﻿1
00:00:03,420 --> 00:00:05,755
زندگي منو به گند كشيدي اوليوت

2
00:00:08,299 --> 00:00:09,634
خودشه ؟

3
00:00:09,634 --> 00:00:11,302
اگه نظر منو بخواي كه عدالت شاعرانه اي شد

4
00:00:11,302 --> 00:00:13,221
خانواده استاين
از وقتي كه

5
00:00:13,263 --> 00:00:15,432
كتاب نفرين شده رو پيدا كردم دنبالم بودن

6
00:00:15,432 --> 00:00:16,725
همه طلسم هايي كه به كار بردن

7
00:00:16,725 --> 00:00:18,476
از كتاب شيطان
came from a book
of "unspeakable evil."

8
00:00:18,476 --> 00:00:20,979
خانواده من هيچوقت از اون كتاب دست بر نميدارن

9
00:00:22,647 --> 00:00:26,568
بايد يه راهي پيدا كني كه نشان قابيل رو

10
00:00:26,568 --> 00:00:29,029
تا قبل از اينكه دوباره به شيطان تبديلش كنه
از دست دين پاك كني

11
00:00:29,029 --> 00:00:30,238
توي كتاب يه درمان براي نشان هست

12
00:00:30,238 --> 00:00:31,614
ولي يه بهايي داره

13
00:00:31,614 --> 00:00:33,366
بايد نابودش كنيم

14
00:00:33,366 --> 00:00:35,118
پشت سرش كار كردن فكر خوبي نيستا

15
00:00:35,118 --> 00:00:36,411
سم بسوزونش .. .زود باش

16
00:00:36,411 --> 00:00:38,038
... اينم ميدونم كه زندگي همينه

17
00:00:38,038 --> 00:00:40,248
يه كاراي بدي ميكني كه بتوني كلي كاراي خوب بكني

18
00:00:40,248 --> 00:00:41,541
بهم كمك ميكني ؟

19
00:00:41,541 --> 00:00:44,252
ولي بعضي وقتا اون كاراي بد واقعا كاراي كثيفين

20
00:00:44,252 --> 00:00:48,506
و اون كاراي خوب ... بهاي خيلي سنگيني دارن

21
00:00:48,506 --> 00:00:50,300
پسرمو بكش

22
00:00:50,300 --> 00:00:51,468
كراولي رو ميكشم

23
00:00:51,468 --> 00:00:52,969
ميتوني كتابو بخوني ؟

24
00:00:53,011 --> 00:00:56,806
كتاب خطي ناديا رو برام پيدا كن
منم درمان رو بهت ميدم

25
00:00:56,806 --> 00:00:58,683
يه قراري با هم گذاشتيم

26
00:00:58,683 --> 00:01:00,685
ميخواي زودتري از اينجا خلاص شي ؟ پس بجنب

27
00:01:19,329 --> 00:01:21,331
تو بايد ايلين باشي

28
00:01:21,331 --> 00:01:23,124
بله براي مصاحبه اومدم

29
00:01:23,124 --> 00:01:25,085
ممنونم كه به اين زودي به من وقت دادين

30
00:01:27,587 --> 00:01:30,757
مي بينين كه من سالمم

31
00:01:30,757 --> 00:01:34,135
و بيناييم هم خوبه
كه همين خيلي مهمه نه ؟

32
00:01:34,135 --> 00:01:37,138
مگه اينجا مركز تحقيقات راجع به بينايي نيست ؟

33
00:01:37,138 --> 00:01:38,681
چرا

34
00:01:41,267 --> 00:01:42,685
منو دوستم

35
00:01:42,685 --> 00:01:44,896
خيلي از اين تحقيقات كلينيكي رو انجام داديم

36
00:01:44,896 --> 00:01:46,606
چون هميشه بودجه ـشو بهمون ميدادن

37
00:01:46,606 --> 00:01:49,234
و پول اين چيزا واقعا براي دانشكده بهمون كمك كرد

38
00:01:49,234 --> 00:01:50,360
خب

39
00:01:50,360 --> 00:01:52,570
به نظر مياد همچي درسته

40
00:01:52,612 --> 00:01:53,863
خب

41
00:01:53,863 --> 00:01:56,366
بريم يه نگاهي به اين چشما بندازيم

42
00:01:56,366 --> 00:01:57,992
بله

43
00:02:29,065 --> 00:02:30,483
همچي مرتبه ؟

44
00:02:32,652 --> 00:02:33,695
چي شده ؟

45
00:02:34,821 --> 00:02:36,030
همه چی مرتبه ؟

46
00:02:37,407 --> 00:02:38,783
هي

47
00:03:13,943 --> 00:03:15,445
هيچي پيدا نكردي ؟

48
00:03:15,445 --> 00:03:16,613
يعني هيچي ؟

49
00:03:16,613 --> 00:03:19,490
رووينا چند روزه تو اينجايي

50
00:03:19,490 --> 00:03:22,327
خودت گفتي با نسخه خطي ميتوني اين كتابو بخوني

51
00:03:22,327 --> 00:03:25,496
من يه هنرمندم سموئل
تو اين كارا نميشه عجله كرد

52
00:03:26,748 --> 00:03:29,000
..شايد اگه دست و پامو نبسته بودي

53
00:03:29,000 --> 00:03:30,460
واقعا قدرت كاري رو ندارم

54
00:03:30,460 --> 00:03:32,420
ميدونم و قدرت كاملت هم به دست نمياري

55
00:03:32,420 --> 00:03:33,713
جادوگري ممنوعه

56
00:03:35,548 --> 00:03:39,719
ببين من راه درمان برادرمو از اين كتاب ميخوام

57
00:03:39,719 --> 00:03:40,887
.. اگه تو داري وقت تلف ميكني

58
00:03:40,887 --> 00:03:42,847
آخه چرا بايد وقت تلف كنم ؟

59
00:03:42,847 --> 00:03:45,391
منم براي محافظت از خودم دلم ميخواد
اون نشان از رو دست برادرت پاك بشه

60
00:03:45,391 --> 00:03:47,727
منم دلم ميخواد از اين غل و زنجير خلاص شم

61
00:03:47,727 --> 00:03:49,354
و ميخوام سر قولت بموني

62
00:03:49,354 --> 00:03:50,730
و كراولي رو بكشي

63
00:03:50,730 --> 00:03:52,357
قرارمون كه يادته نيست سموئل ؟

64
00:03:52,357 --> 00:03:55,026
باور كن من مشكلي با كشتن كراولي ندارم

65
00:03:58,279 --> 00:04:00,406
مشكل اينجاس كه

66
00:04:00,406 --> 00:04:02,492
زباني كه ناديا تو نسخه خطي ازش استفاده كرده

67
00:04:02,492 --> 00:04:04,535
اصن غير قابل رمزگشاييه

68
00:04:04,535 --> 00:04:07,956
جادوگر قابلي بود ولي از يه طرف خوك خودخواهي  هم بود

69
00:04:07,956 --> 00:04:09,499
وقتي اون كد رو رمزگشايي كرد

70
00:04:09,499 --> 00:04:12,293
دوباره براي خودش رمزدارش كرد

71
00:04:12,293 --> 00:04:14,128
... خب

72
00:04:14,128 --> 00:04:17,966
پس الان بايد يه كد ديگه رو رمزگشايي كنيم كه ... بعد اونوقت اين كتابو رمزگشايي كنيم ؟

73
00:04:17,966 --> 00:04:20,510
سريع ميگيريا

74
00:04:20,510 --> 00:04:24,472
ببين حال دين هر روز داره بدتر ميشه

75
00:04:24,472 --> 00:04:26,349
تمومش كن

76
00:04:29,269 --> 00:04:32,939
قضيه سوپرماركتو كه يادت نرفته ؟

77
00:04:36,067 --> 00:04:37,318
نه

78
00:04:40,863 --> 00:04:42,240
من مات موندم

79
00:04:42,240 --> 00:04:44,575
نا اميد و مبهوت موندم

80
00:04:44,575 --> 00:04:46,911
يه زماني بود الدن

81
00:04:46,911 --> 00:04:49,163
كه من همه جوره اميدم به شماها بود

82
00:04:49,163 --> 00:04:51,291
از برادرا و پسرعموهات بپرس

83
00:04:51,291 --> 00:04:53,626
ولي ظاهرا ديگه زياده روي كردي

84
00:04:53,626 --> 00:04:55,545
نتيجه اش اين شده كه گستاخ شدي

85
00:04:55,545 --> 00:04:57,380
ديگه گندشو در آوردي

86
00:04:57,380 --> 00:04:59,299
پيش خودت فكر كردي ميتوني

87
00:04:59,299 --> 00:05:00,842
با دختره قبل از اينكه

88
00:05:00,883 --> 00:05:03,011
كارتو باهاش تموم كني مذاکره کنی

89
00:05:03,011 --> 00:05:04,220
...قربان

90
00:05:04,220 --> 00:05:06,681
تازه يه شاهد هم داري

91
00:05:06,681 --> 00:05:08,641
هيچكس نبايد شاهد كار ما باشه

92
00:05:08,641 --> 00:05:11,436
تازه يه جسد هم رو دستمون مونده

93
00:05:12,520 --> 00:05:14,564
وقتي كسي رو غربال میکنیم

94
00:05:14,564 --> 00:05:16,357
كاري نميكنيم جسد رو دستمون بمونه

95
00:05:16,357 --> 00:05:21,738
كليد موفقيتمون تو اين چند قرن همين مخفي موندنمونه

