﻿1
00:00:01,167 --> 00:00:02,585
تو بالاخره صاحب خانواده شده بودي

2
00:00:02,585 --> 00:00:04,587
داشتي واسه خودت يه چيزي تشکيل ميدادي

3
00:00:04,629 --> 00:00:06,172
اين نزديک ترين چيز به خوشبختيه که

4
00:00:06,256 --> 00:00:07,632
من تا به حال ديدم يه شکارچي ميتونه داشته باشه

5
00:00:07,716 --> 00:00:09,592
دين » ؟ »

6
00:00:09,634 --> 00:00:11,136
بن » سر جات وايسا » -
...فکر کردم که صدات رو -

7
00:00:11,219 --> 00:00:12,345
! گفتم عقب وايستا

8
00:00:12,804 --> 00:00:14,014
ميشه بعداً حرف بزنيم

9
00:00:14,097 --> 00:00:16,891
!تو بچه ي منو هلش دادي ، چطور همين الان دربارش حرف بزنيم ؟

10
00:00:16,975 --> 00:00:20,020
« ولي تو و « بن -
من و « بن » نميتونم تو اين جريانات باهات باشيم -

11
00:00:21,062 --> 00:00:23,815
روح « سم » تو زندان « لوسيفر » گير کرده

12
00:00:23,982 --> 00:00:25,191
خاطرات وحشتناکي هستن

13
00:00:27,110 --> 00:00:28,069
هيچ دوست نداري که بدوني چه بلايي مي تونن سرش بيارن

14
00:00:28,111 --> 00:00:31,489
! رو ديوار خط ننداز

15
00:00:33,992 --> 00:00:36,786
مرگ " همين طوري به راحتي روحتو تو تنت نذاشت "

16
00:00:36,828 --> 00:00:38,705
اون يه ديواره ي عظيم تو ذهنت

17
00:00:38,788 --> 00:00:40,749
بين تو و چيز هايي که به ياد نمياري قرار داد

18
00:00:40,790 --> 00:00:43,960
و مطمئن باش وقتي ميگم
چيزايي که يادت نمياد ، اون چيزا مي تونن به کشتنت بدن

19
00:00:45,462 --> 00:00:47,005
سمي » ؟ »

20
00:00:47,088 --> 00:00:49,090
سمي » ؟ »

21
00:00:49,132 --> 00:00:50,925
سمي » باهام حرف بزن »

22
00:01:01,728 --> 00:01:02,645
سم » ؟ »

23
00:01:05,815 --> 00:01:08,151
« سم »

24
00:01:15,992 --> 00:01:17,869
! « سمي »

25
00:01:19,871 --> 00:01:21,372
يالا يالا

26
00:01:24,459 --> 00:01:25,668
! يالا لعنتي

27
00:01:34,844 --> 00:01:36,012
هي هي ، حواست اينجاست ؟

28
00:01:38,264 --> 00:01:40,475
خيلي خب

29
00:01:40,517 --> 00:01:42,894
بيا بيا ، بايد از اينجا ببريمت

30
00:02:46,541 --> 00:02:48,960
چـــ... چي

31
00:02:58,761 --> 00:03:00,346
!کي اونجاست ؟

32
00:03:49,812 --> 00:03:52,649
حالت چطوره ؟

33
00:03:52,690 --> 00:03:55,568
! انگار که با يه سياره تصادف کردم

34
00:03:55,652 --> 00:03:58,905
خب ، خوشبختانه بنده دکترم

35
00:03:58,988 --> 00:04:01,199
... من غذا ، قهوه و

36
00:04:02,575 --> 00:04:03,952
اونا چيَن ؟

37
00:04:03,993 --> 00:04:05,286
به حالت کمک مي کنن

38
00:04:07,330 --> 00:04:08,498
نه من خوبم ، ممنون

39
00:04:09,332 --> 00:04:10,500
هر چه عشقته

40
00:04:12,877 --> 00:04:14,462
خب... پس گفتي من چند دقيقه بيهوش بودم ؟

41
00:04:14,504 --> 00:04:17,465
بهت که گفتم ، فقط يکي دو دقيقه

42
00:04:17,507 --> 00:04:19,175
چطور؟ مگه حس کردي چند دقيقه بيهوش بودي ؟

43
00:04:19,217 --> 00:04:22,053
حدود يه هفته ، کم و بيش

44
00:04:24,555 --> 00:04:26,599
ميخواي دربارش حرف بزني ؟

45
00:04:28,643 --> 00:04:29,686
دربارش ؟

46
00:04:29,769 --> 00:04:31,104
آره ، هر چي که بود

47
00:04:31,187 --> 00:04:33,273
مثل اين مي موند که انگار برق گرفتت

48
00:04:39,904 --> 00:04:43,283
در اين حد بگم که جالب نبود

49
00:04:43,366 --> 00:04:45,368
ولي من خوبم

50
00:04:45,410 --> 00:04:47,203
باشه

51
00:04:50,039 --> 00:04:52,375
جهنم رو ديدي مگه نه ؟

52
00:04:52,417 --> 00:04:54,294
حسابي يه نگاه پر ملات از جهنم رو ديدي

53
00:04:54,377 --> 00:04:56,879
به ذهنت رسيد که ممکن بود کشته شي ؟

54
00:04:56,921 --> 00:04:58,715
بي خيال -
دارم جدي ميگم -

55
00:04:58,756 --> 00:05:00,967
هيچ کدوم از اينا مثل يه زخم سطحي نيست

56
00:05:01,050 --> 00:05:02,552
چون از راه تو هم عمل کرديم

57
00:05:02,635 --> 00:05:04,053
گذاشتيم بري تو خاطراتت صفا کني

58
00:05:04,095 --> 00:05:06,347
و هر چيز بدي که گفتم ممکنه اتفاق بيوفته هم اتفاق افتاد

