﻿1
00:00:03,420 --> 00:00:05,046
تو کی هستی ؟
اسمم کول ـه

2
00:00:05,088 --> 00:00:06,131
برادر بزرگترت دین

3
00:00:06,131 --> 00:00:07,966
منو اون با هم یه خورده حسابی داریم

4
00:00:07,966 --> 00:00:09,426
به خاطر همون شبی که دین وینچستر

5
00:00:09,426 --> 00:00:10,635
پدرمو کشت

6
00:00:10,635 --> 00:00:12,053
داریم از جادوی خفنی حرف میزنیم

7
00:00:12,053 --> 00:00:14,139
نه از این جادو جمبل های امروزی مسخره آبکی

8
00:00:14,139 --> 00:00:16,766
این جادوی سیاه باستانیه

9
00:00:16,766 --> 00:00:17,851
از جادوگرا بیزارم

10
00:00:17,851 --> 00:00:19,352
میدونی خیلی حال به هم زنه

11
00:00:19,352 --> 00:00:22,063
کستیل دیگه وقتشه که با حقایق روبرو بشیم

12
00:00:22,063 --> 00:00:24,149
هانا نباید راهمونو گم کنیم

13
00:00:24,149 --> 00:00:27,152
این ماموریت همه چیزه
.. احساسات ... عواطف

14
00:00:27,152 --> 00:00:29,154
اینا وسوسه های خطرناکین

15
00:00:50,925 --> 00:00:51,926
رائول

16
00:00:51,926 --> 00:00:55,889
بهتره زودتر فکراتو بکنی تیانا چون خیلی ضایع است

17
00:00:57,682 --> 00:00:59,684
... ببخـ
همه کاری میکنم

18
00:00:59,684 --> 00:01:01,853
برمیگردم
اونوقت دیگه هرچی تو بگی

19
00:01:01,853 --> 00:01:03,188
فقط خواهش میکنم اذیتم نکن

20
00:01:03,188 --> 00:01:06,191
... حالا

21
00:01:06,191 --> 00:01:08,735
اینجوری چه درس عبرتی میشه برای بقیه دخترا ؟

22
00:01:20,789 --> 00:01:23,416
آه تیانا تیانا

23
00:01:23,416 --> 00:01:26,211
... گفتم که نمیخوام از دستت بدم ولی

24
00:01:26,211 --> 00:01:29,964
کلی از دخترای همشهریت هم هستن

25
00:01:50,485 --> 00:01:52,987
چیه ؟ این ؟ مرگ و میر گاو و گوسفند ؟

26
00:01:52,987 --> 00:01:54,572
به خاطر شیاطینه یا چیز دیگه ایه ؟

27
00:01:54,572 --> 00:01:56,074
نه اونجا نوشته چیه

28
00:01:56,074 --> 00:01:57,617
احتمالا به خاطر خشکسالیه

29
00:01:57,617 --> 00:01:59,202
خب حالا ما اینجا چیکار کنیم ؟

30
00:01:59,202 --> 00:02:00,870
دلیلش درست جلوی چشمات تو بشقابه دیگه

31
00:02:02,997 --> 00:02:05,333
بُرِش لیزاردو
بیفتک درجه یک
"نوعی خاصی از برش زدن گوشت برای استیک "

32
00:02:05,333 --> 00:02:06,751
اینجا تنها جاییه که

33
00:02:06,751 --> 00:02:08,169
بین کانکتیکات و پناهگاه

34
00:02:08,211 --> 00:02:09,462
یه استیک مَشتی زیر 10 دلار گیرت میاد

35
00:02:09,462 --> 00:02:11,673
داره میترکه
کی هست حالا ؟

36
00:02:11,673 --> 00:02:13,508
اه این همین چیزه دیگه .. آلارمه

37
00:02:13,508 --> 00:02:14,509
برای چی ؟

38
00:02:14,509 --> 00:02:17,178
برای همین قضیه هیولاها و اینا

39
00:02:19,222 --> 00:02:21,724
هی هی
نه بده  من

40
00:02:21,724 --> 00:02:22,934
چیه ؟ چرا ؟

41
00:02:26,354 --> 00:02:27,689
برنامه قرار ملاقات نصب کردی ؟

42
00:02:30,108 --> 00:02:32,527
آره میدونی ؟
تا وقتی امتحانش نکنی نمیدونی چه حالی داره

43
00:02:32,527 --> 00:02:36,447
... چه اسمی هم گذاشتی
Impala67.

44
00:02:36,447 --> 00:02:37,657
باشه بابا بِدِش من
بدو

45
00:02:37,657 --> 00:02:38,992
شِیلین ؟

46
00:02:40,952 --> 00:02:42,829
یا خدا دین اینجا یه عالمه پیغام داری

47
00:02:42,829 --> 00:02:44,581
آره .. عکسشو ببین

48
00:02:44,581 --> 00:02:47,000
آ .. وای

49
00:02:47,083 --> 00:02:48,418
... ولی
ولی" چی ؟"

50
00:02:48,418 --> 00:02:51,754
.... ولی انگار آ

51
00:02:51,796 --> 00:02:53,756
یه جورایی ... تَک پَر نیست

52
00:02:53,840 --> 00:02:55,884
بدجوری ذوق مرگ شدن

53
00:02:55,884 --> 00:02:57,385
باشه
آره دارم میبینم

54
00:02:57,385 --> 00:02:59,512
... انگار آ
مث این مدل ها حرف میزنه

55
00:02:59,512 --> 00:03:01,306
آره
مگه بده ؟

56
00:03:01,306 --> 00:03:03,766
نه بد نیست دین
دیگه زیادی خوبه

57
00:03:03,766 --> 00:03:07,020
... ببخشید
اینقدر باورش سخته

58
00:03:07,020 --> 00:03:09,230
که یه زن آمریکایی اصیل جذاب

59
00:03:09,230 --> 00:03:11,482
بتونه عاشق کسی مث من بشه ؟

60
00:03:11,524 --> 00:03:16,446
اصن از کجا میدونی این شیلین واقعا شیلین ـه

61
00:03:16,446 --> 00:03:17,947
منظورم اینه که اینو خوب میدونی

62
00:03:17,947 --> 00:03:23,453
... که این یارو میتونه
یه راننده کامیون کانادایی باشه اسمشم بروس باشه