96
00:05:21,738 --> 00:05:23,114
... بابا

97
00:05:23,114 --> 00:05:26,784
هيچوقت تاحالا همچين كاري نكرده بودم

98
00:05:26,784 --> 00:05:30,872
از وقتي كه جيكوب مرده ديگه خودمو گم كردم

99
00:05:30,872 --> 00:05:32,957
نه

100
00:05:32,957 --> 00:05:34,542
نه نه نه

101
00:05:35,877 --> 00:05:39,339
حق نداري خاطره برادرت رو

102
00:05:39,339 --> 00:05:42,759
با بهونه  مرگش براي بي لياقتي خودت خراب كني

103
00:05:42,759 --> 00:05:45,720
پشيمونم قربان

104
00:05:45,720 --> 00:05:48,014
من شك دارم

105
00:05:48,014 --> 00:05:51,059
ولي اگه دلِ رده هاي پايينتر خانواده رو

106
00:05:51,059 --> 00:05:53,061
شكسته باشي بايدم پشيمون باشي

107
00:05:53,061 --> 00:05:56,522
چون عنوان پسر و ميراث اين خانواده رو

108
00:05:56,522 --> 00:05:58,107
به يه موش آزمايشگاهي فروختي

109
00:05:58,900 --> 00:06:02,570
من فقط يه اشتباه كردم

110
00:06:02,570 --> 00:06:04,197
انضباط

111
00:06:04,197 --> 00:06:06,366
اين تنها چيزيه كه مارو زنده نگه داشته

112
00:06:06,366 --> 00:06:09,827
اگه اين نباشه ديگه كارمون تمومه

113
00:06:11,788 --> 00:06:14,499
اينجوري ميتوني خودتو نجات بدي

114
00:06:14,499 --> 00:06:17,377
اول گندي كه تو اوماها زدي رو پاك كن

115
00:06:17,377 --> 00:06:23,299
بعدش رد اين وينچسترارو بگير

116
00:06:23,341 --> 00:06:25,968
كه برادرت جيكوب رو كشتن

117
00:06:25,968 --> 00:06:28,054
و ببين الان كتاب نفرين شده

118
00:06:28,054 --> 00:06:29,639
دست كيه

119
00:06:29,639 --> 00:06:32,225
انجامش ميدم

120
00:06:42,777 --> 00:06:44,237
قربان ؟

121
00:06:44,237 --> 00:06:45,530
عمو مونرو ؟

122
00:06:45,530 --> 00:06:46,697
بله ايلاي ؟

123
00:06:46,697 --> 00:06:50,827
تعجب كردم كه

124
00:06:50,827 --> 00:06:53,788
همچين ماموريت مهمي رو به دست الدن سپردي

125
00:06:53,788 --> 00:06:55,373
... با اون گندي كه زد

126
00:06:56,582 --> 00:06:59,252
هميشه عدالت سوال برانگيزه

127
00:06:59,252 --> 00:07:02,380
با توجه به مشكلاتت اين از جسارتته ايلاي

128
00:07:02,380 --> 00:07:04,298
مشكلاتم قربان ؟

129
00:07:04,298 --> 00:07:06,259
اون دختر موقرمزي

130
00:07:06,259 --> 00:07:09,053
...كه پسرعموت جيكوب وقتي مرد داشت ردشو ميزد

131
00:07:09,053 --> 00:07:11,347
...هموني كه كتابو دزديد

132
00:07:11,347 --> 00:07:14,016
اون كارو به عهده تو نذاشتن ؟

133
00:07:14,016 --> 00:07:15,601
جاشو پيدا كردي ؟

134
00:07:15,601 --> 00:07:17,520
دارم ميگيردم قربان

135
00:07:17,520 --> 00:07:19,439
هنوز اثري ازش نيست

136
00:07:19,439 --> 00:07:22,316
خب پس اگه كتاب دست وينچسترا نباشه دست اونه

137
00:07:22,358 --> 00:07:25,319
پس اگه خيلي نگراني كه پسر عموت ممكنه موفق نشه

138
00:07:25,319 --> 00:07:28,698
به الدن بگو كه تو ميري دنبالش

139
00:07:30,575 --> 00:07:32,493
حالا برو بيرون

140
00:07:51,095 --> 00:07:52,180
واي

141
00:07:52,180 --> 00:07:53,431
سلام

142
00:07:53,431 --> 00:07:55,099
خيلي داغونيا

143
00:07:55,099 --> 00:07:57,518
اين چند روزه خيلي خوب نخوابيدم

144
00:07:58,895 --> 00:08:01,063
پاي زني در كار نيست ؟

145
00:08:01,063 --> 00:08:03,232
زن ؟
همينجوري ميگم

146
00:08:03,232 --> 00:08:04,734
ديشب رفتم بخوابم اينجا نبودي

147
00:08:04,734 --> 00:08:06,486
اين چند هفته اخير

148
00:08:06,486 --> 00:08:07,737
خيلي داري تك ميپري

149
00:08:09,197 --> 00:08:10,531
آره درسته

150
00:08:11,240 --> 00:08:12,700
راستش اینجوری نیست

151
00:08:13,743 --> 00:08:15,995
دين ما هميشه تو يه زمان

152
00:08:15,995 --> 00:08:17,330
يه كار يكسان رو انجام نميديم

153
00:08:17,330 --> 00:08:18,706
يادته وقتي رفته بودي

154
00:08:18,706 --> 00:08:20,541
خودت تنهايي اون لونه خون آشامو از بين بردي؟

155
00:08:20,541 --> 00:08:21,792
تو تاحالا به لونه خون آشاما حمله كردي ؟

156
00:08:21,792 --> 00:08:23,419
... نه من

157
00:08:26,172 --> 00:08:27,715
چيه ؟
چيكار داري ميكني ؟

158
00:08:28,883 --> 00:08:30,635
خب اون علافايي كه دنبال كتاب بودن

159
00:08:30,635 --> 00:08:32,345
استاين ها

160
00:08:32,345 --> 00:08:35,348
خب اوني كه كشتيم گفت ما يه خانواده بزرگيم

161
00:08:35,348 --> 00:08:37,350
خب پس اگه افرادشون بيشترن فك كنم بايد

162
00:08:37,350 --> 00:08:39,018
تا جايي كه ميتونيم ازشون اطلاعات داشته باشيم

163
00:08:39,018 --> 00:08:40,436
خب ؟

164
00:08:40,436 --> 00:08:42,063
خب الانشم خيلي چيزا ازشون ميدونيم

165
00:08:42,063 --> 00:08:43,731
اينكه گند زدن به اقتصاد دنیا

166
00:08:43,731 --> 00:08:45,274
به هيتلر كمك كردن كه سركار بياد

167
00:08:45,316 --> 00:08:47,276
به علاوه خدا ميدونه چه چيزايي

168
00:08:47,276 --> 00:08:49,779
ولي وقتي به صده 1800 ميرسي
ديگه اثري ازشون نيست