59
00:05:06,389 --> 00:05:07,974
پس حدس بزن چي

60
00:05:08,057 --> 00:05:09,225
گذشته ها گذشته

61
00:05:09,309 --> 00:05:10,977
ديگه به اون ديواره سيخونک نميزنيم

62
00:05:11,060 --> 00:05:12,562
پس من قرار همينطوري نديده بگيرمش ؟

63
00:05:12,603 --> 00:05:13,479
آره

64
00:05:15,982 --> 00:05:18,067
... من ممکنه که کاراي

65
00:05:18,109 --> 00:05:20,111
کي ميدونه چي کارا کردم

66
00:05:20,194 --> 00:05:21,738
و تو هم ازم ميخواي که همه رو فراموش کنم ؟

67
00:05:21,821 --> 00:05:24,490
همه ي اينا رو تو سينت حبس کن و با

68
00:05:24,574 --> 00:05:26,784
! نوشیدنی خوردن و خشونت ماست ماليش کن

69
00:05:26,868 --> 00:05:28,161
چه سلامت

70
00:05:28,244 --> 00:05:29,412
رو من که جواب ميده

71
00:05:30,663 --> 00:05:34,042
شوخي بردار نيست

72
00:05:34,083 --> 00:05:36,419
« اينجا جونِ توئه که در خطره « سم

73
00:05:36,502 --> 00:05:39,005
يه بخث اَلکي نيست

74
00:05:39,088 --> 00:05:42,133
! اولش که يه آشغال بي وجدان بودي

75
00:05:42,216 --> 00:05:43,426
حالا ديگه نيستي

76
00:05:45,261 --> 00:05:46,262
پس حله ؟

77
00:05:49,557 --> 00:05:51,267
آره حتماً

78
00:05:52,935 --> 00:05:54,729
باشه

79
00:05:57,732 --> 00:06:00,693
خب پس بحث رو عوض کنيم

80
00:06:00,735 --> 00:06:04,572
حس انجام يه کار جديد رو داري

81
00:06:04,655 --> 00:06:05,865
آره ، چي دم دست داري ؟

82
00:06:05,907 --> 00:06:07,825
يه نظافت چي ديشب تو آزمايشگاه کالج کشته شد

83
00:06:07,909 --> 00:06:10,328
در ها همه قفل بودن ، هيچ کسي هم بيرون يا داخل ساختمون نبود

84
00:06:11,579 --> 00:06:12,830
باشه ، کجا بريم ؟

85
00:06:12,914 --> 00:06:14,290
نيوجرزي , پترسُن

86
00:06:14,374 --> 00:06:16,417
هي شايد يه اسنوکي هم داشته باشيم

87
00:06:17,752 --> 00:06:18,711
اسنوکي چيه ديگه ؟

88
00:06:20,296 --> 00:06:21,964
! سوأل خوبيه

89
00:06:26,010 --> 00:06:28,262
! اينجا رو باش ، اين لعنتي محشره

90
00:06:33,851 --> 00:06:35,228
! ولنتاين من باش

91
00:06:35,269 --> 00:06:37,271
! رفيق مثلاً داريم کار مي کنيم ، بذار سر جاش

92
00:06:37,313 --> 00:06:38,481
! خوش قلب باش
! « دين »

93
00:06:38,564 --> 00:06:40,775
! مردتيکه ضد حال

94
00:06:40,858 --> 00:06:43,653
بو گوگرد ميشنوي ؟

95
00:06:43,736 --> 00:06:45,279
! مثلاً تو آزمايشگاه هستيما

96
00:06:45,321 --> 00:06:48,074
راست ميگي

97
00:06:51,244 --> 00:06:52,703
کيه ؟

98
00:06:58,793 --> 00:07:00,962
پس « ليسائه » ؟

99
00:07:01,045 --> 00:07:02,547
شايد بهتره سرت به کار خودت باشه

100
00:07:02,630 --> 00:07:04,465
مگه فقط حرف زدن باهاش چه اشکالي داره ؟

101
00:07:04,549 --> 00:07:06,926
! ممنون خانم دکتر ، خيلي تسکين بخش بود

102
00:07:06,968 --> 00:07:08,469
! نگاه کن وقت روان درماني تموم شد

103
00:07:14,225 --> 00:07:15,935
چه خبره ، روح ها کولاک کردن

104
00:07:15,977 --> 00:07:17,270
اينجا يه خبرائيه

105
00:07:21,023 --> 00:07:22,608
سوأل اينجاست که چه خبريه

106
00:07:26,487 --> 00:07:28,698
سم » ، خبراي خوب »

107
00:07:28,739 --> 00:07:30,324
رفيقمون داشته نگاه مي کرده

108
00:08:08,738 --> 00:08:10,656
خب از دوست دختر يارو چيزي دستگيرت شد ؟

109
00:08:10,698 --> 00:08:11,866
هيچي

110
00:08:11,949 --> 00:08:14,202
فقط اينکه مرد خيلي خوبي بود ، به کليسا مي رفت

111
00:08:14,285 --> 00:08:17,038
اهل خيرات دادن بود ، سريال " گِلي " نگاه مي کرد

112
00:08:17,079 --> 00:08:18,748
! تو دهنم بالا اُوردم

113
00:08:18,831 --> 00:08:21,542
بگذريم ... يه نگاه به پروندش انداختم ، تميزه

114
00:08:21,584 --> 00:08:23,961
از ساختمون پزشکي چيزي دستگيرت نشد ؟

115
00:08:24,045 --> 00:08:26,339
تو دهه 1905 ساخته شده ، چيز قابل توجهي هم نداشت

116
00:08:26,380 --> 00:08:28,758
قبل از اين قضايا ، جالب ترين چيز اين بود که

117
00:08:28,841 --> 00:08:31,385
! يه محقق به طور اتفاقي رو خشتکش اسيد سولفرويک ريخت

118
00:08:31,469 --> 00:08:33,346
حتي کالبد شکافيشون هم مثل آدميزاد نيست

119
00:08:33,387 --> 00:08:36,265
هر چيزي که از قورباغه بزرگتر باشه براش از آي پد استفاده مي کنن

120
00:08:37,183 --> 00:08:39,227
پس هيچي دستگيرمون نشد ؟

121
00:08:39,268 --> 00:08:41,145
آره ، يه ديگ گنده پز از مزخرف

122
00:09:13,177 --> 00:09:15,555
سلام ؟

123
00:09:15,638 --> 00:09:16,931
کي اونجاست ؟

124
00:09:22,853 --> 00:09:24,146
جاني » ؟ »

125
00:09:26,190 --> 00:09:28,859
تويي ؟

126
00:09:36,367 --> 00:09:37,910
باشه

127
00:09:37,994 --> 00:09:39,620
خيلي خنده دار بود

128
00:09:48,588 --> 00:09:49,797
چـــ... چي

129
00:11:16,384 --> 00:11:17,677
دين » ؟ »

130
00:11:20,721 --> 00:11:21,931
ها ؟

131
00:11:22,014 --> 00:11:23,557
اين رديابه داره پدر خودشو در مياره

132
00:11:25,559 --> 00:11:27,728
صبر کن

133
00:11:27,812 --> 00:11:30,898
اون مجسمه کالبد شناسي که داشتي باهاش ور مي رفتي

134
00:11:30,940 --> 00:11:32,066
!ببخشيد ؟

135
00:11:32,108 --> 00:11:34,193
اگه قضيه همين باشه چي ؟

136
00:11:34,235 --> 00:11:36,570
!الان دقيقاً داري منو به چه جرمي محکوم مي کني ؟

