﻿1
00:00:01,960 --> 00:00:03,753
«...تا به اینجای کار»

2
00:00:04,713 --> 00:00:05,922
خدایا

3
00:00:52,385 --> 00:00:53,595
تونی بیول

4
00:00:53,595 --> 00:00:55,055
دانایان کلام
بخش لندن

5
00:00:55,055 --> 00:00:56,222
منو فرستادن که تورو با خودم ببرم

6
00:00:56,222 --> 00:00:57,474
اسلحه رو بیار پایین -
همونجا وایستا -

7
00:00:57,474 --> 00:00:59,017
جفتمون می‌دونیم که تو شلیک نمی‌کنی

8
00:01:08,735 --> 00:01:09,736
مامان؟

9
00:01:10,070 --> 00:01:12,864
«...حال»

10
00:01:23,750 --> 00:01:25,585
...من آ

11
00:01:27,629 --> 00:01:29,297
...تو

12
00:01:30,298 --> 00:01:33,760
واقعاً... واقعی هستی؟

13
00:01:39,766 --> 00:01:41,601
تو دیگه کی هستی؟

14
00:01:42,644 --> 00:01:45,563
سمی
!سمی

15
00:01:56,116 --> 00:01:57,117
مامان

16
00:01:59,119 --> 00:02:00,411
به حرفم گوش کن

17
00:02:00,411 --> 00:02:01,663
اسمت... اسمت مری ساندرا کمپل ـه خب؟

18
00:02:01,663 --> 00:02:04,374
تو 5 دسامبر 1954 به دنیا اومدی

19
00:02:04,374 --> 00:02:06,668
دختر سمیوئل و دیانا کمپل

20
00:02:06,668 --> 00:02:09,504
پدرت خیلی برای کار این درو اون در زد

21
00:02:09,504 --> 00:02:11,422
و تو هم باهاش همه جا میرفتی

22
00:02:11,422 --> 00:02:13,341
تا اینکه تی لارنس کانزاس موندگار شدین

23
00:02:13,341 --> 00:02:15,510
تو همه این چیزا رو از کجا میدونی؟

24
00:02:16,761 --> 00:02:18,471
بابا بهم گفته

25
00:02:21,724 --> 00:02:24,894
23مارس 1972

26
00:02:24,894 --> 00:02:26,437
...تو از یه سالن سینما میومدی بیرون

27
00:02:26,437 --> 00:02:27,564
"Slaughterhouse-Five."