169
00:08:49,779 --> 00:08:52,114
چيزي تو جستجو ها نيست
هيچي تو اينترنت نيست

170
00:08:52,114 --> 00:08:53,950
انگار اين خانواده يه دفعه سروكله شون پيدا شده

171
00:08:53,950 --> 00:08:55,117
معمولا خانواده ها اينجوري نيستن

172
00:08:55,117 --> 00:08:56,536
نه اينجوري نيستن

173
00:08:56,536 --> 00:08:57,995
هرچند كه وقتمونو تلف نكرديم

174
00:08:57,995 --> 00:08:59,539
فك كنم يه پرونده هم پيدا كردم

175
00:08:59,539 --> 00:09:01,332
تو اينترنت يه خبري از يه قتل تو اوماها هست

176
00:09:01,332 --> 00:09:03,251
چشماي قرباني رو از حدقه در آوردن

177
00:09:03,251 --> 00:09:06,879
وقتي سرايدار رسيده قاتل از پنجره پريده بيرون

178
00:09:07,797 --> 00:09:09,048
همين ؟

179
00:09:09,090 --> 00:09:11,050
خب موضوع اينه كه پنجره طبقه سوم بوده

180
00:09:12,510 --> 00:09:15,930
ببين پسر من ميخوام سرم گرم باشه خب ؟

181
00:09:17,056 --> 00:09:19,225
مگراينكه كار مهمتري داشته باشي

182
00:09:20,059 --> 00:09:21,978
نه بابا من خودم بیکارم

183
00:09:21,978 --> 00:09:23,187
پس منم هستم

184
00:09:23,229 --> 00:09:24,897
خيلي خب باشه ميرم آماده شم

185
00:09:24,897 --> 00:09:26,190
تو هم بايد بياي

186
00:09:26,190 --> 00:09:28,609
اول صبح ميريما

187
00:09:45,167 --> 00:09:46,127
سلام چارلي

188
00:09:46,127 --> 00:09:47,545
سلام اِ تو بودي

189
00:09:47,545 --> 00:09:50,339
توی این ماشین داغون ماقبل تاریخ

190
00:09:51,882 --> 00:09:52,967
آها

191
00:09:52,967 --> 00:09:54,760
خب دوباره قضیه چيه ؟

192
00:09:54,760 --> 00:09:57,430
يه جورايي مشكوك ميزني

193
00:09:59,265 --> 00:10:03,185
... خب موضوع اينه كه
دين حالش بهتر نشده

194
00:10:03,185 --> 00:10:05,688
حس ميكنم اگه نتونيم نشان رو از دستش پاك كنيم

195
00:10:05,688 --> 00:10:07,023
نابودش ميكنه

196
00:10:07,023 --> 00:10:10,484
ميفهمم ولي چيكار ميتونيم بكنيم ؟

197
00:10:10,484 --> 00:10:12,903
من يه نسخه خطي پيدا كردم كه يه جورايي يه مجموعه اي

198
00:10:12,903 --> 00:10:15,948
از ابزار رمزگشايي ماورالطبيعه اس

199
00:10:15,948 --> 00:10:18,200
و بايد بتونه كمك كنه كتاب نفرين شده رو بخونيم

200
00:10:18,200 --> 00:10:19,493
خيلي جالب ميشد

201
00:10:19,493 --> 00:10:20,995
اگه همچين كتابي

202
00:10:20,995 --> 00:10:22,997
واقعا وجود داشت

203
00:10:24,624 --> 00:10:25,833
وجود داره

204
00:10:29,629 --> 00:10:32,423
... من آ

205
00:10:32,423 --> 00:10:35,676
قبل از اينكه بسوزونمش كتابو عوض كردم

206
00:10:35,676 --> 00:10:37,011
خب

207
00:10:37,053 --> 00:10:40,556
خب دين ميخواست بسوزونيش حالا عصباني شده ؟

208
00:10:42,016 --> 00:10:44,685
معلومه
كه نميدونه

209
00:10:44,685 --> 00:10:45,895
يا خدا از دست شما دوتا

210
00:10:45,895 --> 00:10:48,773
چارلي اون ديگه خودش نيست

211
00:10:48,773 --> 00:10:50,900
واقعا نيست
اگر بود جلوي منو ميگرفت

212
00:10:50,900 --> 00:10:52,860
اون تسليم شده

213
00:10:54,111 --> 00:10:57,281
ببين من از يه متخصص خواستم كه از نسخه خطي استفاده كنه

214
00:10:57,281 --> 00:11:00,493
ولي معلوم شد .. خودش هم رمز داره

215
00:11:00,493 --> 00:11:04,372
...خب فكر كردم تو ممكنه بتوني كمك كني
كه همه چی سريعتر پيش بره

216
00:11:04,372 --> 00:11:05,915
بدون خبر كردن دين

217
00:11:05,915 --> 00:11:08,084
بعد از اينكه دين بهمون گفت اگه اون كتاب مسخره رو

218
00:11:08,084 --> 00:11:10,461
ترجمه كنيم دخلمون رو میاره

219
00:11:10,461 --> 00:11:13,756
دیگه تو این جریان چیزی نیست که بهش گند نزده باشی ؟

220
00:11:13,756 --> 00:11:15,299
بهت گفتم كه تو قراره

221
00:11:15,299 --> 00:11:17,677
با يكي از خطرناكترين جادوگراي دنيا كار كني ؟

222
00:11:21,639 --> 00:11:22,765
نميدونم سم

223
00:11:22,765 --> 00:11:24,892
... تا جايي كه ميدونم اين

224
00:11:24,892 --> 00:11:26,936
تنها شانسمون براي نجات دينه

225
00:11:26,977 --> 00:11:29,772
...اگه اين شانسو امتحان نكنيم

226
00:11:29,772 --> 00:11:31,649
از دستمون ميره

227
00:11:44,662 --> 00:11:46,664
فكر ميكردم حرفامو بهت رك گفتم سميوئل

228
00:11:46,664 --> 00:11:50,167
من زمان بيشتري خواستم نه دستيار

229
00:11:50,167 --> 00:11:52,837
منم فكر كردم حرفمو رك زدم رووينا

230
00:11:52,837 --> 00:11:54,755
چارلي دستيارت نيست

231
00:11:54,755 --> 00:11:56,757
تو دستيار اوني

232
00:11:58,300 --> 00:12:00,636
تو جادوگري رو كجا ياد گرفتي ؟

233
00:12:00,636 --> 00:12:02,888
بیشترشو تو یه زندان به اسم ماس جاوا

234
00:12:02,888 --> 00:12:04,348
سرعت واي فاي ـش كه حرف نداره

235
00:12:04,348 --> 00:12:06,016
چيزي از اين اينجايي كه گفتي نشنيدم

236
00:12:06,016 --> 00:12:08,310
چون من همه جاهايي كه جادوگري ياد ميدن رو بلدم

237
00:12:08,310 --> 00:12:09,979
خب معلومه چون من جادوگر نيستم

238
00:12:09,979 --> 00:12:11,397
من يه نابغه ام

239
00:12:11,397 --> 00:12:13,524
منم همه جاهايي كه نابغه ها دور هم جمع ميشن رو بلدم

240
00:12:15,651 --> 00:12:17,945
رووينا ديگه كُري هاتو خوندي ؟

241
00:12:17,987 --> 00:12:20,656
گوش كن چارلي مهارت هايي داره

242
00:12:20,656 --> 00:12:22,616
كه رمزگشايي نسخه خطي ناديا رو سريعتر ميكنه

243
00:12:24,034 --> 00:12:25,244
كَس

244
00:12:25,995 --> 00:12:27,455
تو هم با مايي ؟

245
00:12:27,455 --> 00:12:29,582
گيج شدم

246
00:12:29,582 --> 00:12:31,459
بازم مزاحم ؟

247
00:12:31,459 --> 00:12:33,294
تو ديگه چه موجودي هستي ؟

248
00:12:33,294 --> 00:12:34,879
جادوگري يا نابغه ؟

249
00:12:34,879 --> 00:12:35,921
فرشته ام

250
00:12:35,921 --> 00:12:37,882
ببخشید ؟

251
00:12:38,632 --> 00:12:42,094
كستيل يه نيروهايي داره

252
00:12:42,094 --> 00:12:45,598
قدرت روحانی داره که برای محافظت به دردمون میخوره

253
00:12:45,639 --> 00:12:47,224
در برابر چي مراقب باشه ؟

254
00:12:48,058 --> 00:12:49,226
تو

255
00:12:50,394 --> 00:12:52,938
من كه نميتونم هميشه اينجا باشم

256
00:12:52,938 --> 00:12:54,023
صبر کن ببینم

257
00:12:54,023 --> 00:12:55,191
من ميتونم  ؟

258
00:12:55,191 --> 00:12:56,984
بله لطفا

259
00:12:56,984 --> 00:12:58,569
لطفا اين كارو براي من بكن

260
00:13:00,029 --> 00:13:01,655
خب قانونمون چيه ؟

261
00:13:01,655 --> 00:13:05,159
اگه قراره داوري كنم
بايد بشناسمشون ديگه

262
00:13:05,159 --> 00:13:07,077
خيلي ساكتي نه ؟

263
00:13:07,077 --> 00:13:08,913
ميدونه كه اولين قانون

264
00:13:08,913 --> 00:13:11,707
اينه كه به برادرت نگه كه داريم چيكار ميكنيم ؟

265
00:13:11,707 --> 00:13:13,584
... صبر كن ببينم
مگه دين نميدونه ؟

266
00:13:13,584 --> 00:13:16,420
سم اين قضيه عاقبت خوشي نداره

267
00:13:16,420 --> 00:13:17,755
منم دقيقا همينو گفتم

268
00:13:17,755 --> 00:13:19,256
خيلي خب یه دقیقه صبر کنین

269
00:13:19,256 --> 00:13:21,842
ببين ما همه ميخوايم جلوي اين جريانو بگيريم نه ؟

