﻿1
00:00:02,377 --> 00:00:04,337
بابا ازمون ميخواد کاري رو که ول کرده رو ادامه بديم

2
00:00:04,504 --> 00:00:07,340
نجات آدما، شکار شيطان
کار خانوادگي

3
00:00:08,633 --> 00:00:10,593
قبل از اين که بابابميره اون يه چيزي بهت گفت

4
00:00:10,760 --> 00:00:11,803
يه چيزي درباره تو

5
00:00:12,012 --> 00:00:13,930
چي بهت گفت ؟
اون گفت که ممکنه مجبور بشم تو رو بکشم سم

6
00:00:14,139 --> 00:00:16,266
اين ديگه يعني چي ؟
نميدونم

7
00:00:16,474 --> 00:00:18,268
اون برنامه هاي شيطان براي من رو ميدونست ؟

8
00:00:18,476 --> 00:00:20,478
من بايد برم سمتتاريکي يه چيزي مثل اين ؟
تو کي هستي ؟

9
00:00:20,645 --> 00:00:23,857
خواهش ميکنم تو درخطري
اسمت چيه ؟

10
00:00:24,065 --> 00:00:25,942
ايوا ويلسون
بايد يکي ازما باشي

11
00:00:26,151 --> 00:00:28,778
يکي از کي ؟
يکي از ديوونه ها مثل من

12
00:00:28,987 --> 00:00:30,655
بقيه مثل ما اونجا هستن

13
00:00:30,822 --> 00:00:32,532
و ما يه قسمت از يه چيزي هستيم

14
00:00:32,741 --> 00:00:34,951
من قسمتي از چيزي نيستم باشه ؟
اينو ميبين ؟

15
00:00:35,160 --> 00:00:37,287
من هشت هفته ديگه ازدواج ميکنم

16
00:00:37,495 --> 00:00:39,164
نميتوني از اين در بري

17
00:00:39,372 --> 00:00:40,707
و نميتوني از من محافظت کني

18
00:00:43,376 --> 00:00:44,419
ميتونم سعي کنم

19
00:00:44,627 --> 00:00:46,296
شايد بتونم کمک کنم
تو همه کاريکه ميتونستي رو کردي

20
00:00:46,463 --> 00:00:47,464
فقط برگرد پيش نامزدت اونجا در اماني

21
00:00:47,881 --> 00:00:50,759
بهم قول بده که بهم زنگ ميزني
قول ميدم

22
00:00:51,301 --> 00:00:52,761
ايوا

23
00:01:16,201 --> 00:01:17,786
بيشتر چيزا اينجاست

24
00:01:17,994 --> 00:01:20,246
هنوز نميتونم باور کنم به اين خونه نزديکي

25
00:01:20,413 --> 00:01:22,373
ميدوني والدينمن اينجا نامزد شدن

26
00:01:22,582 --> 00:01:24,000
پدر بزرگم و مادربزرگم همينطور

27
00:01:24,167 --> 00:01:26,461
آره کلي آدما

28
00:01:26,628 --> 00:01:28,213
جعبه هاي آخر هال

29
00:01:28,379 --> 00:01:31,007
کمک لازم داري ؟
نه خانم دارمش

30
00:01:36,930 --> 00:01:38,973
اون اسباب بازي هاي ما رو ميگيره ؟

31
00:01:39,182 --> 00:01:41,726
فقط اونا که ديگه باهاون بازي نميکني

32
00:01:41,893 --> 00:01:44,145
اونجور نيست که الان به اندازه کافي ندارن

33
00:01:44,854 --> 00:01:47,273
دهنتو بپا
مگي اول گفت

34
00:01:47,482 --> 00:01:49,442
تو هم دهنت رو بپا مگي

35
00:02:25,895 --> 00:02:28,064
شب خوش تابيتا

36
00:02:58,887 --> 00:03:01,055
اوه خداي من
آره آره اونجايي ؟

37
00:03:01,222 --> 00:03:02,932
خواهش ميکنم بايد الان يهنفررو بفرستي

38
00:03:03,141 --> 00:03:05,059
يه تصادف بوده

39
00:03:05,268 --> 00:03:09,606
يه مرد افتاد رو زمين
نميدونم که اون سرش يه جورايي چرخيده

40
00:03:11,858 --> 00:03:13,318
تايلر نگاه نکن

41
00:03:13,526 --> 00:03:14,611
نگاه نکن

42
00:03:14,819 --> 00:03:16,404
بله

43
00:03:16,821 --> 00:03:18,990
هر چقدر زودتر که ممکنه

44
00:03:21,701 --> 00:03:24,829
فقط عجله کنين خواهش ميکنم

45
00:03:25,038 --> 00:03:27,999
نميدونم من نديدم چطور اتفاق افتاد

46
00:03:42,680 --> 00:03:44,349
آره

47
00:03:45,183 --> 00:03:46,226
باشه

48
00:03:46,476 --> 00:03:47,894
ممنون الن

49
00:03:49,187 --> 00:03:50,855
اون مجبور بود چي بگه ؟
اون چيزي نداره

50
00:03:51,022 --> 00:03:54,484
من همه منبعي بودم که ميتونم بهش فکر کنم
فدرال. ناحيه. محل