28
00:02:27,564 --> 00:02:28,690
عاشقش بودی

29
00:02:28,690 --> 00:02:30,150
که میخوری به تور یه تفنگدار دریایی هیکلی

30
00:02:30,150 --> 00:02:33,111
و تو هم دمار از روزگار یارو در میاری

31
00:02:33,111 --> 00:02:34,612
تو خجالتی بودی و اون هم بهت میخندیده

32
00:02:34,612 --> 00:02:36,865
اونم ازت میخواد یه فنجون قهوه باهاش بخوری

33
00:02:36,865 --> 00:02:39,242
بعد میری بار مالورنی

34
00:02:39,242 --> 00:02:43,580
تو حرف میزدی و اونم آدم با مزه ای بوده

35
00:02:43,580 --> 00:02:46,291
اون همه آهنگ‌های زپلین رو بلد بوده

36
00:02:46,291 --> 00:02:48,126
بعد وقتی ازت شماره ات رو میخواد، بهش میدی

37
00:02:48,293 --> 00:02:50,461
حتی با اینکه میدونستی که بابات خیلی عصبانی میشه

38
00:02:51,296 --> 00:02:52,755
...اون همون شبی بوده که تو
...که تو با

39
00:02:52,881 --> 00:02:55,466
جان وینچستر آشنا میشی

40
00:02:56,301 --> 00:02:59,637
19آگوست 1975 ازدواج میکنی

41
00:02:59,637 --> 00:03:01,306
توی رنو

42
00:03:01,306 --> 00:03:03,141
فکر تو بوده

43
00:03:03,141 --> 00:03:05,810
چند سال بعد من به دنیا میام

44
00:03:05,810 --> 00:03:07,770
بعدش هم سمی

45
00:03:12,150 --> 00:03:13,526
و بعدش من میسوزم

46
00:03:20,325 --> 00:03:22,035
چند وقته که من مردم؟

47
00:03:25,163 --> 00:03:26,164
33سال

48
00:03:42,722 --> 00:03:43,723
دین

49
00:03:46,100 --> 00:03:47,101
سلام مامان

50
00:04:55,712 --> 00:04:57,213
یا مادر مقدس

51
00:05:07,265 --> 00:05:08,266
من کجام؟

52
00:05:09,017 --> 00:05:11,436
روی زمینم؟

53
00:05:11,436 --> 00:05:12,645
نه

54
00:05:14,022 --> 00:05:17,025
من چقدر از لِبِنان کانزاس دورم؟

55
00:05:17,025 --> 00:05:20,153
فکر کنم سه ساعت

56
00:05:21,321 --> 00:05:23,948
صبر کن صبر کن صبر کن
تو چی هستی؟

57
00:05:39,672 --> 00:05:40,840
چجوری مرد؟

58
00:05:41,966 --> 00:05:45,136
خودشو به خاطر من تسلیم کرد

59
00:05:49,891 --> 00:05:51,142
دقیقا جان همینجوری فداکار بود

60
00:05:58,316 --> 00:06:00,276
اون شکارچی بود؟

61
00:06:01,986 --> 00:06:05,573
و اون تو و سم رو بزرگ کرد

62
00:06:05,573 --> 00:06:07,367
آره اون بزرگمون کرد

63
00:06:13,831 --> 00:06:16,417
گفتی قبلاً هم همدیگه رو دیدیم

64
00:06:16,417 --> 00:06:20,088
وقتی توی زمان سفر کردی

65
00:06:20,088 --> 00:06:21,255
دوبار

66
00:06:22,382 --> 00:06:25,968
...خاطراتت پاک شده به خاطر همین

67
00:06:25,968 --> 00:06:29,889
...و وقتی من روح بودم تورو دیدم

68
00:06:29,889 --> 00:06:32,225
که بازم یادم نمیاد

69
00:06:34,185 --> 00:06:40,358
خواهر خدا منو زنده کرد؟

70
00:06:41,818 --> 00:06:43,194
به احتمال زیاد

71
00:06:47,532 --> 00:06:50,118
خیلیه

72
00:06:50,159 --> 00:06:52,620
می‌دونم که خیلیه

73
00:06:52,620 --> 00:06:56,707
همه چی رو برات توضیح میدم
همه چی رو

74
00:06:56,707 --> 00:06:58,835
ولی الان بیا از اینجا بریم

75
00:06:58,835 --> 00:07:00,128
بیا ببرمت خونه

76
00:07:02,130 --> 00:07:04,424
بجنب مامان

77
00:07:20,440 --> 00:07:21,941
دکتر گرگوری مریون؟

78
00:07:21,941 --> 00:07:22,733
آها

79
00:07:22,733 --> 00:07:24,902
به کمکتون احتیاج دارم

80
00:07:24,902 --> 00:07:26,362
الان ساعت 6 صبحه

81
00:07:26,362 --> 00:07:27,196
خیلی اورژانسیه

82
00:07:27,196 --> 00:07:28,656
حانم صبر کنین

83
00:07:28,656 --> 00:07:30,199
تو یه کلینیک پشت خونه ات داری

84
00:07:30,241 --> 00:07:31,784
که مطمئنم داره خاک میخوره

85
00:07:31,784 --> 00:07:34,454
خانم
خانم صبر کن

86
00:07:34,454 --> 00:07:38,166
مگر اینکه سگتون تصادفی چیزی کرده باشه

87
00:07:38,166 --> 00:07:39,333
میتونه فعلاً منتظر بمونه

88
00:07:39,333 --> 00:07:40,626
نه نمیتونه

89
00:07:50,636 --> 00:07:51,888
پاش تیر خورده

90
00:07:51,888 --> 00:07:53,931
یه گلوله کالیبر 38

91
00:07:53,931 --> 00:07:55,892
میخوام گلوله رو در بیاری و زخم بخیه بخوره

92
00:07:55,892 --> 00:07:57,894
و بیهوش بشه

93
00:07:58,936 --> 00:08:00,354
نه

94
00:08:00,354 --> 00:08:02,732
محاله

95
00:08:07,528 --> 00:08:08,779
من یه دامپزشکم

96
00:08:08,779 --> 00:08:11,866
آدما و حیوونا
فرقی نمیکنن که

97
00:08:11,866 --> 00:08:14,452
ولی اینو درک می‌کنم که درخواستم غیرمعمولیه

98
