﻿1
00:00:58,170 --> 00:00:59,808
سلام به همگی

2
00:00:59,892 --> 00:01:02,622
سلام، سلام

3
00:01:04,134 --> 00:01:05,436
خوبیــد

4
00:01:07,494 --> 00:01:09,132
دیگه از این بدتر نمیشه

5
00:01:12,240 --> 00:01:13,626
سلام

6
00:01:15,138 --> 00:01:17,490
سلام، و خوش اومدین

7
00:01:17,574 --> 00:01:19,254
به "تــور جهانی" این هفته خوش اومدین

8
00:01:19,296 --> 00:01:21,354
که یک بار دیگه براتون از

9
00:01:21,396 --> 00:01:24,126
سواحل "دریاچه نس اسکاتلنــد" پخش میشه

10
00:01:26,604 --> 00:01:28,410
...حالا

11
00:01:30,384 --> 00:01:33,240
دلیلی که ما هنوزم اینجاییم

12
00:01:33,324 --> 00:01:34,794
بعد از برنامه ی هفته ی قبلمون

13
00:01:34,836 --> 00:01:38,280
این دو تا رفتن با یه مردی
توی شهر صحبت کردن

14
00:01:38,364 --> 00:01:40,170
که طرف متقاعدشون کرده که

15
00:01:40,212 --> 00:01:43,236
توی اون دریاچه ای که دارید میبینید
یه "هیــولا" وجود داره

16
00:01:43,278 --> 00:01:46,260
خب، واقعا هم همینطوره

17
00:01:46,344 --> 00:01:47,814
با چشمای خودت دیدیدش؟

18
00:01:47,856 --> 00:01:50,292
نه، ولی مرده خیلی متقاعد کننده بود

19
00:01:50,376 --> 00:01:52,056
ببینم طرف بهتون یه حوله نفروخت

20
00:01:52,182 --> 00:01:54,870
که عکس یه هیولا روش باشه؟

21
00:01:54,954 --> 00:01:58,020
بله، و الان هم میدونیم که
اون هیولا ـه چه شکلی ـه

22
00:01:58,062 --> 00:02:01,338
دقیقا، تازه ما چندتا عکس هم از
این هیولا ـه داریم

23
00:02:01,422 --> 00:02:03,816
- ببین، ما این رو دارم
- اینکه یه تیکه چوبه

24
00:02:03,900 --> 00:02:06,378
تازه این عکس روهم داریم
اینو باش

25
00:02:06,462 --> 00:02:08,352
- هیولا ـه
- اینم چوبه

26
00:02:08,436 --> 00:02:11,712
میتونم توجهتون رو به یه عکسی که اینجا
دارم جمع کنم؟ بفرماییــد

27
00:02:11,796 --> 00:02:13,644
خب، اینکه یه هیولا نیست
مگــه نه؟

28
00:02:13,728 --> 00:02:16,668
"به این حیوون میگن یه "فیل شرویی
این که معلومه

29
00:02:16,710 --> 00:02:20,910
ببینید، اگه ماشینی صحبت کنیم این حیوون مثل
نیسان جی.تی.آر" میمونه بین حیوونا"

30
00:02:20,952 --> 00:02:23,682
تا حالا دوییدنش رو دیدین؟
!شگفت انگیزه

31
00:02:23,766 --> 00:02:26,580
انقدر سریعه که از خودش یه ردی میذاره و توی
پیچ ها یجوری میره انگار نیروی چسبندگی داره

32
00:02:26,622 --> 00:02:30,108
ولی نکته ی حرفم اینه که
این حیوون خیلی نادری ـه

33
00:02:30,192 --> 00:02:34,812
و با اینحال عکسی که ازش گرفتن
خیلی واضح و رنگ بندی ـه محشری داره

34
00:02:36,870 --> 00:02:39,012
حالا، همه ی عکسای این هیولای شما
به رنگ سیاه سفیده

35
00:02:39,096 --> 00:02:41,406
- خب، شاید خود هیولاـه سیاه سفید باشه
- و همینطور نامشخص

36
00:02:41,490 --> 00:02:43,002
شاید خودش غیر واضحه

37
00:02:43,086 --> 00:02:45,942
این کل هفته روی مخم بود
و تصمیم گرفتم یکاری کنم

38
00:02:46,026 --> 00:02:48,882
و برم برای یه ماشین سواری اونم توی
بیاید صادق باشیم، یکی از جاده های