51
00:03:54,692 --> 00:03:56,361
هيچکس درباره ايوا چيزي نشنيده

52
00:03:56,527 --> 00:03:58,321
اون رفته تو هوا ميدوني ؟

53
00:03:59,781 --> 00:04:00,907
توچطور ؟

54
00:04:01,157 --> 00:04:02,242
نه مثل ثابق

55
00:04:02,450 --> 00:04:04,869
ببخشيد مرد
آره

56
00:04:05,078 --> 00:04:06,996
الن يه چيزي داشت

57
00:04:07,205 --> 00:04:09,374
يه هتل تو کورنوال

58
00:04:09,582 --> 00:04:11,793
دو نفر تصادفا در سه هفته گذشته مردن

59
00:04:12,001 --> 00:04:13,795
آره اون چه ربطي به ايوا داره ؟

60
00:04:14,003 --> 00:04:16,798
يه کاره. يعني يهخانم تووان حمام غرق شده

61
00:04:17,173 --> 00:04:20,551
بعدش يه چند روز بعد يه نفر افتاده روي زمين و سرش 18 درجه چرخيده

62
00:04:20,969 --> 00:04:22,971
که دقيقا طبيعي نيست ميدوني ؟

63
00:04:23,179 --> 00:04:26,057
... نميدونم دين ممکنه هيچي نباشه اما به الن گفتم که

64
00:04:26,266 --> 00:04:28,142
به چک کردنش فکر ميکنم
گفتي ؟

65
00:04:28,309 --> 00:04:29,644
آره

66
00:04:31,479 --> 00:04:34,148
به نظر سوپرايز شدي
... آره فقط ميدوني

67
00:04:34,315 --> 00:04:37,193
راه معمول سم وينچستر نيست، هست ؟

68
00:04:38,111 --> 00:04:40,321
چه راهي ؟
... فقط فکر کردم بعد از ايوا

69
00:04:40,530 --> 00:04:44,701
... ممکنه، ميدوني بيشتر ترس و آهنگ افسردگي

70
00:04:44,909 --> 00:04:46,869
و خيره شدن به بيرون پنجره باروني هست

71
00:04:49,080 --> 00:04:50,456
آره من الان خفه ميشم

72
00:04:50,623 --> 00:04:54,752
ببين من کسي هستم که بهش گفتم برگرده خونه

73
00:04:54,961 --> 00:04:56,754
... حالا نامزدش مرده

74
00:04:56,963 --> 00:05:01,509
و خدا ميدونه يه شيطان اونو کجا برده ميدوني ؟

75
00:05:02,302 --> 00:05:04,137
ما لان يه ماهه که داريم دنبالش ميگرديم

76
00:05:04,637 --> 00:05:06,431
و هيچي پيدا نکرديم

77
00:05:07,932 --> 00:05:12,603
پس من ميخوام اونو بيخيال شم اما من نميذارم بقيه بميرن

78
00:05:12,812 --> 00:05:14,856
ما بايد تا جايي که ميتونيم مردم رو نجات بديم

79
00:05:17,150 --> 00:05:20,611
واو، اون حالت براي من خيلي سالمه

80
00:05:20,820 --> 00:05:22,905
من رسما الان راحت نيستم
ممنون

81
00:05:26,284 --> 00:05:28,786
خيلي خب به الن زنگ بزن و بهش بگو که ما بهش ميرسيم

82
00:05:42,467 --> 00:05:43,718
رفيق اين خوبه

83
00:05:45,178 --> 00:05:47,221
من هيچوقت کارايي مثل اين نکردم

84
00:05:47,430 --> 00:05:48,556
مثل چي ؟

85
00:05:49,223 --> 00:05:51,768
خونه شکار قديمي ميدوني ؟

86
00:05:51,976 --> 00:06:00,193
راه مخفي. ممکنه رفته باشه پيش فرد و داف وقتي که ما داخل بوديم

87
00:06:02,111 --> 00:06:04,989
داف دوسش دارم

88
00:06:08,076 --> 00:06:09,327
هي يه ثانيه وايسا

89
00:06:10,912 --> 00:06:12,997
من مطمئن نيستم شکار مشکل باشه

90
00:06:13,206 --> 00:06:14,957
منظورت چيه ؟

91
00:06:15,124 --> 00:06:17,293
تو اين تصوير اينجا رو ميبيني ؟

92
00:06:18,002 --> 00:06:20,380
يه پنج پره

93
00:06:20,797 --> 00:06:22,173
پنج پر ؟
آره

94
00:06:22,340 --> 00:06:24,342
اون براي روح گيريه نيست ؟
درسته

95
00:06:24,509 --> 00:06:27,887
هي اينو با خون پرکن و يه افسون قدرتمند داري که حسابشو برسي

