﻿1
00:00:02,043 --> 00:00:03,044
باید یکی از ماها باشی

2
00:00:03,086 --> 00:00:04,045
یکی از کیا؟

3
00:00:04,045 --> 00:00:05,964
یکی از همین روانیا
خب افراد دیگه‌ای هم

4
00:00:05,964 --> 00:00:08,091
مثل ما اون بیرون هستن
و ما هممون جزوی از یه برنامه‌ای هستیم

5
00:00:08,967 --> 00:00:10,760
«...پیش از این»

6
00:00:11,761 --> 00:00:13,471
ما جفتمون قدرت‌های ذهنی داریم

7
00:00:13,471 --> 00:00:15,432
سم، مکس یه هیولاس
الانشم دو نفرو کشته

8
00:00:15,432 --> 00:00:17,183
الانم داره می‌ره سومی رو بکشه

9
00:00:17,183 --> 00:00:19,477
فکر می‌کنم من اینجام که کمکت کنم -
هیچکس نمی‌تونه کمکم کنه -

10
00:00:20,270 --> 00:00:21,980
کی می‌دونه واقعاً چند نفرشون اون بیرونن؟

11
00:00:21,980 --> 00:00:23,773
کستیل بعد از اینکه از بهشت رفتی

12
00:00:23,773 --> 00:00:26,234
کی این حس‌رو کردی
که داری با اینجا سازگار می‌شی

13
00:00:26,234 --> 00:00:28,194
که به اینجا تعلق داری؟

14
00:00:28,194 --> 00:00:29,779
تو متعلق به اینجایی

15
00:00:29,779 --> 00:00:32,240
یه کمی زمان می‌بره تا باهاش اوکی بشم

16
00:00:32,240 --> 00:00:33,908
خودم می‌تونم از پسش بر بیام

17
00:00:34,951 --> 00:00:36,953
تو کارت خیلی خوب بود، نه؟ -
خیلی -

18
00:00:36,953 --> 00:00:39,080
مامان چی می‌خوای بگی؟

19
00:00:39,080 --> 00:00:41,082
من باید برم

20
00:00:41,082 --> 00:00:43,209
به یه کمی زمان و تنهایی نیاز دارم

21
00:00:46,504 --> 00:00:48,048
عاشق جفتتونم

22
00:00:51,009 --> 00:00:53,178
«...حال»

23
00:01:59,911 --> 00:02:01,454
اولیویا؟

24
00:03:02,307 --> 00:03:04,475
پدر والدکنتوز؟

25
00:03:07,729 --> 00:03:09,981
من پدر پن هستم از
Dubuque Archdiocese.

26
00:03:09,981 --> 00:03:12,317
ایشون هم پدر دنیرو

27
00:03:12,317 --> 00:03:15,987
اومدیم راجع به اولیویا سانچز صحبت کنیم

28
00:03:19,282 --> 00:03:20,909
من دیگه راجع به اون حرف نمیزنم

29
00:03:20,950 --> 00:03:24,078
شما که خیلی با روزنامه ها و پلیس حرف میزنین

30
00:03:24,078 --> 00:03:26,539
"کشیش ادعا میکند که شیاطین در میان ما هستن"

31
00:03:26,539 --> 00:03:28,249
پسر اون فقط یه تیتر جنجالی بود

32
00:03:28,249 --> 00:03:31,419
گفتم من راجع بهش حرف نمیزنم -
بله شنیدیم -

33
00:03:31,419 --> 00:03:34,088
مهم نیست

34
00:03:34,088 --> 00:03:38,593
فکر میکنین دارم دروغ میگم
مثل اسقف، مثل بقیه

35
00:03:38,593 --> 00:03:41,304
ولی من اولیویا رو میشناختم

36
00:03:41,304 --> 00:03:42,889
آدم خوبی بود

37
00:03:42,889 --> 00:03:46,392
دیدم که به دست یه نیروی نامرئی پوستش کنده شد

38
00:03:46,392 --> 00:03:49,145
کار یه شیطان بود

39
00:03:49,145 --> 00:03:50,688
بهم گفته بودن که کلیسا مارو نمیخواد

40
00:03:50,688 --> 00:03:52,523
این حرفا دیگه خیلی قدیمی شده

41
00:03:52,523 --> 00:03:54,317
ولی من میدونم چی دیدم

42
00:03:54,317 --> 00:03:56,986
هیچ دود سیاهی ندیدین؟

43
00:03:56,986 --> 00:03:58,821
چی؟ -
ما فکر نمیکنیم شما دروغ میگین -

44
00:03:58,821 --> 00:04:01,324
فقط میخوایم چند تا سؤال ازتون بپرسیم همین

45
00:04:02,533 --> 00:04:05,161
نه دود نبود

46
00:04:05,161 --> 00:04:08,456
سولفور چی؟
بوی تخم مرغ گندیده به مشامتون نخورد؟

47
00:04:08,456 --> 00:04:09,958
نه

48
00:04:09,958 --> 00:04:11,417
به همه گفتین که به یه زبان دیگه حرف میزد؟

49
00:04:11,417 --> 00:04:13,670
بله
مث زبان عبری بود

50
00:04:16,214 --> 00:04:17,507
بیشتر شبیه آراماییه تا عبری

51
00:04:18,883 --> 00:04:21,803
شماها چه جور کشیشی هستین؟

52
00:04:21,803 --> 00:04:23,554
از نوع قدیمیش

53
00:04:25,640 --> 00:04:27,141
مرسی

54
00:04:32,021 --> 00:04:33,940
پس سولفور که نبوده، ینی شیطانی در کار نیست

55
00:04:33,982 --> 00:04:36,734
فکر میکنی پدر راست میگه؟
ما راجع به لوسیفر داریم حرف میزنیم؟

56
00:04:36,734 --> 00:04:38,486
یه کمی بهش زمان بده

57
00:04:38,486 --> 00:04:41,406
نمیدونم
شاید یه فرشته شورشی بوده، نه؟

58
00:04:45,702 --> 00:04:47,578
دین

59
00:04:48,121 --> 00:04:50,248
باشه الان زنگ میزنم

60
00:04:50,415 --> 00:04:51,708
صبر کن، صبر کن، صبر کن، چی؟

61
00:04:52,083 --> 00:04:53,501
جدی میگی؟

62
00:04:54,419 --> 00:04:56,921
آره کس عجیبه
واقعاً عجیبه

63
00:04:58,673 --> 00:05:00,717
خیلی خب باشه

64
00:05:00,758 --> 00:05:02,552
مرسی که خبر دادی

65
00:05:21,029 --> 00:05:23,489
انگار من یه دختر 13 ساله ام
که سرم کلاه میذاره

66
00:05:23,489 --> 00:05:25,742
خب چی شد؟

67
00:05:25,742 --> 00:05:27,160
کس چیزی فهمید؟

68
00:05:27,160 --> 00:05:28,745
آره

69
00:05:28,745 --> 00:05:30,997
خب خبر خوب اینکه

70
00:05:30,997 --> 00:05:32,707
هیچ خبری تو بیسیم فرشته ها نیست
و بهشت هم هنوز بسته اس

