﻿1
00:00:03,712 --> 00:00:04,796
اون منو تبديل کرد

2
00:00:06,840 --> 00:00:07,757
اون گلومو گاز گرفت

3
00:00:07,757 --> 00:00:08,883
گاز مهم نيست

4
00:00:08,967 --> 00:00:11,428
خون بايد تو بدنت بره تا اثر کنه

5
00:00:11,553 --> 00:00:13,471
اون خون خون آشام بود که بهت داد

6
00:00:13,471 --> 00:00:13,847
چي ؟

7
00:00:13,847 --> 00:00:16,182
احساس مي کني شدت نور هاي معمولي خيلي برات زياده ؟
نور خورشيد به پوستت آسيب ميرسونه ؟

8
00:00:16,182 --> 00:00:18,018
من هميشه خيلي گشنم ميشه

9
00:00:19,436 --> 00:00:20,437
توي اين مدت چي کار مي کردي ؟

10
00:00:20,562 --> 00:00:21,771
شکار ، با چندين نفر ديگه

11
00:00:22,022 --> 00:00:23,356
تو ؟ با غريبه ها کار مي کردي ؟

12
00:00:23,648 --> 00:00:24,774
بيشتر خانواده هستن تا غريبه

13
00:00:24,899 --> 00:00:25,900
من پدربزرگتم

14
00:00:26,401 --> 00:00:27,318
همين دور و بر باش بهت يه کلک هايي ياد ميدم

15
00:00:27,318 --> 00:00:28,445
که بابات خوابشم نميديد

16
00:00:30,155 --> 00:00:31,865
من نميتونم تو و « بن » رو از دست بدم

17
00:00:31,906 --> 00:00:33,033
فقط هميشه صحيح و سالم بيا

18
00:00:34,492 --> 00:00:35,910
تو حالت خوبه ؟

19
00:00:35,994 --> 00:00:37,662
آره ، عاليم

20
00:00:37,704 --> 00:00:39,039
چون چندين دفعه رفتارت منو به تعجب انداخت

21
00:00:39,706 --> 00:00:42,292
« درباره ي « سمه
رفتارش يه جورايي عوض شده

22
00:00:43,209 --> 00:00:44,794
فکر مي کنم يه جاي کار مي لنگه

23
00:01:08,735 --> 00:01:10,278
! پس اومدي

24
00:01:10,987 --> 00:01:12,072
بهت که گفتم ميام

25
00:01:14,699 --> 00:01:15,909
ميشه بشينيم ؟

26
00:01:18,578 --> 00:01:20,163
ممنون

27
00:01:20,580 --> 00:01:21,790
... من راستش

28
00:01:23,208 --> 00:01:24,334
يکي رو همين امروز نوشتم ، ميخواي بشنوي...؟

29
00:01:24,417 --> 00:01:25,502
البته که ميخوام

30
00:01:29,798 --> 00:01:31,674
اوه لعنتي

31
00:01:38,890 --> 00:01:40,100
کاغذ دستمو بريد

32
00:01:40,433 --> 00:01:42,393
دستو پا چلفتي ترين دختر دنيام

33
00:01:45,855 --> 00:01:47,982
من بايد برم

34
00:02:01,246 --> 00:02:02,372
سلام

35
00:02:03,498 --> 00:02:04,457
سلام

36
00:02:12,340 --> 00:02:15,885
نميتونم از فکر کردن بهت دست بردارم

37
00:02:16,886 --> 00:02:19,180
... پس

38
00:02:19,848 --> 00:02:21,057
دست بر ندار

39
00:02:21,891 --> 00:02:24,060
ما نميتونيم اين کارو کنيم

40
00:02:24,102 --> 00:02:26,271
ما نميتونيم با هم باشيم

41
00:02:26,396 --> 00:02:28,064
حتماً بايد يه راهي باشه -
نه نيست -

42
00:02:29,732 --> 00:02:32,360
... تو پيش خودت فکر مي کني که منو ميشناسي

43
00:02:32,402 --> 00:02:33,820
ولي اين طور نيست

44
00:02:34,988 --> 00:02:37,699
بايد يه چيزيو بهت نشون بدم

45
00:02:39,701 --> 00:02:41,369
باشه

46
00:02:53,923 --> 00:02:55,133
! ميدونستم

47
00:02:55,175 --> 00:02:57,260
ترسيدي ؟ -
نه -

48
00:02:57,343 --> 00:02:58,678
ولي بايد بترسي

49
00:02:59,804 --> 00:03:01,639
... من فقط ار اين ترسيدم که

50
00:03:01,681 --> 00:03:04,434
نکنه همه اينا رويا باشه و يه دفعه سر کلاس رياضي از خواب پاشم

51
00:03:10,064 --> 00:03:12,692
گاز گرفتنش درد داره ؟

52
00:03:15,028 --> 00:03:17,363
هيچوقت بهت آسيبي نميرسونه

53
00:03:19,199 --> 00:03:20,074
باهام بيا

54
00:03:22,493 --> 00:03:23,203
کجا ؟

55
00:03:23,286 --> 00:03:24,954
بذار بهت دنياي خون آشام ها رو نشون بدم

56
00:03:30,793 --> 00:03:33,755
پس ... جايي که شما زندگي مي کنين ؟

57
00:03:33,880 --> 00:03:36,925
گرم و نرم هستش ؟

58
00:03:37,133 --> 00:03:38,968
آره حتماً

59
00:03:39,677 --> 00:03:41,054
اينجاست

60
00:03:43,348 --> 00:03:46,184
! ولي ... بوي گند ميده

61
00:03:48,269 --> 00:03:50,271
« عجب آدمی پيدا کردي « رابي

62
00:03:50,355 --> 00:03:52,065
رابرت » اينجا چه خبره ؟ »

