﻿1
00:00:02,085 --> 00:00:02,877
«...پیش از این»

2
00:00:03,837 --> 00:00:04,921
کیسه جادو

3
00:00:05,380 --> 00:00:07,590
اه لعنتی
پس کار جادوگراس؟

4
00:00:07,882 --> 00:00:09,509
آره -
از جادوگرا متنفرم -

5
00:00:09,718 --> 00:00:12,095
اونا همیشه یه چیزی از تنشون ترشح میکنن همه جا

6
00:00:12,262 --> 00:00:15,098
چرا همیشه یه خرگوش توی این کارا نابود میشه؟
مرد بدبخت

7
00:00:15,265 --> 00:00:16,975
جادوگرا اونا قاتلن

8
00:00:17,225 --> 00:00:18,393
بسوز، جادوگر، بسوز

9
00:00:21,855 --> 00:00:22,981
خدای من

10
00:00:23,565 --> 00:00:25,358
اینا گلوله های جادوگر کش ـن

11
00:00:33,867 --> 00:00:34,868
رووینا؟

12
00:00:35,118 --> 00:00:36,244
بهتون که گفتم بهم نیاز دارین

13
00:00:36,411 --> 00:00:37,579
با هم نیستیم؟

14
00:00:37,829 --> 00:00:38,830
نه -
نه -

15
00:00:39,372 --> 00:00:41,875
«...حال»

16
00:00:57,807 --> 00:00:59,601
مجبوری... نه

17
00:00:59,642 --> 00:01:01,936
...گوش کن

18
00:01:01,936 --> 00:01:03,855
از اونجا برو

19
00:01:06,524 --> 00:01:09,277
همین الان برو

20
00:01:28,046 --> 00:01:30,590
از دست شماها

21
00:01:30,590 --> 00:01:32,550
هیچوقت درست نمیشین نه؟

22
00:01:32,550 --> 00:01:34,594
همیشه میخواین فرار کنین

23
00:02:18,429 --> 00:02:20,265
سلام کوچولو

24
00:02:34,612 --> 00:02:35,989
بیخیال

25
00:02:36,698 --> 00:02:39,576
"منم گفتم "اندی سگه گیاهخواره

26
00:02:39,576 --> 00:02:41,494
سلام سلام -
...چجوری داری بهش -

27
00:02:41,494 --> 00:02:42,745
ببخشید
...اشکالی نداره اگه

28
00:02:45,081 --> 00:02:47,000
فقط باهاش نوشیدنی نخر

29
00:02:47,000 --> 00:02:49,419
میدونم استیسی

30
00:02:55,258 --> 00:02:57,552
هی هی هی
ببخشید

31
00:02:57,552 --> 00:02:59,888
ببین... من... من ولگرد نیستم باشه؟

32
00:02:59,888 --> 00:03:02,807
فقط واقعاً به یه تلفن نیاز دارم
میشه تلفنتونو قرض بگیرم؟

33
00:03:04,851 --> 00:03:06,811
عالیه

34
00:03:06,811 --> 00:03:09,480
مرسی

35
00:03:09,480 --> 00:03:11,232
خب

36
00:03:19,657 --> 00:03:21,117
الو؟ -
سم؟ -

37
00:03:21,117 --> 00:03:22,952
کدوم گوری بودی؟

38
00:03:22,952 --> 00:03:24,996
خودمم نمیدونم

39
00:03:24,996 --> 00:03:26,164
...خب
الان کجایی؟

40
00:03:26,164 --> 00:03:28,958
...اینم دقیقاً نمیدونم من آ

41
00:03:32,295 --> 00:03:35,465
خیلی گشنمه
نظرت درباره وافل چیه؟

42
00:03:35,465 --> 00:03:37,467
چی؟ -
چه سؤال مسخره ای، نه؟ -

43
00:03:37,675 --> 00:03:38,885
کدوم روانی ـیه که عاشق وافل نباشه؟

44
00:03:39,010 --> 00:03:41,012
خب میدونی خیلی نرمن
یه عالمه شربت خوشمزه

45
00:03:41,179 --> 00:03:42,972
که روشو پر از خامه میکنی، درست میگم؟

46
00:03:43,181 --> 00:03:45,767
حالا هرچی توی رستوران والدو می ببینمت باشه؟

47
00:03:45,767 --> 00:03:46,768
...هی

48
00:03:58,988 --> 00:04:01,449
...سلام، با خودت

49
00:04:01,449 --> 00:04:02,617
ایول

50
00:04:02,617 --> 00:04:04,494
انگار خیلی بهش نیاز داشتی -
پسر -

51
00:04:04,661 --> 00:04:06,913
شب سختی بود؟ -
صبح سختی بود -

52
00:04:08,665 --> 00:04:11,542
چی شد؟
تو رفتی بیرون غذا بگیری

53
00:04:12,335 --> 00:04:13,795
نمیدونم

54
00:04:13,795 --> 00:04:15,213
یعنی چی؟

55
00:04:15,213 --> 00:04:17,173
فکر کنم بیهوش شدم

56
00:04:17,173 --> 00:04:20,218
اینجوری که من منگم خیلی خفن بود

57
00:04:20,218 --> 00:04:22,470
خب سعی کردم بهت زنگ بزنم

58
00:04:26,307 --> 00:04:27,809
نمیدونم چجوری اون اتفاق افتاد

59
00:04:27,809 --> 00:04:29,269
عالیه

60
00:04:29,269 --> 00:04:30,853
خیلی خب
به مامان اس ام اس میدم

61
00:04:30,853 --> 00:04:32,397
که اون بتونه تو مواقع ضروری

62
00:04:32,397 --> 00:04:34,232
به من زنگ بزنه

63
00:04:34,232 --> 00:04:37,610
و به کس که داره دنبال کلی میگرده

64
00:04:40,405 --> 00:04:42,907
مادر بچه حاصل از عشق لوسیفر؟

65
00:04:42,907 --> 00:04:44,409
آره آره خودشه

66
00:04:44,409 --> 00:04:47,495
آهان مادر نازنازی بچه شیطان

67
00:04:47,495 --> 00:04:49,664
اینو پنج بار سریع بگو

68
00:04:49,664 --> 00:04:51,541
مامان نازنازی بچه شیطان

69
00:04:51,541 --> 00:04:55,086
خیلی خب دین میدونی
تو خیلی خوب پیش رفتی

70
00:04:55,086 --> 00:04:57,505
ولی یه وقتایی هم باید یه کمی به خودت استراحت بدی

71
00:04:57,505 --> 00:04:59,799
منظورم اینه که دیگه 20 سالت نیست

72
00:04:59,799 --> 00:05:01,342
باشه اولاً

73
00:05:01,342 --> 00:05:02,677
خوشگذرونا تا روزی که مردن خوش گذروندن

74
00:05:02,677 --> 00:05:05,054
و دوماً هنوزم میتونم بزنم دهنتو سرویس کنم

75
00:05:09,767 --> 00:05:11,894
این آقا اینجا وافل میخواد

76
00:05:11,894 --> 00:05:13,771
نه نمیخوام نمیخوام -
اگه میخوای میتونی از اینا برداری -

