﻿1
00:00:56,181 --> 00:01:03,188
(خانه شیرین 2)

2
00:02:13,383 --> 00:02:15,176
پنج دقیقه برای تماس تلفنی

3
00:02:15,260 --> 00:02:18,138
لطفا دیگه اقدامی نکنین و به ایستگاه های خودتون برگردین

4
00:02:20,306 --> 00:02:22,016
پنج دقیقه برای تماس تلفنی

5
00:02:22,892 --> 00:02:25,770
به منطقه زندگی مشخص شدتون برگردین
و آماده تماس تلفنی بشین

6
00:02:28,148 --> 00:02:29,983
!بابا،  صبر کن-
لطفا منطقه زندگیتون رو برای افراد گم شده-

7
00:02:29,983 --> 00:02:33,403
،بازرسی کنین و تو مکان هایی که
براتون اختصاص داده شده باقی بمونین

8
00:02:34,154 --> 00:02:37,907
بازماندگان هم  از شرکت تو این سفر اکتشافی منع میشن

9
00:02:39,993 --> 00:02:41,161
،درحال حاضر

10
00:02:41,244 --> 00:02:44,038
بازماندگان از شرکت تو این سفر اکتشافی محروم میشن

11
00:02:44,831 --> 00:02:47,876
این تصمیم فقط برای حفاظت بازماندگان گرفته شده

12
00:02:47,959 --> 00:02:51,254
جوخه کلاغ تنها چیزی که ازتون میخواد همکاری و اطمینانه

13
00:02:52,422 --> 00:02:55,758
لطفا همسایه هاتون رو چک کنین ببینین فرد گمشده ای هست یا نه

14
00:02:55,842 --> 00:02:56,843
تمام

15
00:03:26,915 --> 00:03:28,124
!پسش بده

16
00:03:29,209 --> 00:03:30,376
!پسش بده

17
00:03:32,462 --> 00:03:33,671
کی اینجوری زخم شد؟

18
00:03:34,589 --> 00:03:35,673
مال دیشبه

19
00:03:37,592 --> 00:03:38,718
تازه تر از اون‌ یکی به نظر میاد

20
00:03:39,469 --> 00:03:40,637
قربان، جدی به نظر نمیاد

21
00:03:40,720 --> 00:03:42,347
دربارش چی میدونی؟

22
00:03:44,474 --> 00:03:45,558
باید مطمئن بشیم

23
00:03:46,059 --> 00:03:47,227
فقط...فقط بذار بره

24
00:03:47,310 --> 00:03:48,311
قربان، فقط یه بچه اس

25
00:03:48,394 --> 00:03:49,812
بچه ها هم میتونن هیولا باشن

26
00:03:49,896 --> 00:03:51,147
هیچ استثنایی وجود نداره

27
00:03:52,023 --> 00:03:53,066
پس خودم انجامش میدم

28
00:03:53,149 --> 00:03:54,484
باید دیشب انجامش میدادی

29
00:04:00,657 --> 00:04:01,699
به اندازه کافی خوبه؟

30
00:04:04,285 --> 00:04:05,787
باید رو تو بیشتر دقت داشته باشم

31
00:04:06,996 --> 00:04:08,790
بالاخره هرچی نباشه یه قاتلی

32
00:04:10,500 --> 00:04:13,378
قربان، کافیه، مسائل ضروری تری داریم

33
00:04:22,971 --> 00:04:23,972
اینجا، قربان

34
00:04:24,889 --> 00:04:26,182
این به اندازه کافی خوبه؟

35
00:04:29,644 --> 00:04:31,729
بیا بریم

36
00:05:19,027 --> 00:05:21,154
خانم، حالتون خوبه؟

37
00:05:21,237 --> 00:05:24,115
داخلمه، درد وحشتناکی دارم

38
00:05:29,996 --> 00:05:32,874
آه، این یکم آسپرینه، میتونه کمک کنه

39
00:05:34,792 --> 00:05:37,253
اوه، خدا، نمیدونم چی باید بگم

40
00:05:37,337 --> 00:05:39,047
آه...اوه، خدا

41
00:05:39,714 --> 00:05:41,841
چجوری میتونم لطفتو جبران کنم؟

42
00:05:42,342 --> 00:05:43,885
خیلی ازت ممنونم، خیلی مهربونی

43
00:05:44,761 --> 00:05:45,845
دیگه میرم

44
00:05:59,859 --> 00:06:00,902
خانم؟

45
00:06:01,611 --> 00:06:03,029
میتونین بهم بگین پسرتون کجاست؟

46
00:06:05,323 --> 00:06:06,324
هاه؟

47
00:06:06,741 --> 00:06:07,992
پسرمو ندیدی؟

48
00:06:10,661 --> 00:06:13,664
نه، قربان، یه لحظه صبر کنین، لطفا، دست نگه دارین

49
00:06:13,748 --> 00:06:17,251
اوه جون ایل، شماره،211، غیروابسته، گمشده تو منطقه آ

50
00:06:17,335 --> 00:06:19,587
اوه، خدایا

51
00:07:02,380 --> 00:07:03,881
هی.هی

52
00:07:04,507 --> 00:07:05,758
چجوری اومدی اینجا؟

53
00:07:12,932 --> 00:07:14,559
از تماس تلفنی  صرف نظر کردی؟

54
00:07:14,642 --> 00:07:16,394
...من... من

55
00:07:16,477 --> 00:07:17,937
میخوام باهات بیام

56
00:07:18,771 --> 00:07:19,856
برای چی؟

57
00:07:20,690 --> 00:07:21,691
تا کشته بشی؟

58
00:07:21,774 --> 00:07:23,651
...نه، برای... آم، آه

59
00:07:23,734 --> 00:07:25,111
تا بکشم

60
00:07:26,988 --> 00:07:28,906
درسته، میخوای هیولا هارو بکشی، هاه؟

61
00:07:29,657 --> 00:07:31,742
شنیدم حتی تو ارتش خدمت نکردی

62
00:07:31,826 --> 00:07:32,994
اصلا اسلحه داری؟

63
00:07:34,036 --> 00:07:35,163
آه، نه، ندارم

64
00:07:35,246 --> 00:07:37,081
نتونستی ملحق شی چون یه اسلحه نخریدی؟

65
00:07:37,165 --> 00:07:39,208
مامانت برات اسلحه نخریده؟ نه؟

66
00:07:39,292 --> 00:07:40,418
بجنب، گروهبان

67
00:07:41,210 --> 00:07:42,253
بهش استراحت بده

68
00:07:45,673 --> 00:07:48,468
نکن...لعنتی منو مسخره نکن، خیلی خوب؟

69
00:07:48,551 --> 00:07:49,844
!یا میمیری

70
00:07:54,807 --> 00:07:55,808
کافیه

71
00:07:57,894 --> 00:07:59,729
فقط گمشو و تن لشتو ببر بکپ

72
00:08:00,354 --> 00:08:01,564
چیکار دارین میکنین؟

73
00:08:02,148 --> 00:08:03,149
قربان

74
00:08:03,774 --> 00:08:04,650
پیک نیکه؟

75
00:08:04,734 --> 00:08:05,860
نه دوباره، گروهبان

76
00:08:05,943 --> 00:08:08,279
،بیخیال
فقط یکم از کوره در رفتن

77
00:08:15,369 --> 00:08:16,871
باید هوشیار باقی بمونین

78
00:08:17,455 --> 00:08:19,582
ماموریت امروز قراره تو یه‌ منطقه ناشناخته باشه

79
00:08:19,665 --> 00:08:21,000
...این قراره شبیه هیچ کدوم از-
بیاین از اینجا بریم بیرون-