96
00:06:28,054 --> 00:06:29,639
آره بجز اينکه من جايي خون نميبينم

97
00:06:30,056 --> 00:06:32,308
... فکر نميکنين اينجا خيلي

98
00:06:32,475 --> 00:06:34,685
گوشت سفيد براي روح ؟

99
00:06:35,728 --> 00:06:36,813
شايد

100
00:06:42,819 --> 00:06:44,362
ممکنه کمکتون کنم ؟
سلام

101
00:06:44,570 --> 00:06:46,823
آره من يه اتاق براي چند شب ميخوام

102
00:06:49,450 --> 00:06:51,953
ببخشيد واسه اون مشکلي نيست

103
00:06:52,161 --> 00:06:55,289
خب تبريک ميتونين مهمان هاي آخر ما باشين

104
00:06:56,499 --> 00:06:57,792
به نظر خيلي خوب مياد

105
00:06:58,000 --> 00:07:01,754
نه متاسفم يعني ما داريم آخر ماه ميبنديم

106
00:07:02,046 --> 00:07:04,215
بذار حدس بزنم
شما از باستان اينجايين؟

107
00:07:06,300 --> 00:07:08,219
چطور ميدونين ؟
فقط اونجوري هستين

108
00:07:08,803 --> 00:07:10,763
پس يه تخت شاهانه ؟

109
00:07:10,972 --> 00:07:12,682
چي ؟ نه

110
00:07:13,266 --> 00:07:15,560
نه نه دونفره

111
00:07:15,768 --> 00:07:17,520
ما برادريم
آره

112
00:07:17,728 --> 00:07:20,857
اوه خيلي متاسفم

113
00:07:22,775 --> 00:07:24,819
منظورت چي بود که ما اونجوري بوديم

114
00:07:26,446 --> 00:07:28,948
... ميدوني حرف از باستان

115
00:07:29,115 --> 00:07:32,118
شما واقعا گلدون جالبي جلوي در دارين

116
00:07:32,285 --> 00:07:33,578
از کجا گرفتينش ؟

117
00:07:33,744 --> 00:07:35,705
نظري ندارم اون هميشه اونجا بوده

118
00:07:35,913 --> 00:07:37,874
بفرما آقاي مهوگوف

119
00:07:39,250 --> 00:07:41,919
شما تو اتاق 237 ساکن ميشين

120
00:07:42,336 --> 00:07:45,173
شروين ميتونيبه آقايون اتاقشون رو نشون بدين ؟

121
00:07:45,631 --> 00:07:47,258
بذارين حدس بزنم

122
00:07:47,467 --> 00:07:49,177
باستاني ؟

123
00:07:50,970 --> 00:07:52,805
ميتونم با اون کيف يه کمکي بکنم

124
00:07:52,972 --> 00:07:55,266
من دارمش
باشه

125
00:07:55,433 --> 00:07:57,351
پس هتل داره ميبنده ها ؟
آره

126
00:07:57,560 --> 00:07:59,353
خانم سوزان سعي کرد که ادامه بده

127
00:07:59,520 --> 00:08:01,606
اما مهمون ها مثل قديم اينجا نميان

128
00:08:01,814 --> 00:08:03,941
هنوز يه خجالته
آره ؟

129
00:08:04,150 --> 00:08:07,653
ممکنه اينجا ديگه شبيه نباشه اما اينجا يه قصر بود

130
00:08:07,862 --> 00:08:11,157
دو رئيس جمهور متفاوت سرشون رو بالش ما گذاشتن

131
00:08:11,365 --> 00:08:14,827
والدين من اينجا کار ميکردن
من شخصا اينجا بزرگ شدم

132
00:08:15,036 --> 00:08:16,829
دلم براش تنگ ميشه

133
00:08:17,038 --> 00:08:18,289
اينم اتاق شما

134
00:08:24,754 --> 00:08:26,422
ممنون

135
00:08:33,429 --> 00:08:35,723
تو که نميخواي براي من خسيس بازي در بياري ميخواي پسر ؟

136
00:08:45,107 --> 00:08:46,984
چي ؟

137
00:08:47,193 --> 00:08:48,819
چيه ؟

138
00:08:49,028 --> 00:08:53,032
طبيعيه. چرا کسي بخواد اينجا بمونه ؟

139
00:08:53,199 --> 00:08:55,785
برام سؤاله چطور این شغل رو این همه مدت حفظ کردن

140
00:08:56,577 --> 00:09:00,540
خب قرباني شماره يک جوآن اديسو ساله 43

141
00:09:00,915 --> 00:09:02,542
يه دلال که کار فروش هتل رو انجام ميداد

142
00:09:02,875 --> 00:09:05,670
و قرباني شماره 2 لري ويليامز

143
00:09:05,878 --> 00:09:08,631
يه چيزايي روبا خودش نيتي جابجا ميکرد
خب يه ارتباطي هست

144
00:09:08,798 --> 00:09:12,134
اونا هر دو ميخواستن اينجا رو ببندن
آره شايد يه نفر از اينجا نميخواد بره

145
00:09:12,301 --> 00:09:14,595
اونا از روح بازي براي مبارزه استفاده ميکنن
چي فکرميکني، جادوگر ماست ؟

146
00:09:14,762 --> 00:09:17,139
اون خانم سوزان ؟
به نظر شبيه نيست

147
00:09:17,306 --> 00:09:19,517
يعني اون کسيه که داره ميفروشه
پس ديگه کي شروين ؟

148
00:09:19,809 --> 00:09:21,727
خب يه جورايي افسرده اي

149
00:09:21,936 --> 00:09:23,521
فکر کردم ممکنه داري جبران ميکني

150
00:09:25,398 --> 00:09:26,899
درسته

151
00:09:45,459 --> 00:09:47,670
اينو ببين بازم شکل

152
00:09:47,878 --> 00:09:50,047
آره همه چيز عاليه
خوبه

153
00:09:54,343 --> 00:09:56,887
... خب من وسط جمع کردن بودم پس

154
00:09:57,096 --> 00:10:01,142
هي اونا عروسکاي قديمي هستن ؟

155
00:10:01,350 --> 00:10:03,144
... چون اين يکي اينجا

156
00:10:03,352 --> 00:10:07,356
اون کلي مجموعه عروسک تو خونه داره نداري ؟

157
00:10:09,900 --> 00:10:11,611
- آره خیلی
- خیلی

158
00:10:11,944 --> 00:10:15,156
فکر ميکني ميتونه بياد تو
ميتونيم بيايم تو يه نگاهي بکنيم ؟