77
00:05:13,771 --> 00:05:17,317
نه دین ببین سردخونه 10 دقیقه دیگه باز میشه

78
00:05:17,317 --> 00:05:20,570
سردخونه؟

79
00:05:20,570 --> 00:05:22,363
نتیجه کالبدشکافی

80
00:05:22,363 --> 00:05:23,489
حالت خوبه؟

81
00:05:23,489 --> 00:05:24,907
فکر نمیکنم

82
00:05:26,826 --> 00:05:28,328
خیلی خب پروندمون دیگه

83
00:05:28,328 --> 00:05:30,913
یارو که مرده بود و تو دهنش پر از اسکناس بود

84
00:05:30,913 --> 00:05:32,957
هیچی یادت نیومد؟ -
درسته باشه باشه -

85
00:05:32,957 --> 00:05:34,625
همون حسابداره
بری گیلمن

86
00:05:34,625 --> 00:05:36,294
درسته -
خودشه -

87
00:05:36,294 --> 00:05:38,546
و تو فکر میکنی که با شیطان معامله کرده

88
00:05:38,546 --> 00:05:39,756
شاید

89
00:05:39,756 --> 00:05:42,467
باشه ولی وقتی دیروز رفتیم تو خونه اش

90
00:05:42,467 --> 00:05:44,969
هیچی پیدا نکردیم

91
00:05:44,969 --> 00:05:46,346
نه کیسه جادویی بود، نه فرکانسی، نه سولفوری

92
00:05:46,346 --> 00:05:47,680
خب این یعنی پرونده ای هم در کار نیست

93
00:05:47,722 --> 00:05:49,265
باشه ولی اگه یه پرونده نباشه پس چیه؟

94
00:05:49,265 --> 00:05:51,142
نمیدونم مرگ با پول؟

95
00:05:51,142 --> 00:05:53,394
میدونی شاید طرف به دست یه آدم خلافکار که یه

96
00:05:53,394 --> 00:05:57,023
کمی حس شوخ طبعی داشته کشته شده

97
00:05:57,023 --> 00:05:58,983
خیلی خب من میرم جسدو بررسی کنم

98
00:05:58,983 --> 00:06:00,443
اگه میخوای یه کم دیگه تنها باشی

99
00:06:00,443 --> 00:06:01,986
...با وافل هات -
خیلی خب -

100
00:06:02,028 --> 00:06:03,529
خوش بگذره

101
00:06:03,529 --> 00:06:06,157
باشه صبر کن

102
00:06:06,157 --> 00:06:07,575
حساب کردی؟

103
00:06:07,575 --> 00:06:08,701
وای نه

104
00:06:08,701 --> 00:06:11,329
پول داری؟ -
آره دارم -

105
00:06:12,038 --> 00:06:14,248
سلام

106
00:06:14,248 --> 00:06:16,000
سلام

107
00:06:17,168 --> 00:06:19,045
تو کی هستی؟

108
00:06:25,343 --> 00:06:27,136
که اینطور

109
00:06:27,136 --> 00:06:28,513
عجب شبی بوده

110
00:06:35,186 --> 00:06:37,522
سلام

111
00:06:37,522 --> 00:06:39,190
مرسی

112
00:06:39,190 --> 00:06:41,401
عالیه اگه چیزی خواستم خبرتون میکنیم

113
00:06:41,401 --> 00:06:42,860
مرسی

114
00:06:42,860 --> 00:06:45,405
خیلی خب

115
00:06:46,864 --> 00:06:50,159
خب علت مرگ خفگی بوده

116
00:06:50,201 --> 00:06:51,953
خب اینو که میدونستیم

117
00:06:51,953 --> 00:06:55,415
"کیسه مدرک شماره بی 4-1 رو ببین"
خیلی خب

118
00:07:05,174 --> 00:07:07,260
اینارو از توی معده اش کشیدن بیرون

119
00:07:10,054 --> 00:07:11,472
چه صبحونه سنگینی

120
00:07:14,308 --> 00:07:16,060
خب

121
00:07:16,060 --> 00:07:18,062
خیلی خب

122
00:07:22,942 --> 00:07:24,986
خب خب

123
00:07:24,986 --> 00:07:28,448
از یه خلافکار شوخ طبع حرف میزدی نه؟

124
00:07:31,784 --> 00:07:33,953
...خیلی خب پس

125
00:07:33,953 --> 00:07:36,080
یه نیروی جادویی به بری پیر یه کیسه جادو خورونده

126
00:07:36,080 --> 00:07:37,290
و بعد یه طلسم خونده

127
00:07:37,290 --> 00:07:39,876
آره یه طلسم که یه عالمه پول کرده تو بدنش

128
00:07:39,876 --> 00:07:41,586
که با اون پولا خفه شده

129
00:07:41,586 --> 00:07:43,463
از دست این جادوگرا

130
00:07:43,463 --> 00:07:45,590
خب فکر میکنم چیزی که میگن درسته

131
00:07:45,590 --> 00:07:47,550
پول نداشته باشی مشکلم نداری

132
00:07:47,550 --> 00:07:49,218
درسته؟

133
00:07:50,803 --> 00:07:53,097
امیدوارم هنوز حالت خوب باشه

134
00:07:53,097 --> 00:07:54,932
خب چرا باید یه نفر بخواد بری بمیره؟

135
00:07:54,932 --> 00:07:57,351
منظورم اینه که مالیاتشو نداده؟

136
00:07:57,351 --> 00:07:59,729
راستش اون بیشتر از یه مدیر مالی بوده

137
00:07:59,729 --> 00:08:01,397
خب هرچی که بوده

138
00:08:01,397 --> 00:08:03,816
به نظر میاد واقعاً یه

139
00:08:05,776 --> 00:08:07,028
دشمن داشته؟

140
00:08:07,028 --> 00:08:08,488
دشمن آره اون آدما

141
00:08:08,488 --> 00:08:10,573
شاید پس انداز یه نفرو نابود کرده

142
00:08:10,573 --> 00:08:12,617
خیلی خب باشه
بیا مشتریهاشو بررسی کنیم

143
00:08:12,617 --> 00:08:16,204
کدومشونو؟
بری برای پولدار ترین خانواده های این شهر کار میکرده

144
00:08:26,464 --> 00:08:28,549
وای، پسر واقعاً شب معرکه ای داشتی

145
00:08:28,758 --> 00:08:31,010
کلید مربعی ـس -
آره میدونم -

146
00:08:40,102 --> 00:08:41,479
عوضی -
...چی -

147
00:08:42,188 --> 00:08:44,649
واقعاً؟ -
ببخشید تقصیر ما بود -

148
00:08:45,149 --> 00:08:46,526
...چی

149
00:08:46,526 --> 00:08:48,027
مال دنده عقبه دینR

150
00:08:50,071 --> 00:08:53,157
گوش کن پسر میدونم که
این اواخر خیلی بهمون سخت گذشته