00:08:14,452 --> 00:08:16,120
و می‌خوام هر کاری که می‌تونم بکنم

99
00:08:16,120 --> 00:08:17,246
که نگرانی‌هات رو از بین ببرم

100
00:08:17,246 --> 00:08:18,998
نه همچین چیزی نمیشه

101
00:08:23,044 --> 00:08:24,504
حالا به حرفم گوش کن

102
00:08:46,400 --> 00:08:47,568
احمقانه اس

103
00:08:47,568 --> 00:08:49,487
فکر میکنی احمقانه اس نه؟

104
00:08:49,487 --> 00:08:50,738
فکر میکنم وقتی لوسیفر

105
00:08:50,738 --> 00:08:52,657
شاهزاده تاریکی
پادشاه جهنم

106
00:08:52,657 --> 00:08:53,866
ازت میخواد یه کاری بکنی

107
00:08:53,866 --> 00:08:55,660
باید انجامش بدی

108
00:08:55,660 --> 00:08:56,786
هرچی

109
00:08:56,786 --> 00:08:57,870
هرچی؟

110
00:08:57,870 --> 00:08:59,830
شدی مثل یه دختر 14 ساله؟

111
00:08:59,830 --> 00:09:02,375
منظورم اینه که الان نه

112
00:09:02,375 --> 00:09:03,626
یه بار یه نفرو تسخیر کردم

113
00:09:03,626 --> 00:09:06,003
ولی... جواب نداد

114
00:09:06,003 --> 00:09:08,589
یارو کلی احساساتی و حساس بود

115
00:09:08,589 --> 00:09:10,716
خیلی ضایع گریه میکرد

116
00:09:10,716 --> 00:09:12,885
بخاطر اینکه جولی الان دیگه با کریگ کستل ـه

117
00:09:12,885 --> 00:09:14,637
با اینکه اون خیلی بچه اس

118
00:09:14,637 --> 00:09:18,683
ولی اون دختره باهاش عین پیرمردا رفتار میکرد

119
00:09:22,687 --> 00:09:24,480
بخاطر حسادته رفیق

120
00:09:24,480 --> 00:09:27,358
حالا هرچی
بیا اینجارو تمیز کنیم

121
00:09:27,358 --> 00:09:28,859
بعدش میریم که ببینیمش

122
00:09:34,865 --> 00:09:38,452
میدونم عزیزم
ولی مامان زودی میاد خونه

123
00:09:41,747 --> 00:09:44,083
دلم منم برات تنگ شده

124
00:09:44,083 --> 00:09:46,127
خیلی خیلی دوستت دارم

125
00:10:08,649 --> 00:10:09,817
پسر خوبی باش

126
00:10:13,029 --> 00:10:14,280
تو

127
00:10:20,161 --> 00:10:22,079
حالا سم

128
00:10:26,083 --> 00:10:27,960
بیا شروع کنیم

129
00:10:34,216 --> 00:10:36,344
تونی بیول
بخش لندن

130
00:10:36,344 --> 00:10:37,887
درسته

131
00:10:37,887 --> 00:10:39,055
خب تو چی هستی؟

132
00:10:39,055 --> 00:10:41,140
شماها دانایان کلام انگلیسی هستین؟

133
00:10:41,140 --> 00:10:42,183
بریتانیا

134
00:10:45,394 --> 00:10:46,896
کجاییم؟

135
00:10:46,896 --> 00:10:48,606
مهمه؟

136
00:10:48,606 --> 00:10:50,399
فقط میخوام بدونم چقدر باید پیاده تا شهر راه برم

137
00:10:50,399 --> 00:10:51,776
بعد از اینکه کشتمت

138
00:10:51,776 --> 00:10:53,778
و اونم کشتم

139
00:10:54,820 --> 00:10:57,156
ولی اول تو

140
00:10:57,156 --> 00:10:59,158
خب باشه قبل از اینکه بکشیمون

141
00:10:59,158 --> 00:11:02,453
چندتا سؤال ازت داریم درباره خودت و برادرت

142
00:11:02,453 --> 00:11:03,871
شکارچی های توی آمریکا

143
00:11:03,871 --> 00:11:05,790
و اینکه چجوری خورشید رو نجات دادی

144
00:11:08,834 --> 00:11:09,669
درسته

145
00:11:09,669 --> 00:11:11,754
بهم شلیک کردی منو دزدیدی

146
00:11:11,754 --> 00:11:13,839
ولی آره خیلی خوشحال میشم که کمکت کنم

147
00:11:13,839 --> 00:11:15,424
نمیخواستم بهت صدمه بزنم سم

148
00:11:15,424 --> 00:11:16,467
چاره دیگه ای برام نذاشتی

149
00:11:16,467 --> 00:11:17,718
و خب میتونم بگم

150
00:11:17,718 --> 00:11:19,512
اصلاً قرار نبود کار به اینجاها بکشه

151
00:11:19,512 --> 00:11:21,389
ولی تویی دیگه

152
00:11:21,389 --> 00:11:23,265
همیشه قراره همینجوری بشه

153
00:11:23,265 --> 00:11:25,976
تو منو میشناسی؟ -
میشناسیمت -

154
00:11:25,976 --> 00:11:28,270
چندین ساله که تو و برادرت رو زیر نظر داریم

155
00:11:28,270 --> 00:11:31,607
از همون موقع که اولین بار داشتی دنیا رو نابود میکردی

156
00:11:31,607 --> 00:11:33,901
همه‌چی رو راجع به لوسیفر و سقوط فرشته ها میدونستیم

157
00:11:33,901 --> 00:11:35,194
بعد شماها کجا بودین؟

158
00:11:36,070 --> 00:11:37,780
سؤال خوبیه

159
00:11:37,780 --> 00:11:39,615
ببین بعضیامون میخواستن درگیر بشن

160
00:11:39,615 --> 00:11:41,158
ولی پیشکسوتها نمیذاشتن

161
00:11:41,158 --> 00:11:43,619
فکر میکردن که داریم پامونو از گلیممون درازتر می کنیم

162
00:11:43,619 --> 00:11:46,288
بعد از همه این دردسرا با تاریکی

163
00:11:46,288 --> 00:11:50,584
حتی اونا هم موافقت کردن که خیلی چیزا باید عوض بشه