63
00:03:52,106 --> 00:03:55,068
مگه اين چيزي نيست که هميشه ميخواستي ؟

64
00:04:12,001 --> 00:04:13,169
هـي

65
00:04:13,503 --> 00:04:16,547
من راستش زياد از خونه دور نيستم

66
00:04:16,631 --> 00:04:17,924
حدود يه شب رانندگي فاصله دارم

67
00:04:18,007 --> 00:04:21,052
... جدي ؟ پس منظورت اينه که

68
00:04:21,094 --> 00:04:23,137
خب ، راستش اول بايد يه کارايي اينجا بکنم

69
00:04:23,221 --> 00:04:24,430
درسته

70
00:04:24,514 --> 00:04:26,724
ولي داشتم فکر ميکردم شايد بيام

71
00:04:26,766 --> 00:04:29,894
و البته بايد مطمئن شم کسي تعقيبم نميکنه

72
00:04:29,936 --> 00:04:31,145
بايد از جاده هاي فرعي بيام

73
00:04:31,187 --> 00:04:32,313
... و بايد شب هم باشه تا بتونم

74
00:04:32,397 --> 00:04:34,983
!ميشه خفه شي و فقط اون تنه لشت رو خونه بياري ؟

75
00:04:35,066 --> 00:04:38,903
دلم برات تنگ شده
اين تلفن زنگ زدن ها هم ديگه داره قديمي ميشه

76
00:04:38,945 --> 00:04:39,988
باشه

77
00:04:41,114 --> 00:04:44,701
خب ، پس هر وقت بهمون نزديک شدي زنگ بزن

78
00:04:44,784 --> 00:04:46,828
و مراقب خودت باش

79
00:04:47,495 --> 00:04:48,746
حتماً

80
00:04:50,623 --> 00:04:51,499
هـي

81
00:04:52,041 --> 00:04:54,002
چيه انقدر بي تابي ؟

82
00:04:54,085 --> 00:04:56,337
چي؟! هيچي
چي دستگيرت شد ؟

83
00:04:56,421 --> 00:04:59,757
شيش دختر توي هفت روز ناپديد شدن که آمارش

84
00:04:59,799 --> 00:05:01,801
توي اين شهر تو يک سال اخير غير عادي بودي

85
00:05:01,884 --> 00:05:02,927
همشون هم همسن بودن

86
00:05:02,969 --> 00:05:04,137
! و خوشگل

87
00:05:05,722 --> 00:05:07,432
! بستني هم واسه خودش طعم هاي مختلفي داره « سم » جان

88
00:05:07,473 --> 00:05:08,558
! آره ميدونم

89
00:05:08,641 --> 00:05:10,268
خب ... شيش تا دختر

90
00:05:10,351 --> 00:05:12,353
همشونم نوجون و نزديک سن 18 سالگي

91
00:05:12,437 --> 00:05:14,147
به نظر مياد که يه خبراييه

92
00:05:14,188 --> 00:05:15,898
موندم ديگه تو چي با هم مشترک هستن

93
00:05:15,982 --> 00:05:17,984
خب شيش تا مقصد که بايد بريم

94
00:05:18,067 --> 00:05:19,277
يکيو انتخاب کن

95
00:05:19,319 --> 00:05:22,363
شد هفت تا ، يکي هم امروز زنگ زد و گزارش داد

96
00:05:28,036 --> 00:05:32,832
کريستين » دختر خوبيه ، البته يه ذره ساده هستش »

97
00:05:32,915 --> 00:05:34,834
... هر چقدر هم که سعي کني يه والدين خوبي باشه

98
00:05:36,377 --> 00:05:37,378
... تربيت دخترا سخته

99
00:05:39,505 --> 00:05:41,758
درسته ، خب ما هم فقط ميخوام دخترتون پيدا بشه

100
00:05:43,468 --> 00:05:45,595
آخرين در سمت چپ

101
00:05:45,678 --> 00:05:47,388
ممنون

102
00:05:51,601 --> 00:05:53,603
به نظرت درباره چي داشت حرف ميزد ؟

103
00:05:53,603 --> 00:05:55,104
!مواد ؟

104
00:06:02,320 --> 00:06:04,405
اوه ... اوضاع خيلي خيت تر از اين حرفاست

105
00:06:05,198 --> 00:06:06,783
خون آشام ها ؟

106
00:06:07,283 --> 00:06:10,828
... اينا که خون آشام نيستن

107
00:06:10,912 --> 00:06:12,622
... يه مشت گاگولن

108
00:06:12,622 --> 00:06:13,873
آره

109
00:06:25,927 --> 00:06:27,011
خيلي خب

110
00:06:27,804 --> 00:06:29,514
ببينيم چي ميتونيم پيدا کنيم

111
00:06:35,061 --> 00:06:35,895
خيلي خب

112
00:06:38,022 --> 00:06:40,650
! خب ... اين يه مقدار ناجوره

113
00:06:40,650 --> 00:06:42,110
!اون يارو از چي شاکيه ؟

114
00:06:49,909 --> 00:06:50,660
اينجا رو باش

115
00:06:50,660 --> 00:06:53,287
دختره رو داره موقع خوابيدنش نگاه ميکنه
!جداً چطور اين حرکت مزخرف نيست؟