151
00:08:53,157 --> 00:08:54,492
این قضیه بچه شیطون

152
00:08:54,492 --> 00:08:55,910
و گیر افتادن توی زندون گوانتانامو غرب

153
00:08:55,910 --> 00:08:58,204
باعث شده منم دلم نخواد بعضی وقتا به هیچی فکر کنم

154
00:08:58,204 --> 00:09:00,498
ولی رفیق تو داغون شدی

155
00:09:00,748 --> 00:09:04,085
داریم روی یه پرونده کار میکنیم پس خودتو جمع و جور کن باشه؟

156
00:09:06,128 --> 00:09:07,797
دین؟

157
00:09:08,881 --> 00:09:11,217
دین

158
00:09:12,677 --> 00:09:14,178
دین کیه؟

159
00:09:22,520 --> 00:09:24,480
بهت که گفتم خوبم

160
00:09:24,522 --> 00:09:27,149
دین تو اسم خودتو یادت رفته

161
00:09:27,149 --> 00:09:29,527
برای یه لحظه. خب باشه، خیلی عجیبه

162
00:09:29,527 --> 00:09:31,445
خیلی خب ببین، میدونیم که با یه جادوگر طرفیم خب؟

163
00:09:31,445 --> 00:09:33,030
شاید جادو شدی

164
00:09:33,030 --> 00:09:34,991
...رفیق

165
00:09:34,991 --> 00:09:38,035
اگه یه جادوگر با من کاری کرده بود که مرده بودم

166
00:09:38,035 --> 00:09:40,580
دیگه دوری نبودم

167
00:09:40,580 --> 00:09:41,706
دوری؟

168
00:09:41,747 --> 00:09:43,416
از اینکه عاشق اون ماهی ـم معذرت نمیخوام

169
00:09:43,416 --> 00:09:45,418
نه از تو، نه از هیچ کس دیگه

170
00:09:46,627 --> 00:09:48,337
باشه، خب، خیلی خب

171
00:09:48,337 --> 00:09:51,132
اگه حالت خوبه اسم همه اعضای بان جووی رو بگو

172
00:09:51,132 --> 00:09:52,800
باشه

173
00:09:52,800 --> 00:09:54,885
سیرکا 1983 رو میگی؟ -
آره -

174
00:09:54,885 --> 00:09:58,389
باشه بان جووی بود

175
00:10:00,891 --> 00:10:02,602
حالا هرچی. این مسخره بازیا چیه

176
00:10:02,602 --> 00:10:04,895
سم من خوبم باشه؟
حالم خوبه

177
00:10:04,895 --> 00:10:06,314
...ببین

178
00:10:08,024 --> 00:10:09,400
این یه اسلحه اس

179
00:10:09,400 --> 00:10:10,735
این یه کته

180
00:10:10,735 --> 00:10:13,696
...این یه

181
00:10:13,696 --> 00:10:15,239
چراغ خوابه

182
00:10:15,239 --> 00:10:17,533
...چراغ خوا

183
00:10:17,533 --> 00:10:19,118
خیلی خب

184
00:10:19,118 --> 00:10:20,911
یکی باید کمکمون کنه

185
00:10:20,911 --> 00:10:22,663
ببین خودمون میتونیم حلش کنیم باشه؟

186
00:10:22,663 --> 00:10:24,790
به مامان یا کَس زنگ نزن

187
00:10:24,790 --> 00:10:27,460
...باشه ولی تا بهتر نشدی

188
00:10:31,088 --> 00:10:33,924
آهان لامپ بود

189
00:10:33,924 --> 00:10:35,176
گفتما

190
00:10:54,945 --> 00:10:57,615
میشه این مشکوک بازی رو تمومش کنیم؟

191
00:11:13,881 --> 00:11:16,467
وای... چه دست خوبی

192
00:11:16,467 --> 00:11:18,803
اینم از خوش شانسی تازه کارا

193
00:11:23,307 --> 00:11:26,268
آقایون اشکالی نداره؟

194
00:11:26,268 --> 00:11:28,270
الان یه کمی سرم شلوغه

195
00:11:28,270 --> 00:11:30,398
باشه خب ما به کمکت احتیاج داریم رووینا

196
00:11:30,398 --> 00:11:31,816
واقعاً؟ -
بیخیال پسر -

197
00:11:31,816 --> 00:11:33,442
...رووینا؟ منظورم اینه که -
آره واقعاً -

198
00:11:35,027 --> 00:11:36,904
از این بطری ریزا... به به

199
00:11:36,904 --> 00:11:39,323
الان دیگه توی مخاطبینت منو سیو کردی؟

200
00:11:39,323 --> 00:11:42,076
بگو ببینم زنگ موبایل مخصوصم برام گذاشتی؟

201
00:11:42,076 --> 00:11:43,494
قضیه جدیه

202
00:11:43,494 --> 00:11:45,037
ببین فکر میکنم دین جادو شده خب؟

203
00:11:45,037 --> 00:11:46,831
اون همش همه‌چی یادش میره

204
00:11:46,831 --> 00:11:49,792
شاید نوشیدنی خورده -
نه نخورده -

205
00:11:49,792 --> 00:11:51,043
یخ نیاز داریم

206
00:11:51,043 --> 00:11:53,629
میتونه طلسم حافظه باشه
موهاش ریخته؟

207
00:11:53,629 --> 00:11:55,840
بدنش چی؟ -
چی؟ -

208
00:11:55,840 --> 00:11:58,551
از گردن به پایین
تنش مثل عروسک کن شده؟

209
00:11:58,551 --> 00:12:01,137
نمیدونم و قرار هم نیست برم چک کنم

210
00:12:01,137 --> 00:12:03,848
غیرممکنه یه طلسم حافظه باشه

211
00:12:03,848 --> 00:12:06,225
طلسم فراموشکاری در طول زمان حافظه رو پاک میکنه

212
00:12:06,225 --> 00:12:07,852
ولی این یه جادوی پیچیده اس

213
00:12:07,852 --> 00:12:11,230
چجوری از بین ببرمش؟ -
از نظر تئوری؟ -

214
00:12:11,230 --> 00:12:12,523
جادوگرو بکش

215
00:12:12,523 --> 00:12:14,358
فهمیدم

216
00:12:14,358 --> 00:12:17,403
خیلی خب... دین؟ دین؟

217
00:12:20,281 --> 00:12:21,282
دین

218
00:12:30,166 --> 00:12:31,167
دین

219
00:12:37,256 --> 00:12:40,468
پسر داری چیکار میکنی؟

220
00:12:40,468 --> 00:12:41,886
یخ بر میدارم
چیکار داری میکنی؟

221
00:12:41,886 --> 00:12:43,596
اینجا که اتاق ما نیست

222
00:12:47,183 --> 00:12:49,393
همه این آشغالا شبیه همن

223
00:12:50,436 --> 00:12:53,439
خب پس با این طلسم من توی یه جور طلسم حافظه گیر کردم؟

224
00:12:53,439 --> 00:12:55,316
درسته. درست کردنش هم یه کمی ساده اس

225
00:12:55,316 --> 00:12:57,401
میری اون جادوگری که این کارو کرده پیدا میکنی و میکشیش