137
00:11:36,612 --> 00:11:37,863
!نه بابا اونو نميگم

138
00:11:37,905 --> 00:11:39,657
منظورم اينه که اونجا مجسمه کالبد شناسي داشتيم

139
00:11:39,740 --> 00:11:41,992
... و اينجا هم هست

140
00:11:42,034 --> 00:11:44,704
شوخيت گرفته

141
00:11:45,746 --> 00:11:47,081
شوخي نمي کني

142
00:11:47,123 --> 00:11:48,499
باشه ، خب چي

143
00:11:48,582 --> 00:11:51,752
يعني با يه مشت عروسک آدم کش طرفيم ؟

144
00:11:51,794 --> 00:11:54,046
مثل عروسک قاتله " چاکي " ؟

145
00:11:54,088 --> 00:11:56,132
....بابا اينا فقط يه مشت عروسک

146
00:11:58,092 --> 00:11:59,427
! خيلي ترسناکن

147
00:12:00,678 --> 00:12:02,596
دارم ميگم اگه روح ها بتونن انسان ها رو تسخير کنن

148
00:12:02,638 --> 00:12:05,266
و يا بتونن اشيا رو تکون بدن چرا نتونن اين کارو کنن ؟

149
00:12:07,393 --> 00:12:08,561
به گمونم همينطوره

150
00:12:08,644 --> 00:12:10,062
خب پس اين معما رو واسم حل کن

151
00:12:10,146 --> 00:12:12,732
روح ها نمي تونن از محدوده اي که در اونجا مُردن بيشتر بيرون برن

152
00:12:12,815 --> 00:12:14,900
درسته

153
00:12:14,942 --> 00:12:16,527
اين يکي به کالج حمله کرده

154
00:12:16,569 --> 00:12:18,946
و حالا هم به يه کارخونه ، مگه ميشه ؟

155
00:12:19,029 --> 00:12:20,114
با عقل جور در نمياد

156
00:12:21,741 --> 00:12:24,076
پس بايد بيشتر تحقيق کنيم

157
00:12:25,578 --> 00:12:27,913
! ولي اونجا

158
00:12:30,583 --> 00:12:33,836
! از نگاه اين " کيم کترال " خوشم نمياد
( کيم کترال : بازيگر شهر )

159
00:12:41,510 --> 00:12:44,847
خب ، اين يارو هم به همين تر تميزيه جسد قبليه هست

160
00:12:44,930 --> 00:12:47,725
من حتي يه ذره خاک هم نتونستم ازش پيدا کنم ، تو چي ؟

161
00:12:47,767 --> 00:12:49,101
هيچي

162
00:12:52,605 --> 00:12:54,148
خب ، يه ذره خاکمون هم پيدا شد

163
00:12:56,066 --> 00:13:00,279
يه خياط زن به نام « رُز برَون » يک سال پيش مفقود شد

164
00:13:00,362 --> 00:13:01,989
پليسا هم بعد اينکه نتونستن پيداش کنن پرونده رو ول کردن

165
00:13:02,072 --> 00:13:05,326
آخرين بازي که ديده شده تو همين کارخونه بوده
تصور ميشه که الان ديگه مرده

166
00:13:05,409 --> 00:13:08,078
يه خواهر هم به اسم « ايزابل » داره

167
00:13:08,162 --> 00:13:11,123
پنجاه دلار باهات شرط مي بندم کار يه روح انتقام جوئه

168
00:13:11,207 --> 00:13:12,500
بريم به آبجيش يه سري بزنيم ؟

169
00:13:14,293 --> 00:13:15,836
خيلي خب

170
00:13:22,510 --> 00:13:23,761
بهش جواب بده

171
00:13:33,270 --> 00:13:34,814
ليسا » ؟ »

172
00:13:34,855 --> 00:13:35,940
! بالاخره برداشتي

173
00:13:36,023 --> 00:13:37,441
همينطور داشتم زنگ مي زدم

174
00:13:37,525 --> 00:13:39,193
بن » ؟ »

175
00:13:39,276 --> 00:13:40,611
...تو چرا -
مامان يه چيزش شده -

176
00:13:43,739 --> 00:13:45,491
داري از چي حرف ميزني ؟

177
00:13:45,574 --> 00:13:48,369
« خيلي بده « دين -
منظورت از بد چيه ؟ -

178
00:13:48,452 --> 00:13:50,704
نميدونم ، اصلاً باهام حرف نميزنه

179
00:13:50,746 --> 00:13:52,957
خيلي خب گوشي رو بده بهش -
اون پاي تلفن هم نمياد -

180
00:13:55,334 --> 00:13:57,378
بن » برو مادرتو بيار گوشي رو بده بهش »

181
00:13:57,461 --> 00:13:59,380
نميتونم ، در اتاقش قفله

182
00:13:59,421 --> 00:14:00,965
حتي به زور از تختش مياد بيرون

183
00:14:01,006 --> 00:14:02,550
شوخي نمي کنم

184
00:14:02,633 --> 00:14:04,468
فقط ... فقط بيا يه کاري کن

185
00:14:04,552 --> 00:14:06,053
نميدونم چي کار کنم

186
00:14:06,136 --> 00:14:07,930
خيلي خب ، بهت زنگ مي زنم

187
00:14:08,013 --> 00:14:09,682
! « دين » -
پنج دقيقه وقت بده -

188
00:14:13,394 --> 00:14:15,229
بيخيال پسر ، من که نميتونم همينطوري بذارم برم

189
00:14:15,312 --> 00:14:16,522
رفيق تو مجبوري که بري

190
00:14:16,605 --> 00:14:18,732
آره ولي اينجا موضوع سر مرگ و زندگيه

191
00:14:18,774 --> 00:14:20,901
درسته ، من که لااقل ميتونم تا 24 ساعت از عهدش بر بيام

192
00:14:20,943 --> 00:14:22,736
ميدونم که ميخواي فراموشش کني

193
00:14:22,820 --> 00:14:24,738
ولي من با گذشتم رو به رو شدم تو هم بايد اين کارو کني

194
00:14:24,780 --> 00:14:26,574
آره ! چقدر هم رو به رو شدن با گذشتت خوب برات تموم شد

195
00:14:26,615 --> 00:14:28,242
يالا

196
00:14:33,372 --> 00:14:35,165
خب... پس تو و « رُز » خيلي با هم نزديک بودين ها ؟

197
00:14:35,249 --> 00:14:36,292
خيلي

198
00:14:36,375 --> 00:14:38,586
وقتي کوچيک بوديم خانوادمون فوت شدن

199
00:14:38,627 --> 00:14:40,170
و فقط هم همديگه رو داشتيم

200
00:14:40,296 --> 00:14:41,881
رفتارش چه جوريا بود ؟

201
00:14:41,922 --> 00:14:44,508
... مهربون

202
00:14:44,592 --> 00:14:46,468
بخشنده

203
00:14:46,552 --> 00:14:49,763
خيلي خوش قلب بود

204
00:14:49,805 --> 00:14:52,558
ولي اطرافين خيلي باهاش بد مدارا مي کردن

205
00:14:52,641 --> 00:14:53,559
چطور ؟

206
00:14:53,642 --> 00:14:56,937
خب اون خجالتي و عجيب غريب بود

207
00:14:56,979 --> 00:14:59,773
به گمونم همين ويژگي هاش باعث ميشد بازيچه دست همه بشه