116
00:06:53,996 --> 00:06:55,665
دين » من بايد تمکز کنم »

117
00:07:01,504 --> 00:07:03,172
" او مي توانست صداي جريان داشتن خون را در او بشنود "

118
00:07:03,297 --> 00:07:04,757
" تقريباً ميتوانست مزه اش را بچشد "

119
00:07:04,799 --> 00:07:06,843
" او ناتوانمندانه سعي ميکرد خودش را کنترل کند "

120
00:07:06,926 --> 00:07:08,803
رومرو » مي دانست که عشق آنها غير ممکن است »

121
00:07:08,928 --> 00:07:10,263
!رومرو » ؟ آخه اينم شد اسم ؟ »

122
00:07:10,304 --> 00:07:11,722
! دين » خفه شو »

123
00:07:11,806 --> 00:07:13,683
تازه اين کتاب بهترين فروش بين المللي رو هم داشته

124
00:07:13,766 --> 00:07:16,060
!آخه چطور ممکنه ؟

125
00:07:17,520 --> 00:07:21,357
رو امتحان کن " Lautner " هي واسه رمز عبور
( است Twilight نام يکي از بازيگران فيلم خون آشاميه Taylor Lautner )

126
00:07:21,649 --> 00:07:23,901
ولي اون که خون آشام نيست نقش گرگينه رو داشت

127
00:07:23,985 --> 00:07:25,486
!!تو اصلاً اونو از کجا ميشناسي ؟

128
00:07:25,486 --> 00:07:26,696
شوخيت گرفته ؟ اون بچه همه جا هست

129
00:07:26,696 --> 00:07:27,989
! ديگه مثه يه کابوس شده

130
00:07:31,075 --> 00:07:33,786
داره ؟ T چند تا Pattin... تو کلمه ي 

131
00:07:33,786 --> 00:07:35,913
رمز همين بود ! وارد شديم

132
00:07:37,373 --> 00:07:39,375
خيلي خب

133
00:07:39,459 --> 00:07:40,293
خب ؟

134
00:07:40,793 --> 00:07:42,336
خب صندوق پيام هاش پر شده

135
00:07:42,336 --> 00:07:44,213
چون از بس از يه يارو که ميگه خون آشامه نامه دريافت کرده

136
00:07:44,213 --> 00:07:45,673
يه خون آشام واقعي ؟

137
00:07:47,216 --> 00:07:48,634
" من فقط شب ها ميتونم ببينمت "

138
00:07:48,718 --> 00:07:50,470
من در حضور تو به خودم اعتماد ندارم

139
00:07:50,553 --> 00:07:52,513
قدرت صداي خون تو خيلي قويه

140
00:07:53,264 --> 00:07:54,515
يعني خون آشام ها طعمه هاشون رو گول ميزنن ؟

141
00:07:54,932 --> 00:07:57,059
شايد هم يه آدم ساده لوح باشه ؟

142
00:07:57,143 --> 00:08:00,146
از يه طرف هم آخه چقدر ساده طرف گول مي خوره

143
00:08:00,188 --> 00:08:01,689
واسه خون آشام هاي واقعي

144
00:08:01,731 --> 00:08:02,815
آره ، منظورم اينه که وقتي اين طوري حرف بزني

145
00:08:02,857 --> 00:08:03,983
اون دخترا با کله ميان طرفت

146
00:08:04,025 --> 00:08:05,401
... وتنها کاري که لازمه بکني اينه که

147
00:08:05,485 --> 00:08:07,737
چميدونم ... شعر بنويسي ؟

148
00:08:09,363 --> 00:08:11,782
خب اين يارو که ميخواست دختره رو ببينه

149
00:08:11,866 --> 00:08:14,577
" يه جايي به اسم " رز سياه

150
00:08:14,660 --> 00:08:15,953
! بابا بي خيال

151
00:08:16,037 --> 00:08:17,330
من فقط دارم حرفاشونو به تو اطلاع ميدم

152
00:08:17,371 --> 00:08:19,790
... احتمالاً يه آدم احمق بيکاره معموليه نه ؟

153
00:08:40,061 --> 00:08:40,895
! نه

154
00:08:41,938 --> 00:08:43,064
! ولم کنيد

155
00:09:10,883 --> 00:09:13,135
خب ، الان پس مطمئني که با خون آشام ها سروکار داريم؟

156
00:09:13,219 --> 00:09:14,887
%100؟ -
مطمئنم -

157
00:09:15,054 --> 00:09:16,347
... الان ديگه الگو داريم

158
00:09:16,389 --> 00:09:18,766
دختر بچه هايي که گم ميشن
حمله به ماشين اهداي خون

159
00:09:18,849 --> 00:09:20,393
اين چهارمين شهره که اينطوري ميشه

160
00:09:20,476 --> 00:09:22,436
چيزي که همه چي رو تأييد مي کنه اينه که تو آخرين حمله