226
00:12:57,401 --> 00:12:58,611
تسبیح

227
00:12:58,611 --> 00:13:00,362
فکر میکنم دیشب جادو شدی -
جدی؟ -

228
00:13:00,362 --> 00:13:02,531
آره باید ببینیم کجاها رفتی

229
00:13:02,531 --> 00:13:04,241
خیلی خب فکر کن

230
00:13:04,241 --> 00:13:05,951
آخرین کاری که یادت میاد انجام دادی چی بود؟

231
00:13:05,951 --> 00:13:08,746
...آ

232
00:13:08,746 --> 00:13:10,998
یخ برداشتم

233
00:13:13,751 --> 00:13:17,379
خیلی خب از دیروز
آخرین چیزی که داره یادم میاد

234
00:13:17,546 --> 00:13:19,423
اینه که ما اینجا بودیم

235
00:13:19,965 --> 00:13:22,092
...توی

236
00:13:22,092 --> 00:13:23,636
...دفتر یه آدم گنده

237
00:13:23,636 --> 00:13:24,929
بری گیلمن -
...آره و -

238
00:13:24,929 --> 00:13:28,933
اینجا بودیم و داشتیم دنبال سر نخ میگشتیم

239
00:13:30,851 --> 00:13:33,771
غرامت

240
00:13:33,771 --> 00:13:35,648
آره این کارم دیروز انجام دادی

241
00:13:35,648 --> 00:13:37,608
خیلی خب بیا اینجا
اینو ببین

242
00:13:37,608 --> 00:13:40,611
این عکسا چیزی رو یادت نمیاره؟

243
00:13:55,251 --> 00:13:56,460
نه هیچکدومشون

244
00:13:56,460 --> 00:13:58,087
خب، خوب فکر کن بعدش چی شد؟

245
00:13:58,087 --> 00:14:01,465
رفتم که افسانه رو بخونم
...تو رفتی برگر بخری خب

246
00:14:01,465 --> 00:14:03,801
...خب

247
00:14:03,843 --> 00:14:06,804
میخوای چی بگم؟
که خوردمشون؟

248
00:14:06,804 --> 00:14:09,056
باشه باشه میدونی چیه؟
اینجا شهر بزرگی نیست

249
00:14:09,056 --> 00:14:11,267
مگه چند تا برگر فروشی میتونه داشته باشه؟
بریم

250
00:14:18,357 --> 00:14:21,402
خب وای این منم -
آره -

251
00:14:21,402 --> 00:14:23,070
صبر کن، صبر کن، صبر کن، صبر کن

252
00:14:23,070 --> 00:14:24,488
چیکار داری میکنی؟

253
00:14:24,488 --> 00:14:26,282
دارم لب خونی میکنم

254
00:14:31,203 --> 00:14:32,746
تو که لب خونی بلد نیستی

255
00:14:32,746 --> 00:14:35,207
آره نمیتونم لب خونی کنم

256
00:14:35,207 --> 00:14:36,584
اینو میبینی؟ -
آره معلومه -

257
00:14:36,750 --> 00:14:37,751
فکر کنم جادوگره رو پیدا کردیم

258
00:14:38,377 --> 00:14:40,296
صبر کن، تو هیچ کدوم از اینا رو یادت نمیاد؟

259
00:14:41,088 --> 00:14:43,424
انگار دارم تو نت فلیکس خودمو نگاه میکنم

260
00:14:57,563 --> 00:15:00,274
اون یارو برات آشنا نیست؟
اون ژاکت؟

261
00:15:01,567 --> 00:15:02,860
مهم نیست، چه سؤال احمقانه ای

262
00:15:02,860 --> 00:15:04,570
فکر کنم بری یه عکس ازش توی دفترش داشت

263
00:15:04,570 --> 00:15:06,947
ممکنه به خاطر همین باشه که تو دیشب شناختیش

264
00:15:08,991 --> 00:15:10,576
عه شلیک کردم

265
00:15:10,576 --> 00:15:14,413
بلدم با تفنگ شلیک کنم؟

266
00:15:18,167 --> 00:15:20,920
...خیلی خب

267
00:15:20,920 --> 00:15:22,546
اینجا خوردی زمین

268
00:15:22,546 --> 00:15:23,589
و این طرفی دویدی

269
00:15:23,589 --> 00:15:25,299
اینجا

270
00:15:25,883 --> 00:15:28,761
شلیک کردی

271
00:15:34,808 --> 00:15:36,477
آره

272
00:15:38,562 --> 00:15:39,688
گلوله جادوگر کش

273
00:15:41,398 --> 00:15:43,525
صبر کن، صبر کن، صبر کن، صبر کن

274
00:15:45,361 --> 00:15:47,488
جادوگرم داریم؟

275
00:15:48,322 --> 00:15:50,282
...دین

276
00:15:50,282 --> 00:15:51,992
جادوگرا واقعین

277
00:15:51,992 --> 00:15:55,079
خون آشاما، گرگینه ها، جادوگرا
همشون واقعین

278
00:15:55,079 --> 00:15:56,789
ما اونا رو میکشیم

279
00:16:03,295 --> 00:16:06,548
عالیه. این که عالیه

280
00:16:06,548 --> 00:16:09,009
خب خب

281
00:16:09,009 --> 00:16:10,719
بجنب

282
00:16:15,391 --> 00:16:18,644
خب، صبر کن
پس جن ها آرزو برآورده نمیکنن

283
00:16:18,644 --> 00:16:21,021
و حوری ها هم  نیستن؟

284
00:16:21,021 --> 00:16:22,314
آره
ببخشید که ناراحتت کردم

285
00:16:23,983 --> 00:16:26,193
این مسخره اس -
چی؟ -

286
00:16:26,193 --> 00:16:28,821
اینکه من به تو این چیزا رو بگم

287
00:16:28,821 --> 00:16:30,864
میدونی چند بار مجبور شدیم به آدمای عادی بگیم

288
00:16:30,864 --> 00:16:33,534
که هیولاها واقعین؟
آره ولی هیولاها واقعین

289
00:16:33,534 --> 00:16:35,119
و ما اونارو میکشیم

290
00:16:35,119 --> 00:16:37,287
بابا بیخیال
عجب شغلیه

291
00:16:37,287 --> 00:16:39,415
آره البته اگه شام چرب و چیلی میخوای

292
00:16:39,415 --> 00:16:41,959
اتاقای هتل های داغون رو دوست داشته باشی
و از اون بیشتر عاشق آخرالزمان باشی