208
00:14:59,857 --> 00:15:01,859
اين طور حس مي کنم که تمام زندگيم رو داشتم ازش دفاع مي کردم

209
00:15:01,942 --> 00:15:03,527
مطمئنم که قدر زحماتت رو ميدونست

210
00:15:03,611 --> 00:15:07,156
خب اين رابطه دو طرفه بود

211
00:15:07,239 --> 00:15:10,034
اون هم خوبي هاي در حق من کرد که هيچ کسي نميتونست بکنه

212
00:15:10,117 --> 00:15:12,369
خيلي دلم براش تنگ شده

213
00:15:15,664 --> 00:15:17,875
اجازه هست ؟

214
00:15:17,958 --> 00:15:19,293
البته ، بفرمائيد

215
00:15:25,466 --> 00:15:29,428
اين عکس واسه پارتي کريسمس کمپانيه
مربوط به چند سال پيشه

216
00:15:30,846 --> 00:15:33,349
صبر کن ، تو هم تو اون کارخونه کار مي کردي ؟

217
00:15:33,432 --> 00:15:36,894
خب ، همه اونجا کار مي کرديم

218
00:15:36,977 --> 00:15:39,355
« اون « رُزه

219
00:15:48,030 --> 00:15:49,406
دين » اينو گوش کن »

220
00:15:49,490 --> 00:15:51,033
اون يارو نظافت چيه کالج

221
00:15:51,116 --> 00:15:54,244
اونم تا سال پيش تو کارخونه کار مي کرد

222
00:15:54,370 --> 00:15:56,580
اين طور که به نظر مياد بعد از ناپديد شدن « رُز » از کارش استعفا داد

223
00:15:56,705 --> 00:15:59,375
حدس منطقي اينه که يه اتفاقي واسه دختره تو اون کارخونه افتاد

224
00:15:59,416 --> 00:16:01,210
پس بايد کل اون گروه رو هدف روحه در نظر بگيريم

225
00:16:01,293 --> 00:16:02,920
ولي هنوز اينکه چجوري

226
00:16:03,003 --> 00:16:05,547
اون روحه سر از کالج در اُورد مشخص نشده

227
00:16:05,631 --> 00:16:07,174
! خب حالا اين طور نيست که انگار از کشور خارج شده

228
00:16:07,257 --> 00:16:08,425
من دارم ميرم کارخونه

229
00:16:08,550 --> 00:16:10,469
وقتي ماجراي « رز » رو فهميدم بهت يه زنگي ميزنم

230
00:16:28,112 --> 00:16:29,613
خب چند وقته که اينجا تو کمپاني داري کار ميکني ؟

231
00:16:29,655 --> 00:16:31,615
حدود سه سالي ميشه

232
00:16:35,327 --> 00:16:37,871
ببخشيد اين قضيه چه ربطي به من داره ؟

233
00:16:39,957 --> 00:16:42,376
آروم باش ، فقط يه سري سوألات ساده هست که بايد طي بشه

234
00:16:42,418 --> 00:16:44,086
باشه

235
00:16:44,169 --> 00:16:46,547
تو « رز برون » رو ميشناختي ؟

236
00:16:50,092 --> 00:16:51,468
شايد

237
00:16:52,845 --> 00:16:56,306
اسمش يه جورايي برام آشناست

238
00:16:59,101 --> 00:17:01,645
اون اينجا خياطي مي کرد

239
00:17:01,729 --> 00:17:03,564
حدود يک سال پيش غيبش زد

240
00:17:03,605 --> 00:17:05,607
اينجا

241
00:17:05,649 --> 00:17:06,900
ميشه يه نگاهي کني ؟

242
00:17:10,779 --> 00:17:12,740
آره ... من اين دور و اطراف مي ديدمش

243
00:17:16,994 --> 00:17:18,829
چيزي هست بهم بگي که بتونه کمک کنه ؟

244
00:17:20,956 --> 00:17:24,293
ببين من دوست دارم که کمک کنم

245
00:17:24,376 --> 00:17:26,712
ولي هيچي نميدونم

246
00:17:26,837 --> 00:17:29,506
وقت استراحت هم داره تموم ميشه بايد برگردم سر کارم

247
00:17:29,590 --> 00:17:30,758
« به نظر پريشون مياي « جاني

248
00:17:35,220 --> 00:17:37,097
خب

249
00:17:37,181 --> 00:17:41,351
اونايي که مُردن دوستاي من بودن

250
00:17:41,477 --> 00:17:43,270
پس البته که من بايد ناراحت باشم

251
00:17:43,312 --> 00:17:45,064
من نگفتم ناراحت ، گفتم پريشون

252
00:17:49,985 --> 00:17:51,653
بگير

253
00:17:54,281 --> 00:17:56,492
اگه چيزي يادت اومد زنگ بزن

254
00:18:16,053 --> 00:18:19,389
! خب تو که سالم و سر حال به نظر مياي

255
00:18:19,473 --> 00:18:21,767
چي شده ؟

256
00:18:24,353 --> 00:18:26,188
! برامون تله کار گذاشت

257
00:18:26,271 --> 00:18:27,272
چي ؟

258
00:18:27,356 --> 00:18:28,774
بن » بهم زنگ زد گفت يه مشکل ضروري پيش اومده »

259
00:18:28,857 --> 00:18:30,317
چرا بايد اين کارو کنه؟

260
00:18:30,359 --> 00:18:31,985
با يکي قرار داري مگه نه ؟

261
00:18:36,198 --> 00:18:37,449
بيا تو

262
00:18:47,709 --> 00:18:49,086
نميخواي بشيني ؟

263
00:18:52,172 --> 00:18:54,424
« دکتر « مت

264
00:18:54,508 --> 00:18:56,135
چقدر احترام انگيز

265
00:18:56,176 --> 00:18:58,011
جداً ؟ پس قرار اينطوري باشه ؟

266
00:19:01,557 --> 00:19:02,850
... ببين

267
00:19:02,933 --> 00:19:04,434
من شيش بار بهت زنگ زدم

268
00:19:04,518 --> 00:19:05,811
و منم بعدش بهت 100 باز زنگ زدم

269
00:19:05,894 --> 00:19:06,854
! چه خوب

270
00:19:06,979 --> 00:19:08,355
ليسا » ، « بن » بهم زنگ زد »