270
00:13:21,842 --> 00:13:23,677
قبلا هم هممون ميخواستيم جلوشو بگيريم

271
00:13:23,677 --> 00:13:26,305
و ميدونيم چند بار هر تصميمي گرفتيم به درِ بسته خورد

272
00:13:26,305 --> 00:13:30,351
حالا اينكه ما داريم  به دين دروغ ميگيم

273
00:13:30,351 --> 00:13:32,144
تصميميه كه ريسكش كمه

274
00:13:32,144 --> 00:13:35,064
بايد كاري كنيم كه اين موضوع جواب بده

275
00:13:35,064 --> 00:13:36,982
خواهش میکنم

276
00:13:40,402 --> 00:13:42,279
خب باشه

277
00:13:42,279 --> 00:13:43,823
بخاطر دين

278
00:13:44,740 --> 00:13:46,534
كَس ؟

279
00:13:46,534 --> 00:13:48,327
باشه

280
00:13:48,327 --> 00:13:51,413
به خاطر دين

281
00:13:58,337 --> 00:14:00,923
من اصن درست نميشناسمش

282
00:14:09,598 --> 00:14:12,434
اميدوارم مهم باشه

283
00:14:12,434 --> 00:14:14,019
كاراي مهمي دارم

284
00:14:14,019 --> 00:14:16,605
يه مشكلي هست اعلي حضرت

285
00:14:17,940 --> 00:14:21,110
يه بارم كه شده كاش شما بي عرضه ها يه خبر خوب برام مياوردين

286
00:14:21,110 --> 00:14:23,988
قربان میسوری نابود شده

287
00:14:23,988 --> 00:14:24,989
یه چیزی بگین دلم شاد شه

288
00:14:26,198 --> 00:14:28,117
موضوع مادرتونه اعلي حضرت

289
00:14:28,117 --> 00:14:29,368
مادرم چي شده ؟

290
00:14:30,953 --> 00:14:33,330
گم شده

291
00:14:34,206 --> 00:14:35,332
چي ؟

292
00:14:46,260 --> 00:14:48,012
از كشتن خبر رِسون چيزي شنيدي ؟

293
00:14:49,013 --> 00:14:51,390
بدون خبر از مادرم برنگرد

294
00:14:59,481 --> 00:15:01,942
خفه شو

295
00:15:07,573 --> 00:15:09,199
چه حركتي

296
00:15:09,199 --> 00:15:11,577
پليس گفت هيچكس اجازه ورود نداره

297
00:15:11,577 --> 00:15:13,245
منظورشون اف.بي.آي كه نبوده ؟

298
00:15:13,245 --> 00:15:15,247
پس سرايدار درست بعد از قتل وارد اطاق شده ؟

299
00:15:15,247 --> 00:15:16,790
...آره صداي جيغ شنيده

300
00:15:16,790 --> 00:15:18,834
شايد موقعي بوده كه چشمش از كاسه در اومده بوده

301
00:15:18,834 --> 00:15:20,920
سرايدار يه مردو ديده كه از پنجره پريده بيرون

302
00:15:20,920 --> 00:15:23,297
و از تو كوچه فرار كرده

303
00:15:23,297 --> 00:15:24,548
فرار كرده ؟

304
00:15:24,548 --> 00:15:27,593
بعد از اينكه از سه طبقه افتاده ؟

305
00:15:27,593 --> 00:15:29,011
قضيه كه اينجوري بوده

306
00:15:29,011 --> 00:15:30,721
دوربيناي امنيتي چي ؟
بله حتما

307
00:15:30,721 --> 00:15:33,474
ولي فقط يكيشون يه تصاويري گرفته

308
00:15:33,474 --> 00:15:34,808
بيرون توي كوچه

309
00:15:38,812 --> 00:15:41,482
اين همون كسيه كه دفترو اجاره كرده

310
00:15:41,482 --> 00:15:43,734
براي كسي كه بتونه سه طبقه رو بپره خيلي خوشتيپه

311
00:15:43,734 --> 00:15:46,195
صبركن ببينم
ميشه دوباره پخشش كني ؟

312
00:15:46,195 --> 00:15:47,655
آره

313
00:15:49,156 --> 00:15:51,909
ادامه بده

314
00:15:51,909 --> 00:15:53,702
خب نگهش دار

315
00:15:53,702 --> 00:15:55,454
زوم كن

316
00:16:02,461 --> 00:16:04,672
درست مثل خالكوبي استاين ها

317
00:16:04,672 --> 00:16:06,215
چند وقته كه اينجا رو اجاره كرده ؟

318
00:16:06,215 --> 00:16:07,424
يه ماهه

319
00:16:07,424 --> 00:16:09,718
ولي من فقط يكي دو روز ديدمش

320
00:16:09,718 --> 00:16:13,263
يه سري آزمايش هاي كلينيكي با استفاده
از داوطلب هاي دانشجو انجام میداد

321
00:16:13,263 --> 00:16:15,057
حرفي از حدقه چشم نزده بود

322
00:16:15,057 --> 00:16:17,810
خب فكر ميكنم از الان به بعد
ديگه بايد اين چيزا رو بپرسي نه ؟

323
00:16:18,894 --> 00:16:20,312
ببخشيد

324
00:16:23,357 --> 00:16:27,736
گوش كن هرچي يادت اومد

325
00:16:27,736 --> 00:16:30,572
بهمون زنگ بزن

326
00:16:32,616 --> 00:16:34,618
بازارياب بود

327
00:16:58,767 --> 00:17:01,687
خيلي فَك ميزنيا

328
00:17:01,687 --> 00:17:03,355
به اون دوتا چي ميگفتي ؟

329
00:17:03,397 --> 00:17:04,565
تقريبا هیچي

330
00:17:04,565 --> 00:17:06,650
هيچي
چيزي ندارم بگم

331
00:17:13,240 --> 00:17:15,576
باورم نمیشه

332
00:17:37,181 --> 00:17:38,474
لعنتي

333
00:17:38,474 --> 00:17:40,017
اون ماشين معجزه گرت

334
00:17:40,017 --> 00:17:42,436
هنوز چيزي رو حل نكرده ؟

335
00:17:42,436 --> 00:17:45,856
به درد نمیخوره

336
00:17:45,856 --> 00:17:47,274
من دارم از كامپيوتر

337
00:17:47,274 --> 00:17:49,109
براي پيدا كردن يه سري الگوي رمزنگاري كتاب

338
00:17:49,109 --> 00:17:52,488
يا همساني با نشان هاي توي كتاب خطي ناديا استفاده ميكنم

339
00:17:53,655 --> 00:17:55,324
من از اين چيزا سر در نميارم

340
00:17:55,324 --> 00:17:57,659
... من نشانه هایی رو میخونم که طبیعت بهم نشون میده

341
00:17:57,659 --> 00:18:00,579
نيروهايي كه قبل از وجود بشر به زمين حكمراني ميكردن

342
00:18:00,579 --> 00:18:02,539
واي چرا بهش فكر نكرده بودم ؟

343
00:18:02,539 --> 00:18:05,375
خب انگار قند خون داره جواب ميده

344
00:18:05,375 --> 00:18:07,044
من اسنك گرفتم

345
00:18:08,587 --> 00:18:10,422
وقتي من انسان بودم

346
00:18:10,422 --> 00:18:13,675
خیلی از این گوشتای خشک شده میگرفتم

347
00:18:14,718 --> 00:18:16,595
راجع به اين زنه كه

348
00:18:16,595 --> 00:18:18,639
كتاب نفرين شده رو نوشته چي ميدوني ؟

349
00:18:18,639 --> 00:18:21,558
اگنس يه راهبه تارك دنيا بود

350
00:18:21,558 --> 00:18:23,393
يه راهبه ديوانه

351
00:18:23,393 --> 00:18:25,896
كارش مجبورش كرد كه نفرين ها رو باطل كنه

352
00:18:25,938 --> 00:18:28,816
مثل همون نفريني كه باعث نشان قابيل شد

353
00:18:28,816 --> 00:18:31,777
تو هر مبارزه بين خير و شر

354
00:18:31,777 --> 00:18:33,153
تعادل نيازه

355
00:18:33,153 --> 00:18:34,613
براي درمان يه طلسم

356
00:18:34,613 --> 00:18:37,157
اگنس مجبور بود بدونه  چجوري يه طلسم ديگه رو به كار ببره