63
00:03:25,455 --> 00:03:27,415
ما هشت ساعت راه اضافه اومدیم که شما بتونی بری ملاقات ؟

64
00:03:27,415 --> 00:03:28,875
آره خب

65
00:03:28,875 --> 00:03:31,878
آ .. میدونی چیه ؟
پول ناهارم با من

66
00:03:31,878 --> 00:03:35,089
واینکه .. منتظر من نباش

67
00:03:45,058 --> 00:03:46,434
داره راحت تر میشه

68
00:03:46,434 --> 00:03:49,103
.. آیزاک خودش برگشت
حتی مقاومت هم نکرد

69
00:03:49,103 --> 00:03:51,314
هنوزم چند تا فرشته دیگه مونده

70
00:03:51,314 --> 00:03:53,608
ولی اون شورشی های معروفشون برگشتن

71
00:03:53,608 --> 00:03:55,985
ماموریتمون اینه که همشونو پیدا کنیم

72
00:03:55,985 --> 00:04:00,240
بیا .. کریستوفر شرمن
پیشوای روحانی شده

73
00:04:00,240 --> 00:04:01,991
روزنامه های محلی تنسی نوشتن

74
00:04:01,991 --> 00:04:03,910
تو کلیساش معجزه میکنه

75
00:04:03,910 --> 00:04:06,496
چاشنی سخنرانی هاشه ؟

76
00:04:06,496 --> 00:04:07,872
احتمالا

77
00:04:07,872 --> 00:04:11,584
بهترین سرنخیه که داریم

78
00:04:13,503 --> 00:04:16,881
.... تا وقتی که یه چیز بهتری پیدا کنیم باید

79
00:04:17,757 --> 00:04:21,552
تو برو ماشینو بیار
منم اطاقو حساب میکنم

80
00:04:30,603 --> 00:04:33,189
کرولاین
... آ

81
00:04:33,189 --> 00:04:37,902
رد کارت اعتباریتو زدم

82
00:04:37,902 --> 00:04:40,405
دیدم اینجا شارژش کردی

83
00:04:40,405 --> 00:04:42,365
تمام شب رانندگی کردم

84
00:04:50,164 --> 00:04:51,457
وینچسترا

85
00:04:56,838 --> 00:04:58,172
همچی رو بهمون گفت

86
00:04:58,172 --> 00:05:00,800
آدم ربایی
اخاذی

87
00:05:00,800 --> 00:05:03,303
خیلی پیچیده اس
حتی برای یه شیطون

88
00:05:03,303 --> 00:05:04,762
داستان اونو شنیدم
داستان منم بشنوین

89
00:05:04,762 --> 00:05:06,055
دروغگو

90
00:05:06,055 --> 00:05:07,890
... بذار من بگم
میخوای بگی خودش اومد سراغت

91
00:05:07,890 --> 00:05:09,642
التماست کرد که بیاریش تو این کار

92
00:05:09,642 --> 00:05:10,893
آره چون اون مدرک هارواردی که

93
00:05:10,893 --> 00:05:12,145
بهش رسید کلی براش سود داشت

94
00:05:12,145 --> 00:05:14,147
چند تا دختر دیگه هستن ؟
شماها چند نفرین ؟

95
00:05:14,147 --> 00:05:16,524
فقط منو شِی
داره دروغ میگه

96
00:05:16,524 --> 00:05:18,484
زیادن
خودم پای تلفن شنیدم

97
00:05:18,484 --> 00:05:21,195
... اونا بهم گفتن تو چی هستی
شیطون جهنمی

98
00:05:21,195 --> 00:05:22,822
از تو خیابونا جمعت کردم

99
00:05:23,823 --> 00:05:26,075
... یادت باشه دختر جون
بدون من

100
00:05:26,075 --> 00:05:28,077
یه سال نشده یا از مواد میمردی یا بلای بدتری سرت میومد