271
00:19:08,438 --> 00:19:10,190
منم همه چيو ول کردم و اومدم

272
00:19:10,315 --> 00:19:12,109
... اگه ميخواي بدوني که براي من اهميت دارين

273
00:19:12,151 --> 00:19:13,110
کمکي نمي کنه

274
00:19:13,152 --> 00:19:14,403
تو از من چه انتظاري داري ؟

275
00:19:14,486 --> 00:19:15,737
من چيزي ازت نميخوام

276
00:19:15,821 --> 00:19:16,864
! پس از من يه چيزيو بخواه

277
00:19:21,201 --> 00:19:22,494
! برو تو اتاقت -
! برو تو اتاقت -

278
00:19:30,502 --> 00:19:32,921
ازت چيزي بخوام

279
00:19:34,756 --> 00:19:36,800
ميدونم که چه چيزيو ميخوام

280
00:19:36,884 --> 00:19:38,468
ولي نميتونم داشته باشمش

281
00:19:38,552 --> 00:19:41,722
نه به شيوه اي که تو زندگي ميکني

282
00:19:41,763 --> 00:19:45,851
وقتي تلفنم زنگ ميخوره يه احتمال کوچيک هست که تو باشي

283
00:19:45,893 --> 00:19:48,854
ولي احتمال بيشتر اينه که « سم » زنگ بزنه و بگه که تو مُردي

284
00:19:48,896 --> 00:19:51,023
...ليس -
حرفمو قطع نکن -

285
00:19:51,064 --> 00:19:55,736
از بابت چيزي معذرت خواهي نکن

286
00:19:55,819 --> 00:19:58,238
... فقط

287
00:19:58,322 --> 00:20:00,407
من هر وقت که با شرايط خودمو وفق ميدم

288
00:20:00,449 --> 00:20:02,075
تو يه دفعه سر و کلت پيدا ميشه

289
00:20:02,117 --> 00:20:03,702
و همين طور به اين کارت ادامه ميدي

290
00:20:03,744 --> 00:20:07,080
هر دفعه که با خودم فکر ميکنم ديگه هيچوقت نمي بينمت

291
00:20:07,122 --> 00:20:09,666
ميخوام که فراموشت کنم

292
00:20:11,460 --> 00:20:12,961
ولي تو چي کار مي کني ؟

293
00:20:15,005 --> 00:20:17,007
تو از ما چه انتظاري رو داري ؟

294
00:20:35,776 --> 00:20:38,612
!چرا ترس بَرم داشته ؟

295
00:20:38,695 --> 00:20:40,739
! نميدونم ... شايد به خاطر اف بي آي باشه

296
00:20:40,781 --> 00:20:42,741
! شايد به خاطر اينکه « استيو » و « دِيو » مُردن

297
00:20:44,826 --> 00:20:47,788
ببين ، نه نه

298
00:20:47,829 --> 00:20:49,498
بعداً بهم زنگ بزن

299
00:21:19,695 --> 00:21:21,363
بيا

300
00:21:24,700 --> 00:21:26,994
چي شده ؟

301
00:21:29,788 --> 00:21:32,416
! يه روح بود که مي خواست تو رو واسه عوضي بودنت بکشه

302
00:21:32,499 --> 00:21:33,250
چي ؟

303
00:21:35,210 --> 00:21:36,545
ميدوني چيه ؟

304
00:21:36,586 --> 00:21:38,714
خوش شانسي که از کل تاريخ

305
00:21:38,714 --> 00:21:40,007
خيلي مصاحبت مشکوک بود

306
00:21:40,215 --> 00:21:43,051
مي دونستم که يه اتفاق اين طوري ميوفته

307
00:21:43,093 --> 00:21:44,761
يه اتفاق چجوري ميوفته ؟

308
00:21:44,803 --> 00:21:47,097
ببين رفيق من وقت ندارم که يه ساعت برات سخنراني کنم باشه ؟

309
00:21:47,180 --> 00:21:49,182
پس خلاصه مطلب اينه

310
00:21:49,224 --> 00:21:50,434
رز » برگشته »

311
00:21:50,517 --> 00:21:52,352
! اين حرفت ديوونگيه

312
00:21:52,394 --> 00:21:54,438
ببين آخر عاقبت تو هم مثل رفيقاي مُردت ميشه

313
00:21:54,521 --> 00:21:56,565
مگه اينکه بهم بگي با « رُز » چي کار کردين ؟

314
00:22:00,110 --> 00:22:02,446
ميخواي کمکت کنم يا نه ؟

315
00:22:08,452 --> 00:22:09,911
فقط باهاش يه شوخي احمقانه کرديم

316
00:22:09,995 --> 00:22:12,456
... ميدوني ... منظورم ... خودتم از اين کارا ممکنه بکني

317
00:22:12,539 --> 00:22:14,499
ما فکر نميکرديم انقدر موضوع بزرگي بشه

318
00:22:16,585 --> 00:22:18,837
چي کار کردين ؟

319
00:22:22,424 --> 00:22:24,634
ما يه کاري کرديم که « رز » فکر کنه يکي ازش خوشش مياد

320
00:22:37,522 --> 00:22:40,484
فکر نکنم کسي تو عمرش ازش خواسته باشه باهاش بيرون بره

321
00:22:40,525 --> 00:22:44,112
راستشو بگم ، ما فکر ميکرديم اون خيلي بدبخته

322
00:22:51,286 --> 00:22:52,871
و... ميدونستم که گولمون رو ميخوره

323
00:23:06,635 --> 00:23:08,929
اون خيلي شوق داشت

324
00:23:14,518 --> 00:23:16,686
دخترک بيچاره انتظار چنين چيزيو نداشت

325
00:23:33,036 --> 00:23:35,956
! اينجا رو ببين « رُز » ، فکر کنم اين يارو از تو خوشش مياد

326
00:23:36,498 --> 00:23:38,250
کارمون خيلي زشت و بد جنسي بود

327
00:23:38,333 --> 00:23:40,502
ولي خودت که ميدوني وقتي چند تا پسر دور هم جمع ميشن چطوريه

328
00:23:40,585 --> 00:23:41,711
مثل کله خر ها رفتار مي کنن

329
00:23:43,338 --> 00:23:45,507
اينطوري نباش ديگه

330
00:23:45,549 --> 00:23:48,176
بي خيال « رز » فقط يه شوخي بود

331
00:23:52,013 --> 00:23:54,349
برو به جهنم

332
00:23:54,433 --> 00:23:56,226
خيلي سريع اتفاق افتاد

333
00:23:56,309 --> 00:23:59,020
رز » با جنبه باش »

334
00:23:59,062 --> 00:24:00,272
جدي ميگم

335
00:24:08,530 --> 00:24:10,866
اصلاً نمي خواستيم اينطوري بشه

336
00:24:12,909 --> 00:24:15,370
و بعدش ديگه دير شده بود

337
00:24:18,623 --> 00:24:20,917
داري چي کار مي کني ؟ -
داريم به پليس زنگ مي زنم -