71
00:05:32,707 --> 00:05:35,043
پس گزینه فرشته شورشی منتفیه

72
00:05:35,043 --> 00:05:36,836
خبر بد چیه؟

73
00:05:36,836 --> 00:05:38,379
کس داره با کراولی میپره

74
00:05:39,005 --> 00:05:41,341
با همدیگه افتادن دنبال لوسیفر

75
00:05:41,341 --> 00:05:43,301
که اینطور
یه شیطان و یه فرشته

76
00:05:43,301 --> 00:05:45,470
و ظاهراً با هم دارن جرم و جنایت ها رو ریشه کن میکنن

77
00:05:45,511 --> 00:05:48,306
تا حالا شانسی هم داشتن؟ -
یه جورایی -

78
00:05:48,306 --> 00:05:52,602
پس لوسیفر لرد شرارت و فرشته نور

79
00:05:52,602 --> 00:05:55,813
الان شده یه راکر حرفه ای

80
00:05:55,813 --> 00:05:57,982
رفته تو جلد وینس وینسنته

81
00:05:57,982 --> 00:06:00,193
همون ستاره راک؟ -
همون عوضی -

82
00:06:00,193 --> 00:06:01,986
یارو همش با مو شرابی ها میپره

83
00:06:01,986 --> 00:06:03,613
و یه سره داره عشق و حال میکنه

84
00:06:03,613 --> 00:06:05,448
مثل دهه هشتادیاس

85
00:06:05,448 --> 00:06:07,617
مثل چی؟

86
00:06:07,617 --> 00:06:09,535
دهه هشتادی بوده دیگه

87
00:06:09,535 --> 00:06:11,704
چیه حالا داری ازش دفاع میکنی؟ -
نه دفاع نمیکنم -

88
00:06:11,704 --> 00:06:14,499
خب آلبوم سومش یه جورایی

89
00:06:14,499 --> 00:06:16,751
افتضاح بود -
الان خیلی ازت بدم اومد -

90
00:06:16,751 --> 00:06:18,878
بیخیال حالا، الان اون شیطانه؟

91
00:06:18,878 --> 00:06:20,296
خب همیشه یه جورایی شیطون بوده

92
00:06:20,296 --> 00:06:22,673
ولی آره الان دیگه رسماً شیطانه -
کجا هست؟ -

93
00:06:22,673 --> 00:06:24,467
رووینا پرتش کرده ته اقیانوس

94
00:06:24,759 --> 00:06:25,426
چرا؟

95
00:06:25,468 --> 00:06:27,136
نمیدونم
تو چرا عاشق وینس وینسنته ای؟

96
00:06:27,136 --> 00:06:29,180
من عاشقش نیستم

97
00:06:29,180 --> 00:06:31,307
حالا هرچی
یه نگاهی به اون کلمه ها بکن

98
00:06:31,307 --> 00:06:33,976
حق با من بود
به زبان آرامایی هستن

99
00:06:36,145 --> 00:06:39,440
یعنی خدایا منو نجات بده

100
00:06:39,440 --> 00:06:41,025
از چی نجات بده؟

101
00:06:49,325 --> 00:06:50,910
جسد اونجاست آقایون

102
00:06:50,910 --> 00:06:52,829
...میتونم بدم براتون آماده اش کنن که -
عالیه کارل -

103
00:06:52,829 --> 00:06:54,247
از اینجا به بعدش دیگه با ما

104
00:06:54,247 --> 00:06:55,748
باشه

105
00:06:55,748 --> 00:06:59,001
ولی خیلی عجیبه

106
00:06:59,001 --> 00:06:59,961
...اگه به چیزی احتیاج داشتین من

107
00:07:00,002 --> 00:07:02,004
به چیزی احتیاج نداریم مرسی

108
00:07:02,004 --> 00:07:03,589
مطمئنین؟ -
اوهوم -

109
00:07:03,589 --> 00:07:05,174
باشه

110
00:07:11,264 --> 00:07:15,560
فکر نمیکنی یه کمی به کارل سخت گرفتی؟

111
00:07:15,560 --> 00:07:18,354
دیگه بزرگ شده
میتونه درک کنه

112
00:07:18,354 --> 00:07:20,565
تو خوبی؟

113
00:07:20,565 --> 00:07:22,525
عالیم؟ -
مطمئنی؟ -

114
00:07:22,525 --> 00:07:24,527
...چون از وقتی مامان رقته تو یه کمی

115
00:07:24,527 --> 00:07:25,945
عصبانی شدم

116
00:07:25,945 --> 00:07:28,322
عصبانی هان؟ -
آره -

117
00:07:28,322 --> 00:07:30,283
منظورم با کشیش، با کارل

118
00:07:30,283 --> 00:07:32,326
بیخیال تو راه اینجا
حتی یه بارم برای بنزین و استراحت ترمز نکردی

119
00:07:32,326 --> 00:07:34,912
ینی دیگه مثانه تو هم مشکل منه؟

120
00:07:34,912 --> 00:07:36,664
همینجوری میگم -
اولیویا سانچز -

121
00:07:36,664 --> 00:07:38,458
جسد پیدا شده

122
00:07:38,458 --> 00:07:40,460
زخم های عمیقی روی کمرش داره
انگار که شلاق خورده

123
00:07:40,501 --> 00:07:42,420
زخم ها در سراسر دست ها و پاهاش ادامه دارن

124
00:07:42,420 --> 00:07:44,714
و زخم های ریزی بالای جمجمه اش وجود دارن

125
00:07:44,714 --> 00:07:46,757
به نظرت چی میتونه باشه؟

126
00:07:48,176 --> 00:07:50,219
زخم های مسیح

127
00:07:50,219 --> 00:07:52,221
دقیقاً

128
00:07:52,221 --> 00:07:54,891
داره عجیب تر میشه -
چطور؟ -

129
00:07:57,518 --> 00:08:01,814
جمجمه قربانی با احساسات مسخره پر شده بوده

130
00:08:01,814 --> 00:08:05,109
کارل مثل یه هنرمند حرف میزنه، نه؟

131
00:08:05,109 --> 00:08:07,987
خیلی خب
چی میتونه اون کارارو کرده باشه؟

132
00:08:09,113 --> 00:08:10,615
من که چیزی نفهمیدم

133
00:08:10,615 --> 00:08:13,075
منم همینطور

134
00:08:13,075 --> 00:08:14,911
خب شاید باید بیشتر روی پرونده تمرکز کنیم

135
00:08:14,911 --> 00:08:16,204
تا روی درمان من

136
00:08:23,544 --> 00:08:26,047
الان چیه؟

137
00:08:28,257 --> 00:08:31,260
الان دیگه یه جورایی مال منه

138
00:08:31,260 --> 00:08:33,262
این مال شماس؟

139
00:08:33,262 --> 00:08:35,264
انرژی مثبت میده

140
00:08:36,641 --> 00:08:38,643
من یه ویکن ـم
(فرقه ای مذهبی معتقد به جادوگری)