161
00:09:22,520 --> 00:09:25,565
راننده با گلوي پاره شده پيدا شده

162
00:09:25,606 --> 00:09:27,817
خيلي خب
اونا دختر بچه ها رو ميدزدن ، براشون مثل غذائه مگه نه ؟

163
00:09:27,900 --> 00:09:29,068
اما وقتي اونا

164
00:09:29,151 --> 00:09:30,444
دختر ها رو دارن که ميتونن ازشون تغذيه کن

165
00:09:30,528 --> 00:09:32,029
پس چرا ديگه به ماشين اهداي خون حمله کردن ؟

166
00:09:32,071 --> 00:09:33,281
اصلاً معنايي نداره

167
00:09:33,364 --> 00:09:35,992
پس لونشون رو پيدا کن تا بفهمي چه خبره

168
00:09:39,412 --> 00:09:41,455
عالي شد ، سه تا از اونا و ما هم دو نفريم

169
00:09:44,834 --> 00:09:46,711
! خب سه تا شد دو تا

170
00:09:47,878 --> 00:09:49,463
يکي شون وارد عمل شد

171
00:10:31,339 --> 00:10:32,798
چي کار مي کني ؟ -
! دهنتو باز کن -

172
00:10:33,382 --> 00:10:34,550
درشون بيار

173
00:10:35,051 --> 00:10:36,177
! گفتم درشون بيار

174
00:10:39,138 --> 00:10:41,265
محض رضاي خدا ... آخه مگه 12 سالته ؟

175
00:10:42,725 --> 00:10:44,185
!به صورتت رژ گونه زدي ؟

176
00:10:44,268 --> 00:10:46,145
! من فقط اين کارو کردم که دخترا خوششون بیاد

177
00:10:47,104 --> 00:10:48,272
!حالا جوابم داد ؟

178
00:10:49,649 --> 00:10:51,317
عــجــب

179
00:10:51,817 --> 00:10:53,819
خيلي خب بزن به چاک ديگه

180
00:10:53,861 --> 00:10:55,571
برو ! برو

181
00:11:03,037 --> 00:11:04,872
خيلي خوشگلي

182
00:11:05,665 --> 00:11:07,291
ببخشيد ؟

183
00:11:07,333 --> 00:11:08,793
... گفتم

184
00:11:08,834 --> 00:11:10,670
تو خوشگلي

185
00:11:11,712 --> 00:11:13,714
... شرمنده رفيق

186
00:11:13,798 --> 00:11:14,965
اشتباه گرفتی

187
00:12:12,022 --> 00:12:12,857
! نه

188
00:12:31,917 --> 00:12:33,002
« سمي »

189
00:12:44,847 --> 00:12:46,474
اوه خدا اين ديگه صداي چيه ؟

190
00:12:47,725 --> 00:12:48,726
کدوم صدا « دين » ؟

191
00:12:49,602 --> 00:12:51,061
چي ؟

192
00:12:54,398 --> 00:12:56,567
! هي بي خيال يواش تر

193
00:12:58,611 --> 00:12:59,820
لطفاً خاموشش کن

194
00:13:06,660 --> 00:13:08,496
دين » بهتره بشيني »

195
00:13:08,579 --> 00:13:09,413
! خودت بهتره بشيني

196
00:13:11,832 --> 00:13:13,125
از بين اين همه راهي که واسه مُردن هست

197
00:13:13,209 --> 00:13:14,960
هيچوقت فکرشو نمي کردم اينطوري کارم تموم بشه

198
00:13:15,002 --> 00:13:18,506
دين » کار کسي قرار نيست تموم بشه »

199
00:13:20,674 --> 00:13:21,884
حتماً

200
00:13:23,385 --> 00:13:24,094
چيه ؟

201
00:13:30,184 --> 00:13:31,936
هر وقت « سميول » اومد اينجا منو ميکشه

202
00:13:32,019 --> 00:13:33,187
نه « دين » اون اين کارو نمي کنه

203
00:13:33,270 --> 00:13:34,647
چرا مي کنه ، خودم ازش ميخوام که بکنه

204
00:13:34,730 --> 00:13:35,481
چون ميدونم تو اين کارو نميکني

205
00:13:35,564 --> 00:13:36,857
باشه ، فقط يه لحظه صبر کن

206
00:13:36,941 --> 00:13:38,108
! واسه چه کاري ها ؟ نگام کن

207
00:13:38,192 --> 00:13:40,027
ما ميتونيم يه راه حل پيدا کنيم -
!چطوري ؟ -

208
00:13:43,697 --> 00:13:45,199
اصلاً تو چرا مضطرب نيستي ؟

209
00:13:45,199 --> 00:13:46,951
البته که مضطربم -
جدي ؟ -

210
00:13:48,494 --> 00:13:49,787
چون ميتونم صداي تپش قلبتو بشنوم

211
00:13:49,870 --> 00:13:50,830
و قلبت خيلي آرومه

212
00:13:52,456 --> 00:13:56,502
واسه اينه که من ميخوام خونسرديم رو حفظ کنم

213
00:13:56,544 --> 00:13:58,462
ببين « دين » ، « سميول » خودش ميدونه که چي کار کنه

214
00:13:58,546 --> 00:14:00,214
بي خيال پسر ، من ديگه هيولا شدم رفت

215
00:14:00,339 --> 00:14:02,216
اين ديگه از اون مشکلا نيست که راحت شه حلش کرد

216
00:14:02,341 --> 00:14:04,635
قبل از اينکه به کسي آسيب برسونم بايد حل و فصلش کنيم

