﻿1
00:00:02,585 --> 00:00:03,545
نوش جونت

2
00:00:05,547 --> 00:00:06,673
رفیق، زدی هیتلر رو کشتی

3
00:00:07,257 --> 00:00:08,299
چه خوب

4
00:00:08,425 --> 00:00:10,552
نجات جون آدما و شکار هیولاها
«...پیش از این»

5
00:00:10,552 --> 00:00:11,553
این زندگی ماست
«...پیش از این»

6
00:00:13,138 --> 00:00:14,723
فکر میکنم ما باعث میشیم دنیا جای بهتری باشه

7
00:00:14,848 --> 00:00:16,725
من همه عمرم از شکار فرار کردم

8
00:00:17,225 --> 00:00:18,393
تو توی شکار کارت خوب بود، نه؟

9
00:00:18,685 --> 00:00:19,686
خیلی

10
00:00:19,853 --> 00:00:21,521
موضوع اینه که همه شکارچی ها

11
00:00:23,773 --> 00:00:26,234
مهم نیست چقدر تو کارشون خِبره ان
ولی همشون عاقبتشون یه جوره

12
00:00:26,359 --> 00:00:27,944
نه

13
00:00:28,695 --> 00:00:29,738
بابی

14
00:00:29,904 --> 00:00:31,865
من همه چی رو راجع به تو میدونم دین وینچستر

15
00:00:32,032 --> 00:00:34,367
اذیتش نکن، اون یه انسانه
که توسط شیطان تسخیر شده

16
00:00:34,534 --> 00:00:36,578
جن گیری؟

17
00:00:37,162 --> 00:00:38,663
با چند تا لقمه پای چطوری؟ -
باشه برای بعد -

18
00:00:38,872 --> 00:00:40,832
از موقعی که مامان رفته تو یه کمی عجیب غریب شدی

19
00:00:40,999 --> 00:00:42,208
چیه؟ یه مقدار پول برده
یه تلفن برده

20
00:00:42,333 --> 00:00:43,710
که جوابشو نمیده
و بیخیالمون شده

21
00:00:43,877 --> 00:00:46,379
میدونی، بعضی وقتا خانواده ها بعد از اینکه
یه کم از هم دور باشن بهتر میشن

22
00:00:46,588 --> 00:00:48,339
آره، آره، منظورت کدوم خانواده هاس؟
منسون ها؟

23
00:00:48,923 --> 00:00:50,925
«...حال»

24
00:01:44,020 --> 00:01:45,438
...خب پس

25
00:01:45,438 --> 00:01:47,857
اینجا خونته؟

26
00:01:51,528 --> 00:01:54,531
ببین، کارت خیلی عالی بود که مسیرو نشونم دادی

27
00:01:54,531 --> 00:01:56,991
ولی حرف هم بزنی ضرر نداره

28
00:01:56,991 --> 00:02:01,412
اسمتو بگی. مثلاً من؟
من مری ـم وینچستر

29
00:02:01,454 --> 00:02:04,290
ایسا فاکس

30
00:02:04,290 --> 00:02:05,625
چه اسم خوبی

31
00:02:05,625 --> 00:02:07,877
حالت خوب میشه

32
00:02:07,877 --> 00:02:11,339
میدونم اینجوری به نظر نمیاد، ولی خوب میشی

33
00:02:11,339 --> 00:02:15,218
اون چیز چی بود؟

34
00:02:15,218 --> 00:02:20,431
یه گرگینه که من خیلی وقت بود دنبالش بودم

35
00:02:20,431 --> 00:02:23,768
با هم یه خورده حسابی داشتیم. بیخیال

36
00:02:23,768 --> 00:02:26,771
گرگینه؟

37
00:02:28,106 --> 00:02:30,942
تو گرگینه ها رو میکشی؟

38
00:02:30,942 --> 00:02:33,027
من چیزای بد زیادی رو کشتم

39
00:02:33,027 --> 00:02:36,030
کشتی"؟ منظورت قدیمه؟"

40
00:02:36,030 --> 00:02:38,908
دیگه دارم بازنشست میشم
خب رسماً در واقع بازنشست شدم

41
00:02:38,908 --> 00:02:40,743
فقط دارم یه کمی خورده کاری میکنم

42
00:02:40,743 --> 00:02:44,831
ولی اگه تو بازنشست بشی
کی دیگه میخواد جون آدمایی مثل منو نجات بده؟

43
00:02:47,208 --> 00:02:50,044
مامانت خونه اس؟

44
00:02:52,714 --> 00:02:54,257
خوبه

45
00:02:54,257 --> 00:02:56,551
...هی بذار من

46
00:02:59,971 --> 00:03:02,140
اینجوری بهتره

47
00:03:02,140 --> 00:03:04,601
خوب شد

48
00:03:04,601 --> 00:03:07,145
خب حالا برو

49
00:04:28,017 --> 00:04:30,728
هی، میدونی اونا مدل جدید هم درست کردن؟

50
00:04:30,728 --> 00:04:33,690
من ماشین جدید نمیخوام
این ماشین شانس منه

51
00:05:05,054 --> 00:05:07,307
...نت فلیکس

52
00:05:07,307 --> 00:05:09,726
پیشنهادت برای روز تعطیلم چیه؟

53
00:05:09,726 --> 00:05:11,269
با من حرف بزن

54
00:05:22,447 --> 00:05:24,198
وای چقدر داغون شدی
چی شده؟

55
00:05:24,198 --> 00:05:25,867
معلومه که دلمون میخواد بیایم تو

56
00:05:26,075 --> 00:05:27,869
خب دین
من جوونم دیگه

57
00:05:27,869 --> 00:05:30,288
...نه،نه، نه، تو
تو یه کلانتر جوون کله خری

58
00:05:30,288 --> 00:05:33,458
تو که یه زن جوون اهل کمدی رمانتیک نیستی
صبر کن ببینم نکنه هستی؟

59
00:05:33,499 --> 00:05:34,876
تو هستی؟

60
00:05:34,876 --> 00:05:36,461
...اون بیشتر

61
00:05:37,295 --> 00:05:39,047
یه جوون اهل کارتون ژاپنی ـه

62
00:05:39,505 --> 00:05:40,590
واقعاً؟

63
00:05:46,387 --> 00:05:48,806
فکر میکنم بهتره این مکالمه لذت بخش رو ترک کنم

64
00:05:52,894 --> 00:05:54,020
رفیق، بهش نگو

65
00:05:54,354 --> 00:05:55,355
چیو بهش نگم؟

66
00:05:57,440 --> 00:06:00,193
اون جودی ـه مرد -
رفیق به علایقت افتخار کن -

67
00:06:00,985 --> 00:06:02,111
واقعاً بهشون افتخار کن

68
00:06:08,076 --> 00:06:09,118
جودی؟

69
00:06:15,083 --> 00:06:16,125
جودی چی شده؟

70
00:06:17,710 --> 00:06:18,836
یکی از دوستام مُرد

71
00:06:20,671 --> 00:06:21,756
کی؟

72
00:06:23,424 --> 00:06:24,550
ایسا فاکس

73
00:06:25,676 --> 00:06:28,679
ایسا فاکس. چرا این اسم انقدر آشناس؟

74
00:06:29,764 --> 00:06:32,225
این همون یارو نیست که الن همیشه

75
00:06:32,350 --> 00:06:33,434
ازش توی رودهاوس حرف میزد؟

76
00:06:33,643 --> 00:06:35,937
آره انگار کشته شده
تو یه شب پنج تا وندیگو بهش حمله کردن