141
00:08:38,643 --> 00:08:39,644
چه خوب

142
00:08:40,686 --> 00:08:43,606
خب تا چه حد اولیویا رو میشناختین؟

143
00:08:43,606 --> 00:08:45,066
اون رئیس من بود

144
00:08:45,066 --> 00:08:47,318
چیزی که اونا میگن راسته

145
00:08:47,318 --> 00:08:50,363
...که اون

146
00:08:50,363 --> 00:08:51,906
خودشو کشته؟

147
00:08:51,906 --> 00:08:53,574
خب ما داریم روش کار میکنیم

148
00:08:53,574 --> 00:08:57,620
روزی که مرد، اولیویا کار عجیب غریبی نکرد؟

149
00:08:57,620 --> 00:09:00,248
نه راستش... منظورم اینه که

150
00:09:00,248 --> 00:09:03,125
همش سر درد داشت
سر درد بد مثل میگرن

151
00:09:03,125 --> 00:09:05,795
ولی هممون میدونستیم که اون سخت کار میکنه

152
00:09:05,795 --> 00:09:08,214
دشمنی هم داشت؟

153
00:09:08,214 --> 00:09:11,384
کسی که ازش کینه داشته باشه
یا شاید میخواسته بهش ضربه ای بزنه؟

154
00:09:11,384 --> 00:09:12,885
آره

155
00:09:14,136 --> 00:09:16,138
خب اولیویا محشر بود

156
00:09:16,138 --> 00:09:19,100
ولی قضیه خدمات حفاظت از کودکان بود

157
00:09:19,100 --> 00:09:21,185
همش تهدید میشدیم

158
00:09:21,185 --> 00:09:22,562
از طرف کی؟ -
همه -

159
00:09:22,603 --> 00:09:24,689
دوست زیادی پیدا نمیکنی وقتی گاهی

160
00:09:24,689 --> 00:09:26,566
بهترین کار برای خانواده
این باشه که از هم جداشون کنی

161
00:09:26,607 --> 00:09:27,775
...درسته. ممم

162
00:09:28,025 --> 00:09:29,944
بله میشه پرونده های اولیویا رو ببینیم؟

163
00:09:30,486 --> 00:09:32,280
البته
همینجان

164
00:09:36,242 --> 00:09:39,120
خب راحت بود -
چی؟ -

165
00:09:39,120 --> 00:09:41,956
چی؟ جادوگر غرب همینجاست

166
00:09:41,956 --> 00:09:44,917
خانم انرژی مثبت کوچولومون یه دفتر بزرگتر میخواسته

167
00:09:44,917 --> 00:09:46,961
جنبل و جادویی کرده و تَق... طرف ترکیده

168
00:09:46,961 --> 00:09:51,799
میگم خوبه به عنوان جادوگر قاتل بگیریمش
و قضیه رو تمومش کنیم

169
00:09:51,799 --> 00:09:55,720
باشه ولی ما کلیسا و خونه اولیویا رو چک کردیم

170
00:09:55,720 --> 00:09:58,472
هیچ کیسه جادویی پیدا نکردیم

171
00:09:58,472 --> 00:10:00,099
شاید رد پاشو پاک کرده

172
00:10:00,099 --> 00:10:02,393
ولی ما الان با یه جادوگر طرف نیستیم

173
00:10:02,393 --> 00:10:04,770
نمیگم که کار بث نیست

174
00:10:04,770 --> 00:10:07,106
من فقط میگم باید مدرک جمع کنیم

175
00:10:07,106 --> 00:10:09,275
ببین اگه اون قاتل بود من خودم میکشمش

176
00:10:09,275 --> 00:10:11,402
نه نه نه

177
00:10:11,402 --> 00:10:12,695
نه واقعاً میکشمش

178
00:11:18,219 --> 00:11:20,388
پزشکی قانونی میگه علائم زخم های مسیح

179
00:11:20,388 --> 00:11:22,723
با مغز داغون که شبیه اولیویاس

180
00:11:23,224 --> 00:11:24,684
عالیه -
تو چیزی پیدا کردی؟ -

181
00:11:24,684 --> 00:11:26,310
شاید بچه مواد غذایی رو به کل شهر میرسونده

182
00:11:26,310 --> 00:11:28,229
منم اونو با پرونده های اولیویا بررسی کردم

183
00:11:28,229 --> 00:11:30,731
خب؟ -
یه چیزی پیدا کردم -

184
00:11:30,731 --> 00:11:32,316
راجع به پیترسون ها بهمون بگو

185
00:11:32,316 --> 00:11:33,859
اونا عجیب غریبن

186
00:11:33,859 --> 00:11:36,487
چجوری عجیب غریبن؟ -
همه جوره، کل خانوادشون عجیب غریبن -

187
00:11:36,487 --> 00:11:37,905
یه جور خاصی مذهبی هستن

188
00:11:37,905 --> 00:11:39,448
به سبک قدیمی زندگی میکنن

189
00:11:39,448 --> 00:11:42,785
نه ماشین دارن نه برق دارن
با هیچی زندگی میکنن

190
00:11:42,785 --> 00:11:44,370
بچه ها تو خونه درس میخونن

191
00:11:44,370 --> 00:11:45,746
همیشه حواسمون به خانواده های اونجوری هست ولی

192
00:11:48,165 --> 00:11:50,418
ولی چی بث؟

193
00:11:50,418 --> 00:11:52,211
ولی دختر بزرگشون مگدا

194
00:11:52,211 --> 00:11:53,879
چند سال پیش
ذات الریه گرفت

195
00:11:53,879 --> 00:11:57,091
و خاواده نذاشتن که یه پزشک بیاد بالاسرش

196
00:11:57,091 --> 00:11:59,802
گفتن هر اتفاقی که افتاده اراده خدا بوده

197
00:11:59,802 --> 00:12:01,262
چی شد؟

198
00:12:01,262 --> 00:12:02,888
مُرد

199
00:12:05,141 --> 00:12:07,476
خیلی خب مرسی

200
00:12:08,894 --> 00:12:10,396
خب؟

201
00:12:11,063 --> 00:12:14,775
آدمای عجیب غریب... ترسناک... غیر عادی شیطانی؟
(فیلمی معروف از استفان کینگ)