357
00:18:37,157 --> 00:18:39,368
اونها  در دنياي جادو دوش به دوش هم زندگي ميكنن

358
00:18:39,368 --> 00:18:41,328
هيچكدومشون بدون اون يكي وجود ندارن

359
00:18:41,328 --> 00:18:44,581
بله بله
مثل سيستم باينري

360
00:18:45,582 --> 00:18:47,960
پس منم بايد مث اون راهبه تارك دنيا فكر كنم

361
00:18:49,670 --> 00:18:51,463
بهت گفتم كه اونا زنده زنده سوزوندنش ؟

362
00:18:51,463 --> 00:18:53,298
اونا ؟

363
00:18:53,298 --> 00:18:55,467
یه مشت نفرین و وردهای شیطانی

364
00:18:55,467 --> 00:18:58,178
از دید کلیسا دور نموند

365
00:18:58,178 --> 00:19:00,389
اين آدما نميتونستن جلوي يه راهبه سركش بايستن

366
00:19:00,389 --> 00:19:02,850
اگنس بيچاره

367
00:19:02,850 --> 00:19:04,393
هميشه از زمان خودش جلوتر بود

368
00:19:04,393 --> 00:19:06,270
درست مثل تو و من

369
00:19:13,152 --> 00:19:15,612
... خب

370
00:19:19,867 --> 00:19:24,288
من واقعا خيلي شباهتي بين خودمون نمي بينم

371
00:19:24,288 --> 00:19:27,332
چون تو جوون و خوبي و من قديمي و شيطانيم ؟

372
00:19:27,332 --> 00:19:28,625
به خاطر همين ؟

373
00:19:29,835 --> 00:19:31,086
چي ؟

374
00:19:31,086 --> 00:19:34,339
...بذار يه چيزي راجع به خودت بهت بگم

375
00:19:34,339 --> 00:19:37,384
بچگي سخت و تنهايي داشتي

376
00:19:37,384 --> 00:19:40,804
بچگي غم انگيز و بدون پدر مادر

377
00:19:40,804 --> 00:19:42,139
هميشه كنار گذاشته ميشدي

378
00:19:42,598 --> 00:19:46,310
براي آرامش خودت توي دنياي تصوراتت زندگي ميكردي

379
00:19:49,396 --> 00:19:52,649
آره ولي بازم خيلي با هم فرق داريم

380
00:19:52,649 --> 00:19:55,402
از لحظه اي كه ديدمت ته برگتو خوندم

381
00:19:55,402 --> 00:19:57,362
و مطمئنم كه داري ميفهمي

382
00:19:57,362 --> 00:19:59,656
كه خط باريك بين خوبي و بدي

383
00:19:59,656 --> 00:20:02,075
خيلي نازكه

384
00:20:02,075 --> 00:20:04,995
ولی وقتی پای فداکاری پیش میاد ما باهم همراه میشیم

385
00:20:04,995 --> 00:20:08,332
... مثلا
وينچسترا

386
00:20:09,958 --> 00:20:12,169
اونا رو كردي خانواده اي كه نداشتي

387
00:20:12,169 --> 00:20:13,295
چه احمقانه

388
00:20:13,295 --> 00:20:17,299
سم و دين مثل برادراي منن

389
00:20:17,299 --> 00:20:18,884
دوستشون دارم

390
00:20:18,884 --> 00:20:20,677
ميدونم

391
00:20:20,677 --> 00:20:25,641
وفاداريت باعث نابوديت ميشه دخترم

392
00:20:32,356 --> 00:20:34,274
خب چرا استاين ها

393
00:20:34,274 --> 00:20:37,527
دنبال حدقه چشم قرباني ها هستن  ؟

394
00:20:37,527 --> 00:20:38,987
ارتباطش چيه ؟

395
00:20:38,987 --> 00:20:41,573
خب هرچي بيشتر استاين ها رو
نابود ميكني چند تا ديگه سبز ميشن

396
00:20:41,573 --> 00:20:43,784
مگه اينا چند تان؟

397
00:20:43,784 --> 00:20:45,869
تنها چيزي كه ميتونم بگم اينه كه
خوشحالم كه اون كتاب لعنتي رو سوزونديم

398
00:20:45,869 --> 00:20:47,746
حداقل دستشون بهش نميرسه

399
00:20:50,207 --> 00:20:51,375
آره

400
00:20:51,375 --> 00:20:54,503
تو چي ؟
چيكار ميكني ؟

401
00:20:54,503 --> 00:20:56,004
منظورت راجع به اینه؟

402
00:20:56,004 --> 00:20:57,798
آره آره

403
00:20:57,798 --> 00:21:01,969
ميدوني همش افکار تیره و تاریک
خواب های مسخره و عصبانیت