217
00:14:04,718 --> 00:14:06,011
... اين

218
00:14:10,641 --> 00:14:12,852
چه حسي داره ؟

219
00:14:12,893 --> 00:14:14,562
!حالا ميپرسي ؟

220
00:14:14,645 --> 00:14:16,730
حالا ديگه ميخواي درباره احساساتم صحبت کني ؟

221
00:14:16,814 --> 00:14:18,649
منظورم از نظر فيزيکي بود

222
00:14:18,691 --> 00:14:20,985
چه حسي داره ؟ -
! خوب نيست -

223
00:14:21,402 --> 00:14:22,278
کجا ميري ؟

224
00:14:22,278 --> 00:14:23,696
دستشويي باشه ؟

225
00:14:23,696 --> 00:14:26,365
! خبراي جديد آقاي جادوگر
دستشوئیم هم خون آشامي شده

226
00:15:17,666 --> 00:15:19,335
« دين »

227
00:15:26,675 --> 00:15:29,678
حالا ديگه رد برادرتو نميتوني پيدا کني ؟

228
00:15:29,720 --> 00:15:30,971
... خب

229
00:15:31,055 --> 00:15:32,306
... من فکر نميکردم که

230
00:15:32,306 --> 00:15:33,641
! « اون ديگه خودش نيست « سم

231
00:15:34,350 --> 00:15:37,269
اون ديگه هيولا شده و الان گرسنست

232
00:15:39,063 --> 00:15:42,524
ديگه بايد آماده شدم کاريو که بايد کرد رو بکنم

233
00:15:42,608 --> 00:15:45,027
بهت که گفتم تا بياد منو ميکشه

234
00:15:48,614 --> 00:15:49,782
خون کسي رو خوردي ؟

235
00:15:52,618 --> 00:15:55,037
رفتم با « ليسا » خداحافظي کنم

236
00:15:56,705 --> 00:15:58,290
که جهت اطلاعتون بگم اصلاً فکر خوبي نبود

237
00:15:58,290 --> 00:15:59,541
جواب سوأل رو بده

238
00:16:10,594 --> 00:16:13,722
! ميتوني آروم باشي ، من هيچ کسيو ننوشيدم

239
00:16:15,099 --> 00:16:16,684
خدا رو شکر

240
00:16:16,725 --> 00:16:19,395
ولي نزديک بود که بنوشم

241
00:16:31,073 --> 00:16:32,992
خيلي خب

242
00:16:35,703 --> 00:16:37,287
انجامش بده

243
00:16:43,002 --> 00:16:45,754
باشه ، اگه خودت اصرار داري

244
00:16:49,883 --> 00:16:51,969
يا اينکه ميتونم به انسان برت گردونم

245
00:16:52,720 --> 00:16:53,971
چي ؟ -
چي ؟ -

246
00:16:56,932 --> 00:16:58,767
« من تمام روز رو تا اينجا رانندگي نکردم که بکشمت « دين

247
00:16:58,809 --> 00:17:00,561
اومدم تا نجاتت بدم

248
00:17:08,277 --> 00:17:10,529
اين دفترچه ي پدربزرگمه

249
00:17:10,571 --> 00:17:12,573
راه علاجت تو يه دستور محلول « کمبل » هاست

250
00:17:12,614 --> 00:17:14,116
مثه يه سوپ ميمونه

251
00:17:14,158 --> 00:17:16,118
خدا ميدونه که چند وقته از اين محلول استفاده اي نشده

252
00:17:17,077 --> 00:17:20,122
ولي از اون چيزايي که من شنيدم اين چيز حسابي پدر آدمو در مياره

253
00:17:20,581 --> 00:17:21,415
! عالي شد

254
00:17:21,415 --> 00:17:24,668
هي پادزهرش کاملاً موئثره ولي خيلي از چيزا به خودت بستگي داره

255
00:17:24,668 --> 00:17:26,754
اگه خون کسيو بخوري ديگه کارت تمومه
هيچ اثري نمي کنه

256
00:17:27,337 --> 00:17:29,173
و منظورم از خون حتي يک قطره از خون انسان هم شامل ميشه

257
00:17:29,298 --> 00:17:30,591
فهميدم -
جدي ؟ -

258
00:17:31,091 --> 00:17:34,261
چون که دير يا زود بالاخره دلت ميخواد که بخوري

259
00:17:34,303 --> 00:17:36,680
ديگه به چي احتياج داريم ؟

260
00:17:36,764 --> 00:17:39,433
يه سري ترکيباتش رو داريم يه سري هم بايد تهيه کنيم