293
00:16:41,959 --> 00:16:43,919
نمیدونم ولی برای من مثل قهرماناس

294
00:16:44,837 --> 00:16:46,547
هی

295
00:16:49,591 --> 00:16:52,219
وای

296
00:16:52,219 --> 00:16:54,513
و بهترین دوستمون یه فرشته اس

297
00:16:54,513 --> 00:16:55,931
چی؟

298
00:16:55,931 --> 00:16:57,558
هرجور شده باید درمانت کنیم

299
00:16:57,558 --> 00:16:59,351
آره باشه

300
00:17:01,520 --> 00:17:03,439
هی

301
00:17:03,439 --> 00:17:04,940
وای

302
00:17:04,940 --> 00:17:08,444
خب اینا؟ عجیب غریبن

303
00:17:08,444 --> 00:17:10,112
نه اینا فقط علامتن

304
00:17:10,112 --> 00:17:12,156
جادوگرا توی طلسماشون استفاده میکنن ولی راستش

305
00:17:12,156 --> 00:17:14,116
تاحالا قبلاً همچین چیزی ندیدم

306
00:17:14,116 --> 00:17:15,743
شاید رووینا بشناستشون

307
00:17:15,743 --> 00:17:18,912
آره، شاید. حالا این رووینا کیه؟
اسم عجیب غریبیه

308
00:17:27,671 --> 00:17:29,631
!سم. سم

309
00:17:32,092 --> 00:17:33,886
چیه؟

310
00:17:35,095 --> 00:17:37,097
مرده؟

311
00:17:37,097 --> 00:17:40,309
آره
فکر میکنم این همون جادوگرمونه

312
00:17:40,309 --> 00:17:43,103
چه باحال

313
00:17:43,103 --> 00:17:45,814
نه دین کشتن جادوگره قرار بود درمان تو باشه

314
00:17:45,814 --> 00:17:49,777
...پس اگه اون مرده بوده چرا تو هنوز

315
00:17:49,777 --> 00:17:51,737
خب تو؟

316
00:17:53,322 --> 00:17:55,657
اصلاً هم جالب نبود

317
00:17:55,657 --> 00:17:57,910
خب حالا چی؟

318
00:17:57,910 --> 00:17:58,911
حالا از اینجا میریم

319
00:17:59,119 --> 00:18:00,579
بیا بریم بجنب -
باشه -

320
00:18:14,384 --> 00:18:16,762
شکارچیا

321
00:18:19,431 --> 00:18:21,558
گیدئون بیچاره

322
00:18:22,267 --> 00:18:25,604
به خاطر همینه که بهمون گفتن که بیخیال حسابدار بشیم

323
00:18:27,147 --> 00:18:29,983
اون مرتیکه چاق ازمون دزدی کرده

324
00:18:29,983 --> 00:18:32,111
هر بلایی سرش اومد حقشه

325
00:18:32,111 --> 00:18:34,363
اونا دنبال مان کت
باید فرار کنیم

326
00:18:34,363 --> 00:18:36,698
من نمیخوام فرار کنم

327
00:18:36,698 --> 00:18:39,201
و برام هم مهم نیست گیدئون چی گفته

328
00:18:39,201 --> 00:18:41,912
خب که چی؟
میخوای اونارو هم بکشی؟

329
00:18:48,502 --> 00:18:52,506
میخوام خانواده ام برگردن

330
00:18:52,506 --> 00:18:54,925
اون مرده؟ -
آره -

331
00:18:55,843 --> 00:18:57,344
وای

332
00:18:57,344 --> 00:19:00,180
قبلاً جسد ندیده بودم

333
00:19:00,180 --> 00:19:03,225
چرا دیدی باور کن

334
00:19:05,644 --> 00:19:08,313
هی نه دین
صبر کن

335
00:19:10,440 --> 00:19:13,193
تو کی هستی؟

336
00:19:13,193 --> 00:19:16,655
می بینم که طلسم پیشرفت کرده

337
00:19:20,033 --> 00:19:22,578
من اطلاعات میخواستم رووینا نه اینکه همدیگه رو ببینیم

338
00:19:22,578 --> 00:19:24,997
خب یه حسی بهم میگفت که میاین ازم تشکر میکنین

339
00:19:24,997 --> 00:19:29,042
موهات چه فنریه

340
00:19:29,042 --> 00:19:31,712
چرا... مرسی

341
00:19:31,712 --> 00:19:33,380
میخوای درستش کنیم؟

342
00:19:33,380 --> 00:19:36,091
رووینا -
سمیوئل -

343
00:19:36,091 --> 00:19:40,262
اون علامت ها که پیدا کردی به شکل باستانی سلتی هستن

344
00:19:40,262 --> 00:19:41,805
Ogham Chraobh.

345
00:19:41,805 --> 00:19:43,765
کاهن ها ازش توی مراسماشون استفاده میکردن

346
00:19:43,765 --> 00:19:45,601
بهش میگفتم زبان درخت ها

347
00:19:45,601 --> 00:19:48,061
صبر کن ببینم حالا دیگه درخت ها هم حرف میزنن؟

348
00:19:48,812 --> 00:19:50,230
عالیه خیلی خب بیا

349
00:19:50,230 --> 00:19:51,607
میخوایم

350
00:19:51,607 --> 00:19:52,983
میخوایم اینجا بشینی

351
00:19:52,983 --> 00:19:55,986
بفرما

352
00:19:59,823 --> 00:20:01,491
هی چه بامزه

353
00:20:01,491 --> 00:20:03,202
همینجا بشین

354
00:20:03,202 --> 00:20:04,536
بیا اینجا

355
00:20:04,578 --> 00:20:06,330
فقط یه خانواده از جادوگرا هستن

356
00:20:06,330 --> 00:20:08,248
که این مدل جادو رو بلدن

357
00:20:08,248 --> 00:20:09,875
فکر میکردم چند ساله که مردن

358
00:20:09,875 --> 00:20:12,711
...ولی وقتی اون علامت ها رو دیدم

359
00:20:12,711 --> 00:20:14,630
این یکی از اوناس؟

360
00:20:14,630 --> 00:20:16,882
گیدئون لاخلین

361
00:20:16,882 --> 00:20:19,176
میشناسیش؟

362
00:20:19,176 --> 00:20:21,553
یه کمی

363
00:20:21,553 --> 00:20:23,722
خیلی خب راجع به خانواده اش بگو

364
00:20:23,722 --> 00:20:25,307
صد سال پیش

365
00:20:25,307 --> 00:20:26,725
لاخلین ها از دنیای باستان اومدن

366
00:20:26,725 --> 00:20:29,895
و یه شهر کوچیک توی دلتای می سی سی پی درست کردن

367
00:20:29,895 --> 00:20:32,272
توی قلمروی شخصی خودشون

368
00:20:32,272 --> 00:20:35,234
بچه هاشون، گیدئون، بوید و کتریونا

369
00:20:35,234 --> 00:20:39,238
مثل سه تا نخود کوچولوی فاسد توی ظرف بودن

370
00:20:39,238 --> 00:20:41,990
خانواده یه کتاب طلسم قدرتمند داشت

371
00:20:41,990 --> 00:20:46,245
یه کتاب قطور از جادو کاهن ها به اسم گریموار سیاه

372
00:20:46,245 --> 00:20:48,830
جادوگرا از اطراف دنیا میومدن که با اونا زندگی کنن

373
00:20:48,830 --> 00:20:51,583
...و رازهاشون رو یاد بگیرن

374
00:20:51,583 --> 00:20:53,377
با یه بهایی

375
00:20:53,418 --> 00:20:56,338
چه بلایی سرشون اومد؟

376
00:20:56,338 --> 00:20:58,257
شکارچیا اومدن سراغشون

377
00:20:59,633 --> 00:21:02,052
البته من یه شایعه هایی شنیدم که یکی دو نفرشون زنده موندن