404
00:21:01,969 --> 00:21:04,263
مثل همیشه

405
00:21:04,263 --> 00:21:06,890
خوشحالم حداقل یه کاری داریم سرم گرم شه

406
00:21:36,670 --> 00:21:37,671
كس ؟

407
00:21:37,671 --> 00:21:39,589
سم

408
00:21:39,589 --> 00:21:41,300
دين ـم

409
00:21:42,968 --> 00:21:44,344
چي شده ؟

410
00:21:44,344 --> 00:21:45,470
هيچي

411
00:21:45,470 --> 00:21:46,680
... من فقط

412
00:21:46,680 --> 00:21:49,516
ميخواستم بدونین هستم

413
00:21:49,516 --> 00:21:51,268
مثل همیشه

414
00:21:52,227 --> 00:21:53,812
چيزي میخوای بگی ؟

415
00:21:53,812 --> 00:21:55,314
نه

416
00:21:55,314 --> 00:21:57,399
همینجوری زنگ زدم

417
00:21:59,192 --> 00:22:01,111
ماشين اومد دنبالم

418
00:22:08,243 --> 00:22:09,286
سلام

419
00:22:09,286 --> 00:22:10,162
سلام

420
00:22:11,246 --> 00:22:13,290
... كاراي فرشته اي يا

421
00:22:13,290 --> 00:22:14,541
چميدونم

422
00:22:14,583 --> 00:22:16,126
باشه

423
00:22:16,126 --> 00:22:19,379
خيلي خب من ميگم پيتزا بگيريم

424
00:22:25,052 --> 00:22:26,178
بله

425
00:22:27,304 --> 00:22:30,015
بله رووينا به درد ميخوره

426
00:22:31,475 --> 00:22:33,643
مرسی
مار تو آستینم پرورش دادم ؟

427
00:22:33,643 --> 00:22:37,314
آره این خیلی عصبیم میکرد

428
00:22:37,356 --> 00:22:39,149
البته اگه جایگاهی برای خودم داشتم

429
00:22:39,149 --> 00:22:40,942
یا اصلا آرامشی داشتم

430
00:22:41,985 --> 00:22:43,362
باشه بابا

431
00:22:43,362 --> 00:22:46,114
اون زنِ رو اعصابيه
ترسناكه

432
00:22:46,114 --> 00:22:48,575
میدونم زن خرابکاریه

433
00:22:48,575 --> 00:22:50,285
ولی چه کثافت کاری کرده ؟

434
00:22:51,536 --> 00:22:53,789
بايد يه چيزايي باشه كه من راجع بهش نميدونم

435
00:22:53,789 --> 00:22:56,583
یه چیزی که بتونم باهاش بهش فشار بیارم

436
00:23:00,629 --> 00:23:02,255
عاشق شيطوناس ؟

437
00:23:05,592 --> 00:23:07,344
باشه نمیخواد بیشتر توصیف کنی

438
00:23:07,344 --> 00:23:08,637
چيز ديگه اي هم هست ؟

439
00:23:11,598 --> 00:23:12,974
واقعا ؟

440
00:23:16,228 --> 00:23:17,479
مطمئني ؟

441
00:23:21,233 --> 00:23:22,901
یه دستیار میخوام

442
00:23:23,985 --> 00:23:26,196
داریم کل دنیا رو زیرورو میکنیم قربان

443
00:23:26,196 --> 00:23:28,198
تا وقتی مادرتون پیدا نشه ما راحت نمیشینیم

444
00:23:28,240 --> 00:23:29,324
اصن باید بگم حق ندارینراحت بشینین

445
00:23:29,324 --> 00:23:31,243
من برات یه ماموریت دیگه دارم

446
00:23:32,244 --> 00:23:35,455
بله قربان
سریع این آدمو پیدا کن

447
00:23:35,455 --> 00:23:36,957
برام مهم نیست چجوری

448
00:23:36,957 --> 00:23:39,918
هر کاری میکنی فقط انجامش بده

449
00:23:39,918 --> 00:23:42,129
الان میرم سراغش اعلی حضرت

450
00:23:44,214 --> 00:23:45,507
هنوز که اینجایی

451
00:23:49,845 --> 00:23:51,972
یه مشت مشنگ دورمو گرفتن

452
00:23:53,849 --> 00:23:56,476
موندم چجوری هنوز سرحالم

453
00:24:32,596 --> 00:24:33,805
خیلی خب همونجا بمون

454
00:24:35,015 --> 00:24:36,892
هی وایسا

455
00:24:39,478 --> 00:24:40,687
گفتم همونجا وایسا

456
00:25:19,809 --> 00:25:21,353
من دارم تمام تلاشمو میکنم

457
00:25:21,353 --> 00:25:23,772
ولی با همه گیردادناش
و اینکه همش رو اعصابمه

458
00:25:23,772 --> 00:25:25,482
و همش میخواد منو تبدیل کنه به یه جادوگر

459
00:25:25,482 --> 00:25:26,858
آخ آخ این غر زدناش

460
00:25:26,858 --> 00:25:29,277
.... سر این که بهترین سال موسیقی سال 1723 بوده

461
00:25:29,277 --> 00:25:30,820
... من
دیگه دارم دیوونه میشم

462
00:25:30,820 --> 00:25:33,198
میدونم
نه منظورم اینه که اون یه شیطانه

463
00:25:33,198 --> 00:25:36,576
یه جادوگر بدجنسه
...با این تفاسیر

464
00:25:36,576 --> 00:25:37,702
نه نه نه یعنی

465
00:25:37,744 --> 00:25:39,538
یه اتفاق بدی قراره بیفته

466
00:25:40,956 --> 00:25:43,208
کستیل خواهش میکنم
فقط دو ساعت منو از اینجا ببر بیرون

467
00:25:43,208 --> 00:25:46,169
.....بگو یه ساعت
بریم یه جای ساکت

468
00:25:46,169 --> 00:25:48,630
دین دوست منه
نمیتونم به این گند بزنم

469
00:25:48,630 --> 00:25:53,510
... ولی .... ولی ذهنم
شده شبیه یه کُپه کِرم

470
00:25:53,510 --> 00:25:55,345
خواهش میکنم

471
00:25:57,931 --> 00:25:59,558
بیا اینکارو بکنیم

472
00:25:59,558 --> 00:26:01,643
تو آدم قوی هستی
اینو از من داشته باش

473
00:26:01,685 --> 00:26:03,895
ولی تو هم مثل اون یکی دوستت مردنی هستی

474
00:26:03,895 --> 00:26:05,981
میخوام چند تا سوال ازت بپرسم
تو هم جوابمو میدی

475
00:26:05,981 --> 00:26:07,983
یا اینکه از یه راه دیگه ای وارد بشم

476
00:26:10,443 --> 00:26:13,113
خب امیدوارم وقت این کارارو داشته باشی

477
00:26:13,113 --> 00:26:15,824
چون من از اونایی که تو فکر میکنی نیستم

478
00:26:15,824 --> 00:26:17,784
هیچکدوممون نیستیم

479
00:26:17,784 --> 00:26:20,078
تو اون دختره رو تو اوماها کشتی ؟

480
00:26:20,912 --> 00:26:22,163
آره

481
00:26:25,750 --> 00:26:27,794
پس حقیقت داره

482
00:26:27,794 --> 00:26:29,254
تویی که نشان قابیلو داری

483
00:26:29,254 --> 00:26:32,007
تسلیت میگم

484
00:26:32,924 --> 00:26:36,011
...به خاطر همین بود که کتابو میخواستی

485
00:26:36,011 --> 00:26:37,971
که از بین ببریش

486
00:26:37,971 --> 00:26:39,264
ما هم کتابو میخواستیم

487
00:26:39,264 --> 00:26:41,349
چون قدرت تو از همون کتاب نشات میگیره

488
00:26:41,349 --> 00:26:43,226
می بینی کار خانوادگی ما

489
00:26:43,226 --> 00:26:45,353
اینه که آدمایی مثل تو رو بی خبر بذاریم

490
00:26:47,731 --> 00:26:49,399
با این حرفت حال کردم

491
00:26:51,026 --> 00:26:53,361
حالا بذار من از کار خانوادگیمون برات بگم

492
00:26:54,529 --> 00:26:57,866
کار سختی پیش روتونه

493
00:26:57,866 --> 00:27:01,369
...خانواده ما خیلی بزرگن
همه جای دنیا هستن

494
00:27:01,369 --> 00:27:03,622
و اون قدرتی که حرفشو زدی

495
00:27:03,622 --> 00:27:05,165
هیچ ربطی به اون کتاب نداره

496
00:27:05,165 --> 00:27:09,502
از هوش و اراده ما میاد

497
00:27:09,502 --> 00:27:10,920
این کتاب بهمون کمک میکنه

498
00:27:12,213 --> 00:27:15,175
سقوط سهام، بحران اقتصادی، برج های دوقلو

499
00:27:15,175 --> 00:27:16,593
هیچکدومشون چیزی رو یادت نمیاره ؟

500
00:27:16,593 --> 00:27:19,012
یه تحول نو

501
00:27:19,012 --> 00:27:20,138
بدون حتی یه قطره عرق ریختن
(بی هیچ زحمتی)

502
00:27:20,138 --> 00:27:21,139
خب

503
00:27:21,139 --> 00:27:22,641
چرا ؟

504
00:27:23,850 --> 00:27:26,603
خب باید یه پای بازی باشی تا بازی رو ببری پسرا

505
00:27:27,854 --> 00:27:30,190
می بینی هرج و مرج باعث ترس میشه

506
00:27:30,190 --> 00:27:33,109
ترس باعث رعب و وحشت میشه
و رعب و وحشت ناامیدی میاره

507
00:27:33,109 --> 00:27:35,779
و همیشه میشه از نا امیدی سود برد

508
00:27:35,779 --> 00:27:40,033
یه گند بزرگی میزنی که باید جمعش کنی

509
00:27:40,033 --> 00:27:42,452
ما هزار ساله که تو کار پاک کردن گندکاریاییم

510
00:27:42,452 --> 00:27:45,080
هیچ کاری هم بهتر از این نیست

511
00:27:47,582 --> 00:27:51,586
حالا تو این 80 سال اخیر
کتاب دستمون نبوده

512
00:27:51,586 --> 00:27:55,090
با اون کتاب دیگه کسی جلودارمون نیست

513
00:28:01,971 --> 00:28:04,849
کس چه خبره ؟
زود بگو

514
00:28:04,849 --> 00:28:06,685
...دختری که کشتی

515
00:28:06,685 --> 00:28:08,395
چرا چشماشو در آوردی ؟

516
00:28:08,395 --> 00:28:11,314
.. اون جریان

517
00:28:11,314 --> 00:28:13,817
بدبختی شد

518
00:28:13,858 --> 00:28:17,112
وقتی ما کسی رو درو میکنیم
هیچوقت هیچ جسدی به جا نمیذاریم