77
00:06:36,145 --> 00:06:37,730
آره -
آره -

78
00:06:38,106 --> 00:06:39,232
آره اون شکارچی بود

79
00:06:40,400 --> 00:06:42,068
اون چند ماه پیش برگشت به شهر

80
00:06:42,985 --> 00:06:45,905
سعی کرد منو متقاعد کنه
که اون مأمور اف.بی.آی فاکس مولدر ـه

81
00:06:46,531 --> 00:06:48,491
داشت دنبال چند تا غول میگشت و منم کمکش کردم

82
00:06:49,117 --> 00:06:50,701
بعد از اون هر چند وقت یه بار میومد پیش من

83
00:06:50,910 --> 00:06:54,038
و با هم قهوه میخوردیم و وقت میگذروندیم

84
00:06:58,084 --> 00:06:59,627
مرد خوبی بود

85
00:07:03,172 --> 00:07:04,382
خاکسپاری امشبه

86
00:07:04,424 --> 00:07:06,384
اونا میخوان به استخوناش نمک بزنن
و فردا جسدشو بسوزونن

87
00:07:07,593 --> 00:07:10,012
باورم نمیشه یه جوری این حرفو زدم
انگار یه چیز معمولیه

88
00:07:10,805 --> 00:07:11,973
خب ما هم باهات میایم

89
00:07:13,349 --> 00:07:14,392
باشه

90
00:07:15,393 --> 00:07:16,644
...مجبور نیستی
خوبم

91
00:07:18,688 --> 00:07:20,982
باشه، نه جودی، ما میدونیم
...تو خوبی ولی

92
00:07:22,024 --> 00:07:25,111
میدونی، ما هیچوقت نمیریم
جایی که شکارچی ها جمع میشن

93
00:07:25,236 --> 00:07:26,946
بابا همیشه میگفت اونا دردسر میشن

94
00:07:28,906 --> 00:07:31,117
آره، اگه بذاری ما باهات بیایم بهمون لطف میکنی

95
00:07:33,786 --> 00:07:35,204
مرسی

96
00:07:35,204 --> 00:07:36,789
باید خودتونو تمیز کنین

97
00:07:36,789 --> 00:07:39,333
قبل از اینکه ما پنج ساعت
توی یه ماشین با هم بشینیم

98
00:07:40,084 --> 00:07:41,794
پنج ساعت؟
مگه داریم کجا میریم؟

99
00:07:57,602 --> 00:08:00,396
اوه کانادا

100
00:08:00,396 --> 00:08:03,691
این جا جای بزرگیه

101
00:08:09,405 --> 00:08:11,324
هی رفیق

102
00:08:22,126 --> 00:08:25,671
جوودی

103
00:08:25,671 --> 00:08:29,008
اوه، جودی، مرسی که اومدی

104
00:08:29,050 --> 00:08:32,512
معلومه که اومدم لورین
تو چطوری؟

105
00:08:32,512 --> 00:08:35,181
میدونم

106
00:08:35,181 --> 00:08:37,850
همه ناراحتن

107
00:08:42,063 --> 00:08:46,067
خوش میگذره

108
00:08:47,777 --> 00:08:49,904
برچسب هم نداره
پس باید خیلی قوی باشه

109
00:08:49,904 --> 00:08:52,406
نه کاملاً بی خطره
خودم تو خونه درستش کردم

110
00:08:52,406 --> 00:08:53,950
بیا خیلی از پا نمیندازتت

111
00:08:55,368 --> 00:08:57,828
امیدوارم از نوشیدنی قوی خوشت بیاد رفیق

112
00:09:02,166 --> 00:09:03,543
خوبه

113
00:09:03,543 --> 00:09:05,419
دین وینچستر

114
00:09:05,419 --> 00:09:06,796
دین وینچستر معروف

115
00:09:06,837 --> 00:09:08,965
دستمون انداختی

116
00:09:08,965 --> 00:09:11,592
تو نمردی؟
اونم چهار بار؟

117
00:09:11,592 --> 00:09:13,511
آره ولی به حساب نمیاد

118
00:09:13,511 --> 00:09:16,806
صبر کن ببینم برادرت هم اینجاس؟ سم؟

119
00:09:16,806 --> 00:09:18,641
آره اونم هنوز زنده اس
اون

120
00:09:20,726 --> 00:09:22,144
باشه. صحبت خوبی بود

121
00:09:22,144 --> 00:09:24,689
آره بابت الویس شرمنده
الویس ـه دیگه

122
00:09:24,689 --> 00:09:26,190
من باکی سیمز ـم -
سلام -

123
00:09:26,190 --> 00:09:27,984
رندی... رندی بول

124
00:09:28,901 --> 00:09:30,861
مراقب شاخدارا باش، باشه؟ -
باشه -
(چون "بول" به معنی گاوه شوخی کرد)

125
00:09:31,988 --> 00:09:33,739
شما دوتا شکارچی هستین؟

126
00:09:34,282 --> 00:09:36,826
بله قربان
ایسا رو میشناختی؟

127
00:09:37,201 --> 00:09:38,703
نه تاحالا ندیده بودمش

128
00:09:38,869 --> 00:09:42,123
ولی یه سری داستانای خفن شنیدم

129
00:09:43,791 --> 00:09:47,003
خب، مثل چی؟

130
00:09:47,003 --> 00:09:48,504
خب، ینی بگو دیگه

131
00:09:48,504 --> 00:09:50,006
هیچکس نمیتونه کلک پنج تا وندیگو رو یه شبه بِکَنه

132
00:09:50,006 --> 00:09:52,174
هی، دوست معروفمون جمله معروفو گفت

133
00:09:52,174 --> 00:09:53,676
همه با هم برین بالا

134
00:09:55,678 --> 00:09:57,179
وندیگو؟

135
00:09:57,179 --> 00:09:58,764
یه بار دیگه بگو

136
00:09:58,764 --> 00:10:00,182
باشه

137
00:10:02,018 --> 00:10:04,812
یا دیگه نگو یا ما تا صبح اینکارو تکرار میکنیم

138
00:10:06,856 --> 00:10:08,274
قوانینو نمیدونستم

139
00:10:08,274 --> 00:10:09,734
اگه فکر میکنی
چیزایی که راجع به ایسا میگن خفنه

140
00:10:09,734 --> 00:10:12,445
باید بشنوی راجع به تو چه چیزایی میگن

141
00:10:12,445 --> 00:10:17,408
صبر کن، پس شماها توسط یه جادوگر بزرگ شدین
ولی شکارچی هستین؟