39
00:02:48,966 --> 00:02:50,478
ماشین سواری ـه محشر اسکاتلند

40
00:02:50,520 --> 00:02:53,292
- ...اونا
واقعا محشرن

41
00:02:55,434 --> 00:02:58,038
و دراصل
حالا که حرفشم شد

42
00:02:58,122 --> 00:03:01,524
یه چیزایی مثل جزیره شمالی ـه ابتکاره اسمش

43
00:03:01,608 --> 00:03:03,162
که توسط شاهزاده چارلز
پایه گذاری شده بود

44
00:03:03,246 --> 00:03:05,682
حدود چند سال پیش به فکر
خلیج شمالی ـه 500 رسید

45
00:03:05,724 --> 00:03:10,554
حالا، این قرار بود که جواب اسکاتلند
به "راه 66" توی آمریکا باشه

46
00:03:10,596 --> 00:03:14,250
کیلومتر هایی از مناظر چشم انداز
جاده ی محشری ـه

47
00:03:14,250 --> 00:03:16,056
یه عکسی هم از یه قسمتش دارم

48
00:03:16,140 --> 00:03:17,274
اینو باش

49
00:03:17,316 --> 00:03:18,828
ته موفقیت

50
00:03:18,870 --> 00:03:20,802
کلی از این ملت ولخرج به اینجا اومدن

51
00:03:20,844 --> 00:03:23,112
با لامبورگینی هاشون و فراری هاشون و
پورشه هاشون

52
00:03:23,154 --> 00:03:25,464
هتل ها پر شده بودن
و رستوران ها هیچ کدوم جایی نداشتن

53
00:03:25,548 --> 00:03:27,816
اقتصاد محلی خیلی رونق گرفته بود

54
00:03:27,858 --> 00:03:30,126
فک می کنی چقدر طول کشید

55
00:03:30,252 --> 00:03:31,722
تا وقتی که روزنامه ها

56
00:03:31,806 --> 00:03:34,872
این تیتر رو روی خودشون نوشتن

57
00:03:34,956 --> 00:03:36,846
پلیس و سرکوب

58
00:03:37,980 --> 00:03:39,030
فقط 10 روز

59
00:03:39,114 --> 00:03:40,794
دو روز
دو روز

60
00:03:40,878 --> 00:03:43,272
اوه نمی شه این همه مردم این طوری برونن

61
00:03:43,272 --> 00:03:44,490
ممکنه که یه عابر پیاده رو زیر بگیرین

62
00:03:44,532 --> 00:03:46,464
این یه جادست

63
00:03:46,506 --> 00:03:49,782
منم می دونم
ولی تو یه اِی 9 داری

64
00:03:52,092 --> 00:03:57,300
نود و نه مایل همین طوری
دوربین های کنترل سرعت

65
00:03:57,342 --> 00:03:59,736
نود و نه ؟
نود و نه

66
00:03:59,778 --> 00:04:02,382
خب حالا شرمنده
من حدس می زنم که همه ی شما طرفدار ماشین باشین درسته؟

67
00:04:02,424 --> 00:04:04,314
آره

68
00:04:04,356 --> 00:04:06,918
خب پس بزارین یه سوال ازتون بپرسم

69
00:04:06,960 --> 00:04:09,060
مردن توی تختتون

70
00:04:09,102 --> 00:04:10,656
برای سال ها بعد

71
00:04:12,546 --> 00:04:15,192
دوست دارین که تمام این روزها رو

72
00:04:15,318 --> 00:04:17,838
از امروز تا اون روز

73
00:04:17,922 --> 00:04:19,308
فقط برای این که شانسه اینو داشته باشید

74
00:04:19,350 --> 00:04:21,870
یه شانس که

75
00:04:21,954 --> 00:04:26,532
برگردین و به مامورهای دوریبن های
کنترل سرعت بگین