519
00:28:19,280 --> 00:28:20,949
وقتی چیکار میکنین ؟

520
00:28:20,949 --> 00:28:23,368
..یه تخصص خانوادگیه

521
00:28:23,368 --> 00:28:24,494
مهندسی بیولوژیکی

522
00:28:24,494 --> 00:28:27,163
ارتقای جراحی

523
00:28:27,163 --> 00:28:31,084
و منظورم عمل زیبایی بینی نیست

524
00:28:31,084 --> 00:28:32,627
دیدی ؟

525
00:28:32,627 --> 00:28:34,629
اینجا دو تا قلب هست

526
00:28:34,629 --> 00:28:37,006
یه مشت ماهیچه اضافی
بخصوص توی پاهام

527
00:28:37,006 --> 00:28:40,260
هر مرد توی خانواده یه چیزای اضافه تو بدنش داره

528
00:28:40,260 --> 00:28:42,095
تاریخچه خانواده رو ببینی

529
00:28:42,095 --> 00:28:43,596
خیلی بیشتر از انتظارت دستگیرت میشه

530
00:28:43,596 --> 00:28:45,473
استاین ها ؟

531
00:28:45,473 --> 00:28:48,309
شجره خانوادگی واقعی

532
00:28:48,309 --> 00:28:51,229
به خاطر نیازمون اسممونو تغییر دادیم

533
00:28:53,273 --> 00:28:57,110
تو توی نسلی

534
00:28:57,110 --> 00:29:01,114
...با یه سنت دیرینه و پرافتخار

535
00:29:01,114 --> 00:29:04,868
و با رسوایی ناخواسته تغییر کردی

536
00:29:05,869 --> 00:29:08,955
یکی از خانواده های باستانی اروپا

537
00:29:08,955 --> 00:29:12,208
.... خاندان

538
00:29:12,208 --> 00:29:14,335
فرانکنشتاین

539
00:29:14,335 --> 00:29:15,170
صبر کن ببینم

540
00:29:15,170 --> 00:29:17,172
بزرگترین جادوگرای تاریخ با من مشاوره میکردن

541
00:29:17,172 --> 00:29:19,007
حالا تو اومدی پیشنهاد همدست شدن منو رد میکنی

542
00:29:19,007 --> 00:29:20,341
... وای خدای من این

543
00:29:20,341 --> 00:29:22,260
فکر نمیکنم تونسته باشم منظورمو برسونم

544
00:29:22,260 --> 00:29:24,262
... اینجا
اوضاع داغونه

545
00:29:24,262 --> 00:29:26,181
محاله که چارلی بتونه با این یارو کنار بیاد

546
00:29:26,181 --> 00:29:28,183
کس آدمای خطرناکی دنبال چارلین

547
00:29:28,183 --> 00:29:29,893
خب من باهاش میرم
... نه تو

548
00:29:29,893 --> 00:29:31,394
نمیتونی رووینا رو تنها بذاری

549
00:29:33,188 --> 00:29:34,814
هیچکاری انجام نشده

550
00:29:34,814 --> 00:29:37,108
س جداشون کن کس
هرکاری میتونی بکن

551
00:29:37,108 --> 00:29:39,277
فرنکنشتاین ها واقعی نیستن

552
00:29:39,277 --> 00:29:40,820
ساخته شدن

553
00:29:40,820 --> 00:29:42,572
بله البته

554
00:29:42,614 --> 00:29:46,785
ما هم هیچوقت هیچ آشنایی خانوادگی با مری شلی

555
00:29:46,785 --> 00:29:49,579
که چند شب تو قلعه فرنکنشتاین مونده بود

556
00:29:49,579 --> 00:29:52,415
و راز ما رو برملا کرد

557
00:29:52,415 --> 00:29:55,210
و مجبورمون کرد اسممونو تغییر بدیم و مخفیانه زندگی کنیم نداشتیم