101
00:05:28,995 --> 00:05:32,582
راستش تازه این باید ممنون منم باشه

102
00:05:43,134 --> 00:05:45,803
خب دیگه کاریه که شده

103
00:05:45,803 --> 00:05:47,472
آره ولی اون بهترین سرنخمون بود

104
00:05:47,472 --> 00:05:49,265
که بفهمیم اون خونه کجاس

105
00:05:49,265 --> 00:05:51,225
تو میدونی کجاس ؟

106
00:05:51,267 --> 00:05:54,062
... نه ولی آ

107
00:06:00,276 --> 00:06:02,445
دیدم توی کافه اینارو میداد به مردا

108
00:06:03,196 --> 00:06:07,116
هی خانم فکر کنم راهو اشتباه اومدی

109
00:06:07,116 --> 00:06:09,786
اینجا مگه خونه رائول نیست  ؟

110
00:06:09,911 --> 00:06:12,121
شرمنده ولی الان دیگه استخدام نمیکنیم

111
00:06:12,121 --> 00:06:15,375
توهین نباشه ولی حتی اگرم میکردیم

112
00:06:15,375 --> 00:06:17,043
تو یه ذره .. سنت بالاس

113
00:06:18,461 --> 00:06:20,046
مگراینکه مشتری باشی

114
00:06:20,088 --> 00:06:22,298
بی احترامی بهتون نباشه

115
00:06:22,298 --> 00:06:27,720
ولی ترجیح میدم بمیرم تا برای

116
00:06:27,720 --> 00:06:29,889
کثافتی مث تو کار کنم

117
00:06:34,394 --> 00:06:35,728
تو

118
00:06:37,605 --> 00:06:38,898
رئیس ؟

119
00:06:43,444 --> 00:06:44,570
کثیف کاریش زیاده

120
00:07:00,795 --> 00:07:03,840
شاید این اشتها آورترین چیز توی دنیا نباشه

121
00:07:03,840 --> 00:07:05,508
ولی کشتن یه شیطون همیشه منو گرسنه میکنه

122
00:07:08,386 --> 00:07:10,596
چه خوب

123
00:07:13,391 --> 00:07:18,438
کرولاین یه ساله که خبری ازت نیست

124
00:07:18,980 --> 00:07:20,273
غیبت زد

125
00:07:20,648 --> 00:07:22,775
نمیدونم چه بلایی سرت اومد

126
00:07:22,775 --> 00:07:24,986
دیگه منو دوست نداری؟

127
00:07:24,986 --> 00:07:26,320
ولی یه اتفاقی افتاده

128
00:07:26,320 --> 00:07:29,282
و تا وقتی که ندونم چی شده جایی نمیرم

129
00:07:29,282 --> 00:07:33,870
خب یه دلیلی یه جوابی داره دیگه

130
00:07:33,870 --> 00:07:36,122
پس بهم بگو
نمیتونم

131
00:07:36,122 --> 00:07:39,834
نمیتونی بفهمی

132
00:07:39,834 --> 00:07:42,462
پس منم جایی نمیرم

133
00:07:44,630 --> 00:07:50,595
دین ... اینجوری که معلومه و بوش میاد .. یه شیطان خالصه

134
00:07:51,971 --> 00:07:53,848
فکر میکنم این رائوله

135
00:07:53,848 --> 00:07:55,641
چی؟ انقدر بالا آورده تا مرده ؟

136
00:07:55,641 --> 00:07:57,977
ظاهرا که آره

137
00:07:57,977 --> 00:07:59,770
... خب پس

138
00:07:59,770 --> 00:08:01,105
یه اتفاقایی اینجا افتاده

139
00:08:01,105 --> 00:08:02,315
مث اینکه با هم درگیر شدن

140
00:08:02,315 --> 00:08:04,775
..یه شیطان فرار کرده  و رائول

141
00:08:04,775 --> 00:08:08,112
چی میتونه یه شیطانو اینجوری بکشه ؟

142
00:08:10,072 --> 00:08:14,952
ظاهرا .. یه جادوگر

143
00:08:25,713 --> 00:08:29,342
آ ... خانم
چرا اومدیم اینجا ؟

144
00:08:29,342 --> 00:08:30,927
فکر کردم باید گرسنه باشین

145
00:08:30,927 --> 00:08:33,930
شک دارم اون رائول حریص بهتون غذای درست حسابی داده باشه

146
00:08:36,057 --> 00:08:40,978
... آره ولی
ما مال ایتجا نیستیم

147
00:08:43,439 --> 00:08:46,067
ببخشید که مزاحمتون میشم خانم

148
00:08:46,067 --> 00:08:48,152
بازم همون حرفا

149
00:08:48,152 --> 00:08:49,529
ببخشید که اینو میگم ولی رستوران ما

150
00:08:49,529 --> 00:08:51,864
محدودیت های خاصی برای لباس پوشیدن مشتری هاش داره

151
00:08:51,864 --> 00:08:54,367
یه استاندارده که الان به لباس های مهمون های شما

152
00:08:54,367 --> 00:08:55,660
نمیخوره

153
00:08:55,660 --> 00:08:57,245
الان میتونیم بریم ؟

154
00:08:57,245 --> 00:08:59,705
سرجاهاتون بشینین
جایی نمیریم

155
00:08:59,705 --> 00:09:01,290
ببخشید ؟

156
00:09:01,290 --> 00:09:04,418
شنیدی که چی گفتم

157
00:09:04,418 --> 00:09:08,005
Famalatus.

158
00:09:17,932 --> 00:09:21,269
فوق العاده اس

159
00:09:22,728 --> 00:09:25,648
البته ما بهتون پیشنهاد میکنیم

160
00:09:27,358 --> 00:09:28,985
چجوری اینکارو کردی ؟

161
00:09:28,985 --> 00:09:30,945
جادو

162
00:09:30,945 --> 00:09:32,446
... ببین رائول گفت که

163
00:09:32,446 --> 00:09:35,700
اِ رائول حرف هم زده ؟

164
00:09:35,700 --> 00:09:37,201
... حکم ماه پیش که دادین

165
00:09:37,201 --> 00:09:41,247
اینکه بعد از جنگ با ابدان دیگه نباید خرید و فروش روح انجام بشه

166
00:09:41,247 --> 00:09:43,249
میگن شما دنبال

167
00:09:43,249 --> 00:09:44,834
استراتژی های غیرمعمول برای جمع کردن طرفدارای خودتونین