80
00:08:21,000 --> 00:08:22,543
وایسا-
...سفر اکتشافی های قبلی نباشه، گرفتین چی میگم؟-

81
00:08:22,543 --> 00:08:23,836
بله، قربان

82
00:08:23,920 --> 00:08:25,505
پنج دقیقه دیگه میریم، آماده باشین

83
00:08:26,130 --> 00:08:27,632
اصلا خطر واقعیه؟

84
00:08:30,676 --> 00:08:34,430
یا به اصطلاح گردش هات بهونه ای برای حفظ ثروته؟

85
00:08:35,014 --> 00:08:36,724
چه  مزخرفی گفتی، احمق، هاه؟

86
00:08:36,807 --> 00:08:37,642
اشتباه میکنم؟

87
00:08:37,725 --> 00:08:39,894
عادت داشتی تا جایی که میتونستی بازمانده میبردی

88
00:08:39,977 --> 00:08:41,354
ممنوعیت اخیر واسه چی بود؟

89
00:08:42,480 --> 00:08:44,398
حتی رو قتل چشم پوشی کردی

90
00:08:44,982 --> 00:08:46,984
...فقط خیلی سخته بخوام باور کنم که

91
00:08:47,068 --> 00:08:48,694
!خیلی ناگهانی نگران و مواظبمونی

92
00:08:58,204 --> 00:08:59,705
اینو بگیر، خطرناکه

93
00:09:00,456 --> 00:09:03,042
پس واقعا میتونم برم بیرون؟

94
00:09:03,125 --> 00:09:04,335
همینو نمیخواستی مگه؟

95
00:09:04,418 --> 00:09:05,419
آره

96
00:09:05,878 --> 00:09:06,879
این چیزی بود که میخواستم

97
00:09:09,131 --> 00:09:10,383
اوکی پس، موفق باشی

98
00:09:11,717 --> 00:09:12,969
هاه؟-
مشکل چیه؟-

99
00:09:14,053 --> 00:09:16,889
منظورم اینه که، جوخه کلاغ
... قراره محافظت کنه، مگه نه؟

100
00:09:16,973 --> 00:09:17,974
قراره"؟"

101
00:09:18,933 --> 00:09:20,268
...قربان، متاسفم، اینجوری نیست

102
00:09:20,351 --> 00:09:22,812
داریم جونمونو بخاطر تو میذاریم کف دستمون

103
00:09:22,895 --> 00:09:25,648
اگه انقدر از توانایی هات مطمئنی، از خودت اون بیرون مراقبت کن

104
00:09:26,148 --> 00:09:28,484
خیلی طول نمیکشه تا یاد بگیری

105
00:09:28,568 --> 00:09:30,611
به آرامشی که بهش عادت کردی اعتراف کنی

106
00:09:32,154 --> 00:09:33,155
میتونی بری

107
00:09:38,286 --> 00:09:39,287
متوقفت نمیکنیم

108
00:09:50,631 --> 00:09:51,632
لعنتی

109
00:10:03,936 --> 00:10:07,148
!به خدا قسم

110
00:10:07,231 --> 00:10:08,691
بدون اسحله هیچ کوفتی نیست

111
00:10:08,774 --> 00:10:10,484
اونقدر میدونم-
ساکت باش، اوکی؟ اونا گوش میدن-

112
00:10:10,484 --> 00:10:12,111
ساکت شو-
!بذار تمام چیزی که بهش اهمیت میدم رو بشنون-

113
00:10:12,111 --> 00:10:14,697
میخواد دربارش چیکار کنه، هاه؟
!هر کاری هم کنیم نمیتونن لمسمون کنن

114
00:10:14,697 --> 00:10:16,782
...ولی هنوز-
! خدای بزرگ، خفه شو-

115
00:10:16,866 --> 00:10:18,367
!انقدر بزدل نباش

116
00:10:18,909 --> 00:10:19,910
اینجوری بهش فکر کن

117
00:10:19,952 --> 00:10:22,455
،اون جوخه کلاغ
اونا اساسا محافظای تجلیل شده ای هستن

118
00:10:22,538 --> 00:10:23,581
که از ما محافظت میکنن-
متوجهم، متوجهم-

119
00:10:23,581 --> 00:10:25,249
نمیتونن ازمون محافظت کنن و بهمون صدمه بزنن

120
00:10:25,333 --> 00:10:27,877
!میتونن برن به درک-
ساکت باش-

121
00:10:28,085 --> 00:10:29,670
نرو، ارزشش رو نداره

122
00:10:29,754 --> 00:10:31,255
همه همچین حسی ندارن

123
00:10:31,964 --> 00:10:33,758
بخاطر توعه که، هنوز زنده ایم

124
00:10:38,929 --> 00:10:40,264
بهش دست نزن

125
00:10:40,348 --> 00:10:41,891
زمان میبره تا خوب شه

126
00:10:41,974 --> 00:10:43,225
هممون باید انجامش بدیم

127
00:10:43,768 --> 00:10:44,769
خوبم

128
00:10:45,519 --> 00:10:46,771
نگران نباش، صبور باش

129
00:10:46,854 --> 00:10:48,397
امروز یکم میارم

130
00:10:50,191 --> 00:10:51,984
و گروهبان، داری با کسی آشنا میشی؟

131
00:10:53,611 --> 00:10:56,656
خیلی از پسرامون دارن یکی رو مخفیانه میبینن، میدونی چی میگم؟

132
00:10:56,656 --> 00:10:58,324
توام میبینی کسیو؟-
نمیتونم-

133
00:10:58,908 --> 00:11:01,285
نمیتونم زنجیره فرماندهی رو  از بین ببرم، مگه اینکه شروع به آشنایی کنی

134
00:11:01,827 --> 00:11:03,371
احساس نیازی براش ندارم

135
00:11:03,954 --> 00:11:05,956
بخاطر اینه که نتونستی شخص درستش رو پیدا کنی؟

136
00:11:07,958 --> 00:11:08,793
...فقط

137
00:11:08,876 --> 00:11:10,544
...خب، داشتم فکر میکردم، و منظورم اینه که

138
00:11:10,628 --> 00:11:12,296
،ظاهرت خوبه و یه بازمانده ای

139
00:11:12,380 --> 00:11:14,256
کارت تو کشتن هیولا ها خوبه  و همینطور لیدر خوبی هستی

140
00:11:14,340 --> 00:11:16,425
طبق استاندار های امروز مثل یه فرد لایق جایزه ای

141
00:11:17,176 --> 00:11:18,427
پس چرا نمیتونی یه دختر پیدا کنی؟

142
00:11:21,055 --> 00:11:23,474
چجوری میتونی این حواس‌پرتی های بی معنی رو  تحمل کنی؟

143
00:11:24,809 --> 00:11:26,560
قربان، همش اخم رو صورتته

144
00:11:27,228 --> 00:11:29,563
پسرا نمیتونن باهات حرف بزنن و خیلی ترسیدن

145
00:11:29,647 --> 00:11:30,981
باید یکم لبخند بزنی

146
00:11:31,899 --> 00:11:33,401
اوکی، دیگه الان این مزخرفات بسه

147
00:11:33,484 --> 00:11:35,111
چقدر دیگه توان تیر برامون مونده؟

148
00:11:36,529 --> 00:11:38,739
خب، چند تا نارنجک و مواد منفجره دارم

149
00:11:39,240 --> 00:11:40,449
ولی مهماتمون کمه

150
00:11:41,075 --> 00:11:44,078
یه جعبه مواد محترقه گرفتیم، اما فقط یه جعبه مهمات معمولی باقی مونده