338
00:24:20,959 --> 00:24:23,044
ديوونه شدي ؟
يه حادثه بود

339
00:24:23,086 --> 00:24:25,380
ما اونو اينجا کشونديم ، من دستشو کشيدم

340
00:24:25,464 --> 00:24:27,424
حداقل جرمش قتل غير عمد محسوب ميشه

341
00:24:27,466 --> 00:24:29,009
تازه همينش هم در شرايطيه که حرفمون رو باور کنن

342
00:24:29,092 --> 00:24:30,760
فهميدي ؟

343
00:24:30,802 --> 00:24:33,513
استيو » گفت فقط يه راه داريم »

344
00:24:34,764 --> 00:24:36,183
مطمئنم همينطوره

345
00:24:36,266 --> 00:24:37,809
من اونو نکشتم

346
00:24:37,893 --> 00:24:39,227
باشه

347
00:24:39,269 --> 00:24:40,479
به من تو چشمام نگاه کن

348
00:24:40,562 --> 00:24:42,606
و بهم بگو هيچ کدوم از اين قضايا تقصير تو نيست

349
00:24:46,776 --> 00:24:50,071
ببين ، من نميگم تو سزاوار مردن هستي

350
00:24:51,364 --> 00:24:53,033
ميتونم کمکت کنم

351
00:24:53,116 --> 00:24:54,284
چجوري ؟

352
00:24:54,367 --> 00:24:56,786
بايد بهم بگي که اون کجا دفن شده

353
00:24:56,828 --> 00:24:59,039
تو جنگل

354
00:24:59,122 --> 00:25:00,874
" ما بين جاده " کنيان راد

355
00:25:03,251 --> 00:25:04,878
نه نه نه ، تو جايي نميري

356
00:25:04,961 --> 00:25:07,714
تا وقتي بهت نگفتم مي توني بري بايد همينجا پشت اين خط نمک باشي

357
00:25:09,591 --> 00:25:13,011
ازم ميخواي تمام شب رو همين جا وايستم ؟

358
00:25:13,261 --> 00:25:15,472
! مي توني اين کارو در رفتن از جرمت در نظر بگيري

359
00:25:32,739 --> 00:25:34,199
اين ديگه خيلي خنده داره

360
00:25:34,282 --> 00:25:35,784
گياها هيچوقت نميتونن زامبي بکشن

361
00:25:35,909 --> 00:25:38,203
فکر مي کني من عذرخواهي ميکنم ؟

362
00:25:38,286 --> 00:25:39,829
و چرا بايد چنين فکري بکنم ؟

363
00:25:39,913 --> 00:25:41,665
چونکه بهم دروغ گفتي و منو اينجا کشوندي ؟

364
00:25:41,748 --> 00:25:43,333
يه مشکل ضروري بود

365
00:25:43,416 --> 00:25:45,794
يه قرار ساده " ضروري " محسوب نميشه

366
00:25:45,835 --> 00:25:48,129
اگه سومين قرار باشه ، چرا محسوب ميشه

367
00:25:48,171 --> 00:25:52,133
من تلويزيون زياد مي بينم ميدونم سومين دیدن يعني چي

368
00:26:05,272 --> 00:26:08,108
خب مامان تو آدم بالغيه

369
00:26:08,149 --> 00:26:10,026
اونم حق داره با يکي بيرون بره

370
00:26:10,110 --> 00:26:11,778
چرا تو خونه نمياي ؟

371
00:26:11,820 --> 00:26:14,614
نميتوني يه عذرخواهي بکني و برگردي ؟

372
00:26:16,783 --> 00:26:18,034
متأسفم ، نميتونم

373
00:26:18,118 --> 00:26:19,160
نميتوني يا نميخواي ؟

374
00:26:19,202 --> 00:26:20,704
هر دوش

375
00:26:20,787 --> 00:26:23,206
پس يعني از مامان متنفري ؟ -
چي ؟ نه بابا -

376
00:26:23,290 --> 00:26:25,208
پس موضوع سر منه -
بن » بس کن » -

377
00:26:25,292 --> 00:26:26,710
اگه هر کاري کردم عذر ميخوام

378
00:26:26,793 --> 00:26:29,421
به من گوش کن

379
00:26:29,504 --> 00:26:31,256
تو هيچ کاري نکردي

380
00:26:31,339 --> 00:26:33,383
مي فهمي ؟

381
00:26:35,802 --> 00:26:39,514
... ببين يه روزي ميرسه که تو

382
00:26:39,598 --> 00:26:41,224
وقتي بزرگتر که شده متوجه ميشي

383
00:26:41,308 --> 00:26:42,976
يه جور باهام حرف نزن که انگار 6 سالمه

384
00:26:45,395 --> 00:26:46,563
خيلي خب ، باشه

385
00:26:50,191 --> 00:26:53,403
وضعيت اين طوريه

386
00:26:53,486 --> 00:26:55,822
دليل نميشه که چون يکي رو دوست داري

387
00:26:55,905 --> 00:26:59,993
به زندگيش بچسبي و همه چيزش رو خراب کني

388
00:27:00,035 --> 00:27:02,495
و واسه همينم من نميتونم اينجا باشم

389
00:27:02,579 --> 00:27:04,873
فکر ميکني يه چيزي تو رو تا خونه تعقيب مي کنه ؟

390
00:27:07,042 --> 00:27:10,337
نه

391
00:27:10,420 --> 00:27:12,255
نه اين طوري نيست

392
00:27:12,839 --> 00:27:15,425
ولي فکر مي کنم شغل من باعث بشه به کسي تبديل بشم
که تحمل ديدنش رو سر ميز شام نداشته باشي

393
00:27:15,508 --> 00:27:17,719
و اگر هم مي موندم

394
00:27:17,761 --> 00:27:20,180
تو هم مثل من ميشدي

395
00:27:21,514 --> 00:27:24,893
چرا يه جوري قضيه رو تعريف مي کني که انگار آدم بدي هستي

396
00:27:26,519 --> 00:27:28,605
از اين حرفم مطمئن باش من الگوي خوبي واسه سرمشق گرفتن نيستم

397
00:27:28,688 --> 00:27:30,815
من تو اين انتخاب حق رأي ندارم ؟ -
نه نداري -

398
00:27:32,233 --> 00:27:33,860
« متأسفم « بن

399
00:27:33,943 --> 00:27:35,612
ولي خب اين طوري حق يه انتخاب رو داري

400
00:27:35,654 --> 00:27:37,280
اينکه به هر طريقي که دلت خواست زندگي کني

401
00:27:37,364 --> 00:27:39,324
يه جور انتخاب کني

402
00:27:39,407 --> 00:27:41,618
يا پنج جور

403
00:27:41,701 --> 00:27:45,538
چون اگه با من باشي فقط يه جاده انتخاب هست

404
00:27:45,622 --> 00:27:48,041
« تو يه دروغگويي « دين
ببخشيد ؟ -

405
00:27:48,124 --> 00:27:49,709
تو هميشه ميگي خانواده خيلي مهمه

406
00:27:49,751 --> 00:27:52,253
ولي خودت به کسائي که برات اهميت قائلن چي ميگي ؟