164
00:11:50,584 --> 00:11:53,629
حالا شاید باورت نشه سم

165
00:11:53,629 --> 00:11:55,589
ما اومدیم که کمک کنیم

166
00:11:56,757 --> 00:11:59,176
آره نه خودم بقیه شو میتونم بگم

167
00:11:59,176 --> 00:12:00,803
بخاطر اینکه بستمت ازت عذرخواهی نمی‌کنم

168
00:12:00,803 --> 00:12:03,139
...تو خطرناکی
...برای بقیه و خودت

169
00:12:03,139 --> 00:12:05,182
ولی اگه جواب سؤالامو بدی

170
00:12:05,182 --> 00:12:07,309
خیلی راحت از اون در میری بیرون

171
00:12:07,309 --> 00:12:08,561
قول میدم

172
00:12:11,397 --> 00:12:12,231
بیخیال

173
00:12:12,231 --> 00:12:13,149
سم

174
00:12:13,149 --> 00:12:15,568
هر سؤالی که دلت میخواد میتونی از من بپرسی

175
00:12:15,568 --> 00:12:17,361
...ولی جواب همشون یکیه

176
00:12:17,361 --> 00:12:19,488
برو دنبال کارت

177
00:12:20,698 --> 00:12:22,241
می‌خوای عصبانی بشی؟

178
00:12:22,241 --> 00:12:24,660
می‌خوای بدجنس بشی؟

179
00:12:24,660 --> 00:12:27,788
من به دست خود شیطان شکنجه شدم

180
00:12:27,788 --> 00:12:32,084
تو که انگشت کوچیکه شیطان هم نمیشی

181
00:12:32,084 --> 00:12:34,587
یکار میتونی با من بکنی؟

182
00:12:51,562 --> 00:12:54,106
با آب سرد شکنجه ام کنی؟

183
00:12:54,106 --> 00:12:56,066
نقشه ات اینه؟

184
00:13:18,881 --> 00:13:21,592
برو پی کارت

185
00:13:33,145 --> 00:13:34,772
اینجا زندگی میکنین؟

186
00:13:34,772 --> 00:13:37,149
آره وقتی توی سفر نیستیم

187
00:13:37,149 --> 00:13:39,151
اینجا پناهگاه قدیمی دانایان کلامه

188
00:13:39,151 --> 00:13:41,111
دانایان کلام؟ -
آره -

189
00:13:41,111 --> 00:13:43,072
اونا افسانه ـن

190
00:13:43,072 --> 00:13:44,532
یه داستان شکارچی قدیمی

191
00:13:44,532 --> 00:13:47,201
نه خیلی

192
00:13:47,243 --> 00:13:48,452
لباسات بهت میاد

193
00:13:48,452 --> 00:13:50,371
خب مرسی

194
00:13:50,371 --> 00:13:53,415
...خیلی بهتر از اون لباس خواب

195
00:14:04,552 --> 00:14:06,971
این خونه

196
00:14:06,971 --> 00:14:09,223
آره

197
00:14:19,733 --> 00:14:21,110
سمی؟

198
00:14:22,278 --> 00:14:23,279
کَس؟

199
00:14:47,428 --> 00:14:49,179
اینو بگیر

200
00:14:50,264 --> 00:14:51,640
همینجا بمون

201
00:14:53,142 --> 00:14:54,310
دین

202
00:14:55,311 --> 00:14:56,729
سمی؟

203
00:15:47,404 --> 00:15:49,198
دستا بالا
زانو بزنین

204
00:15:49,198 --> 00:15:51,367
تو کی هستی سم کجاس؟

205
00:15:51,367 --> 00:15:52,910
دستا بالا

206
00:15:52,910 --> 00:15:54,578
وای وای وای

207
00:15:54,578 --> 00:15:56,622
مشکلی نیست
مشکلی نیست

208
00:15:56,622 --> 00:15:58,415
اون یه دوسته خب؟

209
00:15:58,415 --> 00:15:59,792
سلام کَس

210
00:15:59,792 --> 00:16:01,168
دین -
سلام -

211
00:16:01,210 --> 00:16:03,045
خب
خیلی خب

212
00:16:03,045 --> 00:16:04,254
دین

213
00:16:04,254 --> 00:16:05,839
تو زنده ای؟ -
آره -

214
00:16:05,881 --> 00:16:07,007
بمب و تاریکی چی شد؟

215
00:16:07,049 --> 00:16:08,258
چه اتفاقی افتاد؟

216
00:16:08,258 --> 00:16:09,927
همچی رو بهت میگم
سم کجاس؟

217
00:16:09,927 --> 00:16:11,053
اینجا نیست

218
00:16:12,471 --> 00:16:13,639
تو شکارچی هستی؟

219
00:16:13,681 --> 00:16:14,932
نه من فرشته ام -
اون فرشته اس -

220
00:16:14,932 --> 00:16:16,308
دوباره بگو؟

221
00:16:16,308 --> 00:16:17,559
یه فرشته
با حرف بزرگ

222
00:16:17,559 --> 00:16:19,186
میدونی با بال و یه چنگ تو دستش

223
00:16:19,186 --> 00:16:21,772
نه من چنگ ندارم

224
00:16:21,772 --> 00:16:23,440
این کستیل ـه

225
00:16:25,275 --> 00:16:27,778
کَس این... مری ـه

226
00:16:28,570 --> 00:16:30,280
وینچستر

227
00:16:33,283 --> 00:16:35,244
مادرت؟ -
آره -

228
00:16:35,244 --> 00:16:36,912
خب صبر کن
سم کجاس؟

229
00:16:36,912 --> 00:16:38,789
تلفنشو جواب نمیده
خون رو زمینه

230
00:16:38,789 --> 00:16:39,999
چی شده؟ -
نمیدونم -

231
00:16:39,999 --> 00:16:41,792
ما برگشتیم اینجا
یه زنه اینجا منتظرمون بود

232
00:16:41,792 --> 00:16:42,793
منو فرستاد یه جای دیگه

233
00:16:42,793 --> 00:16:43,961
نمیدونم کی بود

234
00:16:43,961 --> 00:16:45,462
نمیدونم چه بلایی سر سم اومده

235
00:16:45,462 --> 00:16:46,672
نمیفهمم
چی شده؟

236
00:16:46,672 --> 00:16:47,923
خب پناهگاه که خالیه

237
00:16:47,923 --> 00:16:49,008
ظاهراً از اینجا رفتن

238
00:16:49,008 --> 00:16:50,300
تو گفتی یه زنه
نه یه فرشته

239
00:16:50,300 --> 00:16:51,802
نه یه شیطان
یه انسان

240
00:16:51,802 --> 00:16:53,262
اون انسان بود

241
00:16:54,471 --> 00:16:56,390
کِی این اتفاق افتاد؟

242
00:16:56,390 --> 00:16:58,726
2:12صبح بود

243
00:17:02,021 --> 00:17:04,481
این کامپیوتره؟

244
00:17:05,232 --> 00:17:06,692
آره

245
00:17:06,692 --> 00:17:08,027
من بهشون اعتماد ندارم

246
00:17:18,746 --> 00:17:20,664
یه چیزی پیدا کردم

247
00:17:20,664 --> 00:17:24,001
یه شاسی بلند چند تا خیابون اونورتر
ساعت 2:21 صبح از چراغ قرمز رد شده