168
00:09:44,834 --> 00:09:47,712
من شیطانم
درسته اسمش خیلی گنده اس

169
00:09:47,712 --> 00:09:48,713
قبل از شما هم میخواستیم این کارو بکنیم

170
00:09:48,713 --> 00:09:50,214
ولی بهمون گفتن شما تو جلسات نمیاین

171
00:09:50,256 --> 00:09:51,549
گفتن که سرتون جای دیگه گرمه

172
00:09:52,216 --> 00:09:54,510
منظورم اینه که سرتون شلوغ بود

173
00:09:54,510 --> 00:09:56,929
ببین این جادوگره مث آب خوردن دخل رائول رو آورد

174
00:09:58,097 --> 00:09:59,765
کار مارو کساد کرد

175
00:09:59,765 --> 00:10:01,434
من زدم به چاک

176
00:10:01,434 --> 00:10:02,810
فرار کردی

177
00:10:02,810 --> 00:10:05,062
اولین آدمی که پیدا کردمو تسخیر کردم

178
00:10:05,062 --> 00:10:07,023
آره معلومه

179
00:10:07,023 --> 00:10:10,401
چون فکر کردم باید بدونین چه اتفاقی افتاده

180
00:10:10,401 --> 00:10:12,403
یه همچین گستاخی

181
00:10:12,403 --> 00:10:16,073
فکر نمیکنم چیزی باشه که شما جلوش کوتاه بیاین

182
00:10:23,122 --> 00:10:24,498
ایناهاش

183
00:10:24,498 --> 00:10:26,667
خب انگار تو قرن هجدهم

184
00:10:26,667 --> 00:10:30,463
تعداد زیادی از شیاطین به دست جادوگرا کشته شدن

185
00:10:30,463 --> 00:10:33,424
ظاهرا توسط یه طلسم

186
00:10:33,424 --> 00:10:36,177
اینکارو کردن defigere et depurgare, به نام

187
00:10:36,177 --> 00:10:41,891
که به لاتین معنی "به بند کشیدن و تطهیر" شدنه

188
00:10:41,891 --> 00:10:44,143
فکر میکنی این همون طلسمیه که رائول رو نابود کرد ؟

189
00:10:44,143 --> 00:10:45,936
شبیهشه

190
00:10:45,978 --> 00:10:48,314
ولی چیزی که معلومه

191
00:10:48,314 --> 00:10:51,359
300ساله که از این طلسم استفاده نشده

192
00:10:51,359 --> 00:10:54,028
و فقط هم با اسم یه نفر شناخته شده

193
00:10:54,028 --> 00:10:55,946
جادوگری که درستش کرده

194
00:10:55,946 --> 00:10:57,531
اسمش چیه ؟

195
00:10:57,531 --> 00:10:59,158
رووینا

196
00:10:59,158 --> 00:11:01,661
طبق نوشته های انجمن جادوگران بزرگ

197
00:11:01,661 --> 00:11:04,497
فقط سه نوع جادوگر تو دنیا هست

198
00:11:04,497 --> 00:11:06,916
بیشترینشون
جادوگرای قرض گیر ـن

199
00:11:06,916 --> 00:11:09,126
که قدرت یه شیطان رو به دست میگیرن

200
00:11:09,126 --> 00:11:11,087
برای تمرین جادوی سیاه

201
00:11:11,087 --> 00:11:13,422
و تا آخرین تمریناشون قدرت مال اونهاس

202
00:11:13,422 --> 00:11:16,133
شک دارم که شماها قدرتشو داشته باشین

203
00:11:16,133 --> 00:11:21,597
دومین گروه نادرترینشونن
...که جادوگرای عادین

204
00:11:21,597 --> 00:11:24,809
... اونایی که
با این استعداد به دنیا میان

205
00:11:24,809 --> 00:11:25,976
تو یکی از اونایی

206
00:11:25,976 --> 00:11:30,856
آره درست گفتی

207
00:11:32,191 --> 00:11:34,151
سومین دسته ـشون کیان ؟

208
00:11:34,151 --> 00:11:37,738
... شاگردها
که هیچ قدرت طبیعی ندارن

209
00:11:37,738 --> 00:11:39,949
که با تمرین و آموزش

210
00:11:39,949 --> 00:11:42,827
و یه مربی مورد تایید انجمن جادوگرا که راه رو بهشون نشون بده

211
00:11:42,827 --> 00:11:46,080
میتونن یه مقدار از قدرت جادوگری رو بگیرن

212
00:11:46,122 --> 00:11:47,790
... میشه
تو مربیمون بشی ؟

213
00:11:49,291 --> 00:11:52,795
خب ... من خیلی وقته که اونجوری که باید

214
00:11:52,795 --> 00:11:54,547
مورد تایید انجمن نیستم

215
00:11:56,006 --> 00:11:59,885
چند سال پیش اونا منو از خودشون روندن

216
00:11:59,885 --> 00:12:03,556
روش های منو تایید نکردن

217
00:12:03,556 --> 00:12:06,851
گفتن جادوی من خیلی زیاده

218
00:12:06,851 --> 00:12:09,854
از استفاده از جادو

219
00:12:09,854 --> 00:12:13,441
گرفتن شاگرد و انجمن تشکیل دادن مَنعَم کردن

220
00:12:15,776 --> 00:12:20,156
تا حالا از دست اون آشغالا فرار کردم

221
00:12:20,156 --> 00:12:23,325
پس نمیتونی بهمون یاد بدی ؟

222
00:12:24,618 --> 00:12:29,832
گور بابای اون انجمن و قانونای مسخرشون

223
00:12:29,832 --> 00:12:34,044
اگه شما دوتا پیش من بمونین
به همچی میرسین

224
00:12:34,086 --> 00:12:36,714
هرکاری هر وقت  دلتون میخواد میکنین

225
00:12:36,714 --> 00:12:38,132
کی شروع کنیم ؟

226
00:12:43,012 --> 00:12:46,098
خیلی زود ولی نه اینجا

227
00:12:56,400 --> 00:12:59,862
به این کارگرا اهمیت ندین
شماها با من میاین ؟

228
00:13:08,037 --> 00:13:09,789
...من نمیترسم

229
00:13:09,789 --> 00:13:11,332
چون تو یه احمقی

230
00:13:15,294 --> 00:13:17,630
اولین بارته

231
00:13:17,630 --> 00:13:19,757
به خاطر همین بلد نیستی

232
00:13:19,757 --> 00:13:21,550
چون داری با من تمرین میکنی

233
00:13:21,550 --> 00:13:23,010
داری یاد میگیری

234
00:13:26,972 --> 00:13:30,017
خیلی بیشتر از اینا باید زحمت بکشی که منو به حرف بیاری