202
00:12:14,775 --> 00:12:17,236
به نظرم منطقیه

203
00:12:40,551 --> 00:12:42,136
فکر کنم از این به بعد رو باید پیاده بریم

204
00:12:59,528 --> 00:13:01,238
واقعا از همه‌چی بُریدن

205
00:13:01,238 --> 00:13:02,782
آره شوخی هم ندارن

206
00:13:06,202 --> 00:13:08,621
فکر میکنی درشکه شون با چه سرعتی میره؟
ته سرعتش چقدره؟

207
00:13:08,621 --> 00:13:10,456
...هی راجع به دیروز

208
00:13:10,456 --> 00:13:11,957
خیلی خب

209
00:13:11,957 --> 00:13:13,667
دفعه بعدی که خواستی بشاشی میزنم کنار

210
00:13:13,667 --> 00:13:17,254
راجع به اون حرف نمیزنم
راجع به تو و مامان حرف میزنم

211
00:13:17,254 --> 00:13:19,089
اون چی شده؟
چیه یه کمی پول برداشته

212
00:13:19,089 --> 00:13:21,425
یه تلفن برداشته که جواب نمیده
و ولمون کرده و رفته

213
00:13:21,425 --> 00:13:23,219
منظورم اینه که
راجع به این فکر کن که الان داره چی میکشه

214
00:13:23,219 --> 00:13:26,472
بعد از همه این اتفاقا
احتمالاً نیاز به کمی تنهایی داره

215
00:13:26,472 --> 00:13:27,932
ما هم اونجوری شده بودیم

216
00:13:27,932 --> 00:13:29,600
هردومون یه وقتایی بوده
که دلمون میخواسته تنها باشیم

217
00:13:29,600 --> 00:13:31,185
و جفتمون هم برگشتیم پیش هم -
فکر میکنی اون نمیخواد برگرده؟ -

218
00:13:31,185 --> 00:13:32,520
نمیدونم

219
00:13:32,520 --> 00:13:33,938
اون از اینکه ما اینجوری بزرگ شدیم متنفره

220
00:13:33,938 --> 00:13:35,314
اون از این حقیقت که ما شکارچی هستیم متنفره

221
00:13:35,314 --> 00:13:36,774
شاید بره و دیگه هم برنگرده

222
00:13:36,774 --> 00:13:39,360
میدونی ظاهراً هیچ علاقه ای نداره

223
00:13:39,360 --> 00:13:40,903
که این خانواده رو دور هم نگه داره

224
00:13:40,903 --> 00:13:43,280
خب میدونی یه وقتایی خانواده ها

225
00:13:43,280 --> 00:13:44,740
بعد از یه مدت دور بودن از هم
بیشتر با هم جور میشن

226
00:13:44,740 --> 00:13:47,243
خب کی؟ منسون ها؟

227
00:13:52,373 --> 00:13:53,749
میتونم کمکتون کنم؟

228
00:13:53,749 --> 00:13:55,709
آبراهام پیترسن؟
من جیمز موریسون هستم

229
00:13:55,709 --> 00:13:57,670
اینم همکارم ری منزرک

230
00:13:57,670 --> 00:14:00,339
ما روی پرونده خدمات حفاظت از کودکان شما کار میکنیم

231
00:14:00,339 --> 00:14:03,050
از دیدنتون خوشحالم

232
00:14:03,050 --> 00:14:05,386
خب فکر میکردیم شما

233
00:14:05,386 --> 00:14:07,555
از اینا باشین که
ریش بلند و ساسبند و کلاه بزرگ دارن

234
00:14:09,056 --> 00:14:11,141
ما اونجوری مذهبی نیستیم

235
00:14:14,854 --> 00:14:16,605
خانم و آقای پیترسون

236
00:14:16,605 --> 00:14:20,276
ما اینجاییم چون کسی که
قبلاً رو پرونده شما کار میکرد اولیویا سانچز

237
00:14:20,276 --> 00:14:22,278
مرده

238
00:14:30,369 --> 00:14:32,496
چی شده؟

239
00:14:32,496 --> 00:14:34,707
هنوز مطمئن نیستیم

240
00:14:34,707 --> 00:14:36,375
هرچند وقت یه بار میومد دیدنتون؟

241
00:14:36,375 --> 00:14:38,002
چند ماه یه بار

242
00:14:38,878 --> 00:14:40,504
از اون بیشتر از اون یکی خوشمون میومد

243
00:14:40,504 --> 00:14:42,256
از اون بث

244
00:14:42,256 --> 00:14:45,092
خب بث چه مشکلی داشت؟

245
00:14:45,092 --> 00:14:48,304
اون به خاطر ایمانمون ازمون متنفر بود

246
00:14:48,304 --> 00:14:51,348
اولیویا سانچز طرفدار پاپ بود ولی

247
00:14:51,348 --> 00:14:53,976
ولی حداقل به خدا اعتقاد داشت

248
00:14:55,853 --> 00:14:57,354
شما خدا رو میشناسین آقایون؟

249
00:14:57,396 --> 00:14:59,023
بله

250
00:14:59,023 --> 00:15:02,026
آره ما باهاش خیلی رفیقیم

251
00:15:07,406 --> 00:15:08,949
اوه، باشه

252
00:15:08,949 --> 00:15:11,410
خجالت میکشم که بپرسم

253
00:15:11,410 --> 00:15:15,122
ولی فکر میکنین
یکی از شما پسرا میتونین به من کمک کنین؟

254
00:15:47,029 --> 00:15:50,282
خب چه اتفاقی میافته وقتی این چیزا خراب میشه

255
00:15:50,282 --> 00:15:51,700
و کسی نیست که کمکت کنه؟

256
00:15:51,700 --> 00:15:53,160
بیشتر دعا میکنم

257
00:15:53,160 --> 00:15:55,371
ببین من از این چیزا خیلی سر در نمیارم

258
00:15:55,371 --> 00:15:58,374
من تا پنج سال پیش
یه برنامه نویس کامپیوتر بودم

259
00:15:58,374 --> 00:16:00,084
چی باعث شد
که بیای تو این ناکجا آباد زندگی کنی؟