142
00:10:17,408 --> 00:10:18,826
اوهوم

143
00:10:18,826 --> 00:10:20,620
اون جادوگر خوبی بود

144
00:10:20,620 --> 00:10:22,997
خیلی خوب دهه 90 یادش بخیر

145
00:10:22,997 --> 00:10:24,332
کلی کریستال داشت

146
00:10:25,666 --> 00:10:27,376
بهم یاد داد چجوری جادوگرارو شکار کنم
جادوگرای بدو

147
00:10:27,376 --> 00:10:29,503
که اینطور به تو چی یاد داد؟

148
00:10:29,503 --> 00:10:32,673
بیشتر اینکه چجوری مردا رو به درک واصل کنم

149
00:10:32,673 --> 00:10:35,426
بهش چند تا جادو هم یاد داد
که واقعاً به درد بخوره

150
00:10:35,426 --> 00:10:37,136
بیشتر هم چیزای مردونه

151
00:10:37,136 --> 00:10:39,096
مکس

152
00:10:39,096 --> 00:10:42,725
تو سم وینچستری؟
واقعاً خودتی؟

153
00:10:42,725 --> 00:10:44,560
وای دارم دیوونه میشم

154
00:10:44,560 --> 00:10:45,853
سلام

155
00:10:45,853 --> 00:10:48,022
الویس کتز

156
00:10:48,022 --> 00:10:49,690
وای ببین موضوع اینه که

157
00:10:49,690 --> 00:10:51,567
یه دوستی توی جنوب دارم، خب؟

158
00:10:51,567 --> 00:10:54,487
که یه دختری رو میشناسه
که دوستت گارث رو میشناخت

159
00:10:54,487 --> 00:10:55,988
گارث خب

160
00:10:55,988 --> 00:10:57,823
خب اون گفت که دختره گفته که گارث گفته

161
00:10:57,823 --> 00:11:00,034
که تو توسط خود شیطان تسخیر شده بودی؟

162
00:11:00,034 --> 00:11:03,371
منظورم لوسیفر ـه
همون خود شیطان بزرگ

163
00:11:03,371 --> 00:11:04,997
و تو زنده موندی؟

164
00:11:04,997 --> 00:11:06,999
وای

165
00:11:06,999 --> 00:11:09,418
رفیق نباید چیزی از کسی بپرسی
که حالشو خراب میکنه

166
00:11:09,418 --> 00:11:12,254
جدی بیخیال شو

167
00:11:12,254 --> 00:11:14,965
ولی این خیلی جالبه نه؟

168
00:11:14,965 --> 00:11:17,426
نه، راستش خیلی جالب نیست

169
00:11:17,426 --> 00:11:21,055
یه جورایی باید بیخیالش شی

170
00:11:22,348 --> 00:11:23,808
میرم یه نوشیدنی بگیرم

171
00:11:23,808 --> 00:11:26,435
باشه تو خوبی؟ آره؟ خوبه

172
00:11:28,854 --> 00:11:30,773
خب داستان شماها چیه؟

173
00:11:32,566 --> 00:11:34,694
میشه

174
00:11:34,694 --> 00:11:37,780
پاشی از پیش ما بری؟

175
00:11:45,579 --> 00:11:47,039
هی

176
00:11:47,039 --> 00:11:50,292
سلام. این یه خنجر فرشته واقعیه
منظورم اینه کار یارو درست بوده

177
00:11:51,419 --> 00:11:54,171
میدونستی مردم راجع به ما چه چیزایی میگن؟

178
00:11:54,171 --> 00:11:57,591
آره ظاهراً یه جورایی افسانه ای شدیم

179
00:11:58,342 --> 00:11:59,719
آره ولی ایسا هم همینجوری بوده

180
00:11:59,719 --> 00:12:01,345
پس یه شکارو خراب کرده

181
00:12:01,345 --> 00:12:03,347
و عاقبتش این شده که
از یه درخت تنها توی جنگل حلق آویز شده

182
00:12:03,347 --> 00:12:07,351
در حال انجام وظیفه اش مرده
بهترین راه مردن

183
00:12:07,351 --> 00:12:10,354
واقعاً اینو باور میکنی؟

184
00:12:10,354 --> 00:12:13,816
آره، چیه، تو باور نمیکنی؟

185
00:12:13,816 --> 00:12:15,526
خب، بیخیال سم. ما که از اون آدماش نیستیم

186
00:12:15,526 --> 00:12:18,195
که تا 90 سالگی زنده باشیم و تو خواب بمیریم

187
00:12:19,905 --> 00:12:22,074
این؟

188
00:12:25,703 --> 00:12:28,414
این فقط به یه راه ختم میشه

189
00:12:29,707 --> 00:12:31,751
باید برگردیم

190
00:12:31,751 --> 00:12:35,629
آره فقط یادت باشه
اسم وندیگو رو به زبونت نیار

191
00:12:38,841 --> 00:12:41,761
خوب بود نه؟

192
00:12:42,928 --> 00:12:44,680
بعدش ایسا مجبورمون کرد بریم رولر اسکیتینگ

193
00:12:44,680 --> 00:12:46,891
درست بعد از اینکه اون غول ها محاصرمون کرده بودن

194
00:12:46,891 --> 00:12:49,852
حالا فکر کن ما سه نفریم هممون هم داغون

195
00:12:49,852 --> 00:12:53,189
با سیل دختر پسرای دیوونه
که دارن زیر نور نئون اسکیت میکنن

196
00:12:53,189 --> 00:12:54,690
یادت میاد جودی؟

197
00:12:54,690 --> 00:12:56,525
اوهوم

198
00:12:56,525 --> 00:12:58,152
خیلی خوب بود

199
00:12:58,152 --> 00:12:59,653
میدونی

200
00:12:59,653 --> 00:13:03,282
تا وقتی که شما ها رفتین تنها تنها اسکیت کنید

201
00:13:03,282 --> 00:13:04,909
اوه

202
00:13:04,909 --> 00:13:07,328
تنها تنها اسکیت؟

203
00:13:07,328 --> 00:13:08,370
تو جودی؟

204
00:13:09,455 --> 00:13:12,166
بهمون نگفته بودی
با ایسا صمیمیت داشتی

205
00:13:12,416 --> 00:13:16,921
خب خیلی اتفاقی بود. شرمنده لورین

206
00:13:16,921 --> 00:13:19,840
ایسا همیشه پیش خانما معروف بود

207
00:13:19,840 --> 00:13:21,884
آره بود -
مامانمون عاشقش بود -

208
00:13:21,884 --> 00:13:24,595
اون همیشه از اون حرف میزد

209
00:13:24,595 --> 00:13:26,472
دیدی؟

210
00:13:26,472 --> 00:13:29,058
میدونی وقتی شماها این اطراف نبودین من داشتم زندگی میکردم