378
00:21:02,219 --> 00:21:05,180
و با کتابشون فرار کردن
ولی به عنوان شایعه حسابش کردم

379
00:21:11,270 --> 00:21:15,065
با مردن گیدئون اگه بخوای اون طلسم روی برادرت رو باطل کنی

380
00:21:15,065 --> 00:21:16,817
باید اون کتاب رو پیدا کنیم

381
00:21:16,858 --> 00:21:18,944
صبر کن ببینم
پس تو نمیتونی طلسم رو باطل کنی؟

382
00:21:18,944 --> 00:21:20,445
البته که میتونم

383
00:21:20,445 --> 00:21:23,031
ولی باطل کردن این طلسم پیچیده زمان میبره

384
00:21:23,031 --> 00:21:24,950
خیلی بیشتر از زمانی که دین داره

385
00:21:24,950 --> 00:21:26,952
الانشم اون داره خودشو

386
00:21:26,952 --> 00:21:29,496
و هر کسی که میشناسه و دوست داره رو فراموش میکنه

387
00:21:29,496 --> 00:21:31,248
حتی تو رو

388
00:21:31,248 --> 00:21:34,209
به زودی یادش میره که چجوری حرف بزنه، چجوری غذا بخوره

389
00:21:34,209 --> 00:21:36,670
...و بعدش

390
00:21:36,670 --> 00:21:40,299
دین وینچستر می میره

391
00:21:40,299 --> 00:21:42,342
برای اون آدم خیلی مسخره اس

392
00:21:52,019 --> 00:21:55,188
پس بعد از همه این چیزا

393
00:21:55,188 --> 00:21:57,149
همین
اینه که داره منو میخوره

394
00:21:57,149 --> 00:22:00,068
....نه نه نه دین این

395
00:22:00,068 --> 00:22:01,778
این اتفاق نمیفته باشه؟

396
00:22:01,778 --> 00:22:04,906
خب تو همین الان کل داستان زندگیمو برام گفتی

397
00:22:04,906 --> 00:22:09,119
و صادقانه بگم پسر
حس میکنم

398
00:22:09,119 --> 00:22:11,455
که داره همین الان از ذهنم میپره

399
00:22:11,455 --> 00:22:14,624
...منظورم اینه که کشتن هیولاها یه چیزه ولی این

400
00:22:16,335 --> 00:22:20,172
...میدونی ما

401
00:22:20,172 --> 00:22:21,923
یه کاریش میکنیم باشه؟

402
00:22:21,923 --> 00:22:24,051
یه کاریش میکنیم

403
00:22:31,767 --> 00:22:34,936
چطوره؟

404
00:22:34,936 --> 00:22:36,521
مگه برات مهمه

405
00:22:43,528 --> 00:22:45,238
میدونی من مرگ برادرمو دیدم

406
00:22:45,238 --> 00:22:49,034
...ولی تماشای تبدیل شدنش به

407
00:22:49,034 --> 00:22:51,661
به چیزی که نیست

408
00:22:51,661 --> 00:22:55,374
ممکنه واقعاً خیلی بدتر باشه

409
00:23:01,963 --> 00:23:04,299
باشه

410
00:23:06,385 --> 00:23:09,513
اسم من دین وینچستره

411
00:23:09,513 --> 00:23:12,099
سم برادرمه

412
00:23:12,099 --> 00:23:15,310
مری وینچستر مامانمه

413
00:23:15,310 --> 00:23:17,312
و کَست

414
00:23:17,312 --> 00:23:19,648
کَس بهترین دوستمه

415
00:23:22,067 --> 00:23:25,404
باید این گریموار رو پیدا کنیم

416
00:23:29,908 --> 00:23:32,577
البته

417
00:23:32,577 --> 00:23:35,288
معلومه
بهونه ات اینه نه؟

418
00:23:35,288 --> 00:23:37,040
بیخیال رووینا

419
00:23:37,040 --> 00:23:39,042
یه کتاب طلسم قدرتمند سروکله اش پیدا شده و یه دفعه

420
00:23:39,042 --> 00:23:40,252
تو اومدی کمک کنی؟

421
00:23:40,252 --> 00:23:42,587
نوع دوستی اصلاً بهت نمیاد

422
00:23:44,047 --> 00:23:45,507
درسته

423
00:23:45,507 --> 00:23:49,136
البته اصلاً مشکلی نداره که یه وینچستر بهت مدیون بمونه

424
00:23:49,177 --> 00:23:51,638
...اسم من دین وینـ

425
00:23:51,638 --> 00:23:53,432
وینچستر ـه

426
00:24:08,447 --> 00:24:11,283
...اسم من... اسم من

427
00:24:19,541 --> 00:24:22,085
...اسم

428
00:24:22,085 --> 00:24:23,712
...اسم من

429
00:24:29,092 --> 00:24:31,761
آدرس گیدئون لاخلین توی پرونده حسابدار بود

430
00:24:31,761 --> 00:24:33,305
اگه کتاب اونجا باشه پیداش میکنم

431
00:24:33,305 --> 00:24:34,973
البته به من نیاز داری که اونجا کمکت کنم

432
00:24:34,973 --> 00:24:37,309
نه نه، تو اینجا پیش دین میمونی

433
00:24:37,309 --> 00:24:39,478
مطمئنم که نمیمونم

434
00:24:39,478 --> 00:24:41,855
خب اون نمیتونه با من بیاد و منم نمیتونم تنها ولش کنم

435
00:24:41,897 --> 00:24:44,191
و مشخصه من به تو اطمینان ندارم

436
00:24:44,191 --> 00:24:46,151
خب معلومه

437
00:24:46,151 --> 00:24:48,904
گریموار سیاه به زبان کاهل های باستانی نوشته شده

438
00:24:48,904 --> 00:24:50,947
چجوری میخوای طلسم مناسب رو پیدا کنی

439
00:24:50,947 --> 00:24:51,323
...بدون من

440
00:24:51,364 --> 00:24:53,283
خب تو گفتی بعضی از لاخلین ها زنده موندن درسته؟

441
00:24:53,283 --> 00:24:54,576
شایعه بوده؟

442
00:24:54,618 --> 00:24:58,038
خب توقع داری یکی از اونا چیکار کنه؟

443
00:24:58,038 --> 00:25:02,000
بیان کتاب طلسم خانوادگی پر رمز و راز باستانیشونو برات ترجمه کنن؟