248
00:17:24,001 --> 00:17:26,170
و تا 40 دقیقه بعدش هم هیچ ماشینی رد نشده

249
00:17:26,170 --> 00:17:27,629
چجوری این کارو کردی؟

250
00:17:27,629 --> 00:17:29,339
دوربینای ترافیکی رو هک کردم

251
00:17:31,884 --> 00:17:33,302
به آینده خوش اومدی

252
00:17:33,302 --> 00:17:34,928
فکر میکنی خودشونن؟

253
00:17:34,928 --> 00:17:36,180
ارزش امتحان کردنو داره

254
00:17:49,651 --> 00:17:52,362
مامان؟

255
00:18:02,998 --> 00:18:05,959
این ماشین جان بود

256
00:18:05,959 --> 00:18:08,587
هنوزم خوشگله

257
00:18:08,587 --> 00:18:10,506
آره لعنتی هنوزم خوشگله

258
00:18:14,093 --> 00:18:16,345
سلام عزیزم

259
00:18:17,346 --> 00:18:19,223
منو یادت میاد؟

260
00:18:52,714 --> 00:18:54,466
باید بریم

261
00:19:02,266 --> 00:19:04,810
میشه لطفاً تمومش کنیم سم؟

262
00:19:09,731 --> 00:19:12,317
برو به درک

263
00:19:14,069 --> 00:19:16,947
فکر میکنی چه اتفاقی داره میفته؟

264
00:19:16,947 --> 00:19:18,782
فکر میکنی الان خیلی شجاعی

265
00:19:18,782 --> 00:19:21,660
فکر میکنی که قهرمان داستانی؟

266
00:19:22,953 --> 00:19:24,329
خب تو قهرمان نیستی سم

267
00:19:24,329 --> 00:19:26,582
اتفاقاً تو کارت گند زدی

268
00:19:26,582 --> 00:19:28,125
جدی
تو بهتری؟

269
00:19:28,125 --> 00:19:30,169
خیلی بهتر

270
00:19:32,254 --> 00:19:36,758
تو جاده ها میپلکین
و اتفاقی یه سری پرونده به تورتون میخوره

271
00:19:36,758 --> 00:19:38,385
میشنوین یه جا یه نفر مرده و میرین سراغش

272
00:19:38,385 --> 00:19:40,637
و شاید حتی چیزی که اون کارو کرده بکشین

273
00:19:41,763 --> 00:19:44,474
ولی اون آدم بازم مرده

274
00:19:44,474 --> 00:19:46,935
شایدم آدمای بیشتری

275
00:19:46,935 --> 00:19:48,437
ولی آدمای من؟

276
00:19:48,437 --> 00:19:49,980
ما با نقشه کار می‌کنیم

277
00:19:49,980 --> 00:19:53,775
ما افسانه هارو می‌خونیم و برعلیه
دشمنامون ازش استفاده می‌کنیم

278
00:19:53,775 --> 00:19:56,153
،توی لندن هر گذری، هر پلی

279
00:19:56,153 --> 00:19:57,821
هر اسکله ای، هر فرودگاهی، محافظت شده اس

280
00:19:57,821 --> 00:20:00,407
هر لحظه ای که یه هیولا پاشو بذاره تو لندن

281
00:20:00,407 --> 00:20:01,742
ما خبردار می‌شیم

282
00:20:01,742 --> 00:20:03,577
ظرف 20 دقیقه می‌گیریمش

283
00:20:10,000 --> 00:20:13,670
و تو 40 دقیقه اون مرده

284
00:20:16,798 --> 00:20:19,968
از سال 1965 هیچ مرگی که به هیولاها
ربط داشته باشه تو بریتانیا اتفاق نیفتاده