211
00:13:29,058 --> 00:13:30,226
کسی نوشیدنی نمیخواد؟

212
00:13:30,226 --> 00:13:31,602
نه

213
00:13:31,602 --> 00:13:33,062
باشه

214
00:13:33,062 --> 00:13:35,356
و خبر داغ اینه که
عاشقی سخته

215
00:14:03,592 --> 00:14:06,178
خب، ما که اینجوری فکر نمیکنیم

216
00:14:06,178 --> 00:14:08,889
خوبه چون این خیلی عجیب غریبه

217
00:14:08,889 --> 00:14:10,349
کسی نمیگه که نباید قرار بذاری، خب؟

218
00:14:10,349 --> 00:14:11,725
عادلانه اس

219
00:14:11,725 --> 00:14:14,562
بیا تو خجالت نکش

220
00:14:16,272 --> 00:14:18,941
ببخشید من در زدم

221
00:14:22,862 --> 00:14:24,780
در باز بود

222
00:14:24,780 --> 00:14:26,740
سلام

223
00:14:34,498 --> 00:14:36,584
کجا بودی؟

224
00:14:36,625 --> 00:14:40,880
همه جا. چند روز برگشتم لورنس

225
00:14:40,880 --> 00:14:43,966
و بعدش داشتم با ژورنالِ جان

226
00:14:43,966 --> 00:14:47,511
دنبال یه چیزایی میگشتم

227
00:14:47,511 --> 00:14:50,431
میخواستم چیزایی رو که گم کرده بودم پیدا کنم

228
00:14:52,057 --> 00:14:54,184
میدونی میتونستی از ما بخوای

229
00:14:54,184 --> 00:14:56,937
دین بیخیال -
میتونست -

230
00:14:56,937 --> 00:14:59,523
...مشکلی نیست حق با اونه ولی

231
00:15:00,441 --> 00:15:03,277
ولی چیزایی بود که من نیاز داشتم تنها باشم

232
00:15:03,277 --> 00:15:04,862
..من

233
00:15:07,448 --> 00:15:12,328
گوش کن... بیشتر آدمایی که من میشناختم مردن

234
00:15:12,328 --> 00:15:14,830
بعدش من یاد ایسا افتادم

235
00:15:14,830 --> 00:15:16,707
وقتی من دیدمش خیلی جوون بود

236
00:15:16,707 --> 00:15:18,792
فکر کردم اون باید همین اطراف باشه

237
00:15:18,792 --> 00:15:20,920
...بعدش

238
00:15:21,086 --> 00:15:24,423
یه مقاله راجع به مرگش خوندم
...و

239
00:15:25,132 --> 00:15:27,301
پس هفته ای یه بار، اونم شاید، بهمون اس ام اس میدی

240
00:15:27,509 --> 00:15:29,929
ولی این همه راه رو تا کانادا میای که یه مرده رو ببینی؟

241
00:15:31,847 --> 00:15:34,767
خیلی عالیه

242
00:15:34,767 --> 00:15:36,435
میرم یه هوایی بخورم

243
00:15:36,435 --> 00:15:40,522
دین صبر کن

244
00:15:40,940 --> 00:15:42,232
خوبی؟

245
00:15:42,232 --> 00:15:43,817
عالیم

246
00:15:43,817 --> 00:15:45,903
به خاطر همین بود
که کل مسیر رانندگی رو تا اینجا

247
00:15:45,903 --> 00:15:48,113
با آب و تاب داشتی

248
00:15:48,113 --> 00:15:50,950
جزئیات کشتن هیتلر رو میگفتی ولی

249
00:15:50,950 --> 00:15:52,534
اینکه بگی

250
00:15:52,534 --> 00:15:55,162
مامانت از مرگ برگشته رو سانسور کردی؟

251
00:15:55,162 --> 00:15:57,039
آره چیز خاصی نبود

252
00:15:57,039 --> 00:15:58,832
دروغ میگی -
...جودی -

253
00:15:58,832 --> 00:16:04,046
ببین، شاید اینجا جاش نباشه که من این حرفو بزنم
و این یه چیز فوق العاده اس

254
00:16:04,046 --> 00:16:06,799
ولی میدونی

255
00:16:06,799 --> 00:16:09,635
اگه میتونستم پسرم و شوهرم رو برگردونم؟

256
00:16:09,635 --> 00:16:11,720
منظورم اینه که

257
00:16:11,720 --> 00:16:14,765
واقعاً برشون گردونم

258
00:16:14,765 --> 00:16:17,893
همه چیزمو، واقعاً همه چیزمو میدادم

259
00:16:17,893 --> 00:16:20,646
که داشته باشمشون

260
00:16:20,646 --> 00:16:23,857
و این شدیداً منو میترسونه

261
00:16:25,442 --> 00:16:26,986
جدی؟

262
00:16:26,986 --> 00:16:30,364
آره، چون اگه من تغییر کرده باشم چی؟

263
00:16:30,364 --> 00:16:32,658
اگه اونا تغییر کرده باشن چی؟

264
00:16:32,700 --> 00:16:36,245
اگه اونجوری که من میخواستم
جواب نداده باشه چی؟

265
00:16:38,247 --> 00:16:41,291
اگه میخوای راجع به چیزی حرف بزنی

266
00:16:41,291 --> 00:16:45,713
راجع به هر چیزی
من اینجام

267
00:16:45,713 --> 00:16:48,424
مرسی جودی

268
00:16:56,223 --> 00:16:58,559
ایسا دوستش داشت

269
00:16:58,559 --> 00:17:00,602
مزه اش افتضاحه

270
00:17:00,602 --> 00:17:03,939
من لورین فاکس ـم مامان ایسا

271
00:17:03,939 --> 00:17:06,734
مری وینچستر

272
00:17:06,734 --> 00:17:09,111
نه، چی میگی

273
00:17:09,111 --> 00:17:12,156
...ایسا راجع به تو بهم گفته بود ولی

274
00:17:12,156 --> 00:17:15,409
تو باید هم سن من باشی

275
00:17:15,409 --> 00:17:17,286
...پس چجوری

276
00:17:17,286 --> 00:17:19,288
داستانش طولانیه

277
00:17:19,288 --> 00:17:22,249
میدونم

278
00:17:22,249 --> 00:17:24,668
...متأسفم -
بایدم باشی -

279
00:17:26,086 --> 00:17:30,132
همونجور که گفتم
ایسا راجع به تو به من گفته بود

280
00:17:30,132 --> 00:17:34,720
تو باعث شدی که پسرم فضانورد نشه

281
00:17:37,056 --> 00:17:38,390
فضانورد؟

282
00:17:38,390 --> 00:17:39,933
بیا

283
00:17:41,477 --> 00:17:43,729
ایسا همه این سالها اینارو برای تو نوشته بود

284
00:17:43,771 --> 00:17:48,025
ولی نتونست بفرستتشون چون تو خیلی مرموزی

285
00:17:59,703 --> 00:18:01,413
من زندگیشو نجات دادم

286
00:18:01,413 --> 00:18:06,168
خب قراره چه جوابی بهت بدم؟

287
00:18:06,168 --> 00:18:10,005
...بعد از تو ایسا دیگه

288
00:18:12,216 --> 00:18:15,761
شکار شد همه زندگیش

289
00:18:15,761 --> 00:18:20,516
هیچوقت ازدواج نکرد
هرگز خانواده و بچه ای نداشت

290
00:18:20,516 --> 00:18:22,267
...و حالا

291
00:18:24,978 --> 00:18:27,231
از مراسم لذت ببر

292
00:18:36,865 --> 00:18:38,242
سلام

293
00:18:38,242 --> 00:18:39,660
همه‌چی مرتبه؟

294
00:18:39,660 --> 00:18:41,662
من خوبم

295
00:18:41,662 --> 00:18:43,872
خوبه

296
00:18:43,872 --> 00:18:45,374
مطمئنی؟

297
00:18:46,708 --> 00:18:50,587
وقتی ایسا یه پسر بچه بود من نجاتش دادم

298
00:18:50,587 --> 00:18:53,215
همه اینا تقصیر منه

299
00:18:53,215 --> 00:18:57,177
خب نه. ظاهراً مامان
اون خودش برای خودش تصمیم گرفته