444
00:25:02,000 --> 00:25:03,877
تو برادرشون رو کشتی

445
00:25:03,877 --> 00:25:06,630
به زودی از پوستت به عنوان لباس استفاده میکنن

446
00:25:09,674 --> 00:25:12,469
میتونن تلاششونو بکنن

447
00:25:19,643 --> 00:25:21,978
...اسم... اسم

448
00:25:25,899 --> 00:25:27,776
نمیدونم

449
00:25:37,702 --> 00:25:39,746
به چیزی دست نزن

450
00:25:39,746 --> 00:25:41,706
ببخشید

451
00:25:45,460 --> 00:25:47,587
بیا

452
00:25:49,256 --> 00:25:51,132
با این بازی کن

453
00:25:51,132 --> 00:25:53,009
و من یه داستان برات میگم

454
00:25:53,009 --> 00:25:54,469
باشه

455
00:25:56,721 --> 00:26:00,016
یه زمانی یه جادوگر زیبا

456
00:26:00,016 --> 00:26:03,520
دوباره از سرزمینش بیرون رفت

457
00:26:03,520 --> 00:26:07,816
به دست ولگردهای قاتل از خود راضی از خود متشکر

458
00:26:07,816 --> 00:26:10,735
تو اونا رو به اسم دانایان کلام انگلیسی میشناسی

459
00:26:12,028 --> 00:26:14,906
اون به یه خانواده جادوگر پناه برد

460
00:26:14,906 --> 00:26:16,783
تنها چیزی که اون میخواست یه سقف بالای سرش بود

461
00:26:16,783 --> 00:26:19,911
و یه جای امن که بتونه جادوش رو انجام بده

462
00:26:19,911 --> 00:26:24,082
بازم اونا مثل یه  آشغال

463
00:26:24,082 --> 00:26:27,377
انداختنش بیرون
گفتن اون به درد نمیخوره

464
00:26:27,419 --> 00:26:29,879
این جادوگرا خیلی احمقن

465
00:26:31,172 --> 00:26:33,091
فکر میکنم خیلی هم به درد میخوری

466
00:26:35,927 --> 00:26:40,098
تو واقعاً چیزی یادت نمیاد، میاد؟

467
00:26:40,098 --> 00:26:44,561
چه نعمتی که کارایی که کردی رو یادت نمیاد

468
00:26:46,062 --> 00:26:48,565
چه کارایی کردم؟

469
00:26:48,565 --> 00:26:53,153
تو یه قاتلی دین وینچستر

470
00:27:01,453 --> 00:27:03,246
کی توی خونه اس؟

471
00:27:05,999 --> 00:27:09,169
صبر کن من... من آدم کشتم؟

472
00:27:09,169 --> 00:27:11,504
زدی به خال

473
00:27:11,504 --> 00:27:13,798
ولی... ولی

474
00:27:13,798 --> 00:27:16,343
هرچند که ممکنه یه دردسر بزرگ باشی

475
00:27:16,343 --> 00:27:17,719
که مثل آدمای اولیه زندگی میکنی

476
00:27:17,719 --> 00:27:19,512
و غذا خوردنت مثل یه بچه شیرخواره اس

477
00:27:19,512 --> 00:27:22,432
ولی هر کاری که کردی

478
00:27:25,268 --> 00:27:27,937
به صلاح بوده

479
00:27:27,937 --> 00:27:30,398
این حرفی که زدی قراره حالمو بهتر کنه؟

480
00:27:30,398 --> 00:27:32,317
نمیدونم

481
00:27:32,317 --> 00:27:35,362
به اونا بیشتر از خودت کمک کردی

482
00:27:35,362 --> 00:27:37,280
ولی من؟

483
00:27:40,075 --> 00:27:42,786
من کارهای بدی کردم

484
00:27:42,786 --> 00:27:44,746
و به خودم گفتم اشکالی نداره

485
00:27:44,746 --> 00:27:48,833
این بهای قدرته
و قدرته که مهمه، درسته؟

486
00:27:48,833 --> 00:27:50,377
بعد من خدا و خواهرش رو دیدم

487
00:27:50,418 --> 00:27:53,213
دو تا از قدرتمندترین موجودات جهان

488
00:27:53,213 --> 00:27:55,882
که وقتشونو با جر و بحث کردن با همدیگه تلف میکردن

489
00:27:55,882 --> 00:27:58,843
فکر کردم اگه اونا نمیتونن شاد باشن

490
00:27:58,843 --> 00:28:02,639
یا حداقل راضی باشن

491
00:28:02,639 --> 00:28:05,517
چه امیدی میتونه برای من باشه؟

492
00:28:08,353 --> 00:28:10,105
چرا داری اینارو به من میگی؟

493
00:28:14,025 --> 00:28:17,654
چون میدونم یادت نمیمونه

494
00:28:24,327 --> 00:28:25,745
رفتی تو؟

495
00:28:25,745 --> 00:28:28,248
هیس آره

496
00:28:28,248 --> 00:28:30,208
خیلی خب

497
00:28:30,208 --> 00:28:31,918
به محض اینکه ترجمه اش کردم

498
00:28:31,918 --> 00:28:34,212
طلسم رو اجرا کن

499
00:28:56,776 --> 00:29:00,155
این اسلحه پر از گلوله جادوگر کش ـه

500
00:29:00,155 --> 00:29:02,574
پس چرا نمیری سراغ گریمورات

501
00:29:02,574 --> 00:29:04,617
و بهم بگی که چجوری طلسم حافظه رو باطل کنم؟

502
00:29:04,617 --> 00:29:07,829
بهشون گفتم که تو میای

503
00:29:07,829 --> 00:29:12,125
"بوید میخواست بره دنبال تو ولی من گفتم "چرا وقتمونو تلف کنیم

504
00:29:12,125 --> 00:29:14,294
تو شکارچی هستی

505
00:29:14,294 --> 00:29:16,296
خودت میای دنبالمون

506
00:29:16,337 --> 00:29:18,089
درست جلوی در خونمون

507
00:29:18,131 --> 00:29:22,177
داغ و تازه درست مثل یه پیتزا

508
00:29:22,177 --> 00:29:23,845
دوباره ازت نمیپرسم

509
00:29:53,958 --> 00:29:55,418
سم؟

510
00:30:19,108 --> 00:30:22,278
"برادرت به دست یه جادوگر اسیر شده"

511
00:30:22,278 --> 00:30:25,406
"ماشین مسخره ات رو پیدا کردم و اینجا ولت کردم"

512
00:30:25,406 --> 00:30:27,242
مسخره؟

513
00:30:27,242 --> 00:30:29,869
باشه

514
00:30:32,747 --> 00:30:34,541
"بمون"

515
00:30:38,169 --> 00:30:40,839
بوید تو قول دادی

516
00:30:40,839 --> 00:30:43,132
بدون گیدئون ما یه خانواده نیستیم

517
00:30:43,132 --> 00:30:44,884
خب تو باید فکر اینا رو قبل از اینکه بری

518
00:30:44,884 --> 00:30:47,345
بدون اطلاع گیدئون اون حسابدار رو خفه کنی میکردی

519
00:30:47,345 --> 00:30:49,013
گیدئون بهت گفت که بیخیالش شو

520
00:30:49,013 --> 00:30:53,017
و بذارم یه مشت آدم بی همه چیز ضعیف به ما کلک بزنن؟