76
00:04:26,574 --> 00:04:28,842
شما می تونید گواهینامه های مارو بگیرید

77
00:04:28,926 --> 00:04:31,110
ولی نمی تونید آزادیمون رو از ما بگیرید

78
00:04:33,672 --> 00:04:35,688
آزادی آزادی

79
00:04:35,730 --> 00:04:38,796
آزادی آزادی آزادی آزادی
آزادی آزادی

80
00:04:38,880 --> 00:04:40,812
دیدی چیکار کردی؟ خوب شد؟

81
00:04:43,122 --> 00:04:44,466
ممنون

82
00:04:44,550 --> 00:04:46,104
ببین چی شد

83
00:04:46,188 --> 00:04:47,742
می دونم

84
00:04:47,826 --> 00:04:49,674
می دونم
بیا برنامه رو شروع کن

85
00:04:49,758 --> 00:04:53,412
آره
توی برنامه ی امشب ما

86
00:04:54,966 --> 00:04:56,604
یه مورچه توی شیشه

87
00:04:58,074 --> 00:04:59,544
یه سگ روی چمن

88
00:05:01,728 --> 00:05:03,954
و چنتا لوبیا روی میز

89
00:05:05,130 --> 00:05:06,600
ولی قبل از این

90
00:05:06,684 --> 00:05:07,818
وقتی کسی می خواد

91
00:05:07,902 --> 00:05:09,414
یه ماشین بزرگ و سریع خانواده بگیره

92
00:05:09,456 --> 00:05:11,472
اونا میرن سراغ ماشین های آلمانی

93
00:05:11,556 --> 00:05:14,496
اونا فک می کنن که هیچ جایگزینی نخواهد بود

94
00:05:14,580 --> 00:05:16,386
ولی آیا این طوره ؟

95
00:05:22,014 --> 00:05:26,256
این لکسوز جی اس اف هست

96
00:05:26,382 --> 00:05:31,506
و جدی بخوام بگم
اصلا ماشین خوشگلی نیست

97
00:05:32,472 --> 00:05:34,110
و لکسوز هم هست

98
00:05:34,152 --> 00:05:36,714
که نشون میده دارندش
کسی بوده که به گلف خیلی علاقه داره

99
00:05:36,756 --> 00:05:39,108
یا احتمالا عشق اسپرتن

100
00:05:41,082 --> 00:05:42,510
ولی خب این چیزا بدتر هم میشه

101
00:05:42,552 --> 00:05:46,038
وقتی که می خواین یه چند
وقتی باهاش زندگی کنید

102
00:05:46,122 --> 00:05:49,104
عذاب آورترین چیز جدا از
پایین فرمونش

103
00:05:49,188 --> 00:05:53,472
همه ی اونا برمیگرده به شبکه ی
رادیویی که شما اصلا دوست ندارین

104
00:05:53,556 --> 00:05:56,538
بجز این، هر دفعه که شما

105
00:05:56,622 --> 00:05:59,016
یه نوشیدنی خوشمزه توی
جای نگه دارنده لیوان دارین

106
00:06:00,570 --> 00:06:02,292
ای بابا دوباره این طوری شد

107
00:06:02,418 --> 00:06:04,770
شما هیچ کاری نمی تونید بکنید
جز این که با آرنجتون موس رو بگیرید

108
00:06:04,812 --> 00:06:07,920
که باعث میشه مسیری که روی
مسیریاب انتخاب می کنید

109
00:06:08,004 --> 00:06:09,978
همون جایی باشه که هستین

110
00:06:10,062 --> 00:06:12,414
تا 300 یارد دیگه بپیچین راست

111
00:06:12,456 --> 00:06:15,144
من نیازی ندارم که بهم بگی
چطوری برسم اونجا

112
00:06:15,186 --> 00:06:16,656
من الان اونجام

113
00:06:16,740 --> 00:06:18,588
پیچ بعدی به راست

114
00:06:18,672 --> 00:06:21,864
وای خدا حالا ازم میخواد که چند یارد برم عقب

115
00:06:21,948 --> 00:06:23,712
من که اونجا بودم

116
00:06:25,056 --> 00:06:28,206
خب جدا از یه مسیر یاب
چرت و عصاب خوردکنش

117
00:06:28,290 --> 00:06:30,810
پیچ بعدی به راست
بپیچین به راست

118
00:06:30,894 --> 00:06:34,464
دیگه چی با ازای این 70 هزارتایی که
دادین گیرتون میاد ؟

119
00:06:36,186 --> 00:06:39,126
آمممم... دیگه چیزه خاصی نیست

120
00:06:39,210 --> 00:06:41,352
وای فای که ندارین

121
00:06:41,478 --> 00:06:43,914
یا موزیک ماشین اپل
یا کنترل حرکتی

122
00:06:43,998 --> 00:06:47,652
حتی یه جعبه دنده ی دی.اس.جی
هم گیرتون نمیاد

123
00:06:47,694 --> 00:06:50,088
صندلی ها وقتی که دارین رانندگی می کنین
شما رو ماساژ نمیده