300
00:18:57,177 --> 00:19:00,430
و میدونی که به خیلی از آدما کمک کرده

301
00:19:00,430 --> 00:19:02,391
نمیدونم

302
00:19:02,391 --> 00:19:04,977
من دیگه هیچی نمیدونم

303
00:19:05,018 --> 00:19:08,856
....هر جا که میرم و هرکاری که میکنم فقط

304
00:19:08,856 --> 00:19:13,193
حس میکنم اشتباهه

305
00:19:13,235 --> 00:19:15,612
ولی بهش عادت میکنم

306
00:19:15,612 --> 00:19:17,406
مثل برگشتن به اینجا که بهش عادت میکنم
...من فقط

307
00:19:17,406 --> 00:19:21,201
باشه مامان
مجبور نیستی همه‌چی رو توضیح بدی. میفهمم

308
00:19:21,201 --> 00:19:23,954
...احتیاج به تنهایی داری و
دین هم همینطور

309
00:19:23,954 --> 00:19:27,416
....منظورم اینه که اون فقط

310
00:19:27,416 --> 00:19:29,084
ما هوای تورو داریم

311
00:19:29,084 --> 00:19:31,587
و اون فقط ترسیده که نکنه دوباره تورو از دست بدیم

312
00:19:31,587 --> 00:19:36,133
چون که ما شکارچی هستیم تو میخوای بذاری بری

313
00:19:36,133 --> 00:19:37,885
ولی میدونم که این درست نیست

314
00:19:37,885 --> 00:19:39,970
...حتی نگاه کردن به این

315
00:19:39,970 --> 00:19:43,140
منظورم اینه که تو ایسا رو 1980 نجات دادی

316
00:19:43,140 --> 00:19:46,101
بعد از اینکه دین به دنیا اومد

317
00:19:46,101 --> 00:19:50,981
بعد از اینکه همه فکر کردن
که تو دیگه شکار نمیکنی

318
00:19:50,981 --> 00:19:53,817
...به نظر میاد که نمیتونستی جلوی خودتو بگیری و

319
00:19:53,817 --> 00:19:58,155
و فکر میکنم
الان هم نمیتونی جلوی خودتو بگیری

320
00:19:58,197 --> 00:20:01,658
...این کار... این زندگی

321
00:20:01,658 --> 00:20:04,369
دیوونگیه

322
00:20:04,369 --> 00:20:07,539
ولی این توی خونِمونه

323
00:20:12,878 --> 00:20:14,671
بیخیال

324
00:20:14,671 --> 00:20:17,883
کجا میریم؟ -
که با ایسا خداحافظی کنیم -

325
00:20:52,960 --> 00:20:54,378
ایسا عاشق اون جیپ بود

326
00:20:54,378 --> 00:20:57,422
فیوز های برقش قطع شده
و شلنگ سوختش هم خراب شده

327
00:20:57,422 --> 00:20:59,049
ولی براش مهم نبود

328
00:20:59,049 --> 00:21:00,634
اون سریع آماده میشد و سریع میرفت سراغ کار

329
00:21:00,634 --> 00:21:02,469
بچه ها باید همین الان بریم

330
00:21:02,469 --> 00:21:04,763
سم؟ -
رندی مرده -

331
00:21:04,763 --> 00:21:06,223
چی شده؟

332
00:21:06,223 --> 00:21:07,557
یه نفر تیکه تیکه اش کرده
و از سقف آویزونش کرده

333
00:21:07,557 --> 00:21:09,059
این اتفاق افتاده

334
00:21:09,059 --> 00:21:10,811
کسی میدونه چرا آب قطعه؟

335
00:21:10,811 --> 00:21:13,146
خدایا این بوی چیه؟

336
00:21:13,146 --> 00:21:14,147
سولفور

337
00:21:14,147 --> 00:21:15,732
این یه شیطونه -
آره -

338
00:21:15,732 --> 00:21:17,317
خودشه -
خودشه؟ -

339
00:21:17,317 --> 00:21:18,986
جیل
اون شیطون سر چهار راهه

340
00:21:18,986 --> 00:21:20,529
و الان آدمارو دار میزنه
کارش همینه

341
00:21:20,529 --> 00:21:22,114
گردنشونو میشکنه و گلوشونو میبره

342
00:21:22,114 --> 00:21:23,740
واقعاً شیطون خفنیه

343
00:21:23,740 --> 00:21:26,535
دار زده؟ درست مثل ایسا؟ -
اون همون کسیه که ایسا رو کشته -

344
00:21:28,578 --> 00:21:29,997
عوضی-
بذار ببینم -

345
00:21:31,665 --> 00:21:33,500
داری وقتتو تلف میکنی

346
00:21:42,551 --> 00:21:45,220
کل خونه با طلسم محافظت شده
هم داخل هم خارج

347
00:21:45,220 --> 00:21:48,056
این یعنی چی؟ -
یعنی گیر افتادیم -

348
00:21:55,397 --> 00:21:56,732
برو

349
00:21:56,732 --> 00:21:59,026
تو که رئیس من نیستی

350
00:21:59,026 --> 00:22:00,694
بیلی

351
00:22:00,736 --> 00:22:02,904
تو اینجا چیکار میکنی؟ -
کارمو انجام میدم -

352
00:22:02,904 --> 00:22:05,949
خب من هنوز نمردم

353
00:22:05,949 --> 00:22:08,285
چه بد

354
00:22:08,285 --> 00:22:11,705
ولی راستش
من تازه کار توی خونه رو تموم کردم

355
00:22:11,705 --> 00:22:13,957
داشتم یه روح تازه رو میگرفتم

356
00:22:18,045 --> 00:22:19,629
ببین توی سال 1972

357
00:22:19,629 --> 00:22:21,798
ایسا داشت روی یه پرونده
توی یلو نایف کار میکرد

358
00:22:21,798 --> 00:22:23,383
قضیه تسخیر یه دختر بومی بود

359
00:22:23,383 --> 00:22:24,801
حسابی خرابکاری شد

360
00:22:24,801 --> 00:22:26,636
جِیِل بود؟

361
00:22:26,636 --> 00:22:29,473
ایسا شیطونو از بدنش بیرون کرد
ولی نه قبل از اینکه جیل دختره رو بکشه