159
00:10:15,364 --> 00:10:16,699
نميدونم
خواهش ميکنم

160
00:10:16,866 --> 00:10:18,659
اونا رو دوست داره
اون اينو نميگه

161
00:10:18,826 --> 00:10:21,078
هميشه اونا رو لباس کوچيک تنشون ميکنه

162
00:10:21,245 --> 00:10:24,206
و تو روزش رو کامل کردي ها ؟

163
00:10:26,125 --> 00:10:27,668
درسته

164
00:10:28,836 --> 00:10:30,338
خب بياين تو
باشه

165
00:10:38,596 --> 00:10:39,889
فکر کنم اونا يکم ترسناکن

166
00:10:40,056 --> 00:10:42,183
اما اوناهميشه تو خانواده بودن

167
00:10:42,350 --> 00:10:43,517
کلي ارزش احساسي

168
00:10:43,726 --> 00:10:45,186
اين چيه ؟

169
00:10:45,394 --> 00:10:48,272
هتل ؟
درسته ساختمون دقيق

170
00:10:56,530 --> 00:10:59,075
سرش اوناج پيچ خورده

171
00:11:00,618 --> 00:11:01,869
چه اتفاقي براش افتاد ؟

172
00:11:02,036 --> 00:11:03,704
تايلر احتمالا

173
00:11:03,913 --> 00:11:06,999
مامان مگي بد بوده

174
00:11:07,208 --> 00:11:09,543
تايلر بهش بگو گفتم خوب باشه باشه؟

175
00:11:09,710 --> 00:11:12,922
هي تايلر ميبينم که عروسکت رو شکستي ميخواي که درستش کنم ؟

176
00:11:13,089 --> 00:11:14,423
من نشکستمش

177
00:11:14,632 --> 00:11:16,092
اونجوري پيداش کردم

178
00:11:16,592 --> 00:11:20,971
خب شايد مگي کرده ؟
نه هيچکدومون نکرديم

179
00:11:21,138 --> 00:11:22,973
مامان بزرگاز دستم عصباني ميش اگه اونو بشکنيم

180
00:11:23,140 --> 00:11:25,434
تايلر اون عصباني نميشه
مامان بزرگ ؟

181
00:11:26,435 --> 00:11:28,312
مامان بزرگ رز، اينا همه عروسکاي اون بودن

182
00:11:29,647 --> 00:11:32,692
واقعا ؟ مامان بزرگ الان کجاست ؟

183
00:11:32,900 --> 00:11:33,984
بالا تو اتاقش

184
00:11:34,151 --> 00:11:38,531
ميدوني من واقعا دوست دارم با رز صحبت کنم
درباره عروسکاي فوق العادش

185
00:11:38,739 --> 00:11:40,116
نه

186
00:11:42,326 --> 00:11:43,577
... يعني

187
00:11:43,744 --> 00:11:46,789
متاسفم ممکن نيست
مامانم خيلي مريض بوده

188
00:11:46,956 --> 00:11:48,749
و اون با مسافرا صحبت نميکنه

189
00:11:54,672 --> 00:11:57,258
چي فکر ميکني ؟ عروسکا ؟ روح ؟

190
00:11:57,466 --> 00:11:59,176
مامان بزرگ در بسته اسرار آميزه ؟

191
00:11:59,385 --> 00:12:02,221
خب عروسکا يهجوري هودوو بودن

192
00:12:02,388 --> 00:12:05,057
مثل نفرين اينا

193
00:12:05,224 --> 00:12:07,518
آره شايد ما دکترجادوگرمون رو پيدا کرديم

194
00:12:07,727 --> 00:12:10,020
من ميرم ببينم چي ميتونم از مامان بزرگ در بيارم

195
00:12:10,187 --> 00:12:12,565
تو آنلاين شو. چيزاي قديمي رو چک کن
تصادفاي عجيب، اونجور چيزا

196
00:12:12,732 --> 00:12:14,692
ببين اگه قبلاکسي رو زده
باشه

197
00:12:14,859 --> 00:12:17,987
تو پورن موج سواري نري يه جرايي بزرگ نيست

198
00:12:22,658 --> 00:12:24,076
... من ميخواستم بپرسم

199
00:12:24,285 --> 00:12:26,412
چه جور برنامه نوسازي دارين ؟

200
00:12:26,579 --> 00:12:27,705
اونا هيچوقت بهتون نگفتن ؟

201
00:12:27,913 --> 00:12:29,248
چي رو ؟

202
00:13:52,456 --> 00:13:54,208
چي شد ؟

203
00:13:54,667 --> 00:13:58,462
اون رفتش اونجا و فقط... اونجا آويزونه

204
00:13:58,671 --> 00:14:01,507
وحشتناکه
اون يه مهمون بود؟

205
00:14:01,674 --> 00:14:04,677
اون براي شرکتي که اينجا رو خريده کار ميکرد

206
00:14:06,679 --> 00:14:09,014
نميفهمم
چي ؟

207
00:14:09,223 --> 00:14:10,975
کلي بد شانسي اينجا داشتيم

208
00:14:12,351 --> 00:14:15,145
اگه دوست دارين که برين من بهتون کل پول رو پس ميدم

209
00:14:15,354 --> 00:14:18,691
نه ممنون من به اون آسوني نميترسم

210
00:14:26,866 --> 00:14:30,077
يکي ديگه بوده
يه نفر خودش رو تو اتاقش دار زد

211
00:14:30,327 --> 00:14:32,079
آره ديدم

212
00:14:32,329 --> 00:14:34,248
ما سريع حسابشو رسيديم

213
00:14:34,456 --> 00:14:36,709
دربارهمامان بزرگ چي فهميدي ؟

214
00:14:37,835 --> 00:14:39,837
تو داري رئيس بازي ميکني

215
00:14:40,880 --> 00:14:42,381
چي ؟

216
00:14:43,549 --> 00:14:45,384
تو داري رئيس بازي ميکني

217
00:14:45,885 --> 00:14:47,386
و کوتاهي

218
00:14:47,553 --> 00:14:49,054
مریضی

219
00:14:49,221 --> 00:14:54,226
آره. خب ؟ احمق

220
00:14:55,102 --> 00:14:57,187
رفيق چي فکر ميکني ؟
داريم رو يه موضوع کار ميکنيم