260
00:16:00,084 --> 00:16:05,047
دنیای بیرون حواس آدم رو پرت میکنه

261
00:16:05,047 --> 00:16:07,675
مصرف گرایی و سرمایه داری

262
00:16:07,675 --> 00:16:11,303
و مردم اگه در حال خرید کردن
و رسیدن به زیباییشون نباشن

263
00:16:11,303 --> 00:16:13,514
جلوی یه صفحه نشستن

264
00:16:13,514 --> 00:16:15,766
آدمای قلابی رو می بینن که کارای قلابی میکنن

265
00:16:15,766 --> 00:16:19,228
در حالی که دنیا
روز به روز داره بیشتر گند میخوره

266
00:16:19,269 --> 00:16:22,314
من و گیل
این زندگی رو برای بچه هامون نمیخواستیم

267
00:16:22,314 --> 00:16:26,068
بنابراین ما اینجاییم
و از عرق خودمون نون در میاریم

268
00:16:26,068 --> 00:16:29,071
کارهایی که برای بقاء خانواده انجام میشه

269
00:16:30,656 --> 00:16:32,032
آماده اس

270
00:16:32,032 --> 00:16:34,076
خیلی خب
بیا این چرخ رو بلند کنیم

271
00:16:34,076 --> 00:16:35,577
با شماره سه

272
00:16:35,577 --> 00:16:37,788
یک دو سه

273
00:16:38,914 --> 00:16:41,625
خب

274
00:16:53,387 --> 00:16:55,347
دیگه قهوه نداریم
امیدوارم لیموناد دوست داشته باشین

275
00:16:55,347 --> 00:16:58,267
آره عالیه مرسی -
خواهش میکنم -

276
00:17:01,186 --> 00:17:04,023
چه خانواده خوشبختی -
نه خوشبخت نبودن -

277
00:17:05,566 --> 00:17:08,277
پدرشون 80 ساعت در هفته کار میکرد

278
00:17:08,277 --> 00:17:09,737
که به سختی بتونه پول رهن رو بده

279
00:17:09,737 --> 00:17:12,156
و زمان کمی رو که تو خونه میگذروند

280
00:17:12,156 --> 00:17:13,699
همش حالش بد بود

281
00:17:13,741 --> 00:17:15,325
بچه هاش 4 جور مختلف

282
00:17:15,325 --> 00:17:19,455
تحت درمان رفتاری بودن و به سختی حرف میزدن

283
00:17:19,455 --> 00:17:21,457
هرچند همیشه عجله داشتن

284
00:17:21,457 --> 00:17:24,752
و مادرشون... اون از همه بدتر بود

285
00:17:24,752 --> 00:17:27,838
خیلی درگیر بود نمیتونست حتی درست فکر کنه

286
00:17:27,838 --> 00:17:30,215
خب چه اتفاقی افتاد؟

287
00:17:30,215 --> 00:17:33,469
خدا بهشون یه راه بهتر نشون داد

288
00:17:36,847 --> 00:17:39,808
من توی یه تصادف ماشین بودم

289
00:17:39,808 --> 00:17:42,269
تقریباً مرده بودم

290
00:17:42,269 --> 00:17:45,814
عصب سمت چپ بدن من از کار افتاده بود

291
00:17:45,814 --> 00:17:48,484
وای -
رفتم دکتر -

292
00:17:48,484 --> 00:17:50,486
هیچکس نمیتونست درد من رو درمان کنه

293
00:17:50,486 --> 00:17:52,071
بهترین کاری که میتونستن بکنن
این بود که بهم دارو بدن

294
00:17:52,071 --> 00:17:54,281
که اونم برای یه مدت جواب میداد

295
00:17:54,281 --> 00:17:56,742
ولی هرچی بیشتر دارو میخوردم
بیشتر بهش نیاز داشتم

296
00:17:56,742 --> 00:17:59,286
...و وقتی نمیخوردم

297
00:18:02,289 --> 00:18:04,291
و بعدش یه شب

298
00:18:04,291 --> 00:18:07,086
...وقتی همه‌چی تو بدترین شرایط بود من

299
00:18:07,086 --> 00:18:10,005
وقتی توی مریضی خودم دست و پا میزدم

300
00:18:10,005 --> 00:18:12,424
یه صدایی شنیدم

301
00:18:12,424 --> 00:18:14,343
صدای خدا بود

302
00:18:14,343 --> 00:18:19,014
گفت برو یه زندگی ساده و فروتنانه رو شروع کن

303
00:18:19,014 --> 00:18:21,767
و همه دردهات از بین میره

304
00:18:21,767 --> 00:18:25,479
خب حالا دردها از بین رفت؟

305
00:18:25,479 --> 00:18:28,690
من مورد لطف و رحمتش قرار گرفتم

306
00:18:30,275 --> 00:18:32,111
خانم پیترسون

307
00:18:33,362 --> 00:18:37,366
از ریکی کاپلند چی میتونین بهم بگین؟

308
00:18:37,366 --> 00:18:38,992
همون پسر پِیک

309
00:18:38,992 --> 00:18:40,410
آره

310
00:18:40,410 --> 00:18:41,995
هفته ای یه بار میاد

311
00:18:42,037 --> 00:18:44,957
برامون چیزایی رو که نمیتونیم بکاریم و پرورش بدیم میاره

312
00:18:44,957 --> 00:18:46,291
چرا؟

313
00:18:48,001 --> 00:18:49,211
...خب

314
00:18:50,921 --> 00:18:53,465
اونم مرده

315
00:18:56,301 --> 00:18:57,970
که اینطور

316
00:19:00,013 --> 00:19:01,640
که اینطور؟

317
00:19:04,268 --> 00:19:05,644
همین؟

318
00:19:05,644 --> 00:19:07,980
خدا برای هممون برنامه داره

319
00:19:07,980 --> 00:19:11,900
خب چه اتفاقی برای دخترتون افتاد
اونم برنامه خدا بود؟

320
00:19:16,655 --> 00:19:18,198
بله

321
00:19:21,910 --> 00:19:24,830
اون مجبور نبود بمیره

322
00:19:24,830 --> 00:19:26,373
مریض بود

323
00:19:26,373 --> 00:19:27,916
اگه برده بودینش دکتر

324
00:19:27,916 --> 00:19:28,584
...خدا

325
00:19:28,584 --> 00:19:30,711
خدا براش مهم نیست شما چجوری زندگی میکنین

326
00:19:30,878 --> 00:19:33,255
باور کنین

327
00:19:33,255 --> 00:19:37,009
و خدا دخترتون رو نکشت شما کشتین

328
00:19:40,429 --> 00:19:42,681
فکر میکنم شما پسرا باید برین

329
00:19:56,486 --> 00:20:00,115
خیلی خب، الان دیگه میدونیم باید چیکار کنیم نه؟

330
00:20:00,115 --> 00:20:02,534
آره قطعاً -
این برای چیه؟ -

331
00:20:02,534 --> 00:20:04,745
برای از بین بردن روح مگدا
..اون چ

332
00:20:04,745 --> 00:20:06,705
بث جادوگره

333
00:20:06,705 --> 00:20:09,291
دین این جادوگری نیست -
خب روح هم نیست -

334
00:20:09,291 --> 00:20:11,501
اون آدما گذاشتن دخترشون بمیره

335
00:20:11,501 --> 00:20:14,046
اون عصبانیه و میخواد انتقام بگیره -
آره ولی اونا زنده ان -

