش ميرم

277
00:22:32,392 --> 00:22:36,688
نه نه نه اينجا وايسا
ما بايد اين دختر رو پيدا کنيم نه ؟

278
00:22:36,855 --> 00:22:38,190
من خوبم

279
00:22:38,398 --> 00:22:40,650
خيلي خب دارم ميام سمت تو

280
00:23:14,726 --> 00:23:16,228
اوه خدا

281
00:23:16,812 --> 00:23:17,938
چيه ؟

282
00:24:04,443 --> 00:24:06,445
اون جو رو گرفته
چي ؟ چطور اتفاق افتاد ؟

283
00:24:06,736 --> 00:24:08,780
من باهاش نبودم انو تنها گذاشتم لعنت

284
00:24:08,947 --> 00:24:10,323
ببين ما اونو پيدا ميکنيم
کجا ؟

285
00:24:10,490 --> 00:24:12,784
داخل ديوارها
ما داخل ديوارها بوديم

286
00:24:12,951 --> 00:24:15,704
هيچ کدوم دختره اونجا نيستن
اونم نيست

287
00:24:15,871 --> 00:24:20,876
ببين به اين فکر کن شايد ما هولمز رواشتباه گرفتيم
خب بهتره سريع فکر کني

288
00:24:24,296 --> 00:24:27,048
بله ؟
تو به من دروغ گفتي اون اونجاست

289
00:24:27,299 --> 00:24:29,551
الن
اش همه چيز رو بهم گفت

290
00:24:29,801 --> 00:24:33,013
يارو يه نابغست
اما مثل چي ميمونه تو دختر منو بذار پاي تلفن

291
00:24:33,263 --> 00:24:36,349
اون مجبوره بهت زنگ بزنه اون يه جورايي تو کار خانومانست

292
00:24:36,516 --> 00:24:38,768
آره درسته کجاست ؟

293
00:24:39,311 --> 00:24:41,313
کجاست ؟

294
00:24:41,563 --> 00:24:45,066
ببين ما پسش ميگيريم
پسش ميگيرين ؟ از چي ؟

295
00:24:45,275 --> 00:24:47,611
روحي که شکار ميکنيم انو گرفته
خداي من

296
00:24:47,819 --> 00:24:50,113
اون چيزيش نميشه قول ميدم
قول ميدي ؟

297
00:24:50,280 --> 00:24:53,241
اولين بار نيست که از يه وينچستر شنيدم

298
00:24:53,408 --> 00:24:55,952
چي ؟
اگه اتفاقي براش بيافته

299
00:24:56,119 --> 00:24:59,080
نمي افته اجازه نميدم
الن متاسفم واقعا هستم

300
00:24:59,331 --> 00:25:02,292
من اولين پرواز روميگيرم چند دقيقه ديگه ميام اونجا

301
00:25:04,544 --> 00:25:06,213
لعنت

302
00:25:07,005 --> 00:25:09,841
خودتو نزن دين
هيچي نميتونستي انجام بدي

303
00:25:09,925 --> 00:25:13,428
بهم بگو چيزي داري
شايد

304
00:25:13,720 --> 00:25:15,263
ببين

305
00:25:15,430 --> 00:25:19,059
اگه به اون طرح بندي تابوت هولمز نگاه کني
بقيه شکنجه داخل ديوار هست درسته ؟

306
00:25:19,768 --> 00:25:22,437
اما ما يه چيز رو هنوزدر نظر نگرفتيم
اوني که تو زيرزمينه

307
00:25:22,854 --> 00:25:26,274
اين ساختمون زيرزمين نداره
راست ميگي نداره. اما تازه فهميدم

308
00:25:26,608 --> 00:25:29,945
... زير ساختمون به نظر يه جور سيستم

309
00:25:30,111 --> 00:25:32,113
... فاضلاب قديميه استفاده نشده براي
بريم

310
00:26:42,726 --> 00:26:44,269
سلام ؟

311
00:26:53,987 --> 00:26:55,864
کسي اونجاست ؟

312
00:26:56,615 --> 00:26:57,782
اسمت ترساست ؟

313
00:26:59,492 --> 00:27:00,619
آره

314
00:27:01,286 --> 00:27:06,625
اين باعث نميشه که احساس بهتري داشته باشي
اما من اينجام که نجاتت بدم