521
00:30:53,601 --> 00:30:55,270
تو برادرمونو به کشتن دادی

522
00:30:57,021 --> 00:30:58,606
...خب ما

523
00:30:58,606 --> 00:31:00,650
میتونیم برش گردونیم

524
00:31:07,615 --> 00:31:09,492
اینکارو بکن

525
00:31:09,492 --> 00:31:12,871
خواهش میکنم. به خاطر من؟

526
00:31:27,176 --> 00:31:29,470
کتریونا لاخلین

527
00:31:29,470 --> 00:31:31,639
گذر عمر پیرت کرده

528
00:31:31,639 --> 00:31:33,141
تو کی هستی؟

529
00:31:33,141 --> 00:31:34,809
رووینا

530
00:31:37,437 --> 00:31:39,689
رووینا مک لیود؟

531
00:31:44,360 --> 00:31:45,904
تو این کارو نمیکنی

532
00:31:45,904 --> 00:31:49,157
خب، خب، خب

533
00:31:49,157 --> 00:31:50,825
ببین کی بیدار شده

534
00:31:50,825 --> 00:31:54,621
خب هر نقشه ای که خواهرت کشیده

535
00:31:54,621 --> 00:31:56,372
مجبور نیستی انجامش بدی

536
00:31:57,582 --> 00:32:01,294
منظورمت معامله کردن روحت با روح اونه؟

537
00:32:02,837 --> 00:32:05,048
متأسفم ولی باید انجامش بدم

538
00:32:10,011 --> 00:32:11,638
مو قرمز زشت

539
00:32:11,638 --> 00:32:13,222
ببخشید؟

540
00:32:13,222 --> 00:32:15,516
...تورو یادم میاد

541
00:32:15,516 --> 00:32:20,104
یه عروسک ژنده پوش بدبخت دم در خونمون

542
00:32:20,104 --> 00:32:23,399
قسم میخورم میتونستم کک و مک هایی

543
00:32:23,399 --> 00:32:25,735
رو که روی چیزی که به اسم

544
00:32:25,735 --> 00:32:29,405
بدن ازت مونده بودن ببینم

545
00:32:29,405 --> 00:32:30,782
...و بازم

546
00:32:30,782 --> 00:32:35,036
بازم فکر میکردی که تو ارزش جادوی ما رو داری

547
00:32:36,496 --> 00:32:39,457
و وقتی ما مخالفت کردیم

548
00:32:39,457 --> 00:32:43,086
چجوری التماس میکردی

549
00:32:43,962 --> 00:32:47,048
...چجوری خودتو انداختی رو زمین و

550
00:32:49,092 --> 00:32:52,428
و خودتو بهمون ارائه میکردی

551
00:32:53,846 --> 00:32:56,474
بوید همیشه دلش به حالت میسوخت و میومد سمتت

552
00:32:56,474 --> 00:33:00,937
ولی من بهش گفتم خوک ها از اون تمیزترن

553
00:33:01,938 --> 00:33:03,189
میدونی اونا چی میگفتن؟

554
00:33:04,273 --> 00:33:09,070
هیچی مثل باز کردن زخمای جدید نمیتونه زخمای قدیمی رو درمان کنه

555
00:34:11,299 --> 00:34:13,801
من هیچوقت توی دارت انداختن خوب نبودم

556
00:34:13,801 --> 00:34:14,886
دوباره بزن

557
00:34:27,815 --> 00:34:29,400
اسلحه؟

558
00:34:29,400 --> 00:34:32,153
...واقعاً فکر میکنی اون روی یه

559
00:35:00,389 --> 00:35:03,893
نه، نه، نه
من برادرتم... اون جادوگره

560
00:35:29,210 --> 00:35:32,130
هی همین بود؟
تموم شد؟

561
00:35:32,130 --> 00:35:33,172
این هیپی دیگه کیه؟

562
00:35:43,474 --> 00:35:46,727
قیافشو

563
00:35:46,769 --> 00:35:49,063
درست مثل موقعی که من همه آب نبات های هالوینتو خورده بودم

564
00:35:49,063 --> 00:35:51,399
یادت میاد؟
یادش بخیر

565
00:35:55,027 --> 00:35:56,821
اصلاً هم بامزه نبود

566
00:35:59,073 --> 00:36:01,409
باورم نمیشه که تو رووینا رو خبر کردی

567
00:36:01,450 --> 00:36:02,743
منم باورم نمیشه که تو سوار اون گاوه شدی

568
00:36:02,743 --> 00:36:04,954
هی روی اون گاوه کارم خیلی خوب بوده

569
00:36:04,954 --> 00:36:06,747
مثل یه خدا بودم

570
00:36:06,747 --> 00:36:09,458
اگه چیزی از خاطرات عجیب غریب

571
00:36:09,458 --> 00:36:12,753
از موقعی که جادو شده بودی یادت اومد
مثل حرفایی که باهم زدیم

572
00:36:12,753 --> 00:36:15,131
بهم خبر میدی؟

573
00:36:15,131 --> 00:36:17,633
راستش بیشتر محو شده

574
00:36:19,677 --> 00:36:22,096
یه لحظه صبر کن

575
00:36:22,096 --> 00:36:24,557
اگه میخوای ازم تشکر کنی میتونی یه سبد هدیه برام بفرستی

576
00:36:24,557 --> 00:36:27,143
کتاب

577
00:36:31,063 --> 00:36:33,608
اصلاً هم بامزه نیستی

578
00:36:33,649 --> 00:36:36,611
بهت مدیون شدیم یه کوچولو

579
00:36:42,783 --> 00:36:45,703
خب بعد از طلسم حالت چطوره؟

580
00:36:45,703 --> 00:36:49,165
طلسمه بدجوری سرویسم کرد

581
00:36:49,165 --> 00:36:50,791
میدونی باید باهات روراست باشم

582
00:36:50,791 --> 00:36:53,836
راستش اولش یه کمی بهت حسودیم میشد

583
00:36:53,836 --> 00:36:55,922
برای چی؟ برای طلسمی که داشت منو میکشت؟

584
00:36:55,922 --> 00:37:00,468
...نه خب میدونی
بعضی از کارایی که ما کردیم

585
00:37:00,635 --> 00:37:05,431
سنگینیش تا ابد روی دوشمون میمونه

586
00:37:06,641 --> 00:37:10,561
و اینکه از یادت رفته بودن... به نظر میومد خوشحالی

587
00:37:11,562 --> 00:37:15,650
خب ببین خوب بود که بیخیال همه‌چی میشدیم؟

588
00:37:15,691 --> 00:37:19,195
آره. شاید به درک

589
00:37:19,195 --> 00:37:21,239
ولی این تنها چیزی نبود که از دست میدادیم

590
00:37:21,239 --> 00:37:22,657
منظورم اینه که همه‌چی رو از دست میدادیم

591
00:37:22,657 --> 00:37:26,911
ما همین بودیم. همین کارارو کردیم
میدونی؟ همه این کارارو کردیم

592
00:37:28,079 --> 00:37:29,455
...پس

593
00:37:29,455 --> 00:37:32,416
اگه خوشحال بودن این شکلیه؟

594
00:37:32,416 --> 00:37:34,043
فکر میکنم که ردش میکنم

595
00:37:37,630 --> 00:37:38,798
اون روشنتره اس

596
00:37:38,798 --> 00:37:40,383
سوارشو