336
00:20:14,046 --> 00:20:16,173
به علاوه چجوری داره تو شهر میچرخه؟

337
00:20:16,173 --> 00:20:17,674
ارواح توی یه مکان قفل میشن

338
00:20:17,674 --> 00:20:19,343
یا به یه آدم یا به یه وسیله ای

339
00:20:19,343 --> 00:20:20,928
داری نزدیک میشی -
تو نمیشی؟ -

340
00:20:20,928 --> 00:20:22,888
بث حتی اون پسره پیکیه رو نمیشناسه

341
00:20:22,888 --> 00:20:24,723
شاید، شایدم نه
ولی من میرم ته و توشو در میارم

342
00:20:24,765 --> 00:20:27,809
ببین تو با اون زن تنها نبودی

343
00:20:27,809 --> 00:20:29,311
اون داغونه

344
00:20:29,311 --> 00:20:31,313
خانواده عجیب غریبین
ولی آدمای خوبین

345
00:20:31,313 --> 00:20:33,273
ببین بث کار بهتری میخواست
آدم کشت که به دستش بیاره

346
00:20:33,273 --> 00:20:34,816
قضیه تموم شد -
اشتباه میکنی -

347
00:20:34,816 --> 00:20:36,443
خیلی خب بببین
تو نظرای خودتو داری منم نظر خودمو

348
00:20:36,443 --> 00:20:38,403
میخوای اینجا بمونی
و توی مزرعه دنبال فرکانس بگردی

349
00:20:38,403 --> 00:20:40,781
میتونی از همین راه بری
من میرم سراغ بث

350
00:20:40,781 --> 00:20:43,492
باشه خواهیم دید حق با کیه -
باشه می بینی که حق با منه -

351
00:22:06,533 --> 00:22:07,909
چیکار کردی؟

352
00:22:07,951 --> 00:22:10,954
هیچی هیچی

353
00:22:10,954 --> 00:22:13,832
دروغگو

354
00:22:16,168 --> 00:22:19,463
اون زنه، اون پسره

355
00:22:20,380 --> 00:22:21,965
تو اونا رو کشتی

356
00:22:24,259 --> 00:22:26,386
چی؟ نه

357
00:22:34,144 --> 00:22:38,190
من سعی کردم شیطان رو زندانی نگه دارم

358
00:22:38,190 --> 00:22:40,108
ولی تو گذاشتی فرار کنه

359
00:22:40,108 --> 00:22:42,110
نمیتونستی بذاری استراحت کنه

360
00:22:42,110 --> 00:22:45,530
...و حالا

361
00:22:45,530 --> 00:22:48,742
حالا که شیطان داره
کارش رو از طریق تو انجام میده

362
00:22:50,869 --> 00:22:52,788
به گناهانت اعتراف کن

363
00:24:08,697 --> 00:24:10,532
الایجا؟

364
00:24:12,868 --> 00:24:15,829
چی شده؟ -
مامان پیش مگداس -

365
00:24:17,956 --> 00:24:20,876
مادرت داره کار خدا رو انجام میده

366
00:24:20,876 --> 00:24:22,377
داره بهش آسیب میرسونه

367
00:24:22,377 --> 00:24:25,714
پسرم شیطان فریبکاره

368
00:24:25,714 --> 00:24:27,382
نذار به دلت شک بندازه

369
00:24:29,009 --> 00:24:31,595
اگه کسی چیزی راجع به مگدا میفهمید
میومدن دنبالش