407
00:27:52,295 --> 00:27:55,632
کي تو رو حتي موقع هايي که مثل عوضي ها رفتار مي کني دوستت داره ؟

408
00:27:55,715 --> 00:27:58,009
خودت ميدوني که داري خانوادت رو ترک مي کني مگه نه ؟

409
00:28:34,838 --> 00:28:38,174
خيلي خب ، تموم شد ، در اماني

410
00:28:38,258 --> 00:28:39,300
« در ضمن « جاني

411
00:28:39,342 --> 00:28:41,970
به اين خوش شانسيت به عنوان يه زندگي جديد نگاه کن

412
00:28:42,095 --> 00:28:44,681
خيلي انتخاب ها داري که يه کله خر نباشي

413
00:30:13,895 --> 00:30:17,315
ما داريم ميريم

414
00:30:17,398 --> 00:30:19,609
امشب

415
00:30:19,651 --> 00:30:22,612
پس فقط چيزاي ضروري رو جمع کن

416
00:30:27,158 --> 00:30:30,578
تنها چيزي که ميخوام اينه که زندگيمون رو بکنيم

417
00:30:30,620 --> 00:30:32,497
دوستت دارم

418
00:30:32,580 --> 00:30:34,874
ميدوني که

419
00:30:38,002 --> 00:30:40,171
« واقعاً وضعيت سختي بوده « جن

420
00:31:14,706 --> 00:31:16,332
اين يه گوشيه گوشيه ديگه ي دينه

421
00:31:16,374 --> 00:31:17,792
پس ديگه بايد بدوني چي بگي

422
00:31:17,876 --> 00:31:18,960
هي ، قضيه تموم نشده

423
00:31:19,043 --> 00:31:20,962
سوزوندن جسدش جلوشو نگرفت

424
00:31:21,004 --> 00:31:23,172
صد در صد يه چيز ديگه اي بايد داشته باشه

425
00:31:23,214 --> 00:31:24,966
من دارم ميرم پيش خواهرش

426
00:31:25,049 --> 00:31:26,175
بهم زنگ بزن

427
00:31:34,142 --> 00:31:37,103
خب... پس همش همينه ؟

428
00:31:37,186 --> 00:31:40,982
من بيشتر لباساش رو خيرات کردم

429
00:31:41,065 --> 00:31:42,901
لباس چندان زيادي نداشت

430
00:31:42,984 --> 00:31:44,986
اونا مال توئن ؟

431
00:31:45,069 --> 00:31:46,738
آره

432
00:31:46,821 --> 00:31:48,823
تو مدرسه هستي ؟ -
آره -

433
00:31:48,865 --> 00:31:50,575
کجا ؟ -
گريت فالز -

434
00:31:56,831 --> 00:31:58,166
... پس بذار حدس بزنم

435
00:31:59,584 --> 00:32:03,713
تو اين هفته تو آزمايشگاه و هم تو کارخونه بودي

436
00:32:05,423 --> 00:32:06,633
خب ، آره

437
00:32:08,468 --> 00:32:13,348
امکانش هست که سر راهت به يه بار به نام " مکوون " رفته باشي ؟

438
00:32:13,473 --> 00:32:15,725
همه ي بچه ها از کارخونه اونجا ميرن

439
00:32:15,808 --> 00:32:19,896
من معمولاً سه بار در هفته اونجا يه سري مي زنم

440
00:32:19,979 --> 00:32:21,731
چطور ؟

441
00:32:24,400 --> 00:32:27,111
خودشه

442
00:32:27,195 --> 00:32:29,489
پس همش درباره ي توئه -
چي ؟ چي درباره منه ؟ -

443
00:32:29,572 --> 00:32:33,493
قتل ها ، نظافت چيه ، کارگرا

444
00:32:33,493 --> 00:32:35,453
چي... يعني ميگي من اون کارا رو انجام دادم ؟

445
00:32:35,495 --> 00:32:36,579
نه نه نه

446
00:32:36,621 --> 00:32:38,206
ولي فکر ميکنم تو مرکز اين اتفاقاتي

447
00:32:39,457 --> 00:32:40,792
من ؟ چجوري ؟

448
00:32:40,833 --> 00:32:43,127
چه چيزي که مال « رز » باشه رو الان تنت کردي ؟
انگشتر ؟ دستبند ؟

449
00:32:43,211 --> 00:32:45,546
دندون شيريش به عنوان يادگاري ؟! چي رو ؟
داري منو مي ترسوني -

450
00:32:45,630 --> 00:32:46,506
فقط فکر کن ، خواهش مي کنم

451
00:32:46,506 --> 00:32:48,591
چه چيزي از « رز » رو با خودت حمل مي کني ؟

452
00:32:51,636 --> 00:32:52,887
چي ؟

453
00:32:55,139 --> 00:32:57,642
تنها چيزي که از اون باشه بخشي از بدن منه

454
00:32:59,060 --> 00:33:01,562
وقتي 16 سالم بود اون يکي از کليه هاش رو بهم داد

455
00:33:01,646 --> 00:33:03,731
کليَش رو ؟

456
00:33:03,815 --> 00:33:04,941
آره

457
00:33:05,024 --> 00:33:06,192
شوخي مي کني

458
00:33:06,275 --> 00:33:07,735
ميشه بهم بگي جريان چيه ؟

459
00:33:07,819 --> 00:33:10,363
... آره

460
00:33:10,446 --> 00:33:12,615
ولي ازت ميخوام که باهام بياي

461
00:33:30,717 --> 00:33:31,926
!پس اون همون دختريه که کليش تسخير شده ؟

462
00:33:31,968 --> 00:33:33,720
آره

463
00:33:33,803 --> 00:33:35,722
درست موقعي که فکر مي کني قضيه حل شده -
آره -

464
00:33:36,514 --> 00:33:37,598
چي کار ميخواي کني ؟

465
00:33:37,682 --> 00:33:38,808
نميشه که اون چيزو سوزوند

466
00:33:38,808 --> 00:33:39,642
چون اون يه جورايي واسه زنده مونده بهش احتياج داره

467
00:33:39,642 --> 00:33:40,977
خب ، از يه طرف هم همينطوري نميتونه با اون کليه راه بره

468
00:33:41,019 --> 00:33:41,978
روحه بهش وصله

469
00:33:42,061 --> 00:33:44,731
از بدنش استفاده مي کنه تا از هر کسي که ميخواد انتقام بگيره

470
00:33:44,772 --> 00:33:45,857
جلوي آدم کشيش رو نميگيره

471
00:33:45,898 --> 00:33:47,442
!پس تو چي پيشنهاد ميدي ؟ کليشو در بياريم ؟

472
00:33:47,525 --> 00:33:48,860
و بعدش چي ؟

473
00:33:48,943 --> 00:33:51,988
بذاريمش تو يه وان پر از يخ و تلفن بدست واسه اورژانس ؟