151
00:11:44,161 --> 00:11:45,162
سوخت؟

152
00:11:45,663 --> 00:11:48,082
اگه چیزی پیدا نکنیم، این تبدیل به آشغال میشه

153
00:11:49,166 --> 00:11:53,212
پس شاید باید دست از سر زندگی عاشقانه ام برداری و نگران همچین مسائلی بشی

154
00:11:55,172 --> 00:11:56,215
فهمیدم، قربان

155
00:12:01,512 --> 00:12:02,972
کجا بودی؟

156
00:12:03,055 --> 00:12:04,181
چطور تونستی بری بیرون؟

157
00:12:04,265 --> 00:12:05,891
میدونی چقدر خطرناکه-
ول کن، مامان، درد میگیره-

158
00:12:05,891 --> 00:12:08,436
لطفا، بسه، مامان! بس کن-
داشتی به چه کوفتی فکر میکردی؟-

159
00:12:08,728 --> 00:12:11,063
خودت بهتر میدونی
چطور تونستی انقدر بی خیال باشی

160
00:12:11,147 --> 00:12:12,690
خانم، لطفا آروم باشین

161
00:12:12,773 --> 00:12:14,024
سلامت برگشته

162
00:12:14,108 --> 00:12:16,485
الان 30 سالته
یه بچه نیستی که، میدونی

163
00:12:17,653 --> 00:12:20,448
محض رضای خدا، الان بزرگسالی، جون ایل

164
00:12:20,531 --> 00:12:22,700
همیشه ی خدا قرار نیست کنارت باشم

165
00:12:24,827 --> 00:12:25,911
اوه، جون ایل

166
00:12:26,746 --> 00:12:30,332
باید دیگع مثل یه بزرگسال رفتار کنی، میفهمی؟

167
00:12:30,416 --> 00:12:32,209
چرا مدام هی میری بیرون؟

168
00:12:32,793 --> 00:12:33,794
دارو

169
00:12:34,462 --> 00:12:35,463
چی؟

170
00:12:35,921 --> 00:12:37,548
میرم چون نیاز به دارو داری

171
00:12:41,469 --> 00:12:45,139
بیماریت باعث میشه برای تحمل درد سخت گاز بگیری

172
00:12:46,474 --> 00:12:49,393
همشون رفتن چون تو هی سخت... گاز میگیری

173
00:12:51,479 --> 00:12:53,272
خوشم نمیاد تو درد ببینمت

174
00:12:55,024 --> 00:12:56,025
اوه، ووها

175
00:13:00,821 --> 00:13:01,906
اوه، خدا

176
00:13:10,456 --> 00:13:11,540
الان باید برم

177
00:13:15,085 --> 00:13:17,087
،داشت سعی می‌کرد اینجا کمکم کنه

178
00:13:17,171 --> 00:13:19,131
پس اگه میشه ایندفعه رو ندید بگیر

179
00:13:20,216 --> 00:13:23,594
از تماس تلفنی برای ایجاد مشکل صرف نظر نمیکرده، میدونی

180
00:13:24,595 --> 00:13:26,388
واقعا یه پسر خیلی خوبه

181
00:13:30,810 --> 00:13:32,186
خیلی دربارش نگران نباش

182
00:13:34,688 --> 00:13:36,941
نتونستم بیماریم رو ازش مخفی کنم

183
00:13:37,817 --> 00:13:41,821
بیشتر دوران کودکیش سالها منو تو تخت در حال بیماریم دیده

184
00:13:43,531 --> 00:13:44,532
...آه

185
00:13:45,115 --> 00:13:47,034
اصلا حتی قابل درمانه؟

186
00:13:49,245 --> 00:13:50,329
سرطان دارم

187
00:13:51,497 --> 00:13:55,584
از ماه گذشته، حس میکنم درونم داره پوسیده میشه

188
00:13:57,878 --> 00:13:59,630
میدونم عود کرده

189
00:14:00,714 --> 00:14:02,591
میتونستم با مرگ به آرامش برسم

190
00:14:02,675 --> 00:14:04,844
...اونم خیلی وقت پیش اگه بخاطر اون نبود، ولی

191
00:14:05,970 --> 00:14:08,097
خیلی درباره جون ایل نگران بودم

192
00:14:08,180 --> 00:14:10,057
اونقدر که  دو دستی چسبیدم به  این زندگی عزیز

193
00:14:10,641 --> 00:14:12,977
ولی فکر میکنم بالاخره زمانم سر رسیده

194
00:14:16,522 --> 00:14:17,731
افکار اینکه

195
00:14:19,024 --> 00:14:21,485
...تنها تو این دنیا ولش کنم فقط

196
00:14:38,836 --> 00:14:41,964
گفتی ولمون میکنن اگه وارد عمل بشیم و صریح برخورد کنیم

197
00:14:42,840 --> 00:14:45,718
برای یکبار، امیدوار بودم که شکمم رو پر کنم

198
00:14:45,801 --> 00:14:47,761
ولی حدس می‌زنم که امروز داره اتفاق نمیوفته

199
00:14:47,845 --> 00:14:49,346
احمق

200
00:14:49,430 --> 00:14:52,683
اگه تنها هدفت پر کردن شکمته، اونوقت اسم خودتو دیگه مرد نذار

201
00:14:53,893 --> 00:14:56,145
دیگه نمیتونم طاقت بیارم-
پس اونا فکر کردن میتونن بهمون زور بگن-

202
00:14:56,145 --> 00:14:57,146
تا عقب نشینی کنیم

203
00:14:58,188 --> 00:15:01,108
الان داری برنامه چیو میچینی؟
یه بارم که شده‌، میدونی دردسر درست نکنی؟

204
00:15:01,692 --> 00:15:02,693
بیا بریم

205
00:15:03,360 --> 00:15:04,361
کجا داریم میریم؟

206
00:15:04,904 --> 00:15:07,698
سمت کسی که اون سربازا ازش میترسن

207
00:15:50,407 --> 00:15:51,909
رئیس جی، اونجایی؟

208
00:15:55,579 --> 00:15:56,580
خانم

209
00:15:56,622 --> 00:15:57,998
منم، دو سانگ جین

210
00:16:01,710 --> 00:16:05,965
اوه، سلام، خانم، امیدوارم حالت خوب بوده باشه

211
00:16:09,134 --> 00:16:10,928
فکر کردم بهت گفتم که نیای اینجا

212
00:16:12,262 --> 00:16:14,306
یکم ضروریه

213
00:16:14,390 --> 00:16:15,307
چیه این؟

214
00:16:15,391 --> 00:16:18,560
این ممنوعیت سفر اکتشافیا، دیگه طاقت ندارم

215
00:16:19,353 --> 00:16:20,729
ازم میخوای چیکار کنم؟

216
00:16:20,813 --> 00:16:22,064
لطفا بهمون کمک کن

217
00:16:22,147 --> 00:16:25,150
میدونم حتی بزرگترین طرفدار جوخه کلاغ نیستی

218
00:16:25,234 --> 00:16:26,777
تو و گی نام

219
00:16:26,860 --> 00:16:29,029
کسایی بودین که همه اون آدمارو برداشتین

220
00:16:29,738 --> 00:16:31,407
و گذاشتین بعد بمب اینجا زندگی کنن

221
00:16:31,907 --> 00:16:34,451
ولی اون عوضیا دارن جوری رفتار میکنن انگار صاحب اینجان

222
00:16:36,578 --> 00:16:39,248
و چشماشونو رو اتفاقی که برای گی نام هم افتاد بستن