221
00:15:01,567 --> 00:15:04,570
اون که خودش رودار زد

222
00:15:06,405 --> 00:15:08,407
نتونستم نجاتش بدم
درباره چي داري حرف ميزني ؟

223
00:15:08,574 --> 00:15:11,702
تو نميدونستيو نميتونستي کاري بکني
اين يه بهونه است دين

224
00:15:12,578 --> 00:15:15,706
من بايد يه راهي پيدا ميکردم که نجاتش بدم

225
00:15:16,582 --> 00:15:18,626
من بايد ايوا رو نجات ميدادم

226
00:15:18,876 --> 00:15:21,128
تو نميتوني همه رو نجات بدي
ايون بهت گفت

227
00:15:21,295 --> 00:15:23,255
نه دين تو نميفهمي باشه ؟

228
00:15:23,422 --> 00:15:26,050
مردمبيشتري نجات بدم بيشتر ميتونم تغيير کنم

229
00:15:26,216 --> 00:15:29,511
تغيير چي ؟
سرنوشتم دين

230
00:15:31,263 --> 00:15:33,390
باشه وقت خوابه يالا

231
00:15:33,599 --> 00:15:34,725
يالا

232
00:15:34,892 --> 00:15:37,102
ميخوام که مواظبم باشي
همشه هستم

233
00:15:37,269 --> 00:15:40,940
نه نه نه. تو بايد مواظبم باشي که

234
00:15:41,273 --> 00:15:42,775
باشه ؟

235
00:15:42,942 --> 00:15:46,654
... و اگه من تبديل به چيزيشدم که

236
00:15:49,239 --> 00:15:51,116
بايد منو بکشي
سم

237
00:15:51,283 --> 00:15:54,244
دين بابا بهت گفتکه بکني مجبوري اين کارو بکني

238
00:15:54,411 --> 00:15:55,621
آره خب بابا يه احمقه

239
00:15:55,829 --> 00:15:58,457
اون هيچوقت نبايد ميگفت
يعني تو نميکني

240
00:15:58,624 --> 00:16:02,836
تو اونجور مزخرف رو به بچه ات نميگي
نه اون راست ميگفت

241
00:16:03,087 --> 00:16:05,255
کي ميدونه ممکنه چي بشم ؟

242
00:16:05,464 --> 00:16:07,675
حتي الان همه اطراف من ميميرن

243
00:16:07,925 --> 00:16:10,010
خب من نميميرم باشه ؟

244
00:16:10,177 --> 00:16:12,054
و توهم نه يالا بشين

245
00:16:12,262 --> 00:16:15,808
نه خواهش ميکنم دين تو تنها کسي هستي که ميتونه بکنه

246
00:16:15,975 --> 00:16:18,435
بهم قول بده دين خواهش ميکنم
اينو ازم نخواه

247
00:16:19,186 --> 00:16:21,605
تو بايد بهم قول بدي

248
00:16:26,819 --> 00:16:28,320
بهت قول ميدم

249
00:16:31,657 --> 00:16:33,492
ممنون

250
00:16:35,577 --> 00:16:37,496
ممنون

251
00:17:18,037 --> 00:17:20,205
چيز خوبي پيدا کردي ؟

252
00:17:20,622 --> 00:17:23,417
نه نه حواسم پرت شد

253
00:17:24,209 --> 00:17:25,627
يه نوشيدني بخور

254
00:17:25,836 --> 00:17:28,172
آره ممنون

255
00:17:31,717 --> 00:17:33,260
پس بيچاره

256
00:17:33,844 --> 00:17:35,637
خودکشي کرد

257
00:17:36,430 --> 00:17:38,891
اينجور چيزا به نظر اخيرا اينجا اتفاق مي افته

258
00:17:39,058 --> 00:17:41,518
آره
من درباره اون يکي شنيدم

259
00:17:41,894 --> 00:17:45,439
بيشتر انگار اين هتل نفرينشده يا چيزي مثل اينه

260
00:17:45,689 --> 00:17:48,776
هر هتل خونريزيش رو داره

261
00:17:49,234 --> 00:17:52,071
... اگه مردم فقط ميدونستن که چه خبره

262
00:17:52,237 --> 00:17:53,739
تو بعضي اون اتاقا، اونا ميومدن

263
00:17:55,365 --> 00:17:57,034
شايد خيلي درباره اونا ميدونين نه ؟

264
00:17:57,242 --> 00:17:59,870
تا آخرین دونه‌ی میخش

265
00:18:00,079 --> 00:18:01,872
من دوست داشتم يکم داستان بشنوم

266
00:18:02,748 --> 00:18:07,252
پسر تو هيچوقت نبايد اينو به پير مرد بگي

267
00:18:10,881 --> 00:18:14,593
اين خانم سوزان کوچولو و مادرش رز

268
00:18:14,760 --> 00:18:16,762
روزهاي خوش

269
00:18:19,765 --> 00:18:21,433
اونا الان شاد نيستن ؟

270
00:18:21,683 --> 00:18:25,646
خب ميشه تو تنها خونه اي که ميشناختي رو ترک کني ؟