235
00:13:30,017 --> 00:13:32,478
بالاخره حرف میزنی

236
00:13:32,478 --> 00:13:34,271
به حرف میای و بهم میگی

237
00:13:34,271 --> 00:13:38,067
هرچیزی که راجع به رفیقت دین وینچستر میدونی بهم میگی

238
00:13:47,743 --> 00:13:52,414
باید راجع به اتفاقایی که افتاد حرف بزنیم

239
00:13:52,414 --> 00:13:55,584
....آ

240
00:13:55,584 --> 00:13:58,754
اون گوشش بدهکار این حرفا نیست کستیل

241
00:13:58,754 --> 00:14:00,756
ولم نمیکنه

242
00:14:01,924 --> 00:14:05,886
نمیخواستم بهش صدمه بزنم

243
00:14:05,886 --> 00:14:08,180
... میتونستم حافظشو پاک کنم ولی

244
00:14:08,180 --> 00:14:11,225
اصن کار خوبی نکردم

245
00:14:11,225 --> 00:14:15,688
فکر کردم اگه واقعا باور کنه که ما باهمدیگه ایم

246
00:14:15,688 --> 00:14:16,981
بیخیال میشه

247
00:14:16,981 --> 00:14:20,359
و جواب هم داد

248
00:14:20,359 --> 00:14:22,611
خب پس چرا حس بدی داری ؟

249
00:14:22,611 --> 00:14:25,447
تو کار درستی کردی

250
00:14:25,447 --> 00:14:27,533
درسته بهش ضربه زدی ولی بهش یه دلیلی دادی

251
00:14:27,533 --> 00:14:29,702
یه بهونه ای که بتونه باهاش به زندگیش ادامه بده

252
00:14:29,702 --> 00:14:31,453
و با از دست دادنت کنار بیاد

253
00:14:31,453 --> 00:14:37,084
مجبور شدم پوسته ام رو دوبار از خانواده اون انتخاب کنم

254
00:14:37,084 --> 00:14:39,420
جیمی نوواک

255
00:14:39,420 --> 00:14:41,046
مرد خوبی بود

256
00:14:41,046 --> 00:14:45,634
ازدواج کرده بود
یه دختر داشت.. به اسم کلیر

257
00:14:45,634 --> 00:14:47,636
خب ؟

258
00:14:47,636 --> 00:14:51,056
خیلی سخت بود ولی لازم بود

259
00:14:51,056 --> 00:14:54,518
همیشه ماموریت تو اولویته

260
00:15:16,290 --> 00:15:19,752
وسط شیفت کاریم
مارتی افتاد رو زمین

261
00:15:19,752 --> 00:15:23,213
سرشو گرفته بود تو دستاش و رو زمین افتاده بود

262
00:15:23,213 --> 00:15:26,884
عرق کرد .. رنگش قرمز شد
...انگار ... انگار

263
00:15:26,884 --> 00:15:29,803
انگار مغزش داشت میجوشید ؟

264
00:15:31,263 --> 00:15:33,223
چیز غیرعادی دیگه ای نبود ؟

265
00:15:33,223 --> 00:15:34,683
دیگه از این غیر عادی تر که سرگارسونمون

266
00:15:34,683 --> 00:15:36,101
جلوی من افتاد و مرد ؟

267
00:15:36,143 --> 00:15:37,770
قبل از اون چی

268
00:15:37,770 --> 00:15:39,313
نمیدونم
یعنی

269
00:15:39,313 --> 00:15:41,065
فکر میکنم اومدن دو تا خانم اونم اینجا

270
00:15:41,065 --> 00:15:42,316
خودش خیلی غیر طبیعیه

271
00:15:42,358 --> 00:15:43,734
ولی اون مال قبل از افتادن مارتی بود

272
00:15:43,734 --> 00:15:45,653
آ .. دو تا خانم ؟

273
00:15:45,694 --> 00:15:47,655
اونجوری که اونا لباس پوشیده بودن آره

274
00:15:47,655 --> 00:15:49,448
تنها بودن ؟

275
00:15:49,448 --> 00:15:51,241
نه با یه خانمی اومده بودن

276
00:15:53,410 --> 00:15:55,204
مرسی به خاطر کمکت

277
00:15:56,455 --> 00:15:58,540
نه خیلی عجیبه

278
00:15:58,540 --> 00:16:01,502
خیلی خب شنیدم
مرسی

279
00:16:01,502 --> 00:16:03,170
هی

280
00:16:03,170 --> 00:16:05,714
پس انگار جادوگر ما با دو تا دوست جدیدش اینجا بوده

281
00:16:05,714 --> 00:16:07,841
واقعا ؟

282
00:16:07,841 --> 00:16:10,511
دخترای رائول ؟
باهاشون چیکار داره ؟

283
00:16:10,552 --> 00:16:11,971
نمیدونم. از شبکه شکارچیا چی پیدا کردی ؟

284
00:16:12,012 --> 00:16:14,223
این یارو "درل" داشته رو یه پرونده کار میکرده

285
00:16:14,223 --> 00:16:15,641
...یه سری قتل تو هتلهای گریزلی

286
00:16:15,641 --> 00:16:16,892
یکی توی کنزینگتون

287
00:16:16,892 --> 00:16:19,311
یکی دیگه توی والدورف کلیولند

288
00:16:19,311 --> 00:16:21,522
همشون چاقو خوردن و به سقف میخ شدن

289
00:16:21,522 --> 00:16:23,816
اینکه بیشتر مث خودکشی یه دوونه اس تا کار یه جادوگر

290
00:16:23,816 --> 00:16:25,401
درل" هم همین فکرو میکرده"