315
00:27:07,167 --> 00:27:10,670
اوه خدا اون اينجاست ما رو ميکشه

316
00:27:10,754 --> 00:27:12,255
نه نميکنه

317
00:27:12,922 --> 00:27:14,716
ما ميريم بيرون

318
00:27:15,050 --> 00:27:18,053
دوستان من دنبالمون ميگردن

319
00:27:18,553 --> 00:27:20,305
اوه خدا اونه

320
00:27:20,889 --> 00:27:22,057
فقط ساکت باش

321
00:28:26,413 --> 00:28:28,081
اينجا

322
00:28:55,024 --> 00:28:56,901
گرفتيش ؟
آره

323
00:29:58,713 --> 00:30:00,632
تو خیلی خوشگلی

324
00:30:04,677 --> 00:30:06,054
خيلي زيبايي

325
00:30:06,429 --> 00:30:08,598
برو به جهنم

326
00:30:23,112 --> 00:30:24,405
چطوره خوشت مياد ؟

327
00:31:31,139 --> 00:31:32,682
اون رفته ؟

328
00:31:33,975 --> 00:31:36,519
نميدونم

329
00:31:58,166 --> 00:32:01,753
جو ؟
اينجام

330
00:32:17,143 --> 00:32:18,561
يالا

331
00:32:25,902 --> 00:32:28,154
هي تو رواز اينجا ميارم بيرون باشه ؟

332
00:32:32,158 --> 00:32:33,451
وايسا

333
00:32:33,910 --> 00:32:35,703
يالا

334
00:32:36,955 --> 00:32:39,791
تو خوبي ؟
بهتر بودم

335
00:32:39,958 --> 00:32:42,335
بيا از اينجا بريم قبل از اينکه برگرده

336
00:32:42,669 --> 00:32:46,089
درواقع فکر نميکنم که هنوز بري
چي ؟

337
00:32:46,381 --> 00:32:48,883
يادته وقتي گفتم طعمه بودن نقشه بديه ؟

338
00:32:49,092 --> 00:32:51,844
حالا يه جورايي تنها چيزيه که داريم

339
00:34:06,461 --> 00:34:07,670
حالا

340
00:34:27,106 --> 00:34:31,986
هرچقدر ميخواي فرياد بزن راهي نيست که به اون نمک برسي

341
00:34:41,996 --> 00:34:46,793
پس اين کار به عاليه که فکر ميکردي هست ؟

342
00:34:47,251 --> 00:34:50,129
خب به جز همه اين شلواره شما آره

343
00:34:50,296 --> 00:34:53,382
اما اون دختره ترسا به خاطر ما زندست

344
00:34:53,549 --> 00:34:57,053
ارزشش رو داره نه ؟
آره آره داره

345
00:34:57,762 --> 00:35:01,432
هي اگه يه نفر اون فاضلاب اونجا رو پيدا کنه ؟
وگرنه يه طوفان نمک رو ميشوره ميبره ؟

346
00:35:01,724 --> 00:35:04,560
هر دو امتياز خوب واسه اونه که اينجا منتظريم

347
00:35:04,852 --> 00:35:06,104
براي چي ؟

348
00:35:12,777 --> 00:35:14,695
براي اون

349
00:35:35,299 --> 00:35:36,843
يه ماشين سيمان کش رفتي ؟

350
00:35:37,426 --> 00:35:38,636
پسش ميدم

351
00:35:54,402 --> 00:35:57,697
خب سخته که اونجا نگهش داري تا وقتي که جهنم يخ بزنه

352
00:36:32,690 --> 00:36:36,944
پسر تو واقعا درباره بيرون رفتن شوخي نميکردي ميکردي ؟