271
00:18:25,813 --> 00:18:27,815
نميدونم هيچوقت يکي رو نميشناختم

272
00:18:28,065 --> 00:18:29,566
خب اين خونه رزه

273
00:18:29,775 --> 00:18:31,985
يه قرن تو اين خانواده بوده

274
00:18:32,236 --> 00:18:33,779
داراي خانوداه بوده

275
00:18:33,946 --> 00:18:37,449
و حالا اون بايد تو يه زندگي امروزه باشه

276
00:18:37,699 --> 00:18:39,743
و اونا اينجا رو خراب ميکنن

277
00:18:40,911 --> 00:18:42,746
خيلي بده

278
00:18:44,289 --> 00:18:47,334
من شنيدم که رز هم احساس خوبي نداره
نه نداره

279
00:18:47,918 --> 00:18:49,294
اون چشه ؟

280
00:18:49,503 --> 00:18:52,256
به من ربطي نداره که بگم

281
00:18:56,969 --> 00:18:58,428
اين کيه ؟

282
00:18:59,429 --> 00:19:00,472
اين رزه

283
00:19:01,807 --> 00:19:03,976
وقتي که يه دختربچه بود

284
00:19:11,525 --> 00:19:12,651
اوني که باهاشه کيه ؟

285
00:19:12,860 --> 00:19:14,361
اون پرستارشه. مري

286
00:19:14,611 --> 00:19:17,823
اون بيشتر ازمادر خودش دنبال رز گشت

287
00:19:39,845 --> 00:19:43,891
چطوري سمي ؟
فکر کنم قاطي کردن  و جاگر

288
00:19:44,057 --> 00:19:46,393
فکر خيلي خوبي نبوده، بوده ؟

289
00:19:48,854 --> 00:19:51,982
من شرط ميبندم که هيچي از ديشب يادت نيست، هست ؟

290
00:19:52,191 --> 00:19:55,068
نه هنوز ميتونم مزشو رو حس کنم

291
00:19:56,028 --> 00:19:58,864
ميدوني واقعا چيز خوبي اينجا هست

292
00:19:59,072 --> 00:20:01,658
يه ساندويچ گوشت خوک چرب که تو ظرف کثيف سرو ميشه

293
00:20:01,867 --> 00:20:04,828
اوه ازت متنفرم
ميدونم

294
00:20:05,412 --> 00:20:07,664
... هي فهميدم وقتي مامان بزرگ رز بچه بود

295
00:20:08,665 --> 00:20:12,002
اون يه پرستار داشت که گردنبند هودوويي مينداخت

296
00:20:13,295 --> 00:20:15,839
پس فکر ميکني اون به رزهودوو ياد داده ؟
آره

297
00:20:18,175 --> 00:20:19,885
خيلي خب

298
00:20:21,553 --> 00:20:23,722
فکر کنم وقتشه با رز صحبت کنيم

299
00:20:23,931 --> 00:20:26,433
اول باید دندوناتو مسواک بزنی

300
00:20:36,068 --> 00:20:37,402
سلام ؟

301
00:20:38,570 --> 00:20:39,738
سوزان ؟

302
00:20:41,698 --> 00:20:43,742
کسی نیست؟

303
00:22:07,701 --> 00:22:09,661
خانم تامپسون ؟

304
00:22:12,998 --> 00:22:15,125
خانم تامپسون ؟

305
00:22:17,669 --> 00:22:19,338
رز ؟

306
00:22:21,840 --> 00:22:25,844
سلام خانم تامپسون ما اينجا نيستيم بهتون آسيب بزنيم
چيزي نيست

307
00:22:29,431 --> 00:22:31,350
رز ؟

308
00:22:40,650 --> 00:22:42,986
اين خانم يه سکته داشته

309
00:22:43,737 --> 00:22:45,155
آره اما هودوو درست کرده

310
00:22:45,322 --> 00:22:48,241
تو بايد علف رو با مناات قاطي کني يه قربانگاه بسازي

311
00:22:48,533 --> 00:22:51,370
پس نميتونه رز باشه
هي شايد اون حتي هودوو هم نيست

312
00:22:51,578 --> 00:22:53,038
ميدوني ميتونست تقلب باشه

313
00:22:53,205 --> 00:22:55,665
ميخواي چيکار کني با چوب بزنيش ؟

314
00:22:55,832 --> 00:22:58,043
رفيق تو اونو با چوب نميزني

315
00:22:58,210 --> 00:23:00,879
چي چي ؟
اينجا چيکار ميکنين ؟

316
00:23:01,213 --> 00:23:03,340
فقط ميخواستيم با رز صحبت کنيم

317
00:23:03,507 --> 00:23:05,092
نگاش کنين اون کلي ترسيده

318
00:23:05,342 --> 00:23:08,762
ميخوام که شما تا 2 دقيقه ديگه از هتلم برين بيرون
وگرنه به پليس زنگ ميزنم

319
00:23:25,695 --> 00:23:27,406
نوبته توئه

320
00:23:34,079 --> 00:23:35,622
جمع کردن رو شروع کردين ؟

321
00:23:35,789 --> 00:23:36,915
نه
چرا نه ؟

322
00:23:37,082 --> 00:23:40,544
نميخوام برم
آره ميدونم اما مجبوريم

323
00:23:40,752 --> 00:23:44,089
اما مگي ميگه ما اجازه نداريم بريم
آره ؟

324
00:23:44,881 --> 00:23:46,591
تايلر کافيه

325
00:23:46,800 --> 00:23:48,218
مگي خياليه

326
00:23:48,427 --> 00:23:52,431
تو خيلي بزرگ هستي که يه دوست خيالي داشته باشي
و من ديگه نميخوام تظاهر کنم

327
00:23:55,934 --> 00:23:58,019
من ازش خوشم نمياد

328
00:24:19,791 --> 00:24:23,545
ميتونم اون جعبه ها رو برات بيارم
من هستم شروين ممنون