291
00:16:25,401 --> 00:16:26,902
تا وقتی که گزارش کالبد شکافی اومده

292
00:16:26,902 --> 00:16:28,070
...دلیل اصلی مرگشون

293
00:16:28,070 --> 00:16:29,697
... بذار من بگم
مغزشون به جوش اومده بوده

294
00:16:29,697 --> 00:16:30,990
آره درست مث این گارسونه

295
00:16:30,990 --> 00:16:32,574
...خب پس اینم کار همون جادوگره

296
00:16:32,574 --> 00:16:33,951
پس طرف وضعش خیلی خوبه

297
00:16:33,951 --> 00:16:35,536
... کنزینگتون ، والدورف و این رستوران

298
00:16:35,536 --> 00:16:36,328
اینا ارزون در نمیاد

299
00:16:36,328 --> 00:16:37,955
آره

300
00:16:37,955 --> 00:16:39,081
برن بریم

301
00:16:39,081 --> 00:16:40,374
کجا میریم ؟

302
00:16:40,374 --> 00:16:41,709
همه هتل های پنج ستاره رو بگردیم

303
00:16:51,635 --> 00:16:53,137
چی شده ؟

304
00:16:55,514 --> 00:16:58,142
ببخشید کستیل

305
00:16:58,183 --> 00:17:00,728
من با تو نمیام

306
00:17:02,855 --> 00:17:04,523
دیگه بسمه

307
00:17:12,823 --> 00:17:17,036
سخته
... بیخیال شدن

308
00:17:17,036 --> 00:17:19,913
یه داستان ، یه ماموریت

309
00:17:22,291 --> 00:17:25,836
ولی آدمایی که زندگیشون رو ما به خاطر

310
00:17:25,878 --> 00:17:27,713
ماموریتمون فدا میکنیم چی  ؟

311
00:17:27,713 --> 00:17:29,506
اونا چی میشن ؟

312
00:17:29,506 --> 00:17:35,471
همیشه میگفتیم آدما ماموریت اصلی زندگیمونن

313
00:17:35,471 --> 00:17:37,931
...شاید دیگه وقتشه کستیل

314
00:17:37,931 --> 00:17:40,684
وقتشه که اونا بازم تو اولویت باشن

315
00:17:40,684 --> 00:17:42,603
همه این قضایا از کجا شروع شدن ؟

316
00:17:42,603 --> 00:17:48,525
رو زمین بودن ، کار کردن با تو ، خیلی چیزا رو حس کردم

317
00:17:48,525 --> 00:17:53,155
چیزایی که مربوط به انسان هاس
اشتیاق و عطش

318
00:17:55,866 --> 00:18:00,537
دوش گرفتن
...حس آب روی بدنم

319
00:18:00,579 --> 00:18:03,540
نزدیکتر شدن به تو

320
00:18:07,461 --> 00:18:08,837
ولی همه اینا در مقایسه با

321
00:18:08,837 --> 00:18:11,548
حسی که وقتی دیدمش داشتم هیچی نیست

322
00:18:11,548 --> 00:18:16,095
... شوهرش
خشم و اندوهشو

323
00:18:16,095 --> 00:18:18,680
و کرولاین که درون من بود

324
00:18:18,680 --> 00:18:22,142
از درونم به خاطر شوهرش فریاد میزد که زندگیشو پس بگیره

325
00:18:22,142 --> 00:18:28,982
این احساسات اینا مال من یا مال ما نیستن

326
00:18:28,982 --> 00:18:32,986
این احساسات مال اونه
(کرولاین)

327
00:18:35,239 --> 00:18:37,699
میدونم دیگه وقتشه که خودمون کنار بریم

328
00:18:41,120 --> 00:18:43,914
خداحافظ کستیل

329
00:18:50,879 --> 00:18:52,714
... کرولاین من

330
00:18:52,714 --> 00:18:55,801
کستیل ـی

331
00:18:55,801 --> 00:19:00,097
میدونم

332
00:19:18,866 --> 00:19:22,995
باشه

333
00:19:22,995 --> 00:19:23,829
شما دو تا برای تمرین آماده این ؟

334
00:19:25,622 --> 00:19:26,874
تلفظ

335
00:19:42,764 --> 00:19:43,724
من که دیگه اونجا برنمیگردم

336
00:19:43,724 --> 00:19:45,767
کارمون دیگه تموم شده

337
00:19:45,767 --> 00:19:49,021
شماها فقط جاتون تو اون سطل آشغال بیرونه

338
00:20:07,206 --> 00:20:08,207
بیا از اینجا بریم

339
00:20:08,207 --> 00:20:09,791
خروجی نداره

340
00:20:09,791 --> 00:20:11,460
نگران نباشین خانمها
با شماها کاری نداریم

341
00:20:11,460 --> 00:20:12,961
به خاطر جادوگره  اومدیم

342
00:20:14,129 --> 00:20:15,839
فکر خوبیه

343
00:20:18,425 --> 00:20:20,469
چیکارش کردی ؟

344
00:20:30,562 --> 00:20:32,231
برو برو

345
00:20:33,899 --> 00:20:37,402
طلسم حمله سگ
یه طعمه احتیاج داشتیم

346
00:20:37,402 --> 00:20:38,987
... ولی

347
00:20:38,987 --> 00:20:42,491
ولی اون میمیره
مث اون گارسونه

348
00:20:42,491 --> 00:20:44,034
احتمالا

349
00:20:44,034 --> 00:20:45,911
فقط چند تا اسنان هستن که از اون جادو جون سالم به در میبرن