223
00:16:44,003 --> 00:16:45,004
ببخشید که گفتمش

224
00:16:45,421 --> 00:16:46,547
بیشتر از حد معقول بود

225
00:16:46,630 --> 00:16:47,965
اگه گشنه ای، کار کن

226
00:16:48,924 --> 00:16:50,050
امروز کار برای انجام دادن هست

227
00:16:50,134 --> 00:16:51,427
فقط به رفتن اون بیرون علاقه دارم

228
00:16:51,427 --> 00:16:52,594
چرا میخوای بری؟

229
00:16:52,678 --> 00:16:54,304
نمیخوام مثل یه حیوون زندگی کنم

230
00:16:54,388 --> 00:16:57,641
به دام افتاده زیر زمین، به سختی خراش کشیدن، یه نفس در یه زمان

231
00:16:57,725 --> 00:16:59,143
این وضع زندگی نیست-
هممون اوکی ایم-

232
00:16:59,143 --> 00:17:00,185
انقدر دراماتیک نباش

233
00:17:00,269 --> 00:17:01,562
اینجوری نباش، بیخیال

234
00:17:02,062 --> 00:17:04,398
لطفا به نمایندگی بازماندگان معامله کن

235
00:17:04,481 --> 00:17:06,442
جوخه کلاغ ها کار خودشونو میکنن
منم کار خودمو

236
00:17:07,026 --> 00:17:08,444
تو کار هم دخالت نمیکنیم

237
00:17:12,281 --> 00:17:13,907
ولی به این معنی نیست که کاری از دستم بر نمیاد

238
00:17:15,242 --> 00:17:16,410
اگه بهم کمک کنی

239
00:17:16,493 --> 00:17:17,494
چطوری؟

240
00:17:19,872 --> 00:17:21,206
نمیخوای بری بیرون؟

241
00:17:22,249 --> 00:17:26,295
(لطفا برای بازگشت امنیت و نظم،با ارتش همکاری کنید)

242
00:17:31,967 --> 00:17:34,053
(رَوَند پذیرش برای پناهگاه )

243
00:17:56,325 --> 00:17:57,993
قربان،چک کردن تموم شد

244
00:17:59,536 --> 00:18:00,537
چیز جدیدی برای گزارش نیست

245
00:18:01,830 --> 00:18:03,540
ورودی رو باز کنین،میریم بیرون

246
00:19:50,397 --> 00:19:51,732
هی هی هی

247
00:19:51,815 --> 00:19:53,066
اینجا یه منطقه تایید نشده اس

248
00:19:53,150 --> 00:19:54,651
فکر نکنم اینجا بودنمون درست باشه

249
00:19:55,360 --> 00:19:57,154
فقط برای ما تایید نشده

250
00:19:57,696 --> 00:19:59,489
ولی رییس جی میدونه همه چی کجاست

251
00:19:59,573 --> 00:20:01,491
و کدوم مسیر به کجا میرسه

252
00:20:01,575 --> 00:20:03,785
رییس جی بهمون اجازه داد

253
00:20:04,828 --> 00:20:05,829
وای لعنتی

254
00:20:06,663 --> 00:20:07,915
این یارو دیگه چه خریه؟

255
00:20:16,423 --> 00:20:17,466
با خودمون ببریمش؟

256
00:20:18,008 --> 00:20:19,343
چی؟برای چی؟

257
00:20:19,426 --> 00:20:21,970
منظورم اینه که، اخه ما نمیدونیم چی در انتظار مونه

258
00:20:31,647 --> 00:20:32,731
اروم تر

259
00:20:33,440 --> 00:20:34,441
چشم

260
00:20:35,192 --> 00:20:36,610
ما وارد منطقه تایید نشده شدیم

261
00:20:36,693 --> 00:20:38,070
برین سمت نقطه جستجو

262
00:20:38,987 --> 00:20:41,031
همه نیروها،در موقعیت های مربوطه هوشیار باشین

263
00:21:02,511 --> 00:21:03,720
اماده حرکت

264
00:21:04,763 --> 00:21:05,764
منطقه رو بررسی کنین

265
00:21:18,944 --> 00:21:19,945
شروع کنید به جستجو

266
00:21:55,147 --> 00:21:56,898
هی هی،ساحل چطوره؟

267
00:21:57,399 --> 00:21:58,608
امنه

268
00:21:59,151 --> 00:22:00,485
امن؟ اوکی خوبه

269
00:22:26,219 --> 00:22:27,387
اخه چرا رئیس باید اینکارو بکنه؟

270
00:22:27,471 --> 00:22:29,014
اینطوری اون به فنا میره و میمیره

271
00:22:29,097 --> 00:22:30,098
امکان نداره

272
00:22:30,182 --> 00:22:32,100
منظورم اینه که،زنیکه روانی زده شوهرشو کشته

273
00:22:32,184 --> 00:22:33,894
من فکر نمیکنم که داشته در حقش لطف میکرده

274
00:22:34,603 --> 00:22:36,480
آره فکر کنم همینطوره

275
00:22:37,522 --> 00:22:39,191
پس چرا هیچی نگفت؟

276
00:22:39,274 --> 00:22:40,901
چجوری میخواد بهش کمک کنیم؟

277
00:22:42,361 --> 00:22:45,322
تنهایی و با جسارت میره
دوباره زنده اش میکنه

278
00:22:45,405 --> 00:22:46,907
رییس بهمون درموردش گفت

279
00:22:47,532 --> 00:22:48,867
پس میتونیم مخفیانه و جاسوسانه دنبالش باشیم

280
00:22:49,993 --> 00:22:50,994
بریم

281
00:22:52,204 --> 00:22:53,330
جون ایل،رهبری رو به دست بگیر

282
00:22:53,830 --> 00:22:54,831
ها؟

283
00:22:55,707 --> 00:22:59,252
ولی...ولی بهم گفتن قرار نیست تنهایی برم بیرون

284
00:22:59,336 --> 00:23:00,504
تنهایی نه

285
00:23:01,129 --> 00:23:02,339
ما هم باهاتیم

286
00:23:04,841 --> 00:23:05,967
فهمیدی پسر؟

287
00:23:06,468 --> 00:23:08,804
باید تا وقتی که مامانت دندون داره براش غذا بخری

288
00:23:09,012 --> 00:23:10,138
مگه نه؟

289
00:23:11,723 --> 00:23:13,809
لعنتی

290
00:23:56,935 --> 00:23:58,520
!وای وای وای 

291
00:24:35,557 --> 00:24:37,434
چه غلطی داره میکنه؟

292
00:24:42,689 --> 00:24:44,858
هی داره حرکت میکنه
بیا از اینجا بریم بیرون

293
00:24:44,941 --> 00:24:47,027
یالا بیا برگردیم
چیزی که میخواستیمو گرفتین دیگه

294
00:24:47,110 --> 00:24:48,904
بهش اهمیت نمیدیم
یه بهانه ای پیدا میکنیم

295
00:24:48,945 --> 00:24:50,071
بیا بکشیمش

296
00:24:51,823 --> 00:24:52,991
چی؟

297
00:24:54,284 --> 00:24:56,661
یعنی،اگه این بمیره

298
00:24:57,245 --> 00:24:58,371
همه چیز مال ما میشه

299
00:24:58,955 --> 00:25:00,457
ولی بهمون دستور دادن که فقط نگاهش کنیم

300
00:25:01,041 --> 00:25:02,792
اگه بخاطر خودش بکشیمش راضی میشه

301
00:25:03,668 --> 00:25:05,879
!وای نه

302
00:25:06,379 --> 00:25:10,008
اون،مارو بیرون فرستاد تا بتونیم قاتل شوهرشو بکشیم