362
00:22:29,473 --> 00:22:31,475
اون مجبورش کرد
دختره یه طناب بندازه دور گردنش

363
00:22:31,475 --> 00:22:34,311
و ایسا رو مجبور کرد که نگاش کنه

364
00:22:34,311 --> 00:22:35,854
سم، سمی

365
00:22:35,854 --> 00:22:37,314
هی

366
00:22:37,314 --> 00:22:38,774
هرچقدر میخوای داد و بیداد کن

367
00:22:38,774 --> 00:22:40,025
ولی این خونه بدجوری قفل شده

368
00:22:40,025 --> 00:22:41,943
اونا حتی نمیتونن صداتو بشنون

369
00:22:41,985 --> 00:22:44,446
خیلی خب، جن گیری مثل خنجر فرشته ها نیست

370
00:22:44,446 --> 00:22:46,698
آره دائمی نیست -
ًدقیقا -

371
00:22:46,698 --> 00:22:48,200
....درسته پس پنج سال بعدش جیل

372
00:22:48,200 --> 00:22:49,659
اون برگشت و به خاطر ایسا هم برگشت

373
00:22:49,659 --> 00:22:51,203
خب چجوری؟

374
00:22:51,203 --> 00:22:52,746
ایسا داشت این زنه رو میدید درسته؟ اون یه بچه داشت

375
00:22:52,746 --> 00:22:54,414
مارلین -
آره مارلین -

376
00:22:56,208 --> 00:22:58,168
جیل فکرشو عوض کرد

377
00:22:59,169 --> 00:23:00,462
مهم نبود که اون داشت آدما رو میکشت

378
00:23:00,462 --> 00:23:03,173
اون میخواست ایسا بدونه که این یه چیز شخصی بود

379
00:23:03,173 --> 00:23:04,549
براش تفریح بود

380
00:23:08,387 --> 00:23:10,430
آره و حالا اون اینجاس

381
00:23:10,430 --> 00:23:12,099
آدمارو تسخیر میکنه

382
00:23:12,099 --> 00:23:15,560
باشه ولی کی؟

383
00:23:15,560 --> 00:23:17,771
آلیشیا وقتی رندی مرد تو اتاق نبود

384
00:23:17,771 --> 00:23:19,314
بقیه ما بودن

385
00:23:19,314 --> 00:23:20,899
من داشتم یه نوشیدنی میاوردم

386
00:23:20,899 --> 00:23:23,151
دین هم توی اتاق نبود

387
00:23:23,151 --> 00:23:25,237
پس یا کار آلیشیاس یا دین

388
00:23:27,489 --> 00:23:28,990
من نیستم

389
00:23:28,990 --> 00:23:31,451
آب مقدس بریز روی من ببین چی میشه

390
00:23:32,786 --> 00:23:34,788
کسی آب مقدس همراشه؟

391
00:23:34,788 --> 00:23:36,206
میتونیم درست کنیم

392
00:23:36,206 --> 00:23:38,834
نه نمیتونیم
آب قطعه

393
00:23:38,834 --> 00:23:41,753
اون میدونست. تو میدونستی -
بیخیال -

394
00:23:41,795 --> 00:23:44,005
چیکار کردی؟

395
00:23:44,005 --> 00:23:46,007
کار من نبود. من دستمو به این چیزا آلوده نمیکنم

396
00:23:46,299 --> 00:23:48,677
قانونه. من همین الان این گندکاری رو پاک کردم

397
00:23:49,010 --> 00:23:51,680
ولی هنوزم بین ما
همیشه جالبه که ببینم

398
00:23:51,680 --> 00:23:54,975
یه وینچستر نمیتونه به چیزی که میخواد برسه

399
00:23:54,975 --> 00:23:57,978
فکر میکنی خنده داره؟ هان؟

400
00:23:57,978 --> 00:24:00,147
شکارچی ها دارن اون تو میمیرن

401
00:24:00,147 --> 00:24:01,773
همه میمیرن

402
00:24:01,773 --> 00:24:04,693
فکر میکنم دین هنوز اون بیرونه -
اینجوری راحت تره -

403
00:24:04,693 --> 00:24:06,653
میشه

404
00:24:12,659 --> 00:24:13,785
آلیشیا؟

405
00:24:13,785 --> 00:24:15,370
میتونی پیغام بذاری

406
00:24:15,370 --> 00:24:18,748
شماها گروه بامزه ای هستین

407
00:24:18,748 --> 00:24:21,376
میخوایم امشب خوش بگذرونیم

408
00:24:29,426 --> 00:24:31,970
رفته -
...آلیشیا تو -

409
00:24:31,970 --> 00:24:35,474
نرفته... فقط دیگه تو بدن آلیشیا نیست

410
00:24:35,474 --> 00:24:37,267
لورین کس دیگه ای تو این خونه هست؟

411
00:24:37,267 --> 00:24:39,895
نمیدونم، امروز همه میومدن و میرفتن

412
00:24:39,895 --> 00:24:42,272
باشه، دو نفر دونفر میریم و خونه رو میگردیم

413
00:24:42,272 --> 00:24:44,441
دنبال آدما میگردیم نه شیطونا

414
00:24:44,441 --> 00:24:46,776
شیطون پیدا کردی داد بزن
پیدات میکنیم

415
00:24:46,776 --> 00:24:48,820
و اگه همکارت تسخیر شد، فرار میکنی

416
00:24:48,820 --> 00:24:50,405
مامان -
بجنب -

417
00:24:51,531 --> 00:24:52,866
همینجا بمون

418
00:24:57,412 --> 00:24:59,122
تو رفتی اون تو

419
00:24:59,122 --> 00:25:00,999
رفتی تو که اون روح رو با خودت ببری
میتونی منو ببری تو