329
00:24:23,962 --> 00:24:25,380
پس باشه

330
00:24:25,589 --> 00:24:27,215
ميبينمت

331
00:26:32,257 --> 00:26:33,800
تو خوبي ؟
فکر کنم

332
00:26:35,093 --> 00:26:37,679
يالا يالا بيا بريم تو

333
00:26:40,682 --> 00:26:43,310
حتما

334
00:26:43,518 --> 00:26:45,353
من احساس رو ميدونم

335
00:26:46,605 --> 00:26:48,773
اونجا چه اتفاقي افتاد ؟

336
00:26:49,065 --> 00:26:50,775
حقيقت رو ميخواي ؟
البته

337
00:26:50,942 --> 00:26:53,445
اول ما فکر ميکرديمنفرين هودوو بود

338
00:26:53,612 --> 00:26:55,113
اما اون اينجور شد

339
00:26:55,363 --> 00:26:57,115
دقيقا يه روح بود

340
00:26:57,866 --> 00:26:58,950
اينجا

341
00:26:59,367 --> 00:27:01,119
ديوونه اين

342
00:27:01,620 --> 00:27:02,704
گفته شده

343
00:27:02,912 --> 00:27:06,041
ببين متاسفم سوزان ما وقت نداريم که اينو رات آسون کنيم

344
00:27:06,249 --> 00:27:08,752
اما بايد بدونيم که مادرت کي سکته کرده

345
00:27:08,960 --> 00:27:11,463
اون چه ربطي داره به... ؟
فقط سوال رو جواب بده

346
00:27:11,630 --> 00:27:13,548
حدود يک ماه قبل

347
00:27:13,757 --> 00:27:16,384
درسته قبل از اينکه کشته ها شروع بشه
ميبيني ؟

348
00:27:16,551 --> 00:27:18,219
پس اگه رز داشت رو هوودو کار ميکرد چي

349
00:27:18,386 --> 00:27:20,430
اما نه براي آسيب به کسي که ازشون حفاظت کنه ؟

350
00:27:20,597 --> 00:27:22,766
اون داشت از اون شکل ها براي جلوگيري از روح استفاده ميکرد

351
00:27:22,932 --> 00:27:25,560
درسته تا وقتي که سکته کرد و ديگه نتونست
من باور نميکنم

352
00:27:25,727 --> 00:27:29,439
گوش کن اون ماشين خودش راهنيافتاد باشه ؟

353
00:27:29,648 --> 00:27:32,984
يعني فکر کنم تکنيکا رفت اما با يه روح. فراموشش کن

354
00:27:33,234 --> 00:27:35,987
فقط چيزي که ميخواي رو باور کن
اما حقيقت که تو و خانوادت در خطرين

355
00:27:36,154 --> 00:27:38,239
پس بايد همه از اينجا برين

356
00:27:38,406 --> 00:27:42,369
مستخدمت. مادرت. دخترات همه

357
00:27:44,829 --> 00:27:46,581
من فقط يه دختر دارم

358
00:27:47,499 --> 00:27:49,751
يکي ؟
فکر کردم تايلر يه خواهر به اسم مگي داره

359
00:27:51,086 --> 00:27:53,004
مگي خياليه

360
00:27:55,340 --> 00:27:56,591
تايلر کجاست ؟

361
00:28:02,389 --> 00:28:04,974
اون اينجا با من ميمونه

362
00:28:05,642 --> 00:28:07,310
و تو نميتوني جلوي منو بگيري

363
00:28:07,477 --> 00:28:11,272
هيچ کاري نميتوني براش بکني

364
00:28:13,483 --> 00:28:16,611
مگي نه تو نبايد مزاحم مادر بزرگم بشي

365
00:28:16,820 --> 00:28:18,530
ميدونم

366
00:28:20,198 --> 00:28:23,535
يالا بيا بازي کنيم

367
00:28:24,452 --> 00:28:28,540
ميتونيم يه چايي بخوريم ؟

368
00:28:28,790 --> 00:28:34,421
برای همیشه

369
00:28:44,222 --> 00:28:45,682
تايلر

370
00:28:50,019 --> 00:28:52,063
اوه خداي من تايلر

371
00:28:53,356 --> 00:28:54,649
تايلر

372
00:28:56,568 --> 00:28:58,403
اون اينجا نيست

373
00:29:00,363 --> 00:29:02,741
سوزان بهمون بگو درباره مگي چي ميدوني
نه خيلي

374
00:29:02,991 --> 00:29:05,493
تايلر از وقتي که مامان مريض شد باهاش حرف ميزنه

375
00:29:05,702 --> 00:29:07,746
خب، کسی رو با این اسم می‌شناسی؟

376
00:29:07,954 --> 00:29:09,038
نه
فکر کن

377
00:29:09,205 --> 00:29:11,416
يه نفر که ميتونست اينجا زندگي کردهباشه
ممکنه از دنيا رفته باشه

378
00:29:11,583 --> 00:29:13,668
خداي من. . مامانم يه خواهر به اسم مارگرات داشت

379
00:29:13,835 --> 00:29:14,919
اون به سختي دربارش صحبت ميکرد

380
00:29:15,086 --> 00:29:17,255
مارگرات وقتي بچه بود اينجا مرد ؟

381
00:29:17,422 --> 00:29:19,215
آره افتاد تو استخر

382
00:29:19,841 --> 00:29:21,426
يالا

383
00:29:40,028 --> 00:29:43,490
من اينجا رو دوست ندارم
ترسيدم

384
00:29:43,948 --> 00:29:45,408
چيزين نيست

385
00:29:45,617 --> 00:29:47,285
همه کاري که بايد بکني اينه که بپري

386
00:29:50,455 --> 00:29:53,875
نميتونم شنا کنم
ميدونم

387
00:29:54,083 --> 00:29:56,628
اما درد نداره قول ميدم

388
00:29:56,795 --> 00:29:59,547
و بعدش ميتونيم براي هميشه با هم باشيم

389
00:30:00,006 --> 00:30:02,717
و هيچکس مزاحم ما نميشه

390
00:30:06,304 --> 00:30:08,932
چرا تو با من و مامانم نمياي ؟

391
00:30:09,098 --> 00:30:13,311
چون نميتون اينجا رو ترک کنم و تو نميتوني منو ترک کني