370
00:24:40,437 --> 00:24:42,439
و اگه این اتفاق میفتاد

371
00:24:42,439 --> 00:24:45,317
من عاشق خواهرت بودم

372
00:24:48,236 --> 00:24:50,238
ولی میدونی که چه کاری میتونست بکنه

373
00:24:52,407 --> 00:24:54,242
مگدا

374
00:24:55,994 --> 00:24:58,330
مگدا رو به سختی تحمل کردیم

375
00:25:22,270 --> 00:25:23,813
بیخیال

376
00:25:39,496 --> 00:25:40,956
دوباره

377
00:25:40,997 --> 00:25:42,374
دوباره

378
00:25:57,722 --> 00:26:00,600
هی -
بث جادوگر نیست -

379
00:26:00,600 --> 00:26:02,561
راجع به روح حق با تو بود

380
00:26:02,561 --> 00:26:05,313
گوش کن مگدا هنوز زنده اس

381
00:26:05,313 --> 00:26:08,108
صبر کن چی؟ -
آره مگدا نمرده -

382
00:26:08,108 --> 00:26:11,319
اون زنده اس

383
00:26:11,319 --> 00:26:13,154
سم

384
00:26:15,115 --> 00:26:16,783
تکون نخور

385
00:26:18,201 --> 00:26:20,996
سمی؟ -
خب به من گوش کن -

386
00:26:20,996 --> 00:26:23,915
من میتونم به خواهرت کمک کنم باشه؟

387
00:26:23,915 --> 00:26:26,251
من فقط میخوام بهم اعتماد کنی

388
00:26:38,305 --> 00:26:39,889
سم؟

389
00:26:39,889 --> 00:26:41,516
سمی؟

390
00:26:54,529 --> 00:26:55,530
مگدا

391
00:27:01,620 --> 00:27:04,247
اسم من این نیست

392
00:27:04,247 --> 00:27:06,249
من مگدا نیستم

393
00:27:06,249 --> 00:27:08,376
من شیطانم

394
00:27:08,376 --> 00:27:11,212
نه

395
00:27:11,254 --> 00:27:13,548
نه نیستی
واقعاً نیستی

396
00:27:15,675 --> 00:27:20,096
اون داخل روح منه
میتونم صدای زمزمه‌هاشو بشنوم

397
00:27:20,096 --> 00:27:23,558
به من اجازه میده فکر مردمو بخونم

398
00:27:24,893 --> 00:27:28,396
بهم اجازه میده یه کارایی بکنم

399
00:27:28,396 --> 00:27:31,566
چه کارایی؟

400
00:27:34,569 --> 00:27:39,866
مگدا من اینجام
اومدم که کمکت کنم

401
00:27:39,866 --> 00:27:41,910
بهم نشون بده

402
00:27:41,910 --> 00:27:44,037
خواهش میکنم

403
00:28:16,611 --> 00:28:20,782
اونا میان دنبال ما
دنبال بچه هامون

404
00:28:20,782 --> 00:28:23,410
باید همین امشب بریم

405
00:28:23,410 --> 00:28:24,703
مگدا

406
00:28:25,912 --> 00:28:29,290
تو شیطان نیستی
فقط قدرت ذهنی داری

407
00:28:29,290 --> 00:28:33,044
آدمای دیگه ای هم مثل تو هستن، مثل من

408
00:28:33,044 --> 00:28:35,088
منم یه قدرتایی دارم

409
00:28:35,088 --> 00:28:36,798
یه وقتایی یه تصاویری می‌بینم

410
00:28:36,798 --> 00:28:40,760
و میتونم با ذهنم یه چیزایی رو جابجا کنم

411
00:28:40,760 --> 00:28:44,055
تو میتونی این کارو بکنی؟

412
00:28:44,055 --> 00:28:46,099
خب نه دیگه فکر نمیکنم بتونم

413
00:28:46,099 --> 00:28:47,517
ولی این باعث نمیشه من شیطان باشم

414
00:28:47,517 --> 00:28:51,104
فقط باعث میشه کسی که هستم باشم

415
00:28:51,563 --> 00:28:53,189
پس تو شیطانی

416
00:28:56,151 --> 00:28:57,944
مادر میگه من شیطانم

417
00:28:59,779 --> 00:29:01,656
چون به مردم صدمه میزنم

418
00:29:02,282 --> 00:29:04,826
تو به کی صدمه زدی؟

419
00:29:04,826 --> 00:29:06,536
منظوری نداشتم

420
00:29:06,536 --> 00:29:09,122
اون خوشگل بود

421
00:29:09,122 --> 00:29:11,291
و همیشه لبخند میزد

422
00:29:12,625 --> 00:29:15,086
و فکر کردم ممکنه بتونه کمکم کنه

423
00:29:18,173 --> 00:29:22,927
نمیتونتسم باهاش حرف بزنم
ولی میتونستم افکارشو بخونم

424
00:29:25,889 --> 00:29:28,099
و فکر کردم ممکنه بتونم مجبورش کنم
افکار منم ببینه

425
00:29:30,435 --> 00:29:32,228
پس دعا کردم

426
00:29:41,446 --> 00:29:43,072
و به روحش دست پیدا کردم

427
00:29:47,452 --> 00:29:48,912
ولی اون هیچوقت نیومد

428
00:29:48,912 --> 00:29:52,582
و دوباره اون کارو با اون پسره پیکیه کردم

429
00:29:55,668 --> 00:29:58,004
مادر میگه من اونارو کشتم

430
00:29:59,881 --> 00:30:02,091
مگدا تقصیر تو نبود

431
00:30:03,218 --> 00:30:05,720
تو شیطان نیستی
بدجنس هم نیستی

432
00:30:05,720 --> 00:30:08,932
و این دیوونگیه
میدونم که دیوونگیه

433
00:30:08,932 --> 00:30:11,601
ولی میتونی یاد بگیری که کنترلش کنی

434
00:30:11,601 --> 00:30:15,939
و حتی لازم نیست دیگه به کسی صدمه ای بزنی

435
00:30:31,579 --> 00:30:33,748
وقت شامه

436
00:30:41,756 --> 00:30:43,383
کی گشنشه؟

437
00:30:43,383 --> 00:30:44,884
آبراهام

438
00:30:46,970 --> 00:30:49,305
دخترت به کمک نیاز داره

439
00:30:49,305 --> 00:30:52,267
فکر می‌کنی همه این سال‌ها
ما داشتیم چیکار می‌کردیم؟

440
00:30:52,267 --> 00:30:55,019
تو راجع به شناخت خدا حرف میزنی
ولی ما شیطان رو میشناسیم

441
00:30:56,437 --> 00:30:59,524
چند ساله که داریم
باهاش دست و پنجه نرم میکنیم

442
00:30:59,524 --> 00:31:01,442
میدونی اون چیکارا کرده؟

443
00:31:01,442 --> 00:31:03,570
اون آدما ولی

444
00:31:03,570 --> 00:31:05,363
تقصیر اون نبوده

445
00:31:05,405 --> 00:31:06,865
فکر میکنی اونا اولی بودن؟

446
00:31:08,074 --> 00:31:09,075
بهش بگو

447
00:31:10,785 --> 00:31:12,036
بهش بگو

448
00:31:18,084 --> 00:31:20,628
قبل از اینکه بیایم اینجا

449
00:31:20,628 --> 00:31:23,006
من یه تلفن نو میخواستم

450
00:31:23,006 --> 00:31:25,550
ولی مامانم برام نمیخرید

451
00:31:25,550 --> 00:31:30,013
داشتیم میومدیم خونه
که اون سرم داد و من زدم کنار