124
00:06:50,130 --> 00:06:51,726
تازه نمی تونه خودش رو پارکم کنه

125
00:06:51,810 --> 00:06:52,608
...آمم

126
00:06:52,692 --> 00:06:55,254
ولی یه دی وی دی پلیر گیرتون میاد

127
00:06:55,338 --> 00:06:57,774
یعنی بیشتر از این شبیه ماشینهای
سال 1966 میشه یا نه؟

128
00:06:59,328 --> 00:07:03,486
خب پس این ماشین بشدت امکانات کمی داره
و خیلی هم اعصاب خورد کنه

129
00:07:03,528 --> 00:07:06,804
ولی هر چند، خوب هم هست

130
00:07:14,658 --> 00:07:18,102
اول از همه موتور این ماشین ـه

131
00:07:18,144 --> 00:07:22,218
بی ام و، و مرسدس هر دو از توربوشارژر استفاده می کنن
برای این که

132
00:07:22,302 --> 00:07:23,814
نیرویی که موتور لازم داره رو
بهش بالانس بدن

133
00:07:23,856 --> 00:07:26,250
با نیاز به انتشار خوب

134
00:07:26,292 --> 00:07:28,518
ولی این یکی نیاز نداره

135
00:07:28,560 --> 00:07:31,542
این سوخت مخلوط با هوا

136
00:07:31,626 --> 00:07:34,146
و بعدشم بدون هیچ سختی ای

137
00:07:34,230 --> 00:07:35,532
اونو آتیش میزنه

138
00:07:41,370 --> 00:07:43,554
البته اینم میشه گفت که

139
00:07:43,638 --> 00:07:45,654
این جی اس اف خیلی با حیوونا مهربون نیست

140
00:07:45,738 --> 00:07:48,174
و این چیز بدی ـه
اشتباه نکنید

141
00:07:51,282 --> 00:07:52,752
ولی از طرف دیگه

142
00:07:52,836 --> 00:07:55,062
به صدایی که تولید می کنه گوش بدین

143
00:07:59,556 --> 00:08:02,538
توی دور موتورهای پایین
صداش غم انگیزه

144
00:08:02,538 --> 00:08:04,974
مثه یه سگه تنها

145
00:08:06,864 --> 00:08:10,728
ولی وقتی که دور موتور رو بالا میبرید
صدایی که تولید می کنه میشه مثه

146
00:08:10,770 --> 00:08:14,802
یه موتور عادی وی هشت پنج لیتری

147
00:08:18,288 --> 00:08:23,076
اون نمیتونه همون قدر گشتاور
یا اسب بخار تولید کنه

148
00:08:23,118 --> 00:08:25,848
که رقیبای توربو شارژی های
آلمانیش تولید می کنن

149
00:08:25,932 --> 00:08:27,906
...ولی برای هیجان خالص

150
00:08:31,770 --> 00:08:34,164
مثه این می مونه که یه الهه شما رو
قلقلک بده

151
00:08:38,658 --> 00:08:41,136
و تازه خیلی هم آروم نیست

152
00:08:47,730 --> 00:08:52,224
صفر تا 100 این ماشین تو 4 و نیم ثانیه ـست

153
00:08:52,308 --> 00:08:57,726
و حداکثر سرعتش هم 170 مایل بر ساعته

154
00:08:59,700 --> 00:09:01,968
و بعد از اینا
کنترل ماشینه

155
00:09:06,294 --> 00:09:08,856
خیلی سخته که باور کنی این ماشین بزرگ

156
00:09:08,898 --> 00:09:11,292
یه ماشین خیلی راحته 5 نفرست

157
00:09:11,334 --> 00:09:14,106
با صندوقی که به اندازه ی
وسایل گلفتون جا داره

158
00:09:14,190 --> 00:09:17,298
و تمام چیزای فراماسونری دیگتون

159
00:09:17,382 --> 00:09:20,952
برای این که حسه یه ماشین اسپورت رو میده

160
00:09:24,270 --> 00:09:26,706
شما میتونید رفتار ماشین رو عوض کنید

161
00:09:26,790 --> 00:09:29,856
با این کلید ها و دستگیره های اینجا

162
00:09:29,940 --> 00:09:31,956
ولی من همه چی رو خاموش کردم

163
00:09:32,040 --> 00:09:35,148
برای این که بتونم رفتار خودم ماشین رو

164
00:09:35,232 --> 00:09:39,390
وقتی که امینتش خاموشه ببینم

165
00:09:39,432 --> 00:09:40,944
و خیلیم ازش خوشم میاد

166
00:10:01,104 --> 00:10:02,280
اینو ببین

167
00:10:02,364 --> 00:10:04,212
تو سرعت های پایین خیلی خوب فرمون نمیده

168
00:10:04,254 --> 00:10:06,774
ولی وقتی که کاری می کنین که
این طوری کونش بیوفته بیرون