392
00:30:16,481 --> 00:30:19,275
خواهش ميکنم نميخوام تنها باشم

393
00:30:33,540 --> 00:30:35,166
تايلر

394
00:30:37,919 --> 00:30:39,170
تابلر
يالا

395
00:30:39,420 --> 00:30:40,505
مامان

396
00:30:47,011 --> 00:30:48,930
يه ورودي ديگه هست ؟
اون پشت

397
00:30:49,138 --> 00:30:50,265
باشه بريم

398
00:30:50,515 --> 00:30:52,183
ادامه بده

399
00:31:15,874 --> 00:31:18,293
بزودي تموم ميشه

400
00:31:19,878 --> 00:31:21,671
عقب وايسا

401
00:31:24,007 --> 00:31:25,800
لعنتی

402
00:31:32,140 --> 00:31:33,725
مارگرات

403
00:31:36,728 --> 00:31:38,688
مارگرات

404
00:32:37,205 --> 00:32:38,665
اوه خداي من متشکرم

405
00:32:39,374 --> 00:32:42,335
مامان
آره عزيزم من اينجام

406
00:32:42,502 --> 00:32:45,046
تايلر تو مگي رو جايي ميبيني ؟

407
00:32:46,506 --> 00:32:48,049
نه اون رفته

408
00:32:48,967 --> 00:32:51,052
مامان

409
00:33:00,937 --> 00:33:03,231
تو واقعا اون کارو برام ميکني ؟

410
00:33:09,570 --> 00:33:10,947
بله

411
00:33:11,155 --> 00:33:14,242
اگه اينو بکني ميذارم اونا برن

412
00:33:16,661 --> 00:33:18,538
اما نميفهمم

413
00:33:18,746 --> 00:33:22,083
تو ازم خيلي دوري کردي

414
00:33:22,500 --> 00:33:24,919
فکر کردم ديگه منو دوست نداري

415
00:33:29,465 --> 00:33:31,175
باشه

416
00:33:31,384 --> 00:33:33,553
خواهر کوچولو

417
00:33:47,608 --> 00:33:48,609
نگران نباش عزيزم

418
00:33:48,776 --> 00:33:51,571
ما 2 دقيقه ديگه ميريم
ما فقط بايد مامان بزرگ رو برداريم

419
00:33:53,948 --> 00:33:56,451
من نميفهمم
مگي فقط بس کرد ؟

420
00:33:57,410 --> 00:33:59,245
- بنظر که همینطوره
اون کجا رفت ؟

421
00:34:29,317 --> 00:34:31,319
اونا گفتن يه سکته ديگه بود

422
00:34:32,153 --> 00:34:33,738
... فکر ميکني

423
00:34:33,946 --> 00:34:36,282
مارگارت ميتونست ربطي بهش داشته باشه ؟

424
00:34:36,824 --> 00:34:39,285
نميدونيم اما ممکنه

425
00:34:39,494 --> 00:34:40,536
آره

426
00:34:43,164 --> 00:34:45,166
سوزان متاسفم

427
00:34:45,500 --> 00:34:47,627
خداي من مجبور نيستي براي چيزي معذرت بخواهي

428
00:34:47,835 --> 00:34:49,670
تو همه چيزو بهم دادي

429
00:34:52,757 --> 00:34:55,301
حاضري بريم بچه ؟
آره

430
00:34:55,802 --> 00:34:57,678
تايلر مطمئني که ديگه مگي اينجا نيست ؟

431
00:34:57,845 --> 00:34:59,680
مطمئنم

432
00:35:05,686 --> 00:35:08,689
خب فکر کنم هر چي که بود بايد تموم شده باشه

433
00:35:13,027 --> 00:35:15,655
شما دو تا مواظب خودتون باشين باشه ؟

434
00:35:15,655 --> 00:35:18,407
فکر کنم عجب حرکتي کردي رفيق

435
00:35:18,574 --> 00:35:21,786
جدا فکر کنم اون ازت خوشش مياد
آره همه چيزيه که لازم دارم

436
00:35:21,994 --> 00:35:25,373
خب تو مامان رو نجات دادي دختر رو نجات دادي
روز بدي نيست

437
00:35:25,581 --> 00:35:29,210
البته ميدوني من ميتونم خودم رو نجاتشون بدم
اما نميخواستم که احساس بي مصرفي کني

438
00:35:29,377 --> 00:35:31,671
باشه ممنون

439
00:35:31,879 --> 00:35:34,882
احساس خوبيه که برگشتي تو کار نه ؟

440
00:35:35,174 --> 00:35:36,592
آره

441
00:35:37,218 --> 00:35:38,219
آره هست

442
00:35:38,386 --> 00:35:41,347
اما چيزي رو که ديشب درباره اش حرف زديم رو تغيير نميده دين

443
00:35:42,723 --> 00:35:44,851
ما ديشب درباره خيلي چيزا حرف زديم

444
00:35:45,434 --> 00:35:47,353
ميدوني منظورم چيه
تو بر باد بودي

445
00:35:47,520 --> 00:35:48,896
اما تو نبودي

446
00:35:49,438 --> 00:35:51,190
و تو قول دادي