452
00:31:30,013 --> 00:31:34,058
و من شیطان رو توی دستام حس کردم

453
00:31:34,058 --> 00:31:37,395
یه دفعه ماشین رو بردم سمت ترافیک

454
00:31:38,605 --> 00:31:40,732
اون اینکارو با من کرد

455
00:31:40,732 --> 00:31:43,109
اینکارو با ما کرد

456
00:31:43,109 --> 00:31:45,528
جون خیلی ها رو گرفته

457
00:31:45,528 --> 00:31:47,196
نمیفهمی که با اینجا نگه داشتنش

458
00:31:47,196 --> 00:31:48,740
داریم از شما محافظت میکنیم؟

459
00:31:48,740 --> 00:31:51,284
با چه کاری؟
با کتک زدنش؟

460
00:31:51,284 --> 00:31:53,786
درد گناه رو می پوشونه

461
00:31:53,786 --> 00:31:57,165
نه اینکارو نمیکنه اشتباه میکنین

462
00:31:57,165 --> 00:31:58,166
آبراهام

463
00:32:00,001 --> 00:32:01,002
وقتشه

464
00:32:10,553 --> 00:32:12,764
ازت به خاطر این هدایات متشکریم

465
00:32:12,764 --> 00:32:15,058
باشد که جسم و روح ما را تغذیه کند

466
00:32:15,058 --> 00:32:16,935
و به دنبال هر کدام از ما

467
00:32:16,935 --> 00:32:20,188
در این زمان و در زمان مرگمان

468
00:32:20,188 --> 00:32:22,649
آمین

469
00:32:31,616 --> 00:32:33,952
همه شروع کنین

470
00:32:33,952 --> 00:32:35,578
الایجا

471
00:32:43,252 --> 00:32:44,337
بابا؟

472
00:32:47,590 --> 00:32:48,841
آبراهام؟

473
00:32:51,928 --> 00:32:53,930
بابا؟

474
00:32:59,102 --> 00:33:01,062
چیکار کردی؟

475
00:33:02,981 --> 00:33:04,691
غذاتونو بخورین

476
00:33:04,691 --> 00:33:06,567
چیکار کردی؟

477
00:33:06,567 --> 00:33:08,528
ما اینجوری با هم میمونیم

478
00:33:08,528 --> 00:33:14,075
و به صورت یه خانواده وارد بهشت میشیم

479
00:33:14,075 --> 00:33:15,785
بخور

480
00:33:15,785 --> 00:33:18,496
الایجا اونو نخور

481
00:33:19,789 --> 00:33:21,290
الایجا

482
00:33:23,251 --> 00:33:25,712
مامان؟ -
بخور -

483
00:33:25,712 --> 00:33:27,964
الایجا اون کارو نکن

484
00:33:27,964 --> 00:33:29,590
بخور

485
00:33:35,138 --> 00:33:36,973
نه

486
00:33:39,142 --> 00:33:40,560
شیطان

487
00:33:45,982 --> 00:33:47,358
نه

488
00:33:55,825 --> 00:33:59,746
من شیطان نیستم
تویی

489
00:34:13,843 --> 00:34:15,928
مگدا بس کن
لازم نیست اینکارو بکنی

490
00:34:15,928 --> 00:34:17,388
میتونی کنترلش کنی

491
00:34:17,388 --> 00:34:19,348
مگدا لازم نیست کس دیگه ای بمیره

492
00:34:19,348 --> 00:34:21,184
خواهش میکنم

493
00:34:51,881 --> 00:34:53,758
اون شیطانه

494
00:34:55,093 --> 00:34:56,928
شیطان بین ماس

495
00:34:58,387 --> 00:35:01,015
باید تطهیر بشه

496
00:35:01,015 --> 00:35:02,892
اون شیطانه

497
00:35:02,892 --> 00:35:04,727
برامون دعا کن

498
00:35:08,481 --> 00:35:10,650
شرمنده که این روانی بازیا رو از دست دادم

499
00:35:10,650 --> 00:35:12,068
هی تو فکر کردی خانواده ما دیوونه بودن

500
00:35:12,068 --> 00:35:13,736
آره

501
00:35:22,453 --> 00:35:23,996
هی مگدا

502
00:35:25,414 --> 00:35:26,916
خوبی؟

503
00:35:32,296 --> 00:35:35,591
بث به خاله ـم توی کالیفرنیا زنگ زد

504
00:35:35,633 --> 00:35:37,593
میخوام پیش اون بمونم

505
00:35:38,970 --> 00:35:40,805
یه مزرعه داره

506
00:35:40,805 --> 00:35:44,142
کلی زمین داره

507
00:35:44,142 --> 00:35:45,476
خب عالیه

508
00:35:45,476 --> 00:35:47,770
میدونی
یه وقتایی برای اینکه یه چیزی رو درست کنی

509
00:35:47,770 --> 00:35:50,773
یه آدم نیاز به تنهایی داره

510
00:35:53,484 --> 00:35:55,486
میتونم باهاتون حرف بزنم؟

511
00:35:55,486 --> 00:35:57,321
بله حتماً

512
00:36:06,080 --> 00:36:09,333
مگدا میدونم الان این حس رو نداری

513
00:36:09,333 --> 00:36:12,837
ولی حالت خوب میشه

514
00:36:12,837 --> 00:36:16,048
تو از پسش بر میای
مطمئن باش

515
00:36:17,175 --> 00:36:19,302
فقط یادت باشه

516
00:36:19,302 --> 00:36:21,220
...اون قدرت

517
00:36:21,220 --> 00:36:23,514
اون تو رو کنترل نمیکنه

518
00:36:23,514 --> 00:36:25,683
تو کنترلش میکنی

519
00:36:25,725 --> 00:36:28,603
میدونم

520
00:36:32,023 --> 00:36:35,151
اگه هر چیزی احتیاح داشتی

521
00:36:35,151 --> 00:36:37,195
بهم زنگ بزن باشه؟

522
00:36:37,236 --> 00:36:38,112
میام پیشت

523
00:36:38,112 --> 00:36:40,448
فکر میکنم لیاقت یه شانس دوباره رو داشت

524
00:36:40,448 --> 00:36:42,366
بث چی میخواست؟

525
00:36:42,366 --> 00:36:45,036
شمارشو بهم داد شماره شخصیشو

526
00:36:45,036 --> 00:36:47,079
میخواستی بکشیش که -
آره میدونم -

527
00:36:47,079 --> 00:36:48,915
یه جورایی عجیبه یه جورایی هم هاته

528
00:36:50,333 --> 00:36:53,211
هی

529
00:36:53,211 --> 00:36:55,171
اون حرفی که اونجا زدی منظوری داشتی؟

530
00:36:57,798 --> 00:37:00,635
آره حق با تو بود

531
00:37:00,635 --> 00:37:02,428
کل این قضیه مامان

532
00:37:02,428 --> 00:37:04,805
میدونی اگه برش گردونیم اون دوباره میره

533
00:37:04,805 --> 00:37:08,017
متنفرم از این قضیه ولی درک میکنم
واقعاً درک میکنم

534
00:37:08,017 --> 00:37:11,520
فکر میکنم
باید هنوزم رو خودم کار کنم

535
00:37:11,520 --> 00:37:13,064
باید کمتر سر این قضیه دیوونه بازی در بیارم

536
00:37:14,565 --> 00:37:15,983
حله

537
00:37:30,331 --> 00:37:32,375
چی؟ -
هیچی -

538
00:37:48,683 --> 00:37:50,434
خیلی خب دستشویی سمت چپه

539
00:37:50,434 --> 00:37:52,061
ماشین سودا هم سمت راسته

540
00:37:52,061 --> 00:37:56,524
20دقیقه وقت دارین بچه ها
بعدش میریم سمت کالیفرنیا

541
00:38:58,669 --> 00:39:00,129
وضعیتت چیه؟

542
00:39:00,171 --> 00:39:02,131
گندکاری وینچسترارو پاک کردم

543
00:39:02,173 --> 00:39:04,425
همونجوری که فکرشو میکردم
نتونستن کارو تموم کنن

544
00:39:04,425 --> 00:39:06,719
خیلی خب
مرسی آقای کچ