420
00:25:00,999 --> 00:25:02,959
فکر کنم میتونم

421
00:25:02,959 --> 00:25:04,377
...ولی -
اینکارو بکن -

422
00:25:04,377 --> 00:25:06,922
ولی این یه بلیط یه طرفه اس

423
00:25:06,922 --> 00:25:08,924
و تو یه دونه بهم بدهکار میشی

424
00:25:08,924 --> 00:25:11,218
دوبل برات آوردم

425
00:25:22,395 --> 00:25:24,439
...یا خدا

426
00:25:26,149 --> 00:25:27,859
برادر من کو؟

427
00:25:27,859 --> 00:25:29,277
صبر کن تو چجوری؟

428
00:25:29,277 --> 00:25:30,737
اون شیطانه

429
00:25:30,737 --> 00:25:32,113
شیطان؟ -
بکشش -

430
00:25:32,113 --> 00:25:33,823
وای آروم خانم

431
00:25:33,823 --> 00:25:35,408
ببین من شیطون نیستم باشه؟
من جزو آدم خوبام

432
00:25:35,408 --> 00:25:37,077
حالا بچسب به من، هر کاری میگم بکن

433
00:25:37,077 --> 00:25:39,412
همه از اینجا میرن بیرون باشه؟ همه

434
00:25:39,412 --> 00:25:41,790
...خب

435
00:25:41,790 --> 00:25:43,375
نه همه

436
00:25:58,848 --> 00:26:00,350
تو برای شیطون بودن یه کمی کندی نه؟

437
00:26:00,350 --> 00:26:01,768
حالا مراقب باش

438
00:26:01,768 --> 00:26:03,812
داری احساساتمو جریحه دار میکنی

439
00:26:03,812 --> 00:26:06,273
و ممکنه یه بلایی سرت بیارم

440
00:26:10,318 --> 00:26:12,487
چطوره که بری به جهنم؟

441
00:26:12,487 --> 00:26:15,240
بیخیال اونجا که همه‌چی به گند کشیده شده

442
00:26:15,240 --> 00:26:19,494
نه لوسیفری هست نه کراولی
حسابی خرتوخره

443
00:26:23,582 --> 00:26:26,459
نه منظورم این بود که واقعاً بری به جهنم

444
00:26:28,628 --> 00:26:29,337
جن گیری؟

445
00:26:32,173 --> 00:26:33,508
الویس داره از ساختمون میره بیرون

446
00:26:44,352 --> 00:26:45,645
بجنب، بجنب، بجنب

447
00:26:47,522 --> 00:26:49,065
سمی -
هی -

448
00:26:49,107 --> 00:26:50,525
هی

449
00:26:50,525 --> 00:26:51,943
دین ما فکر کردیم تو بیرونی

450
00:26:51,943 --> 00:26:54,112
آره شیطون تسخیرش کرد

451
00:26:59,200 --> 00:27:01,286
باید چند تا شمع روشن کنیم -
آره تله شیطان بذاریم -

452
00:27:01,286 --> 00:27:02,954
با من -
خوبه -

453
00:27:06,416 --> 00:27:09,461
خیلی خب ولی چجوری باید بکشیمش توی تله؟

454
00:27:10,295 --> 00:27:13,632
ما اینکارو نمیکنیم
خودمون میریم تو تله

455
00:27:15,050 --> 00:27:16,676
هرکی که توی تله اس تمیزه

456
00:27:16,676 --> 00:27:18,094
...اگه کسی وارد تله نشه

457
00:27:18,094 --> 00:27:19,429
شیطانه -
درسته -

458
00:27:19,429 --> 00:27:22,265
چه هوشمندانه -
مرسی -

459
00:27:42,369 --> 00:27:45,038
چجور تله شیطانی‌ای؟

460
00:27:45,038 --> 00:27:47,749
پنج ضلعی معمولی
شاخ و برگ بهش نده

461
00:27:47,749 --> 00:27:50,001
من ستاره پنجم مریخ رو بیشتر ترجیح میدم

462
00:27:50,001 --> 00:27:52,212
چون خاصه

463
00:27:56,966 --> 00:27:59,010
...سم

464
00:27:59,010 --> 00:28:00,595
این عالیه
اون مال من بود

465
00:28:00,595 --> 00:28:05,266
ولی شیطون
فکر میکنم توی بدن مامانته

466
00:28:07,310 --> 00:28:10,105
به نظر من که خوب میاد

467
00:28:10,105 --> 00:28:15,402
ممکنه خیلی چیزی ندونم ولی میدونم آدمای
تسخیر شده ظاهرشون چیزی نشون نمیده

468
00:28:15,402 --> 00:28:17,320
نه دیدم که از اتاق رفت بیرون

469
00:28:17,320 --> 00:28:18,947
وقتی داشتی راجع به تله شیطان حرف میزدی

470
00:28:18,947 --> 00:28:21,074
کجا رفت؟

471
00:28:21,074 --> 00:28:23,910
...منظورم اینه که میدونم اون خانوادته ولی سم

472
00:28:26,830 --> 00:28:29,457
چه خبره؟

473
00:28:31,251 --> 00:28:32,627
...جودی فکر میکنه که مامان

474
00:28:32,627 --> 00:28:34,504
نه فکر نمیکنم، میدونم

475
00:28:34,504 --> 00:28:37,799
میدونم که اون شیطانه

476
00:28:37,799 --> 00:28:39,050
هی

477
00:28:39,050 --> 00:28:41,553
بکشش، با چاقو بزنش، همین الان بکشش

478
00:28:41,553 --> 00:28:43,471
واو، واو، صبر کن

479
00:28:43,471 --> 00:28:47,016
...یه لحظه صبر کن جودی... تو

480
00:28:47,016 --> 00:28:49,060
به نظر نمیاد که خودت باشی

481
00:28:49,060 --> 00:28:52,021
چون اون دیگه خودش نیست

482
00:28:52,021 --> 00:28:53,857
درسته؟

483
00:28:59,070 --> 00:29:01,448
نمیتونم یه دخترو به خاطر تلاشش سرزنش کنم

484
00:29:12,333 --> 00:29:14,586
کس دیگه ای هم هست؟

485
00:29:19,257 --> 00:29:22,177
نه؟

486
00:29:22,177 --> 00:29:24,179
خوبه

487
00:29:25,722 --> 00:29:27,140
نه مامان -
چیکار داری میکنی؟ -

488
00:29:27,140 --> 00:29:29,184
اون شیطانه
شیاطین رو میکشیم

489
00:29:29,184 --> 00:29:30,685
نه ولی اون جودی ـه -
خسته شدم -

490
00:29:34,439 --> 00:29:36,191
...و

491
00:29:37,734 --> 00:29:40,862
ناامیدانه میخواستم قضیه لوسیفر درست باشه

492
00:29:40,862 --> 00:29:43,823
این فکر که اون یه پوسته رو زنده ول کرده

493
00:29:43,823 --> 00:29:50,038
ینی واقعاً ضعیف شده

494
00:29:50,038 --> 00:29:54,584
برای مثال اون دوتا دوقلوها
خیلی میترسن که به همه بگن

495
00:29:54,584 --> 00:29:58,797
که واقعاً برای این اومدن که با باباشون خداحافظی کنن

496
00:30:04,093 --> 00:30:06,805
یا این مادر ناراحت که از این حقیقت متنفره

497
00:30:06,805 --> 00:30:08,765
که پسرش یه شکارچی بوده

498
00:30:09,224 --> 00:30:14,687
و این... پوسته ای که شماها به نظر میاد
بیشتر از همه مراقبشین

499
00:30:14,687 --> 00:30:17,941
اون واقعاً راجع به زندگی با ایسا
خیال بافی کرده

500
00:30:17,941 --> 00:30:18,691
باورت میشه؟

501
00:30:41,047 --> 00:30:43,508
جودی تو خوبی؟

502
00:30:56,271 --> 00:30:57,897
...ایسا اون فقط یه

503
00:30:59,357 --> 00:31:03,236
اون همیشه خیلی کله شق بود

504
00:31:03,236 --> 00:31:07,282
...ببین
ما تو جنگل بودیم

505
00:31:11,536 --> 00:31:15,081
جیل، اون ایسا رو سرزنش میکرد

506
00:31:15,081 --> 00:31:19,335
ایسا میخواست تعقیبش کنه
ولی اون خنجر فرشته رو نداشت