285
00:20:20,010 --> 00:20:23,555
چون ما کارمونو خوب بلدیم

286
00:20:28,727 --> 00:20:30,938
شماها همیشه گند زدین سم

287
00:20:30,938 --> 00:20:32,439
ولی امیدوارم شکارچی های دیگه ای باشن

288
00:20:32,439 --> 00:20:35,776
که باهاشون کار کنیم و بهشون یاد بدیم

289
00:20:36,985 --> 00:20:43,742
من ازت میخوام که اسم و آدرسشونو بهمون بدی

290
00:20:43,742 --> 00:20:46,036
و هرچی که ازشون میدونی

291
00:20:46,036 --> 00:20:49,039
جاسازها و محل قرار

292
00:20:49,039 --> 00:20:50,874
سلسله مراتب سازمانی

293
00:20:50,874 --> 00:20:54,211
چون شاید اگه همه ما با هم کار کنیم

294
00:20:54,211 --> 00:20:57,589
بتونیم کاری که رو که شماها نتونستین انجام بدیم

295
00:20:57,589 --> 00:21:00,926
کاری کنیم که آمریکا در امان باشه

296
00:21:03,053 --> 00:21:06,098
یا شایدم ببندیشون به یه صندلی

297
00:21:07,474 --> 00:21:10,018
شایدم کار بدتری بکنی

298
00:21:10,018 --> 00:21:13,772
...خب شاید

299
00:21:13,772 --> 00:21:15,357
شاید تو بتونی بری به جهنم

300
00:21:21,530 --> 00:21:23,573
پس میخوای راه خودتو بری

301
00:21:54,354 --> 00:21:57,316
واقعاً میخوای مجبورم کنی این کارو بکنم؟

302
00:22:03,405 --> 00:22:06,116
برو... به درک

303
00:22:22,507 --> 00:22:23,967
نه

304
00:22:23,967 --> 00:22:28,055
نکن

305
00:22:42,277 --> 00:22:44,529
چه حال به هم زن

306
00:22:45,906 --> 00:22:48,408
فکر کردم قراره بیاد مارو ببینه

307
00:22:49,409 --> 00:22:50,952
چی؟

308
00:22:50,994 --> 00:22:52,079
بله

309
00:22:52,079 --> 00:22:54,748
...نه من
البته ارباب

310
00:22:55,457 --> 00:22:58,668
...ما اینجاییم ولی

311
00:23:00,087 --> 00:23:01,338
چی داره میگه؟

312
00:23:01,338 --> 00:23:02,756
نمیگه کجاس

313
00:23:02,756 --> 00:23:04,132
فکر میکنه یکی داره تعقیبمون میکنه

314
00:23:04,132 --> 00:23:05,425
بیخیال

315
00:23:05,467 --> 00:23:07,052
محاله کسی تعقیبمون کرده باشه

316
00:23:11,640 --> 00:23:12,974
سلام پسرا

317
00:23:13,934 --> 00:23:16,144
لوسیفر؟

318
00:23:16,144 --> 00:23:17,854
من باید برم

319
00:23:18,772 --> 00:23:20,816
هنوزم رو همون اسب دارین شرط میبندین؟

320
00:23:20,816 --> 00:23:22,901
آره چون احمق نیستیم

321
00:23:24,611 --> 00:23:26,279
همش همینو به خودت بگو عزیزم

322
00:23:27,406 --> 00:23:28,990
اون گرد و خاک با تاریکی

323
00:23:28,990 --> 00:23:30,992
باید واقعاً تغییرش داده باشه

324
00:23:30,992 --> 00:23:33,120
به خاطر همینه که هی داره از این پوسته میپره

325
00:23:33,120 --> 00:23:34,579
تو یه پوسته دیگه

326
00:23:34,579 --> 00:23:36,206
به خاطر همین لوسیفر داره فرار میکنه

327
00:23:36,206 --> 00:23:37,207
چون ضعیفه

328
00:23:37,249 --> 00:23:38,834
خب؟

329
00:23:38,834 --> 00:23:39,835
داره قویتر میشه

330
00:23:39,835 --> 00:23:41,837
لوسیفر مارو به شکوه میرسونه

331
00:23:41,837 --> 00:23:46,341
تا زمانی که اون هست
جهنم ازت پیروی نمیکنه

332
00:23:46,341 --> 00:23:49,177
انگار اونا هم تأیید میکنن

333
00:23:49,177 --> 00:23:50,512
...ولی وقتی شیطان رو کشتم

334
00:23:53,890 --> 00:23:55,725
تو سگش بودی

335
00:23:55,725 --> 00:23:57,185
حتی اگه قدرتی نداشته باشه

336
00:23:57,185 --> 00:23:59,438
میتونه حسابی سرویست کنه

337
00:24:04,901 --> 00:24:06,486
حالا کی داره میخنده؟

338
00:24:14,786 --> 00:24:16,079
Eeny...

339
00:24:33,930 --> 00:24:35,182
جیمی راس؟

340
00:24:39,144 --> 00:24:40,854
شما؟

341
00:24:40,854 --> 00:24:42,981
زن بلوندی که دیروز تا اینجا آوردین

342
00:24:42,981 --> 00:24:43,899
اسمش چی بود؟

343
00:24:43,899 --> 00:24:45,400
بلوند؟

344
00:24:45,400 --> 00:24:46,943
شرمنده رفیق اشتباه گرفتی

345
00:24:48,069 --> 00:24:49,070
کَس

346
00:24:50,113 --> 00:24:51,656
اون فرشته اس؟

347
00:24:52,449 --> 00:24:54,534
زن بلوند اسمشو همین الان بگو

348
00:24:54,534 --> 00:24:56,077
اسمشو نمیدونم

349
00:24:56,995 --> 00:24:58,371
چی میدونی؟

350
00:25:12,969 --> 00:25:16,264
هیچکس نمی‌تونه انقدر درد تحمل کنه و زبونش باز نشه

351
00:25:16,264 --> 00:25:17,849
هیچکس

352
00:25:19,809 --> 00:25:21,269
چی میگی؟

353
00:25:21,269 --> 00:25:24,689
فکر میکنم... خانم

354
00:25:24,689 --> 00:25:26,066
اگه میخوای بمیره

355
00:25:26,066 --> 00:25:28,318
همین الان میتونم گلوشو ببرم

356
00:25:28,318 --> 00:25:32,030
ولی اگه میخوای به یه جایی برسونیش

357
00:25:32,030 --> 00:25:33,573
باید تصمیم بگیری

358
00:25:34,783 --> 00:25:36,368
آقای کِچ رو بیارین

359
00:25:39,579 --> 00:25:42,499
نمیخوام اون روانی دور و بر من باشه

360
00:25:44,834 --> 00:25:46,211
خب؟

361
00:25:46,753 --> 00:25:48,046
...خب

362
00:25:49,756 --> 00:25:52,842
ما دیگه بیشتر از این به بدنش فشار نمیاریم

363
00:25:55,428 --> 00:25:56,763
ذهنشو داغون میکنیم

364
00:26:25,250 --> 00:26:27,335
مرسی

365
00:26:35,927 --> 00:26:39,055
باید برات سخت باشه

366
00:26:40,473 --> 00:26:42,392
اولین لحظاتم روی زمین رو یادم میاد

367
00:26:43,393 --> 00:26:45,145
خیلی بد بود

368
00:26:46,730 --> 00:26:48,315
کلمه ای براش نیست

369
00:26:50,108 --> 00:26:51,610
من با شکارچی ها بزرگ شدم

370
00:26:51,610 --> 00:26:54,112
از آدمایی که قبلاً از مرگ برگشته بودن شنیده بودم