261
00:17:39,475 --> 00:17:41,268
... ولي سخت ترين چيزي که تو ليست هست

262
00:17:41,310 --> 00:17:42,728
خونِ خون آشاميه که تو رو تبديل کرد

263
00:17:42,770 --> 00:17:44,396
اون يارو خيلي خفن به نظر ميومد

264
00:17:44,438 --> 00:17:45,773
هيچي تو اين دستور نيست که آسون باشه

265
00:17:45,773 --> 00:17:46,690
من ترتيبشو ميدم

266
00:17:46,690 --> 00:17:48,400
ميخواي مستقيم بري تو لونشون ؟

267
00:17:49,985 --> 00:17:52,029
خب منم الان ديگه يکي از اونام ، مگه نه ؟

268
00:17:52,112 --> 00:17:54,698
پس تنها کاري که لازمه بکنم اينه که برم اونجا

269
00:17:54,782 --> 00:17:56,283
اون يارو رو تنها گير بيارم

270
00:17:56,325 --> 00:17:58,494
بهش انقدر خون انسان مرده تزريق کنم

271
00:17:58,577 --> 00:18:00,621
! که فکر کنه اومده انجمن اهداي خون

272
00:18:00,662 --> 00:18:01,747
منم بايد باهات بيام

273
00:18:01,830 --> 00:18:02,998
نه رفيق ، تو دهنت هنوز بو شير ميده

274
00:18:03,040 --> 00:18:04,708
! واسه اونا مثل يه همبرگر راه رونده ميموني

275
00:18:04,792 --> 00:18:06,293
بايد خودم تنهايي اين کارو انجم بدم

276
00:18:06,335 --> 00:18:09,338
آره ، به غير از اينکه هنوز نتونستيم پيداش کنيم

277
00:18:09,379 --> 00:18:10,631
اون مشکلي نيست ميتونم بوشو حس کنم

278
00:18:10,672 --> 00:18:12,049
اون دو مايل طرف شرق شهر هستن

279
00:18:12,132 --> 00:18:15,052
شما ها هم بقيه چرت و پرتا رو تهيه کنين و منو اونجا ببينين

280
00:18:15,135 --> 00:18:16,095
« دين »

281
00:18:20,724 --> 00:18:22,184
اين خون انسان مُرده هست

282
00:18:22,226 --> 00:18:24,686
انقدري توش هست که بتونه يه بازيکن مدافع راگبي رو بخوابونه

283
00:18:30,567 --> 00:18:32,236
موفق باشي پسرم

284
00:18:47,709 --> 00:18:49,920
سم » تو چه مرگت شده ؟ »

285
00:18:50,295 --> 00:18:50,838
منظورت چيه ؟

286
00:18:50,838 --> 00:18:53,632
! تو درباره ي پادزهر ميدونستي -
چي ؟ -

287
00:18:53,924 --> 00:18:54,967
نه نميدونستم

288
00:18:54,967 --> 00:18:56,844
فکر کردم ما يک ماه پيش دربارش با هم صحبت کرديم

289
00:18:57,344 --> 00:19:00,764
با من که نکردي شايد با کريسچن يا يه نفر ديگه بوده

290
00:19:03,016 --> 00:19:05,769
عجيبه ... چون اگه تو از پادزهر خبر داشتي

291
00:19:05,853 --> 00:19:07,354
قضيه اين طوري مي شد که انگاز از قصد گذاشتي « دين » به خون آشام تبديل بشه

292
00:19:07,437 --> 00:19:09,398
يه نفر که به عنوان جاسوس تو خون آشام ها داشته باشيم

293
00:19:09,439 --> 00:19:11,775
که کمکمون کنه شاه خون آشامي که دنبالش بوديم رو پيدا کنيم

294
00:19:15,654 --> 00:19:17,114
داري جدي ميگي ؟

295
00:19:18,615 --> 00:19:21,618
يعني فکر ميکني من چنين کاري مي کنم ؟
جون برادرمو به خطر بندازم

296
00:19:22,953 --> 00:19:25,164
پس من بايد بهت بگم تو چت شده ؟

297
00:19:30,210 --> 00:19:33,338
ببين من فقط خيالم راحت شده که ما ميتونيم درمانش کنيم

298
00:20:34,608 --> 00:20:36,151
چه خبرا ؟

299
00:20:36,193 --> 00:20:37,736
... من

300
00:20:37,736 --> 00:20:40,113
هموني هستي که « بوريس » بيرون از بار تبديلش کرد نه ؟

301
00:20:41,281 --> 00:20:42,866
بهم گفته بود که منتظر باشم تا سر و کلت پيدا بشه

302
00:20:43,492 --> 00:20:44,701
آره

303
00:20:45,994 --> 00:20:48,538
خب خوشحالم که تونستي بياي پسر

304
00:20:53,669 --> 00:20:55,045
دنبالم بيا

305
00:21:08,392 --> 00:21:10,811
خب پس حسابي ديگه بايد گرسنت باشه ؟

306
00:21:21,947 --> 00:21:22,990
بفرما

307
00:21:28,078 --> 00:21:29,371
من رديفم

308
00:21:30,998 --> 00:21:32,749
من تو راه که داشتم ميومدم خيلي آدم کشتم

309
00:21:32,749 --> 00:21:33,959
... پس

310
00:21:34,376 --> 00:21:36,920
راستي ... درباره اين قضيه

311
00:21:36,920 --> 00:21:40,090
قانون کمپاني اينه که ديگه فقط همينطوري مردم رو نکشيم