507
00:31:19,335 --> 00:31:21,045
"من گفتم "بیا برگردیم

508
00:31:21,963 --> 00:31:23,172
به من گفت ترسو

509
00:31:23,506 --> 00:31:25,842
بهم تنه زد، منم بهش تنه زدم

510
00:31:26,342 --> 00:31:28,636
اون افتاد و گردنش شکست

511
00:31:29,637 --> 00:31:31,014
منظوری نداشتم

512
00:31:31,055 --> 00:31:32,807
ولی یه اشتباه بود

513
00:31:32,807 --> 00:31:34,726
یه تصادف

514
00:31:34,726 --> 00:31:37,312
متأسفم

515
00:31:37,312 --> 00:31:39,355
نمیدونم چیکار کنم

516
00:31:42,775 --> 00:31:45,528
ایسا بیشتر از من
از اون شیطون لعنتی متنفر بود

517
00:31:45,528 --> 00:31:48,114
فکر کردی که آدما اینو باور میکنن
که جیل اونو کشته؟

518
00:31:49,866 --> 00:31:53,369
پس تو بهترین دوستت رو دار زدی
که کار خودتو قایم کنی

519
00:32:02,921 --> 00:32:04,172
میخواین با من چیکار کنین؟

520
00:32:07,884 --> 00:32:08,968
به همه میگیم

521
00:32:10,011 --> 00:32:12,639
هر شکارچی که می بینمش بهش میگیم
اونا باید اسمت رو بدونن باکی

522
00:32:13,389 --> 00:32:14,474
بدونن که چیکار کردی

523
00:32:14,682 --> 00:32:15,683
از داستان خوشت میاد؟

524
00:32:15,975 --> 00:32:19,479
این داستانیه که همه درباره ات میگن تا ابد

525
00:32:38,706 --> 00:32:41,709
من اشتباه کردم

526
00:32:41,709 --> 00:32:45,046
ایسا خانواده داشت

527
00:32:45,046 --> 00:32:47,131
حتی بچه هم داشت

528
00:32:47,131 --> 00:32:50,343
من نوه هم دارم

529
00:32:50,343 --> 00:32:52,387
فکر کنم باید برم ببینمشون

530
00:33:01,813 --> 00:33:04,440
متأسفم

531
00:33:04,440 --> 00:33:07,694
بدتر از ایناشو داشتم

532
00:33:15,576 --> 00:33:19,414
نمیدونم بین تو و پسرات چی گذشته

533
00:33:19,414 --> 00:33:22,709
...ولی میخوام به عنوان یه مادر به توی مادر بگم

534
00:33:22,709 --> 00:33:24,961
اونا مردای خوبی هستن

535
00:33:24,961 --> 00:33:28,589
بهترین مردایی که تاحالا دیدم

536
00:33:28,589 --> 00:33:33,011
میدونم

537
00:33:33,011 --> 00:33:35,430
اونا مشکل نیستن

538
00:33:56,242 --> 00:33:58,244
مامان؟

539
00:33:58,244 --> 00:33:59,704
تو خوبی؟

540
00:33:59,704 --> 00:34:01,998
نه واقعاً خوب نیست

541
00:34:01,998 --> 00:34:03,916
بیلی

542
00:34:03,916 --> 00:34:06,210
...کی

543
00:34:06,210 --> 00:34:08,921
اون یه ریپر ـه

544
00:34:08,921 --> 00:34:11,424
اون کسی بود که منو وارد خونه کرد

545
00:34:11,424 --> 00:34:14,469
و حالا یکی بهش بدهکارم

546
00:34:14,469 --> 00:34:16,929
این یکی رو

547
00:34:16,929 --> 00:34:20,433
همین یه شب رو

548
00:34:20,433 --> 00:34:21,934
چی؟

549
00:34:21,934 --> 00:34:25,813
ببین من به این ایمان دارم
که چیزی که مرده باید مرده بمونه

550
00:34:25,813 --> 00:34:28,441
...قوانین دنیا و جهان

551
00:34:28,441 --> 00:34:30,526
من نخواستم که برگردم

552
00:34:30,526 --> 00:34:32,487
نه نخواستی

553
00:34:32,487 --> 00:34:35,073
و ازش متنفری

554
00:34:35,073 --> 00:34:38,868
نگاه توی چشمات، قبلاً هم دیدمشون

555
00:34:38,868 --> 00:34:41,329
...نگاه یه آدم مرده اس

556
00:34:41,329 --> 00:34:44,207
چشمهایی که میگه
مهم نیست کجا میری یا چیکار میکنی

557
00:34:44,248 --> 00:34:49,670
فقط این حس رو داره
که این دنیا اندازه اش نیست

558
00:34:49,670 --> 00:34:51,297
انگار که شماها تنهایین

559
00:34:51,297 --> 00:34:54,217
خب اون تنها نیست

560
00:34:54,217 --> 00:34:57,220
بهم بگو که اشتباه میکنم

561
00:35:04,352 --> 00:35:06,771
من نیومدم که اذیتت کنم

562
00:35:06,771 --> 00:35:09,273
اومدم بهت رحمت رو پیشنهاد کنم

563
00:35:09,273 --> 00:35:14,070
یه بلیط یه طرفه به بهشت
به دور از همه این داستانا

564
00:35:19,325 --> 00:35:20,827
چجوری میشه؟

565
00:35:20,827 --> 00:35:22,203
مامان

566
00:35:22,203 --> 00:35:24,122
دوباره منو میکشی؟

567
00:35:24,122 --> 00:35:26,666
ریپر ها کسی رو نمیکشن

568
00:35:26,666 --> 00:35:28,876
قوانینه

569
00:35:32,088 --> 00:35:34,715
...خب

570
00:35:34,715 --> 00:35:36,968
...پس

571
00:35:44,809 --> 00:35:47,520
پس فکر میکنم باید یه کمی صبر کنی

572
00:35:51,357 --> 00:35:54,110
وینچسترها

573
00:35:56,821 --> 00:35:58,656
اگه نظرت عوض شد

574
00:35:58,656 --> 00:36:00,950
اگه هر کدومتون نظرتون عوش شد

575
00:36:00,950 --> 00:36:03,452
اسممو که بلدین

576
00:36:09,500 --> 00:36:11,919
این یعنی داری میای خونه؟

577
00:36:13,588 --> 00:36:16,507
آره

578
00:36:16,507 --> 00:36:20,511
نه کاملاً
من هنوزم یه کمی بیشتر میخوام تنها باشم

579
00:36:23,681 --> 00:36:27,518
میشه حداقل برات صبحونه بگیریم؟

580
00:36:27,518 --> 00:36:30,146
گوشت بیکن؟ -
هر بیکنی که بخوای -

581
00:36:32,940 --> 00:36:34,734
خیلی خوشم میاد