371
00:26:55,864 --> 00:26:59,743
ولی اینکه بعد از 30 سال برگردم

372
00:27:01,995 --> 00:27:03,705
خیلی چیزا تغییر کرده

373
00:27:07,459 --> 00:27:08,460
خیلی چیزا

374
00:27:09,919 --> 00:27:11,171
چیزی پیدا کردی؟

375
00:27:11,171 --> 00:27:12,547
آره رد شماره رو گرفتم

376
00:27:12,547 --> 00:27:13,923
که اون یارو بهمون داد

377
00:27:13,923 --> 00:27:16,635
شماره پلاکی که اون السای شیطون باهاش اومده بود

378
00:27:16,635 --> 00:27:18,720
سیاسیه

379
00:27:18,720 --> 00:27:20,305
خب یعنی چی؟

380
00:27:20,305 --> 00:27:21,723
که یعنی پروازش محرمانه اس

381
00:27:21,723 --> 00:27:23,725
مگر اینکه بتونی دپارتمان ایالتی رو هک کنی

382
00:27:23,725 --> 00:27:25,352
این آدما کین؟

383
00:27:27,729 --> 00:27:28,772
دین

384
00:27:49,918 --> 00:27:51,753
دکتر مریون چطوره که بذارین بیایم تو؟

385
00:27:53,880 --> 00:27:56,675
پس گلوله رو از پاش در آوردین... هیچ سؤالی پرسیده نشد؟

386
00:27:56,675 --> 00:27:59,552
اون صدهزارتا بهم داد

387
00:27:59,552 --> 00:28:00,887
و شما هم گرفتین؟

388
00:28:02,806 --> 00:28:04,474
وام دانشجویی خیلی بده میفهمی؟

389
00:28:05,392 --> 00:28:08,478
کس کس کس
اذیتش نکن

390
00:28:08,520 --> 00:28:09,979
هنوز نه

391
00:28:09,979 --> 00:28:11,189
خیلی خب ببین

392
00:28:11,189 --> 00:28:12,232
اسمشو به من نگفت

393
00:28:12,232 --> 00:28:14,025
وقتی کارمون تموم شد راننده سریع رفت

394
00:28:14,025 --> 00:28:15,443
پولو بهم داد

395
00:28:15,443 --> 00:28:17,862
بعدش یه زن دیگه پیداش شد

396
00:28:17,862 --> 00:28:19,364
و همشون با هم رفتن

397
00:28:19,364 --> 00:28:21,616
و این تموم چیزیه که میدونین؟

398
00:28:22,784 --> 00:28:23,785
آره

399
00:28:25,245 --> 00:28:26,246
همه اش

400
00:28:29,207 --> 00:28:30,333
اذیتش کن

401
00:28:32,043 --> 00:28:33,753
من شماره تلفنشو دارم

402
00:28:33,753 --> 00:28:34,796
خب؟
خب ببین ببین ببین

403
00:28:34,796 --> 00:28:36,005
ببین من نمیدونم اونا کجان

404
00:28:36,005 --> 00:28:37,048
...ولی اون چند ساعت پیش بهم زنگ زد

405
00:28:37,090 --> 00:28:38,299
چند ساعت پیش

406
00:28:38,299 --> 00:28:39,968
درباره مسکن هایی که به یارو داده بودم پرسید

407
00:28:40,009 --> 00:28:42,846
منم شمارشو دارم

408
00:29:38,902 --> 00:29:39,944
فکر نمیکنم کار بکنه

409
00:29:39,944 --> 00:29:41,196
صبر کن

410
00:29:42,238 --> 00:29:45,033
به زودی التماس میکنه که به سؤالامون جواب بده

411
00:29:45,033 --> 00:29:46,910
هرکاری میکنه که جلوشو بگیره

412
00:29:51,164 --> 00:29:52,749
آره میدونی زنگ زدم که

413
00:29:52,749 --> 00:29:54,209
که حال مریض رو بدونم

414
00:29:54,209 --> 00:29:56,211
همچی مرتبه دکتر؟

415
00:29:56,211 --> 00:29:58,755
آره آره حتماً
مطمئن باش

416
00:29:58,755 --> 00:29:59,756
دیگه قطع میکنم

417
00:29:59,923 --> 00:30:00,924
...نه، صبر کن

418
00:30:01,090 --> 00:30:02,759
گوش کن عوضی

419
00:30:02,759 --> 00:30:04,677
برام مهم نیست تو کی هستی
برام مهم نیست چی میخوای