350
00:20:45,911 --> 00:20:47,537
ولی الی ضعیف بود

351
00:20:49,623 --> 00:20:52,251
ولی تو نیستی

352
00:20:52,251 --> 00:20:54,920
از همون لحظه ای که دیدمت اینو فهمیدم

353
00:20:54,920 --> 00:20:56,338
تو قوی هستی

354
00:20:57,339 --> 00:20:58,715
حق با توئه

355
00:20:59,967 --> 00:21:01,176
قویم

356
00:21:05,514 --> 00:21:07,140
Occideris ingrat--

357
00:21:07,140 --> 00:21:10,102
دیگه هیچی نگو

358
00:21:17,025 --> 00:21:20,320
زَنَک، همیشه که شانس نمیاری

359
00:21:22,739 --> 00:21:24,825
کاملا با حرفت مخالفم

360
00:21:27,577 --> 00:21:30,372
رفیق باید رو وقت شناسیت کار کنیم

361
00:21:32,666 --> 00:21:35,919
اسلحه رو بنداز دین

362
00:21:35,919 --> 00:21:38,046
خیلی خب شاید این یارو قیافه اش غلط انداز ـه

363
00:21:38,046 --> 00:21:40,632
ولی اگه بذاریم بره
اشتباه بزرگی کردی

364
00:21:42,676 --> 00:21:45,429
شنیدی که چی گفت

365
00:22:04,031 --> 00:22:07,159
ببین پسر به خاطر دفعه قبلی من معذرت میخوام باشه ؟

366
00:22:07,159 --> 00:22:08,869
به خاطر خیلی چیزا ازت معذرت میخوام

367
00:22:09,578 --> 00:22:11,997
من اون آدمی که بودم نیستم

368
00:22:11,997 --> 00:22:13,749
تو هیچوقت آدم نبودی

369
00:22:13,749 --> 00:22:16,209
الان دیگه من همچی رو راجع به نژاد شماها میدونم

370
00:22:16,209 --> 00:22:17,878
... نژاد من  ؟ گوش کن

371
00:22:22,215 --> 00:22:24,551
من دیگه شیطان نیستم

372
00:22:29,473 --> 00:22:32,351
خب پس اون موقع که پدرمو کشتی شیطان بودی ؟

373
00:22:34,644 --> 00:22:36,271
نه

374
00:22:39,316 --> 00:22:41,318
پس هنوزم یه هیولایی

375
00:22:53,997 --> 00:22:55,707
بیا بریم

376
00:22:58,126 --> 00:22:59,461
بذار ..بیام ..بیرون

377
00:22:59,461 --> 00:23:03,507
ببین ... هر بلایی که اون سرت آورده
باید باهاش مبارزه کنی

378
00:23:03,507 --> 00:23:05,467
نمیتونم

379
00:23:53,849 --> 00:23:55,517
فکرشم نکن

380
00:24:31,970 --> 00:24:34,848
منتظر چی هستی ؟
بزن

381
00:24:38,768 --> 00:24:41,480
نه

382
00:24:41,480 --> 00:24:43,231
یه بار و برای همیشه میخوام این گند رو پاک کنم

383
00:24:43,231 --> 00:24:45,233
پنج دقیقه بهم مهلت بده

384
00:24:45,233 --> 00:24:47,527
که با هم حرف میزنیم
پاشو

385
00:24:53,825 --> 00:24:56,286
... بعدش

386
00:24:56,286 --> 00:24:59,748
... اگه از چیزی که شنیدی خوشت نیومد

387
00:25:02,125 --> 00:25:04,794
...اگه بازم خواستی من بمیرم
میتونی بزنی

388
00:25:12,302 --> 00:25:15,597
... شغل من
شکار هیولاهاس

389
00:25:15,597 --> 00:25:19,142
...پدرت کول
پدرت یه هیولا بود

390
00:25:19,142 --> 00:25:21,603
آره الان داری میگی ولی آخرین باری که با هم روبرو شدیم

391
00:25:21,603 --> 00:25:23,522
حتی اسمشم یادت نمیومد

392
00:25:23,522 --> 00:25:26,900
سال 2003 نایاک نیو یورک
اد ترنتون

393
00:25:26,942 --> 00:25:29,361
روی یه پرونده کار میکردم
...سه تا جسد

394
00:25:29,361 --> 00:25:32,822
پدرت جگرشونو در آورده بود و خورده بود

395
00:25:33,823 --> 00:25:35,367
جگرشونو ؟

396
00:25:35,367 --> 00:25:37,827
آره من ردشو زدم تا اون شب توی خونه تون

397
00:25:37,827 --> 00:25:39,120
خب میگی اون هیولا بود

398
00:25:39,120 --> 00:25:40,455
چه هیولایی بود ؟

399
00:25:40,455 --> 00:25:42,499
نمیدونم

400
00:25:42,499 --> 00:25:45,335
قبلا همچین چیزی ندیده بودم
هیچوقت هم ندیدم

401
00:25:45,335 --> 00:25:48,213
تنها چیزی که میدونم این بود که اون شب اومد خونه

402
00:25:48,213 --> 00:25:50,340
... میخواست یه نفرو بکشه
اون یه نفر میتونست تو باشی

403
00:25:50,340 --> 00:25:52,300
میتونست مامانت باشه
نه

404
00:25:52,300 --> 00:25:53,468
تننها دلیل اتفاق نیفتادنش

405
00:25:53,468 --> 00:25:54,636
این بود که من اونجا بودم که جلوشو بگیرم

406
00:25:54,636 --> 00:25:56,179
صداشو شنیدم

407
00:25:56,179 --> 00:25:59,099
صدای یه انسان بود بهت التماس میکرد که اونکارو نکنی