303
00:25:10,091 --> 00:25:12,177
چی میگی؟
اون اصلا همچین چیزی نگفت

304
00:25:12,177 --> 00:25:13,803
حتما باید هجا هجا کنه برات تا بفهمی؟

305
00:25:13,887 --> 00:25:14,971
بین خط هارو بخون

306
00:25:16,306 --> 00:25:18,725
وای

307
00:25:20,560 --> 00:25:22,604
این خیلی بده

308
00:25:22,687 --> 00:25:23,730
لعنتی

309
00:25:32,239 --> 00:25:33,657
الان دیگه اسلحه خودمو دارم

310
00:25:33,740 --> 00:25:35,575
مثل یه سرباز واقعی-
بدش به من-

311
00:25:35,659 --> 00:25:37,077
لعنتی

312
00:25:37,661 --> 00:25:39,663
اینو از کجا اوردی؟

313
00:25:50,090 --> 00:25:51,091
هوشیار بمون

314
00:26:35,260 --> 00:26:36,386
اتیشتو بگیر

315
00:26:38,555 --> 00:26:39,556
براساس الفبا طبقه بندی کنین

316
00:26:40,140 --> 00:26:41,933
تک تک سلولات اماده باشن،تا اتیش رو روشن کنی

317
00:27:07,000 --> 00:27:08,001
سبز

318
00:27:11,713 --> 00:27:12,881
بیاین از شرش خلاص شیم

319
00:27:13,506 --> 00:27:14,507
بنزین مون کمه

320
00:27:15,175 --> 00:27:16,176
جنگیدن فایده ای نداره

321
00:27:17,510 --> 00:27:18,511
اوکی

322
00:27:25,101 --> 00:27:26,227
چقدر چندشه

323
00:27:28,146 --> 00:27:29,356
قربان بدجنس نباشین

324
00:27:30,315 --> 00:27:31,608
گفتین داره "گریه میکنه"؟

325
00:27:32,275 --> 00:27:33,193
هی

326
00:27:33,276 --> 00:27:35,070
اونا واق واق میکنن،گریه نمیکنن
چی میگی تو؟

327
00:27:38,114 --> 00:27:40,283
شنیدم داریم دیوار بیرونی رو تعمیر میکنیم

328
00:27:40,367 --> 00:27:41,785
واقعا؟خطرناک نیست؟

329
00:27:41,868 --> 00:27:43,536
نه جوخه کلاغ ها هوامونو دارن

330
00:27:43,578 --> 00:27:45,955
و اینکه، دفعه قبل هیچ اتفاقی نیوفتاد-
خب، وقتی اینطوری میذاریش-

331
00:27:45,955 --> 00:27:48,083
فکر کنم خیلی بهتر از اعزام شدنه

332
00:27:48,166 --> 00:27:51,086
صددرصد، خیلی امنه
ولی مسئله اینه که چیز زیادی ما گیرمون نمیاد

333
00:27:51,169 --> 00:27:54,214
راستش
از نظر جیره ها ما به هیچی نزدیک نمیشیم

334
00:27:54,297 --> 00:27:56,800
اعزام شدن به همچین سفرهایی واقعا کار فوق العاده ای بود

335
00:27:56,883 --> 00:27:58,343
میتونیم راحت بشیم درسته؟

336
00:27:58,426 --> 00:28:00,303
لعنتی،باید به اینم فکر میکردم

337
00:28:01,137 --> 00:28:03,348
حالا میخوام راحت بشم-
امروز برای کار کجا میریم؟-

338
00:28:04,599 --> 00:28:07,018
به لحظه،تو واقعا اینجایی که کار کنی؟

339
00:28:07,102 --> 00:28:08,645
یه مرد باید بخوره،میدونی؟

340
00:28:09,270 --> 00:28:10,689
قطعا نمیتونه جدی باشه

341
00:28:10,772 --> 00:28:12,399
پولش تموم شده

342
00:28:12,482 --> 00:28:14,317
باورم نمیشه انقدر مغروری

343
00:28:14,401 --> 00:28:15,777
چرا باید رییس جی تورو ببره؟

344
00:28:15,860 --> 00:28:17,153
راست میگه

345
00:28:17,237 --> 00:28:19,197
برو جای دیگه فرار کن

346
00:28:19,280 --> 00:28:20,907
!وای خدا-
ها؟گمشو بیرون-

347
00:28:20,949 --> 00:28:23,326
نمیرم
یعنی،چرا باید برم؟

348
00:28:23,410 --> 00:28:25,036
مگه چیکار کردم که برم؟

349
00:28:25,120 --> 00:28:26,121
داداش الان جدی؟

350
00:28:26,830 --> 00:28:28,415
از اون خانواده جادوگر نیستین؟

351
00:28:28,498 --> 00:28:29,916
!نه واقعیت نداره

352
00:28:29,999 --> 00:28:32,711
!وای،خدای من فامیلی من کانگ ئه، وای خدایاا

353
00:28:33,336 --> 00:28:36,464
!حتی سر سوزن هم خونم به لی اون یو ربط نداره

354
00:28:36,548 --> 00:28:40,468
وقتی یه دشمن قسم خورده داشته باشی
از ارتباط با هرکسی بدت میاد

355
00:28:40,552 --> 00:28:43,596
رییس جی چون ادم خوبیه،میذاره شماها اینجا بمونین

356
00:28:43,680 --> 00:28:46,474
ولی ما باید خیلی وقت پیش هم سهم و جون تون رو ازتون میگرفتیم

357
00:28:46,558 --> 00:28:48,685
!روانی-
چی گفتی ؟-

358
00:28:48,768 --> 00:28:49,644
هیچی

359
00:28:49,728 --> 00:28:51,104
بذار بره-
 عقده ای -

360
00:28:52,105 --> 00:28:53,273
لعنتی

361
00:28:53,356 --> 00:28:54,357
لعنتی

362
00:28:56,151 --> 00:28:59,320
اوم... خانوم جانگ

363
00:28:59,404 --> 00:29:00,989
...میشه

364
00:29:01,072 --> 00:29:03,116
جلو رئیس ازم تعریف کنی

365
00:29:03,199 --> 00:29:05,118
...اینطوری میتونم برم بیرون و

366
00:29:05,201 --> 00:29:08,037
بازم؟چرا هی میای اینارو به من میگی؟

367
00:29:08,121 --> 00:29:09,998
هرچیزی که گفتن منطقی و قانونی بوده

368
00:29:10,081 --> 00:29:13,501
میدونی، فقط تویی که احساس ناعدالتی میکنی،همش همین

369
00:29:13,585 --> 00:29:15,879
تو لی اون یو رو داری که ازش تشکر کنی

370
00:29:15,962 --> 00:29:17,839
اون روانی تورو تو این موقعیت گذاشته

371
00:29:17,922 --> 00:29:20,008
اوه،خجالت میکشیدم

372
00:29:20,592 --> 00:29:21,801
!مامان

373
00:29:21,885 --> 00:29:24,053
سلام خانوم-
سلام رییس جی-

374
00:29:24,137 --> 00:29:26,222
مامان-
همگی سلام-

375
00:29:28,308 --> 00:29:29,434
کمرت چطوره؟

376
00:29:29,517 --> 00:29:31,019
الان بهتره،رییس ممنونم ازت

377
00:29:31,060 --> 00:29:32,312
بهتری؟-
آره-

378
00:29:34,063 --> 00:29:35,648
همگی سلام

379
00:29:35,732 --> 00:29:36,733
سلام

380
00:29:37,400 --> 00:29:41,529
امروز
قسمت شرقی دیوار رو تعمیر میکنیم

381
00:29:41,613 --> 00:29:44,240
از اونجایی که میریم بیرون
باید فوق العاده مراقب باشیم