558
00:29:55,210 --> 00:29:57,086
پس چرا شلی همچی رو علنی نکرد ؟

559
00:29:57,086 --> 00:29:59,047
اون یه کتاب نوشت

560
00:29:59,047 --> 00:30:01,174
دیگه بیشتر از این میشه علنیش کنه ؟

561
00:30:02,675 --> 00:30:04,469
ولی هیچ کس باور نکرد که حرفاش حقیقت داشته باشه

562
00:30:04,469 --> 00:30:07,180
همونطوری که کسی حرفای تورو باور نمیکنه

563
00:30:08,807 --> 00:30:12,811
خب تا وقتی منو برادرم باور میکنیم

564
00:30:12,811 --> 00:30:14,145
همین کافیه

565
00:30:14,145 --> 00:30:16,981
.... باشه خب

566
00:30:16,981 --> 00:30:20,485
تا جایی که من از خانواده کوچیک شما میدونم

567
00:30:20,485 --> 00:30:23,279
با خانواده من قابل مقایسه نیستین

568
00:30:24,364 --> 00:30:25,865
ما آدم های معمولی نیستیم

569
00:30:25,865 --> 00:30:27,367
ما آدمهای نترس و منظمی هستیم

570
00:30:32,121 --> 00:30:33,957
ولی ابدی که نیستین

571
00:30:33,957 --> 00:30:37,126
ما شجاعیم

572
00:30:37,126 --> 00:30:41,256
من بمیرم یه ارتش به جای من پشتم هست

573
00:30:41,256 --> 00:30:43,341
خب این ارتش کجا رو خونه خودش میدونه ؟

574
00:30:43,341 --> 00:30:45,343
فرنکنشتاین اصلی کیه ؟

575
00:30:45,343 --> 00:30:49,138
وقتی گفتم ما مخفی هستیم شنیدی؟

576
00:30:49,180 --> 00:30:50,807
یه رازهایی هست

577
00:30:50,807 --> 00:30:54,477
خب من تو رازداری حرف ندارم

578
00:30:57,730 --> 00:31:00,608
کتابو به من بدین
اونوقت میتونیم

579
00:31:00,608 --> 00:31:03,278
با هم حرف بزنیم

580
00:31:04,779 --> 00:31:05,989
کتاب ؟

581
00:31:08,074 --> 00:31:10,201
رفیق کتاب که دست ما نیست

582
00:31:10,201 --> 00:31:11,494
کتاب سوخت

583
00:31:13,621 --> 00:31:17,083
کتاب با یه طلسم محافظت شده

584
00:31:17,083 --> 00:31:19,794
کتاب ابدیه

585
00:31:19,794 --> 00:31:22,505
نمیشه نابودش کرد

586
00:31:27,427 --> 00:31:29,095
ببین کس من باید برگردم

587
00:31:29,095 --> 00:31:30,263
خودت یه کاریش بکن

588
00:31:30,263 --> 00:31:32,807
به محض این که بتونم میام

589
00:31:35,143 --> 00:31:36,269
چیکار داری میکنی ؟

590
00:31:36,269 --> 00:31:38,688
...آ
یه اتفاقی افتاده

591
00:31:38,730 --> 00:31:40,565
چیه ؟
حل شد

592
00:31:40,565 --> 00:31:43,109
اونجا چی شد ؟
چیزی تونستی ازش بفهمی ؟

593
00:31:43,109 --> 00:31:46,321
آره یه خبرچین واقعی

594
00:31:46,321 --> 00:31:47,947
یه چیزی ازت بپرسم ؟

595
00:32:06,215 --> 00:32:08,968
وای خدای من
دستشو بریده

596
00:32:15,850 --> 00:32:17,518
تنها باشه ؟

597
00:32:17,518 --> 00:32:19,520
چرا میخواد تنها باشه ؟

598
00:32:20,772 --> 00:32:23,775
اگه نظر منو بخوای که میگم دختر مغروریه

599
00:32:36,162 --> 00:32:38,539
دختره نمیدونه با خودشم چند چنده

600
00:32:38,539 --> 00:32:40,333
بدون من کار به جایی نمیرسه

601
00:32:41,417 --> 00:32:42,919
رووینا

602
00:32:42,961 --> 00:32:44,754
اون به سکوت احتیاج داره

603
00:32:44,754 --> 00:32:46,756
فشار زیادی روشه و این کمکی نمیکنه

604
00:32:46,756 --> 00:32:48,716
که حس کنه داره به دوستش خیانت میکنه

605
00:32:48,716 --> 00:32:50,551
خیانت؟ چه حرفا

606
00:32:50,551 --> 00:32:52,345
اصن عقلش به این چیزا میرسه

607
00:32:52,345 --> 00:32:53,680
وقتی یه بچه مثل خودش داشته باشه

608
00:32:53,680 --> 00:32:56,015
تازه میفهمه خیانت یعنی چی

609
00:32:56,933 --> 00:32:58,142
تو بچه داری ؟

610
00:32:58,142 --> 00:33:00,687
!من بچه دارم  ؟

611
00:33:00,687 --> 00:33:03,481
پادشاه جهنمه

612
00:33:03,481 --> 00:33:04,899
پادشاه معروف

613
00:33:04,899 --> 00:33:08,361
کراولی پسرته ؟

614
00:33:09,779 --> 00:33:12,031
خب این خیلی چیزا رو مشخص میکنه

615
00:33:13,616 --> 00:33:15,660
مطمئنم که چالش خوبی بوده

616
00:33:30,508 --> 00:33:32,093
چارلی ؟

617
00:33:51,195 --> 00:33:52,655
میدونم کجاس

618
00:33:52,697 --> 00:33:56,701
اگه بخوای میتونم بجات حسابشو بزسم

619
00:33:56,701 --> 00:33:58,703
باعث افتخارمم هست

620
00:33:58,703 --> 00:33:59,746
نه

621
00:34:01,122 --> 00:34:02,582
خودم باید حلش کنم

622
00:34:03,833 --> 00:34:05,168
جاشو بگو

623
00:34:05,168 --> 00:34:06,419
خب خودکار داری ؟

624
00:34:06,419 --> 00:34:08,713
همینجوری بگو

625
00:34:08,713 --> 00:34:11,215
یه آشغالدونی به اسم بلک برد متل

626
00:34:11,215 --> 00:34:16,262
با اسم کری آُسیموف اطاق گرفته

627
00:34:19,891 --> 00:34:21,851
هی
خبری ازش نشد ؟

628
00:34:21,851 --> 00:34:24,228
خیلی چیزا پیدا کردم ولی اونو نه

629
00:34:24,228 --> 00:34:25,855
....رد خونو دنبال کردم

630
00:34:25,855 --> 00:34:28,107
که مثل رود می سی سی پی بود

631
00:34:28,107 --> 00:34:30,026
تا جایی که دیگه خشک شد

632
00:34:30,026 --> 00:34:32,528
یعنی چی ؟
خونش تموم شده ؟

633
00:34:32,528 --> 00:34:34,822
یعنی رد خون تموم شد

634
00:34:34,822 --> 00:34:36,949
ناپدید شده.. به همین راحتی

635
00:34:36,949 --> 00:34:39,077
مطمئنا فکر اینو باید کرده باشه که تو این بازی برنده شه

636
00:34:39,077 --> 00:34:41,704
چون آدم باحالی بود

637
00:34:41,704 --> 00:34:43,122
خب من همه چیزایی که

638
00:34:43,122 --> 00:34:44,916
که از فرنکنشتاین ها داشتیم رو گشتم

639
00:34:44,916 --> 00:34:46,918
همونجوریه که الدن گفت

640
00:34:46,918 --> 00:34:49,170
منظورم اینه که 1000 سال کثافت کاری کردن

641
00:34:49,170 --> 00:34:52,507
بدتر از طاعون سیاهن

642
00:34:52,507 --> 00:34:55,760
یه جنگ صد ساله راه انداختن

643
00:34:57,720 --> 00:35:01,766
میدونی پیش خودم فکر کردم پسر چه جالبه
کلی از اون استاین ها اون بیرون هست

644
00:35:01,766 --> 00:35:05,186
میدونی مثل مرکز فرماندهی میمونه

645
00:35:05,186 --> 00:35:08,231
... بعدش فکر کردم
.. این یه کلیده

646
00:35:08,231 --> 00:35:10,191
فکر کردم چقدر بده

647
00:35:10,191 --> 00:35:13,444
ولی واقعا اگه کتاب دستشون بود میتونستن بترکونن

648
00:35:13,444 --> 00:35:17,031
حداقل کتاب لعنتی تو دستشون نیست

649
00:35:17,031 --> 00:35:19,450
آره آره

650
00:35:20,993 --> 00:35:23,996
حداقل اون کتاب لعنتی سوخته

651
00:35:23,996 --> 00:35:25,164
درسته سم ؟

652
00:35:26,791 --> 00:35:28,626
ولی بعدش الدن فرنکنشتاین

653
00:35:28,668 --> 00:35:30,128
یه خبر خوشحال کننده ای رو بهم گفت

654
00:35:30,128 --> 00:35:34,006
میگه کتاب رو نمیشه نابود کرد

655
00:35:36,384 --> 00:35:37,593
میگه نمیشه

656
00:35:37,593 --> 00:35:40,972
تیکه تیکه اش کرد پاره اش کرد سوزوندش یا غرقش کرد

657
00:35:40,972 --> 00:35:42,890
اصن نابود نمیشه

658
00:35:42,890 --> 00:35:45,852
خیلی مسخره نیست ؟

659
00:35:45,852 --> 00:35:48,312
... چون

660
00:35:48,312 --> 00:35:51,190
یادمه دیدم یه چیزی داره میسوزه

661
00:35:58,865 --> 00:36:01,325
سم جوابشو بده
... بعد به من کمک کن

662
00:36:04,829 --> 00:36:05,955
سلام

663
00:36:07,039 --> 00:36:08,541
سم اون رفته

664
00:36:08,541 --> 00:36:09,542
کی رفته ؟

665
00:36:09,542 --> 00:36:10,626
همه جارو گشتم

666
00:36:10,626 --> 00:36:12,420
چارلی نیست

667
00:36:27,935 --> 00:36:30,730
ازیکیل ... هفت نامه

668
00:36:30,730 --> 00:36:33,441
هفت نشانه جستجوگره

669
00:36:44,035 --> 00:36:45,244
خب

670
00:36:56,339 --> 00:36:57,840
خب

671
00:36:59,425 --> 00:37:01,719
قدیسان نشون دهنده گروهی از حروفه

672
00:37:01,719 --> 00:37:05,181
....که نشاندهنده اعدادن

673
00:37:05,181 --> 00:37:09,227
... که به معنی مفاهیمیه که توسط

674
00:37:13,773 --> 00:37:15,942
وای خدا

675
00:37:15,942 --> 00:37:17,235
من یه پا نابغه ام

676
00:37:19,111 --> 00:37:21,322
میدونم که اونجایی خانم آسیموف

677
00:37:21,322 --> 00:37:24,325
کتاب دست توئه
منم اونو میخوام

678
00:37:38,881 --> 00:37:40,549
باورم نمیشه

679
00:37:40,549 --> 00:37:42,927
دوباره چارلی رو درگیر این قضیه کردی

680
00:37:42,927 --> 00:37:44,303
حالا هم گم شده ؟

681
00:37:49,058 --> 00:37:51,310
چارلی کجایی ؟

682
00:37:51,310 --> 00:37:54,146
... یه متل
بلک برد

683
00:37:54,146 --> 00:37:56,565
سم یه نفر اینجاس

684
00:37:57,942 --> 00:37:59,610
اونا فکر میکنن کتاب دست منه

685
00:37:59,610 --> 00:38:01,320
اگه کتاب دستته بده بهشون

686
00:38:01,320 --> 00:38:03,864
کتاب نفرین شده کوفتی دست چارلی ـه ؟

687
00:38:03,864 --> 00:38:05,074
نه دست من نیست

688
00:38:05,074 --> 00:38:06,784
... من فقط .. فقط
از روش یادداشت برداشتم

689
00:38:06,784 --> 00:38:08,369
پس یادداشتهاتو بهشون بده چارلی

690
00:38:08,369 --> 00:38:10,538
... رمزو
هرچی که میخوان بهشون بده

691
00:38:10,538 --> 00:38:11,956
چارلی نمیدونم چه خبره

692
00:38:11,956 --> 00:38:13,624
ولی باید به حرف من گوش بدی

693
00:38:13,624 --> 00:38:15,835
هرچی که هست و هرچی که میخوان بهشون بده فهمیدی ؟

694
00:38:25,094 --> 00:38:26,637
چارلی ؟

695
00:38:26,637 --> 00:38:28,681
نمیتونم اینکارو بکنم دین

696
00:38:56,083 --> 00:38:57,752
پس همه این مدت کتاب دست تو بود ؟

697
00:38:57,752 --> 00:38:59,587
... دین
تو چشمای من نگاه کردی دروغ گفتی

698
00:38:59,587 --> 00:39:01,380
فکر کردم این تنها شانسمونه که اون نشان رو از رو دستت پاک کنیم

699
00:39:01,380 --> 00:39:03,049
منم شانسو از دست ندادم

700
00:39:03,049 --> 00:39:05,134
من کاملا مشخص کردم که چه حسی دارم
اصن منو به حساب آوردی  ؟

701
00:39:05,134 --> 00:39:06,344
... دین گوش کن

702
00:39:06,344 --> 00:39:07,887
بعد پای کَس رو میکشی به قضیه

703
00:39:07,887 --> 00:39:09,138
و چارلی

704
00:39:09,180 --> 00:39:10,973
چارلی عاشقته دین

705
00:39:10,973 --> 00:39:13,267
ما هممون دوستت داریم

706
00:39:21,150 --> 00:39:23,277
باید چیزی که مال منه رو بهم بدی

707
00:39:25,613 --> 00:39:27,615
چیزی که مال منو خانواده ـمه

708
00:40:15,746 --> 00:40:17,623
وای خدا

709
00:40:21,210 --> 00:40:23,129
چارلی ؟