312
00:21:42,342 --> 00:21:44,594
ولي بايد بهم بگي چه حسي داره

313
00:21:45,387 --> 00:21:46,930
باشه

314
00:21:47,014 --> 00:21:50,434
در اولين فرصت خودم بهت نشون ميدم چطوريه

315
00:21:50,434 --> 00:21:51,727
! ايول

316
00:22:06,325 --> 00:22:08,827
نگران اونا نباش

317
00:22:08,869 --> 00:22:10,287
اونا حسودي مي کنن

318
00:22:10,287 --> 00:22:13,248
اين سرباز ها ترتيب همه آدم ها رو ميدن

319
00:22:13,623 --> 00:22:15,500
! که تو هم الان جزوشوني داداش

320
00:22:18,253 --> 00:22:19,671
سرباز ها ؟

321
00:22:19,671 --> 00:22:20,964
آره

322
00:22:21,757 --> 00:22:23,967
رئيس واست توضيح ميده

323
00:22:25,135 --> 00:22:27,721
يه دقيقه ديگه ميام پيشت

324
00:22:29,848 --> 00:22:33,685
" پوست تو همانند تاريکيه مخمل شب است "

325
00:22:35,979 --> 00:22:39,232
خوبه ، اون احمق حسابي خوشش مياد از اين شعر

326
00:22:39,274 --> 00:22:41,234
واسه ديدن خودشو ميکشه

327
00:22:45,614 --> 00:22:48,033
خدا رو شکر

328
00:22:48,075 --> 00:22:50,994
فکر کردم اون شکارچيه کلتو مي بُره

329
00:22:52,162 --> 00:22:53,622
نه از دستش در رفتم

330
00:22:54,831 --> 00:22:56,166
راستي ، شکارچي چيه ديگه ؟

331
00:22:56,166 --> 00:22:58,210
وقتي پيدامون کرد خودت مي فهمي

332
00:22:59,086 --> 00:23:00,921
! وقتي پوستشو کنديم ميبينيش

333
00:23:04,257 --> 00:23:05,926
چيزي خوردي ؟

334
00:23:06,009 --> 00:23:06,927
آره

335
00:23:07,552 --> 00:23:08,595
خوبه

336
00:23:09,721 --> 00:23:11,014
به قدرتت احتياج داري

337
00:23:11,056 --> 00:23:12,349
واسه چه کاري ؟

338
00:23:15,685 --> 00:23:17,062
رابرت » بهت نگفت ؟ »

339
00:23:23,110 --> 00:23:24,861
من چند ساله به نظر ميرسم ؟

340
00:23:27,697 --> 00:23:29,366
ام... 33 سال ؟

341
00:23:31,284 --> 00:23:32,702
اشتباه گفتي

342
00:23:32,744 --> 00:23:36,581
... حدود 6 قرني رو

343
00:23:37,624 --> 00:23:40,585
و اين روز ها بهترين روز هايي هستن که تو 600 سال گذشته

344
00:23:40,627 --> 00:23:42,546
ميشه يه خون آشام بود

345
00:23:44,381 --> 00:23:47,467
دراکولا ها ... اَن رايس ؟ بابا دست بردار
( نام نويسنده اي درباره ناول فيلم " مصاحبه با خون آشام " است Anne Rice )

346
00:23:47,592 --> 00:23:50,137
اين بچه هاي احمق کوچول موچولو خيلي احمق هستن

347
00:23:50,220 --> 00:23:53,432
! اونا مثل اين فيلما دنبال يه خون آشام خوشتيپ با ماشين ولوو هستن

348
00:23:53,473 --> 00:23:57,644
اونا انگشتر ميخوان تا خيالشون راحت شه نامزد خون آشام شدن

349
00:23:57,727 --> 00:23:59,896
خب منم بهشون ميدم

350
00:23:59,980 --> 00:24:03,608
تو برو اون بيرون و بگيرشون

351
00:24:03,692 --> 00:24:05,068
و بيارشون خونه پيش من

352
00:24:06,278 --> 00:24:07,904
خب حالا چرا تو قفس هستن ؟

353
00:24:07,946 --> 00:24:10,824
اينا موقتين تا وقتي که موافقت کنن با برنامه هاي ما

354
00:24:12,367 --> 00:24:13,952
ولي در نهايت اين دختر ها 

355
00:24:14,035 --> 00:24:15,787
گير ميدن که پسراي خوشتيپ مثل تو رو ميخوان

356
00:24:15,871 --> 00:24:18,248
و همين طور مي چرخيم و مي چرخيم و اين وضعيت ادامه داره

357
00:24:18,331 --> 00:24:20,917
بايد بگم که تحت تأثير قرار گرفتم

358
00:24:21,877 --> 00:24:24,379
کل اين برنامه ها رو تو طراحي کردي ؟

359
00:24:24,421 --> 00:24:26,214
نه نه نه نه

360
00:24:27,257 --> 00:24:29,384
من فقط مأمورم و معضور

361
00:24:29,384 --> 00:24:32,012
مطمئن ميشم که همه چي طبق برنامه پيش ميره

362
00:24:33,805 --> 00:24:35,056
همه کار اونه

363
00:24:37,809 --> 00:24:40,395
پدرمون

364
00:24:40,479 --> 00:24:42,314
پدرتون ؟

365
00:24:46,276 --> 00:24:48,987
! چقدر تو کنجکاوي

366
00:24:49,863 --> 00:24:52,073
! اوه حتي نصف کنجکاويه منم نميدوني

367
00:24:52,741 --> 00:24:55,577
به موقعش چرا

368
00:25:12,844 --> 00:25:15,305
!داري منو بازي ميدي پسرک ؟

369
00:25:31,655 --> 00:25:32,864
! پدر

370
00:27:31,441 --> 00:27:32,609
بايد همين جا باشه

371
00:28:09,479 --> 00:28:11,439
! خب برنامه ي بي سر و صدا بودنمون که بهم ریخت

372
00:28:11,523 --> 00:28:12,816
بريم

373
00:28:49,853 --> 00:28:51,813
ميدونستي جلوي هيچي رو نگرفتي ؟

374
00:29:01,740 --> 00:29:03,950
اين قضيه خيلي بزرگتر از کاره منو توئه

375
00:29:27,015 --> 00:29:30,101
! بنظر مياد برادرت يه ذره جيگر « کمپبل » ها رو تو وجودش داره