169
00:10:06,816 --> 00:10:08,244
فوق العادست

170
00:10:11,940 --> 00:10:13,326
آره

171
00:10:13,410 --> 00:10:14,754
وقتشه که یه
نوشیدنی خوشمزه بزنم

172
00:10:14,796 --> 00:10:16,518
ای خدا

173
00:10:16,560 --> 00:10:19,752
در 300 یاردی
من خودم می دونم کجام

174
00:10:19,794 --> 00:10:21,894
پیچ راست بعدی
دوباره راست

175
00:10:21,936 --> 00:10:25,170
وای به خاطر خدا بس کن

176
00:10:25,254 --> 00:10:27,732
ولی برای زندگی کردن روزانه

177
00:10:27,816 --> 00:10:30,210
آلمانی ها خیلی بهترن

178
00:10:30,294 --> 00:10:35,250
ولی به عنوان یه ماشین برای روندن
این عالیه

179
00:10:35,334 --> 00:10:38,862
من فک می کنم این ماشین
خوب می تونه حالشون رو بگیره

180
00:10:43,986 --> 00:10:47,010
«چند حیوان در حین انجام این تست ماشینی صدمه دیدند»

181
00:10:49,488 --> 00:10:50,916
خب خب

182
00:10:53,772 --> 00:10:56,334
.حالا

183
00:10:56,418 --> 00:11:01,542
باید اینم بگیم که یه "بی.ام.و ام 5" اخرای امسال میاد

184
00:11:01,626 --> 00:11:03,852
ولی باید حتما بهتر از اون جی.اس.اف باشه

185
00:11:03,936 --> 00:11:05,742
حتما بهتر میشه
آره آره آره

186
00:11:05,742 --> 00:11:08,724
ولی خب دقیقا چنتا حیوون
در این راه سقط شدن؟

187
00:11:08,724 --> 00:11:11,328
...خیلی
یکی از اونا لاک پشت بود

188
00:11:11,412 --> 00:11:13,554
می دونم
بیاین ازش بگذریم باشه؟

189
00:11:13,638 --> 00:11:17,880
ولی حالا بیاین ببینیم که این لکسوز
توی پست ما چقدر سریع میره

190
00:11:17,922 --> 00:11:20,820
و این کاملا به این معنیه که
اینو بدیمش به مردی که

191
00:11:20,904 --> 00:11:24,810
فک می کنه میوه از
اتحادیه جماهیر شوروی اومده

192
00:11:24,894 --> 00:11:26,742
آره این آمریکایی ـه

193
00:11:29,304 --> 00:11:31,530
اون نشسته و آمادست

194
00:11:31,614 --> 00:11:33,126
و حالا شروع میکنه

195
00:11:33,168 --> 00:11:37,452
تمام اون 471 اسب بخار رو آزاد می کنه

196
00:11:37,536 --> 00:11:40,014
برای حرکت اول
میره به سمت صاف نیست

197
00:11:40,098 --> 00:11:42,912
این همه چیز میز این تو چه غلطی می کنن؟

198
00:11:42,954 --> 00:11:45,810
تمام چیزی که اون نیاز داره
یه فرمون و 2 تا پداله

199
00:11:45,894 --> 00:11:48,414
برای این که تمام قدرت رو آزاد کنه

200
00:11:48,498 --> 00:11:50,220
کنترل چسبندگی؟

201
00:11:50,304 --> 00:11:53,412
اگر یه چیزی می خواین که خودش
عقل داشته باشه

202
00:11:53,454 --> 00:11:55,680
یه اسب بگیرید
ازدواج کنید

203
00:11:55,764 --> 00:11:58,998
خوشبختانه اون به این چیزایی
الکترونیکی احتیاجی نداره

204
00:11:59,040 --> 00:12:01,308
با سرعت زیاد میره به سمت
اسم توست

205
00:12:01,392 --> 00:12:04,878
و حالا میزنه رو اون ترمزای توپ "برمبو" ـش

206
00:12:04,962 --> 00:12:08,910
...حالا آروم میکنه
و میذاره که دیفرانسیل ماشین کار خودش رو انجام بده

207
00:12:08,994 --> 00:12:10,548
حالا برمیگردیم به سوختمون

208
00:12:10,632 --> 00:12:14,790
تا اون موتور وی هشت گولاخمون
بتونه یه بار دیگه برامون یه آهنگ ناز بخونه