382
00:29:44,324 --> 00:29:46,034
لطفا درک کنید که فقط چندنفر میتونن برن

383
00:29:46,534 --> 00:29:48,244
اقای یون-
بله رئیس-

384
00:29:48,828 --> 00:29:50,413
چول یونگ کجاست؟-
همینجاست خانوم-

385
00:29:50,413 --> 00:29:52,040
اقای کیم-
ممنون خانوم-

386
00:29:52,123 --> 00:29:53,500
و جه چان-
بله-

387
00:29:53,583 --> 00:29:54,584
سوک چان

388
00:29:54,667 --> 00:29:56,044
!لاغر مردنی-
!اینجام-

389
00:29:58,797 --> 00:30:00,215
...و در اخر

390
00:30:03,843 --> 00:30:05,011
سونگ وان

391
00:30:05,094 --> 00:30:06,095
بله؟

392
00:30:06,679 --> 00:30:08,264
اوه بله

393
00:30:08,932 --> 00:30:11,017
بیاین قبل از غروب اینو تمومش کنیم،حله؟

394
00:30:11,559 --> 00:30:12,769
بریم تو کارش-
بله خانوم-

395
00:30:12,852 --> 00:30:13,853
اوه

396
00:30:14,771 --> 00:30:16,689
اره من میتونم از پسش بر بیام من میتونم

397
00:30:16,773 --> 00:30:19,150
همش همین
همگی برگردین سرکار

398
00:30:20,318 --> 00:30:21,861
برگردین به موقعیتاتون

399
00:30:24,906 --> 00:30:26,741
بخدا،خیلی دلقکه

400
00:30:26,825 --> 00:30:28,368
قشنگ مسخره‌بازیش گل کرده

401
00:30:28,451 --> 00:30:30,036
چرا باید اون رو انتخاب کنه آخه؟

402
00:30:30,119 --> 00:30:31,120
هی بیخیال

403
00:30:31,579 --> 00:30:32,664
حواست به حرف زدنت باشه

404
00:30:34,207 --> 00:30:37,585
بازم اون کسیه که به خاطرش برق و بقیه امکانات رو داریم

405
00:30:38,169 --> 00:30:41,005
زورم میاد منو نفرستاد
با اینکه براش قلب به این گندگی ساختم

406
00:30:41,089 --> 00:30:42,090
می‌فهممت

407
00:30:44,133 --> 00:30:45,760
امروز بیاین جلسه‌ی اعتراف

408
00:30:48,930 --> 00:30:51,099
شرکت کنین و حرفای خوب بشنوین

409
00:30:53,142 --> 00:30:55,645
و استرستون رو تخلیه کنین

410
00:30:55,728 --> 00:30:56,938
خیلی ممنون

411
00:30:57,021 --> 00:30:59,315
اگه تو جلسه شرکت کنی یکی بهت میدم

412
00:31:03,945 --> 00:31:05,947
بیاین و از رنجتون خلاص شین

413
00:31:07,073 --> 00:31:09,158
و کاری که باید رو انجام بدین

414
00:31:09,951 --> 00:31:12,203
آخه چرا باید همچین صورت خوشگلی رو حروم کنی؟

415
00:31:13,496 --> 00:31:14,706
مگه نه جینا؟

416
00:31:21,713 --> 00:31:22,922
برو سمت راست

417
00:31:46,738 --> 00:31:48,114
(بیمارستان دانشگاهی سونگیل)

418
00:32:16,935 --> 00:32:18,144
!اوه

419
00:32:19,062 --> 00:32:20,063
رئیس جی

420
00:32:20,146 --> 00:32:22,106
نمیشه منم بیام؟

421
00:32:22,190 --> 00:32:23,608
سخته براتون

422
00:32:23,691 --> 00:32:24,734
به خدا مشکلی پیش نمیاد برام

423
00:32:25,360 --> 00:32:27,654
قبلا تنها رو یه مزرعه کامل کار می‌کردم

424
00:32:27,737 --> 00:32:28,905
متاسفم نمی‌تونم

425
00:32:28,988 --> 00:32:30,782
...یه لحظه

426
00:32:30,865 --> 00:32:33,868
به اونایی که کار می‌کنن بیشتر پول میدی نه؟

427
00:32:35,995 --> 00:32:37,872
درسته من پیرم ولی سربار نیستم

428
00:32:39,499 --> 00:32:41,250
و می‌تونم یکم آفتاب بگیرم

429
00:32:41,334 --> 00:32:44,003
باید یکمم ورزش کنم... لطفا

430
00:32:46,214 --> 00:32:48,174
نصف پولی که به بقیه میدی رو می‌گیرم... باشه؟

431
00:32:48,257 --> 00:32:50,093
خانم موضوع اون نیست

432
00:33:25,795 --> 00:33:27,046
اونی

433
00:33:27,964 --> 00:33:30,425
اون مجتمع‌های مسکونی رو اونجا می‌بینی؟

434
00:33:30,508 --> 00:33:32,176
همشون مال منن

435
00:33:32,260 --> 00:33:34,178
من از تو خیلی پولدارترم

436
00:33:36,264 --> 00:33:37,432
نخیر

437
00:33:37,515 --> 00:33:39,100
اونا هم همه مال منن

438
00:33:39,183 --> 00:33:42,061
پس یکم پول بده بهم
منکه انقدر هواتو دارم

439
00:33:43,104 --> 00:33:44,188
چرا مثلا؟

440
00:33:44,689 --> 00:33:46,065
مگه من باباتم؟

441
00:33:46,149 --> 00:33:48,568
اگه پول نمیدی پس بیا بشین یکم

442
00:33:56,284 --> 00:33:58,786
این پسرم مثل همیشه تو دل بروئه

443
00:33:59,412 --> 00:34:01,622
تو رو خدا ببین چه جذابه

444
00:34:02,999 --> 00:34:06,085
خنگ

445
00:34:08,796 --> 00:34:09,922
نگاش کن

446
00:34:10,006 --> 00:34:12,258
چجوری می‌خنده

447
00:34:12,800 --> 00:34:14,761
وای خیلی نتونستنیه

448
00:34:16,304 --> 00:34:17,805
انگار عاشق شدی

449
00:34:17,889 --> 00:34:18,890
ها؟

450
00:34:20,183 --> 00:34:21,559
به حرف دلت گوش کن

451
00:34:21,642 --> 00:34:23,144
وگرنه بعدش پشیمون میشی

452
00:34:24,145 --> 00:34:25,229
خودم می‌دونم

453
00:34:25,313 --> 00:34:27,148
برای همین دارم یه صفایی به خودم میدم

454
00:34:27,648 --> 00:34:29,400
موهام باید آفتاب بخورن

455
00:34:29,484 --> 00:34:31,069
نمی‌تونم با موهای شلخته اعتراف عشقی کنم که

456
00:34:55,968 --> 00:34:58,888
!نگاه کن... دارن فرار می‌کنن

457
00:34:58,971 --> 00:35:01,599
!یکی داره فرار می‌کنه

458
00:35:17,490 --> 00:35:18,991
اون احمق داره کجا میره

459
00:35:19,992 --> 00:35:22,036
کاش میشد انقدر بزنم خون از دهنش بزنه بیرون

460
00:35:22,954 --> 00:35:25,373
وایسا پس اون چی؟-
ولش کن -

461
00:35:32,880 --> 00:35:34,132
هی 

462
00:35:39,470 --> 00:35:41,973
!وای خدا

463
00:35:46,978 --> 00:35:48,229
آشغال

464
00:36:20,678 --> 00:36:22,763
!پارک چان‌یونگ! چان‌یونگ

465
00:36:27,852 --> 00:36:28,853
!چان‌یونگ

466
00:36:28,936 --> 00:36:29,812
!مامان

467
00:36:29,896 --> 00:36:30,897
!مامان

468
00:36:32,481 --> 00:36:33,482
وای خدا چه‌ خبره؟

469
00:36:38,529 --> 00:36:39,655
!نه

470
00:36:40,781 --> 00:36:41,824
!حواست به جلو پات باشه

471
00:36:50,041 --> 00:36:51,417
پاتون رو تکون ندین

472
00:36:51,500 --> 00:36:52,668
و خونسردیتون رو حفظ کنین

473
00:36:58,424 --> 00:37:00,301
چرا تا اینجا اومدین؟

474
00:37:04,764 --> 00:37:06,057
می‌خواستم ناپدید شم

475
00:37:15,024 --> 00:37:18,319
می‌خواستم بی سر و صدا غیب شم ولی
انگار تا آخرش نمیشه