376
00:29:46,117 --> 00:29:47,786
دين » حالت خوبه ؟ »

377
00:29:51,331 --> 00:29:53,208
آره ، خوبم

378
00:30:14,312 --> 00:30:15,396
اگه اين کار کنه

379
00:30:15,396 --> 00:30:16,397
قرار نيست خيلي راحت اثر کنه متوجهي که ؟

380
00:30:16,397 --> 00:30:18,691
عاليه ! پس درستش کنه

381
00:30:20,151 --> 00:30:22,654
خب اونجا چي ديدي ؟

382
00:30:22,737 --> 00:30:24,739
چي ؟ -
تو لونشون رو ميگم ... چي ديدي ؟ -

383
00:30:24,781 --> 00:30:25,990
سم » صداتو نميتونم بشنوم »

384
00:30:26,074 --> 00:30:27,408
! صداي خونت خيلي بلنده

385
00:30:27,450 --> 00:30:29,828
فقط ... فقط برو عقب

386
00:30:29,911 --> 00:30:31,246
! اون پادزهر لعنتي رو بده ديگه

387
00:30:38,837 --> 00:30:40,547
! به سلامتي

388
00:30:57,522 --> 00:30:58,523
... بعيد ميدونم که

389
00:31:05,029 --> 00:31:06,865
! يا اين طوريه يا اينکه داري ميميره

390
00:32:26,361 --> 00:32:30,365
هي ... خب پس چي ديدي ؟

391
00:32:31,115 --> 00:32:32,408
چي ؟

392
00:32:32,825 --> 00:32:34,327
تو لونه رو ميگم ، چي ديدي ؟

393
00:32:37,038 --> 00:32:39,374
خب راستش ... هنوزم به سختي يادم مياد

394
00:32:39,415 --> 00:32:40,583
ولي اينو کاملاً مطمئنم که

395
00:32:40,583 --> 00:32:42,335
اونا هيچ کدوم از اين کار ها رو خودشون نکردن

396
00:32:42,335 --> 00:32:43,962
همه اين دستورات از بالا صادر شده

397
00:32:44,045 --> 00:32:45,797
... يا اينکه حرکت بعديشون چيه و همه کار ها

398
00:32:45,797 --> 00:32:47,131
منظورت از بالا ... ؟

399
00:32:47,131 --> 00:32:48,633
شاه خون آشامه

400
00:32:49,133 --> 00:32:50,718
لااقل اين تنها چيزيه که به ذهنم ميرسه

401
00:32:50,718 --> 00:32:53,680
... اونا يه چيز مثل وحي و اين چيزا دارن

402
00:32:53,680 --> 00:32:56,307
... و اونم براشون پيغام صادر ميکنه

403
00:32:56,307 --> 00:32:57,809
خب چي ميگه ؟

404
00:32:58,643 --> 00:32:59,894
روراست بگم ؟

405
00:33:00,186 --> 00:33:01,479
دارن سرباز تشکيل ميدن

406
00:33:03,606 --> 00:33:05,608
رئيسشون داره يه لشگر ميسازه

407
00:33:05,608 --> 00:33:07,235
! خب ... خبر روحيه بخشيه

408
00:33:07,318 --> 00:33:08,611
تازه هنوز اين بدترين قسمتش نيست

409
00:33:09,112 --> 00:33:10,697
پس چيه ؟

410
00:33:12,198 --> 00:33:14,367
... اونا از ما شکارچيا ديگه نميترسن

411
00:33:23,126 --> 00:33:24,877
" شما با ليسا تماس گرفته ايد "

412
00:33:24,919 --> 00:33:26,879
" برام پيغام بگذاريد ، ممنون "

413
00:33:28,506 --> 00:33:30,591
« هي « ليس

414
00:33:32,677 --> 00:33:35,013
" براي ادامه پيغام گذاشتن شماره 1 را فشار دهيد "

415
00:33:35,054 --> 00:33:36,305
" ... براي حذف "

416
00:33:41,185 --> 00:33:43,771
به ليسا گفتي ؟ چطور شد ؟

417
00:33:43,813 --> 00:33:45,356
... نگفتم

418
00:33:45,440 --> 00:33:47,191
متأسفم

419
00:33:47,233 --> 00:33:49,360
آره

420
00:33:49,402 --> 00:33:51,863
... لااقل

421
00:33:51,904 --> 00:33:53,906
تو هواي منو داشتي

422
00:33:53,906 --> 00:33:55,575
مهم نيست چي بشه ... من هميشه ميتونم روت حساب کنم

423
00:33:55,575 --> 00:33:57,160
مگه نه « سمي » ؟

424
00:33:59,078 --> 00:34:01,873
« آره البته که ميتوني « دين