353
00:36:49,624 --> 00:36:51,709
چطوره به چند تا آهنگ گوش کنيم

354
00:37:06,140 --> 00:37:08,351
اين رانندگي طولاني ميشه

355
00:37:17,818 --> 00:37:19,904
تقصير من بود باشه ؟

356
00:37:20,154 --> 00:37:21,405
بهت دروغ گفتم و متاسفم

357
00:37:21,614 --> 00:37:26,244
اما جو اونجا خب بود فکر کنم باباش بهش افتخار کنه
جرات نکن که بگي... تو نه

358
00:37:26,577 --> 00:37:29,914
من يه لحظه بايدبا دخترم باشم. تنها

359
00:37:38,422 --> 00:37:39,715
عصباني هستي ميفهمم

360
00:37:39,882 --> 00:37:41,717
عصباني ؟
عصباني نميخواد بهش دست بزني

361
00:37:41,884 --> 00:37:43,261
بيا به اين فکر کنيم

362
00:37:43,261 --> 00:37:47,139
همه چيز مرتبه من زندم
نه بعد از اينکه کارم با تو تموم شه

363
00:37:47,306 --> 00:37:50,434
اين درباره شکار کردنه منه يا يه چيز ديگه ؟
ميذاري اين پسرا ازت مثل يه طعمه استفاده کنن

364
00:37:50,643 --> 00:37:52,186
اوناهمش هواي منو داشتن

365
00:37:52,186 --> 00:37:55,064
واسه اونه که انگيزه نداري اين کارو کني
تو زندگيت رو به اونا سپردي

366
00:37:55,231 --> 00:37:59,402
درباره چي حرف ميزني ؟
مثل پدر مثل پسر اين چيزيه که فکر ميکنم

367
00:38:03,698 --> 00:38:05,449
جان ؟

368
00:38:07,910 --> 00:38:09,870
فکر کردم تو و جان دوست بودين

369
00:38:10,121 --> 00:38:13,666
آره بوديم متاسفم منظورم اين نبود
مامان

370
00:38:16,377 --> 00:38:18,379
داري چيه چيزي رو بهم نميگي ؟

371
00:38:35,104 --> 00:38:37,982
اون بده ها ؟
نه الان

372
00:38:38,274 --> 00:38:39,400
چي شده ؟

373
00:38:39,567 --> 00:38:42,111
هي باهام حرف بزن
ولم کن

374
00:38:42,570 --> 00:38:45,948
ببخشيد اطراف ميبينمت
دين

375
00:38:50,244 --> 00:38:53,289
اونجور شد که بابام تو شکار آخرش يه همکار داشت

376
00:38:53,456 --> 00:38:56,334
خنده داره اون معملا تنها ميرفت
اون همينطور

377
00:38:56,500 --> 00:38:59,754
اما حدس ميزنم پدرم فکرکرد ميتونه بهش اعتماد کنه

378
00:39:00,546 --> 00:39:04,133
يه اشتباه يارو گند زد باباي منو به کشتن داد

379
00:39:04,342 --> 00:39:06,927
اين چه ربطي داره به... ؟
اون پدرت بود دين

380
00:39:07,553 --> 00:39:08,971
چي ؟

381
00:39:09,138 --> 00:39:12,433
چرا فکر ميکني جان هيچوقت برنگشت
هيچوقت درباره ما نگفت ؟

382
00:39:12,641 --> 00:39:15,811
چون نميتونست بعد از اون با مامانم چشم تو چشم بشه به خاطر اون

383
00:39:16,479 --> 00:39:19,774
فقط... فقط از اينجا برو

384
00:39:20,858 --> 00:39:22,860
خواهش ميکنم فقط برو

385
00:40:33,848 --> 00:40:39,854
ارائه شده توسط وبسایت دیجی موویز
.:: DigiMoviez.Com ::.

386
00:40:39,854 --> 00:40:45,860
جهت اطلاع از جدیدترین آدرس سایت
دیجی موویز را در شبکه های اجتماعی دنبال کنید
@DigiMoviez