476
00:37:19,654 --> 00:37:22,531
اینکه مرگ برای پیرا راحته همش دروغه

477
00:37:27,453 --> 00:37:30,122
...می‌ترسم

478
00:37:31,958 --> 00:37:33,876
فکر کنم دلم می‌خواد زنده بمونم

479
00:37:35,294 --> 00:37:37,380
حتی با اینکه انقدر پیرم

480
00:37:38,714 --> 00:37:40,841
...با اینکه اینهمه زندگی کردم

481
00:37:42,301 --> 00:37:43,844
بازم دلم می‌خواد زنده بمونم

482
00:37:48,182 --> 00:37:50,309
گوش کنین... زیاد توان ندارم اینجوری بی‌حرکت بمونم

483
00:37:50,393 --> 00:37:51,477
بهتره برین عقب

484
00:37:52,144 --> 00:37:54,438
دلیلی نداره جفتتون به خاطر یه پیر به‌ درد نخور

485
00:37:54,522 --> 00:37:56,023
آسیب ببینین

486
00:38:00,945 --> 00:38:03,072
حتی تا دم مرگمم برای بقیه دردسرم

487
00:38:03,781 --> 00:38:06,158
!نزدیک نیا
گفتم نزدیک نشو! نیا

488
00:38:08,577 --> 00:38:09,829
دستتونو بدین من

489
00:38:12,206 --> 00:38:14,208
بلدی خنثی کنیش؟

490
00:38:15,293 --> 00:38:16,294
نه

491
00:38:18,546 --> 00:38:20,172
یکم طاقت بیارین

492
00:38:20,756 --> 00:38:22,049
یکم دیگه کمک میرسه

493
00:40:19,583 --> 00:40:22,253
نباید اینجا بخوابی

494
00:40:33,305 --> 00:40:34,306
هی

495
00:40:34,682 --> 00:40:35,683
بیدار شو

496
00:40:47,361 --> 00:40:49,029
داروئه... دوست ندارم درد بکشی

497
00:40:49,113 --> 00:40:50,281
مامان؟

498
00:41:02,585 --> 00:41:03,961
کار من نبود

499
00:41:04,044 --> 00:41:05,045
...مامان

500
00:41:06,881 --> 00:41:08,340
مامان مریضه

501
00:41:16,182 --> 00:41:17,475
تقصیر من نبود

502
00:41:19,560 --> 00:41:20,895
همش تقصیر خودت بود

503
00:41:39,538 --> 00:41:41,916
چه خبره‌؟ اون بیرون اتفاق بدی افتاد؟

504
00:41:41,999 --> 00:41:44,460
نه، نه، نه
ما فقط باید بریم داخل

505
00:41:44,543 --> 00:41:46,170
فقط باید برگردیم داخل

506
00:41:46,253 --> 00:41:48,672
وای باز شد-
نه، بریم داخل-

507
00:41:48,756 --> 00:41:50,925
عجله کن-
خب برای امروز کافیه-

508
00:41:51,008 --> 00:41:52,384
لطفا همه برید داخل.، زود باشین-
باشه چشم-

509
00:41:52,384 --> 00:41:55,304
بیاین به حرف رئیس جی گوش کنیم-
بذارین من رد شم... چان‌یونگ کجاست؟-

510
00:41:55,721 --> 00:41:57,806
می‌خوای بری چیکار کنی-
میرم بیارمش-

511
00:41:57,806 --> 00:41:59,725
کاری از دستت ساخته نیست... برو تو

512
00:41:59,808 --> 00:42:01,477
همینجوری ولش می‌کنی‌؟

513
00:42:01,560 --> 00:42:03,437
خیلی خب همگی زود برگردین داخل

514
00:42:03,521 --> 00:42:05,981
!ولم کن! نمی‌تونی همینجوری اون بیرون ولش کنی
!ولم کن

515
00:42:06,065 --> 00:42:07,566
گفتم ولم کن

516
00:42:07,650 --> 00:42:09,276
!پارک چان‌یونگ! برگرد اینجا

517
00:42:09,360 --> 00:42:11,195
!زنده برگرد! تو رو خدا برگرد

518
00:42:11,278 --> 00:42:12,780
آروم بگیر

519
00:42:28,796 --> 00:42:30,839
کافیه... دیگه برو

520
00:42:31,507 --> 00:42:32,550
نمیرم

521
00:42:33,259 --> 00:42:35,469
برای این میگم که یه خواهشی ازت دارم

522
00:42:36,887 --> 00:42:40,099
بدون خداحافظی از جون‌ایل اومدم

523
00:42:41,100 --> 00:42:42,726
...اگه اینطوری برم

524
00:42:43,811 --> 00:42:45,854
فکر می‌کنه ولش کردم

525
00:42:46,522 --> 00:42:48,190
بهش بگو اینطور نبوده

526
00:42:49,108 --> 00:42:52,403
بهش بگو مامانش هیچ‌وقت ولش نمی‌کنه

527
00:42:52,486 --> 00:42:53,904
خودتون بهش بگین

528
00:42:54,989 --> 00:42:57,074
اینطور حرفا رو باید خودتون بزنین

529
00:42:57,908 --> 00:42:59,118
چه مدت شده اینطوری‌این؟

530
00:43:05,457 --> 00:43:06,625
نمیدونم

531
00:43:07,293 --> 00:43:08,502
بیا عقب

532
00:43:09,670 --> 00:43:10,963
متاسفم قربان

533
00:43:11,046 --> 00:43:12,089
نمی‌تونم اینکارو کنم

534
00:43:12,172 --> 00:43:15,134
برای این زنده‌ست که هنوز آدمه نه هیولا

535
00:43:16,176 --> 00:43:17,553
مین باید تا حالا منفجر میشد

536
00:43:17,636 --> 00:43:19,680
ولی به احتمال زیاد انگار خرابه

537
00:43:20,264 --> 00:43:22,933
پس مشکلی پیش نمیاد؟

538
00:43:23,017 --> 00:43:24,977
فعلا فقط یه احتماله

539
00:43:26,312 --> 00:43:28,314
اگه انقدر فشار بدی دستته که می‌ترکه

540
00:43:28,397 --> 00:43:29,565
اول دستتو بکش

541
00:44:37,257 --> 00:44:40,135
تضمینی نداره که اگه پاشو برداره منفجر نشه

542
00:44:40,219 --> 00:44:42,721
پیش‌بینی محدوده انفجارشم‌ سخته

543
00:44:43,305 --> 00:44:46,183
قربان نمیشه هر کاری از دستمون بر میاد انجام بدیم؟

544
00:44:49,103 --> 00:44:50,938
اگه اشتباهی پیش بیاد خودتم ممکنه بمیری

545
00:44:52,106 --> 00:44:54,108
پس یه راهی وجود داره

546
00:45:04,952 --> 00:45:07,579
لطفا فقط بیا برگردیم باشه؟

547
00:45:07,663 --> 00:45:11,417
چه آماده باشی چه نه دارم میام
به هرجایی که قایم شدی