420
00:30:04,677 --> 00:30:06,805
برادر من دست توئه

421
00:30:08,348 --> 00:30:10,058
دین وینچستر

422
00:30:10,683 --> 00:30:11,768
شنیدم که مردی

423
00:30:11,768 --> 00:30:13,436
خب اشتباه به عرضتون رسوندن

424
00:30:13,436 --> 00:30:16,064
حالا میخوام یه شانس بهت بدم... فقط یه دونه

425
00:30:16,064 --> 00:30:17,148
که سم رو برگردونی

426
00:30:17,148 --> 00:30:19,317
شرمنده
امکانش نیست

427
00:30:19,317 --> 00:30:21,027
فکر میکنی میتونی از دست من فرار کنی؟

428
00:30:21,027 --> 00:30:22,195
امتحان کن

429
00:30:22,195 --> 00:30:23,404
...چون وقتی پیدات کنم

430
00:30:23,404 --> 00:30:25,156
که پیدات میکنم

431
00:30:25,156 --> 00:30:28,743
اگه سالم نباشه
تیکه پاره ات میکنم

432
00:30:28,743 --> 00:30:31,579
فهمیدی چی گفتم؟

433
00:30:33,498 --> 00:30:34,833
یه مشکلی داریم

434
00:30:57,939 --> 00:30:59,607
بذار بیام بیرون

435
00:31:36,519 --> 00:31:38,187
!نه

436
00:31:50,909 --> 00:31:52,452
حالا چی؟

437
00:31:52,452 --> 00:31:54,120
خب الان شماره اش رو داریم

438
00:31:54,120 --> 00:31:56,623
برگردیم پناهگاه
و ردیابیش کنیم

439
00:32:07,258 --> 00:32:09,302
مامان؟

440
00:32:09,302 --> 00:32:11,554
اون بیهوشه
ولی صدمه ای ندیده

441
00:32:11,554 --> 00:32:13,181
خیلی خب کمکش کن

442
00:32:23,983 --> 00:32:27,654
فکر میکنم باید دین وینچستر باشی

443
00:32:41,209 --> 00:32:41,876
!نه

444
00:32:47,882 --> 00:32:50,259
باید بیشتر مراقب

445
00:32:50,259 --> 00:32:52,679
جی پی اس گوشیت باشی

446
00:32:52,679 --> 00:32:53,763
یکی از اونایی؟

447
00:32:54,722 --> 00:32:56,349
یکی از اونام

448
00:32:56,349 --> 00:32:57,725
آره

449
00:33:02,188 --> 00:33:04,065
بهم میگی برادرم کجاس

450
00:33:04,107 --> 00:33:06,067
اونوقت ممکنه خیلی بهت سخت نگیرم

451
00:33:06,067 --> 00:33:08,319
خواهش میکنم نکن

452
00:33:28,297 --> 00:33:30,174
دنبال این میگردی؟

453
00:33:38,307 --> 00:33:41,227
دور دوم؟

454
00:33:41,227 --> 00:33:42,729
کسی نمیاد جلو؟

455
00:33:45,023 --> 00:33:46,691
مرده
من به خاطر تو مردم

456
00:33:46,691 --> 00:33:47,775
من به خاطر تو مردم

457
00:33:47,775 --> 00:33:49,318
همش تقصیر توئه

458
00:33:49,318 --> 00:33:51,404
تقصیر توئه -
دین؟ -

459
00:33:51,446 --> 00:33:53,156
ما همه به خاطر تو مردیم سم

460
00:34:23,519 --> 00:34:26,105
باید تو میبودی
باید تو میبودی

461
00:34:26,105 --> 00:34:30,109
تو هیولایی
تو هیولایی

462
00:34:30,109 --> 00:34:31,360
تو هیولایی

463
00:34:32,028 --> 00:34:33,112
تقصیر توئه

464
00:34:33,404 --> 00:34:34,614
حق با توئه

465
00:34:38,284 --> 00:34:39,911
میدونی فکر میکردم

466
00:34:39,911 --> 00:34:42,580
شما دوتا داغونا

467
00:34:42,580 --> 00:34:45,291
یه کمی بیشتر دووم میارین

468
00:34:45,291 --> 00:34:47,960
ولی میدونی که چی میگن

469
00:34:47,960 --> 00:34:50,171
...چیزای خوب سر راه کسایی میاد که

470
00:35:00,098 --> 00:35:03,101
مرسی مامان

471
00:35:08,773 --> 00:35:10,108
تقصیر توئه

472
00:35:10,108 --> 00:35:11,901
تقصیر توئه
بمیر

473
00:35:11,901 --> 00:35:14,737
تقصیر توئه
تقصیر توئه

474
00:35:19,408 --> 00:35:22,870
تقصیر توئه
همه اش تقصیر توئه

475
00:35:22,912 --> 00:35:24,038
بمیر

476
00:35:24,038 --> 00:35:25,206
چرا نمیمیری سم؟

477
00:35:25,206 --> 00:35:26,457
چرا نمیمیری؟

478
00:35:28,334 --> 00:35:31,003
تقصیر توئه

479
00:35:32,880 --> 00:35:34,382
نه

480
00:36:08,082 --> 00:36:10,376
شاید به اون اندازه ای که فکر میکنی
تو کارت خوب نیستی

481
00:36:40,907 --> 00:36:42,074
نه

482
00:36:43,367 --> 00:36:44,452
نه

483
00:36:45,703 --> 00:36:49,457
نه

484
00:37:32,792 --> 00:37:34,335
تلفنشو تو ماشین پیدا کردم

485
00:37:34,335 --> 00:37:37,546
آخرین تماس از آلدریچ میزوری گرفته شده

486
00:37:37,546 --> 00:37:39,590
حدس زدیم که احتمالاً سم باید این اطراف باشه

487
00:37:39,590 --> 00:37:41,509
خوبه

488
00:37:41,509 --> 00:37:43,010
عالیه

489
00:37:43,010 --> 00:37:44,220
تو خوبی؟

490
00:37:46,097 --> 00:37:48,266
نه

491
00:37:49,267 --> 00:37:51,269
متأسفم
...من فقط

492
00:37:52,812 --> 00:37:56,816
تمام عمرم از این از شکار فرار کردم

493
00:37:57,650 --> 00:37:58,985
و ازش بیرون اومدم

494
00:37:59,860 --> 00:38:02,280
هیچوقت اینو برای تو و سم نمیخواستم

495
00:38:08,661 --> 00:38:11,080
مامان میفهمم

496
00:38:11,080 --> 00:38:13,124
میفهمم

497
00:38:13,165 --> 00:38:15,751
اگه من بچه داشتم
نمیخواستم وارد این جریانا بشن

498
00:38:15,751 --> 00:38:17,336
ولی منو سم؟

499
00:38:19,672 --> 00:38:23,050
این نجات جون آدما و شکار هیولاها

500
00:38:23,092 --> 00:38:24,135
این زندگی ماست

501
00:38:26,345 --> 00:38:28,514
فکر میکنیم دنیا رو جای بهتری کردیم

502
00:38:28,514 --> 00:38:30,141
میدونم که این کارو کردیم

503
00:38:47,867 --> 00:38:52,163
شاهدا میگن اون عرق کرده و رنگ پریده و به هم ریخته بوده

504
00:38:52,204 --> 00:38:54,040
میگن اسمش لوسیفر بوده