474
00:33:52,030 --> 00:33:53,364
شايد بهتر باشه دکتر « رابرت » رو خبر کنيم

475
00:33:53,406 --> 00:33:54,699
ممکنه يه چيزايي از

476
00:33:54,782 --> 00:33:56,367
! کليه هاي غير تسخير شده بدونه

477
00:33:56,409 --> 00:33:58,036
اون پشت يه مغازه قصابي کار مي کنه

478
00:33:58,119 --> 00:34:00,038
خيلي هم تميزه ، شاخ در مياري اگه ببيني

479
00:34:00,121 --> 00:34:01,706
نه من ميگم بايد " هوودوو " کاري کنيم

480
00:34:01,789 --> 00:34:04,125
هوودوو ؟ -
آره هوودوو -

481
00:34:04,208 --> 00:34:05,793
با درمان حقيق فرق داره

482
00:34:05,877 --> 00:34:07,045
براي چند دقيقه اي بهمون وقت ميده که تصميم بگيريم

483
00:34:07,128 --> 00:34:08,713
" پس ميريم " لوسيانا

484
00:34:08,796 --> 00:34:10,465
جادو ؟

485
00:34:10,548 --> 00:34:12,884
شما ها دارين درباره چي حرف ميزنين ؟

486
00:34:12,967 --> 00:34:14,052
در واقع هوودوو هستش

487
00:34:14,135 --> 00:34:15,386
يه مقدار فرق مي کنه

488
00:34:15,428 --> 00:34:17,346
« صبر کن « ايزابل -
شما ها از فدرال نيستيد -

489
00:34:17,388 --> 00:34:19,640
بذار توضيح بديم

490
00:34:19,724 --> 00:34:21,809
نه

491
00:34:21,893 --> 00:34:23,936
امکان نداره

492
00:34:24,020 --> 00:34:25,021
غير ممکنه

493
00:34:25,063 --> 00:34:28,232
نه نه نه نه نه

494
00:34:28,316 --> 00:34:31,778
! اين روحه تا الان عروسک

495
00:34:33,237 --> 00:34:34,614
! هي به جيگر من کاري نداشته باش

496
00:34:34,697 --> 00:34:36,324
اون به اين قضايا هيچ ربطي نداره

497
00:34:37,492 --> 00:34:39,202
برو برو برو برو

498
00:34:41,329 --> 00:34:43,539
بيا اين ، برو داخل

499
00:35:05,603 --> 00:35:06,604
! منو ببخش جيگرم

500
00:35:18,324 --> 00:35:20,743
خيلي خب

501
00:35:22,328 --> 00:35:23,412
حالت خوبه

502
00:35:23,454 --> 00:35:24,914
من خوبم ، شما چطورين ؟

503
00:35:24,956 --> 00:35:26,165
آره

504
00:35:27,625 --> 00:35:29,794
...آره من

505
00:35:35,591 --> 00:35:37,343
ايزابل » ؟ »

506
00:36:00,074 --> 00:36:03,369
متأسفم

507
00:36:03,619 --> 00:36:06,414
نمي خواستم اين طوري بشه

508
00:36:38,946 --> 00:36:40,948
وضعش چطوره ؟

509
00:36:42,533 --> 00:36:45,536
خب با در نظر گرفتن اينکه يه روح دزديدتش و حرکتش داد

510
00:36:45,620 --> 00:36:47,580
مي تونست بدتر هم تموم بشه

511
00:36:49,040 --> 00:36:51,918
ما آخه دقيقاً به چه چيزي کمک کرديم « سم » ؟

512
00:36:54,420 --> 00:36:57,006
ببين منم اين کار رو تو جدول کاراي موفقمون نميذارم

513
00:36:57,089 --> 00:36:58,591
ما فقط جون چند تا عوضي رو نجات داديم

514
00:36:58,633 --> 00:37:00,676
و يه دختر بي گناه رو به کشتن داديم

515
00:37:03,054 --> 00:37:04,805
منم از يه طرف يه پسر دل شکسته دارم

516
00:37:04,889 --> 00:37:07,642
و يه زن که از من خيلي ناراحته

517
00:37:07,725 --> 00:37:10,102
حالا مي بينم با گذشتم رو به رو شدن چه حسي داره

518
00:37:11,687 --> 00:37:13,731
واقعاً معرکست

519
00:37:13,814 --> 00:37:16,442
تنها چيزي که بلديم گند زدن به همه چيزه -
نه اين طور نيست -

520
00:37:16,692 --> 00:37:20,112
ما گاهي هم زندگي مردم رو نجات ميديم

521
00:37:24,492 --> 00:37:25,826
آره ، به گمونم

522
00:37:25,910 --> 00:37:27,161
... من فقط

523
00:37:27,245 --> 00:37:29,247
از اين همه بد شانسي ديگه خسته شدم

524
00:37:29,330 --> 00:37:30,998
خب ميدوني ، يک اينکه

525
00:37:31,082 --> 00:37:33,668
بد شانسي يه چيزيه که کارمون رو شرح ميده

526
00:37:33,709 --> 00:37:35,628
و دوماً به اون بدي ها هم نيست

527
00:37:35,670 --> 00:37:37,129
جدي ميگم ، منو ببين

528
00:37:37,171 --> 00:37:39,674
لااقل ميدونيم که ترتيب « لوسيفر » داده شده

529
00:37:39,757 --> 00:37:42,009
آره

530
00:37:42,051 --> 00:37:43,552
همين چيزاي کوچيکه

531
00:37:45,846 --> 00:37:49,350
و منم روحم رو حالا ديگه دارم و تو باعث هستي

532
00:37:49,392 --> 00:37:50,726
من تا به حال ازت تشکر نکردم نه ؟

533
00:37:52,311 --> 00:37:53,604
لازم به تشکر نيست

534
00:37:53,688 --> 00:37:54,563
ممنونم ازت

535
00:37:56,482 --> 00:37:58,025
تو هم اگه جاي من بودي اين کارو مي کردي

536
00:37:58,109 --> 00:37:59,193
جدي ميگم

537
00:38:01,237 --> 00:38:05,533
ما به راهمون ادامه ميديم

538
00:38:05,616 --> 00:38:08,869
ممکنه بعضي اوقات خيلي چيزا رو از دست بديم
ولي گاهي برنده هم ميشيم

539
00:38:08,911 --> 00:38:11,205
... و

540
00:38:11,289 --> 00:38:12,873
نميدونم

541
00:38:12,915 --> 00:38:16,252
بگذريم لااقل اين رو که ميدونيم

542
00:38:16,335 --> 00:38:17,378
من هوات رو دارم

543
00:38:19,672 --> 00:38:21,674
آره ميدونم