548
00:45:12,084 --> 00:45:14,795
اینجا نیست
!بیا بریم فقط

549
00:45:17,506 --> 00:45:18,966
دختر کوچولو

550
00:45:20,050 --> 00:45:23,178
چه آماده باشی چه نه دارم میام

551
00:45:29,893 --> 00:45:32,312
وای خدا بابا بیا برگردیم دیگه... خب؟

552
00:45:33,772 --> 00:45:34,940
ببند

553
00:45:35,691 --> 00:45:37,276
وگرنه زبونتو می‌پیچم دور گردنت

554
00:46:00,841 --> 00:46:02,217
بیا فقط بریم باشه؟

555
00:46:02,760 --> 00:46:03,761
نمیای؟

556
00:46:56,396 --> 00:46:57,397
هی

557
00:46:58,398 --> 00:46:59,441
فقط یه دختر بچه‌ست

558
00:47:00,025 --> 00:47:01,026
دقیقا

559
00:47:01,443 --> 00:47:03,320
خداروشکر! مگه نه؟

560
00:47:08,242 --> 00:47:09,326
دیوونه

561
00:47:13,038 --> 00:47:14,039
هی

562
00:47:14,915 --> 00:47:15,916
حالت خوبه؟

563
00:47:16,500 --> 00:47:17,668
نمردی مگه نه؟

564
00:47:18,168 --> 00:47:19,169
هی بچه

565
00:47:38,814 --> 00:47:41,024
یه لحظه... چشماش مثل آدماست

566
00:47:42,609 --> 00:47:44,695
هی... برو گمشو

567
00:47:45,529 --> 00:47:46,697
گورتو گم کن بیرون از اینجا

568
00:47:47,364 --> 00:47:49,741
چه مرگته؟

569
00:47:55,414 --> 00:47:57,040
هیولاست... هیولا

570
00:47:58,125 --> 00:47:59,751
گمشو نفله

571
00:48:00,335 --> 00:48:01,670
آها

572
00:48:02,754 --> 00:48:03,839
خدافظ پس

573
00:48:19,104 --> 00:48:20,314
!لعنتی

574
00:48:26,236 --> 00:48:27,905
اینجا همه‌چی مال منه

575
00:48:29,615 --> 00:48:31,074
به هیچکس نمیدمش

576
00:48:35,829 --> 00:48:38,290
!همتونو می‌کشم 

577
00:48:39,416 --> 00:48:40,542
باشه

578
00:48:40,626 --> 00:48:42,169
هیچکس نمی‌فهمه

579
00:48:43,962 --> 00:48:46,632
خیلی خب

580
00:49:06,985 --> 00:49:08,278
امروز فقط همینا رو میشه برد؟

581
00:49:09,529 --> 00:49:12,741
به جز مواد منفجره‌ی دستی دیگه بقیشون
یه مشت آشغال به دردنخورن

582
00:49:12,824 --> 00:49:14,743
انگار قبلا اینجا رو تخلیه‌ کردن

583
00:49:15,369 --> 00:49:17,287
اینکه بازم این بیرون آدم زنده مونده خوبه

584
00:49:17,829 --> 00:49:19,456
ولی اینکه بهشون باختیم رو مخه

585
00:49:20,123 --> 00:49:21,124
سرباز کیم بیا اینجا

586
00:49:21,500 --> 00:49:22,501
بیا بریم اونجا رو بگردیم

587
00:49:22,584 --> 00:49:23,627
این دفعه ما می‌بریم

588
00:49:23,669 --> 00:49:25,128
نه بارون شدیده

589
00:49:26,004 --> 00:49:27,464
فعلا برمی‌گردیم

590
00:49:27,547 --> 00:49:28,715
!گروهبان کیم

591
00:49:30,592 --> 00:49:32,094
گروهبان چوی گم شدن

592
00:49:32,135 --> 00:49:33,261
منظورت چیه؟

593
00:49:33,845 --> 00:49:34,721
دیده‌بان‌ها چی؟

594
00:49:34,805 --> 00:49:35,806
بی‌سیمش خاموشه

595
00:49:35,847 --> 00:49:38,058
جواب نمیده

596
00:49:39,017 --> 00:49:40,978
هی آخرین بار کی یونگ‌سوک رو دیده؟

597
00:49:41,061 --> 00:49:42,729
من دیدم داره میره سمت مرکز خريد

598
00:49:42,813 --> 00:49:45,607
نمی‌تونیم دنبالش بگردیم
منطقه هم خیلی وسیعه

599
00:49:45,691 --> 00:49:46,692
که چی؟

600
00:49:46,775 --> 00:49:48,193
یعنی ولش کنیم و بریم؟

601
00:49:49,236 --> 00:49:50,988
اگه داداش خودت بود می‌تونستی همچین حرفی بزنی؟

602
00:49:51,029 --> 00:49:53,156
این چه حرفیه اینجا همه برادریم

603
00:49:53,198 --> 00:49:55,909
تو بودی که مثل یه هفت پشت غریبه حرف زدی نکبت

604
00:50:33,321 --> 00:50:34,322
بلند شین

605
00:50:52,299 --> 00:50:53,592
صدا از کمپ اومد مگه نه؟

606
00:50:55,510 --> 00:50:56,511
کانگ سوک‌چان؟

607
00:50:56,595 --> 00:50:57,512
بله قربان

608
00:50:57,596 --> 00:51:00,015
تو مرکز خرید نشونه‌هایی از خون و مبارزه وجود داشت؟

609
00:51:00,849 --> 00:51:01,850
نه قربان

610
00:51:02,434 --> 00:51:03,518
پس فعلا برمی‌گردیم

611
00:51:04,686 --> 00:51:06,772
یونگ‌سوک چی؟-
اولویت با استادیومه-

612
00:51:08,940 --> 00:51:11,318
بیشتر اسلحه‌ها رو آوردیم باید برگردیم

613
00:51:11,359 --> 00:51:13,028
اگه یونگ‌سوک سالم باشه

614
00:51:13,862 --> 00:51:15,113
تنها هم می‌تونه برگرده

615
00:51:16,948 --> 00:51:18,450
اگه نه میایم دنبالش می‌بریمش

616
00:51:19,910 --> 00:51:20,911
باید بریم

617
00:51:22,454 --> 00:51:23,330
بریم

618
00:51:23,413 --> 00:51:25,582
برمی‌گردیم-
آماده برگشت بشین-

619
00:53:35,003 --> 00:53:36,129
اوپا

620
00:53:39,049 --> 00:53:40,091
اوپا

621
00:53:49,351 --> 00:53:50,393
تویی مگه نه؟

622
00:53:52,437 --> 00:53:53,813
دفعه پیشم تو بودی

623
00:53:55,482 --> 00:53:57,025
حتما تویی... مطمئنم

624
00:54:05,617 --> 00:54:06,618
اون‌هیوک اوپا

625
00:54:10,705 --> 00:54:11,915
!اوپا

626
00:54:13,917 --> 00:54:15,377
!اوپا

627
00:54:18,421 --> 00:54:21,299
میشه خودتو نشون بدی؟
فقط یه بار تو رو خدا

628
00:54:23,843 --> 00:54:26,012
انقدر فرار نکن و فقط یه بارم شده بیا بیرون

629
00:54:26,096 --> 00:54:28,098
خودتو نشون بده تو رو خدا... به خاطر من

630
00:54:28,181 --> 00:54:31,726
برام مهم نیست چه شکلی شده باشی فقط بیا بیرون

631
00:54:33,103 --> 00:54:34,187
اوپا

632
00:54:35,063 --> 00:54:36,273
اوپا

633
00:54:38,400 --> 00:54:40,527
خواهش می‌کنم بیا بیرون

634
00:54:41,361 --> 00:54:43,571
تو رو خدا یه بارم شده خودتو نشون بده

635
00:54:45,740 --> 00:54:46,741
...لطفا