408
00:25:59,099 --> 00:26:00,684
این حقه اش بود

409
00:26:00,684 --> 00:26:02,435
یه حقه هیولایی

410
00:26:02,435 --> 00:26:05,146
میدونم چی شنیدی

411
00:26:05,146 --> 00:26:07,315
... ولی اینو بدون

412
00:26:07,315 --> 00:26:09,693
اون پدر تو نبود کول

413
00:26:09,734 --> 00:26:11,695
پدرت خیلی وقت بود که از دست رفته بود

414
00:26:14,322 --> 00:26:17,158
بندازش
سم بندازش

415
00:26:17,158 --> 00:26:18,451
کول مشکلی نیست

416
00:26:18,451 --> 00:26:20,036
دین ؟

417
00:26:21,037 --> 00:26:22,455
بندازش

418
00:26:23,957 --> 00:26:26,543
کول هی داریم با هم حرف میزنیم خب ؟

419
00:26:29,212 --> 00:26:32,215
چجوری حرفاتو باور کنم هان ؟

420
00:26:34,426 --> 00:26:36,303
چجوری حرفاتو باور کنم ؟

421
00:26:42,100 --> 00:26:43,727
... تو تمام زندگیم من داشتم

422
00:26:43,727 --> 00:26:46,146
میفهمم

423
00:26:46,146 --> 00:26:49,316
این داستان تو بود

424
00:26:49,316 --> 00:26:52,736
ببین پسر منم این حسو داشتم

425
00:26:52,736 --> 00:26:56,489
باشه ولی اون داستانا که به خودمون میگفتیم که به زندگی ادامه بدیم چی ؟

426
00:26:56,489 --> 00:26:59,492
بعضی وقتا اون حرفا چشم آدمو کور میکنه

427
00:26:59,492 --> 00:27:01,745
... مارو میبره به یه جای پَرت
جایی که

428
00:27:01,745 --> 00:27:03,955
جایی که من میتونم یه مردو در حد مرگ بزنم

429
00:27:03,955 --> 00:27:05,165
فقط به خاطر تفریجش

430
00:27:07,626 --> 00:27:09,919
آدمایی که منو دوست دارن

431
00:27:09,919 --> 00:27:12,464
منو از روی اون لبه باریک خیر و شر دور کردن

432
00:27:14,799 --> 00:27:17,969
...کول وقتی وارد تاریکی بشی

433
00:27:17,969 --> 00:27:20,263
دیگه راه برگشتی نداره

434
00:27:20,263 --> 00:27:23,266
... حالا حقیقت اینه

435
00:27:23,266 --> 00:27:26,227
دیگه نمیشه منو نجات داد

436
00:27:27,729 --> 00:27:29,522
میدونم داستان من چجوری تموم میشه

437
00:27:29,522 --> 00:27:34,110
یا با لبه یه شمشیر یا با لوله یه اسلحه

438
00:27:36,404 --> 00:27:39,866
خب سوال اینه که اون روز باید امروز باشه ؟

439
00:27:42,327 --> 00:27:44,245
باید با همین اسلحه باشه ؟

440
00:27:47,165 --> 00:27:48,583
تو زن و بچه  داری کول

441
00:27:53,380 --> 00:27:55,715
اون شب پای تلفن حرفاتو شنیدم

442
00:27:58,218 --> 00:28:00,136
فکر میکنم اونا منتظر برگشتَنِتَن

443
00:28:00,136 --> 00:28:05,016
و میخوان صحیح و سالم برگردی

444
00:29:06,494 --> 00:29:08,580
... من

445
00:29:08,580 --> 00:29:10,957
سلام

446
00:29:59,756 --> 00:30:01,090
گفت کجا داره میره ؟

447
00:30:01,090 --> 00:30:02,884
خونه

448
00:30:04,135 --> 00:30:06,554
رووینا چی؟

449
00:30:06,554 --> 00:30:10,225
فرار کرد

450
00:30:10,225 --> 00:30:13,478
چیزی که اونجا گفتی

451
00:30:13,478 --> 00:30:16,272
...  راجع به اینکه دیگه نمیشه نجاتت داد
... تو واقعا

452
00:30:16,272 --> 00:30:18,733
من فقط چیزی که لازم داشت بشنوه رو گفتم

453
00:30:23,446 --> 00:30:25,448
بهتره دیگه بریم

454
00:30:46,344 --> 00:30:49,848
وینچسترا پیداشون شد
تیم آلفا از بین رفت

455
00:30:49,848 --> 00:30:52,684
... ولی تیم بتا داره روشون کار میکنه

456
00:30:52,684 --> 00:30:55,144
اطراف هتل هستن

457
00:30:55,144 --> 00:30:57,897
پیداش کردیم

458
00:30:57,897 --> 00:31:01,067
... اونجاس
شکنجه شده

459
00:31:01,067 --> 00:31:03,486
اگه بخواین میتونم کارشو تموم کنم

460
00:31:03,486 --> 00:31:06,865
اون لبخند مسخره رو جمع کن

461
00:31:06,865 --> 00:31:08,825
چی میخوای ؟ دنبال مدال میگردی ؟

462
00:31:08,825 --> 00:31:11,995
یا دنبال تشکر برای پاک کردن گندی که خودت بالا آوردین ؟

463
00:31:20,670 --> 00:31:23,840
چرا هرکی با منه تعطیله ؟

464
00:31:24,924 --> 00:31:31,639
یه مشت بی عقل بدبخت عقب مونده

465
00:31:37,353 --> 00:31:40,481
بالاخره پادشاه اومد

466
00:31:43,401 --> 00:31:46,154
پادشاه چی ؟ لیلی پوت ؟

467
00:31:46,195 --> 00:31:47,864
... چون شنیدم کوتوله ای ولی

468
00:31:53,870 --> 00:31:55,830
خب ؟

469
00:31:55,830 --> 00:31:57,624
کارتو بکن

470
00:31:59,584 --> 00:32:01,836
وقتشه کارمو تموم کنی

471
00:32:05,048 --> 00:32:11,304
کوتوله چیزی برات اهمیت داره ؟

472
00:32:11,304 --> 00:32:14,182
گربه زبونتو خورده؟ هان ؟

473
00:32:22,690 --> 00:32:24,359
مادر ؟