209
00:12:14,832 --> 00:12:17,016
اگه بهم اجازه میدادن که
اسلحه ـم رو بیارم

210
00:12:17,058 --> 00:12:19,116
تا الان احتمالا خودکشی کرده بودم

211
00:12:19,200 --> 00:12:22,014
و با اینکار واقعا استعداد عظیمی
دود میشد میرفت هوا

212
00:12:22,098 --> 00:12:25,710
خیلی خب، یه گاز سریع دیگه
"به سمت "صاف نیست

213
00:12:25,794 --> 00:12:29,322
حالا به شدت روی ترمز فشار میده
در همون زمانی که میرسه

214
00:12:29,364 --> 00:12:31,548
به خونه ی خانم پیره

215
00:12:31,590 --> 00:12:35,496
و با دقت از این جاده ی خیس
و مرطوب رد میشه

216
00:12:35,580 --> 00:12:39,822
اونم قبل از اینکه به فنا
تا برسه به ایستگاه فرعی

217
00:12:39,864 --> 00:12:43,560
که اینجا از اون خفه کن هاش
استفاده ی خوبی میبره

218
00:12:43,602 --> 00:12:45,492
دو تا پیچ چپ

219
00:12:45,576 --> 00:12:47,172
اینجا هم که خیلی باریکه رو رد میکنه

220
00:12:47,214 --> 00:12:49,566
فقط زمین گوسفندا مونده

221
00:12:49,608 --> 00:12:53,724
و درست هم از قدرت چسبندگی استفاده میکنه
و از خط پایان میگذره

222
00:12:56,118 --> 00:12:58,428
خوب به نظر میرسید
خوب به نظر میرسید

223
00:12:58,512 --> 00:13:00,402
- خوب به نظر میرسید
- چیکار کرد؟

224
00:13:00,486 --> 00:13:01,998
آها

225
00:13:02,082 --> 00:13:05,442
خب، حالا بیاید ببینیم
توی جدولمون کجا میره

226
00:13:05,526 --> 00:13:07,500
یادتون باشه که زمین خیسم بود

227
00:13:08,634 --> 00:13:09,642
اوه... اوه

228
00:13:09,726 --> 00:13:11,280
اوه، عجب
!عجــب

229
00:13:11,364 --> 00:13:14,304
پس این ماشینه از یه بی.ام.و ای که
همین الانشم از مد افتاده کند تره

230
00:13:14,346 --> 00:13:16,446
تو رو مثل یه فراماسون میکنه

231
00:13:16,530 --> 00:13:18,504
و باعث میشه که حیوونا منفجر بشن

232
00:13:18,588 --> 00:13:20,772
...آره، آره، ولی

233
00:13:20,856 --> 00:13:22,956
آره، ولی این فقط یکی دیگه از اون
پیشنهادای محیرالعقولته، جرمی

234
00:13:23,040 --> 00:13:24,720
خیلی ممنونم
ولش کن

235
00:13:24,846 --> 00:13:26,484
آره، واقعا ازت ممنونیم
خیلی زیاد، واقعا

236
00:13:26,568 --> 00:13:28,248
و حالا باید از این بخش بگذریم

237
00:13:28,290 --> 00:13:31,902
چونکه زمانشه که جی.پی.اس گویای
ماشین رو تنظیم کنیم به سمت مقصد گپ

238
00:13:31,986 --> 00:13:34,968
همونطور که میریم به سمت
خیابون گفت و گو

239
00:13:47,316 --> 00:13:49,878
- بدم اومد
- واقعا بد بود؟

240
00:13:49,878 --> 00:13:54,498
- آره
- آره؟ ولی نه به اندازه ی اون شیشه ی نوشیدنی هفته ی قبل

241
00:13:54,540 --> 00:13:58,614
حالا، مرسدس به یه ایده ای رسیده
و یه فکری دست و پا کرده که

242
00:13:58,656 --> 00:14:02,730
میتونی بری ماشینت رو اجاره بدی
وقتایی که بهش نیازی نداری

243
00:14:02,814 --> 00:14:05,040
...یجورایی مثل
ایر.بی.ان.بی" ـه؟"

244
00:14:05,124 --> 00:14:06,552
"دقیقا مثل "ایر.بی.ان.بی

245
00:14:06,594 --> 00:14:09,324
ولی چیزی که مرسدس بهش خوب
...فکر نکرده اینه که ما

246
00:14:09,408 --> 00:14:11,130
و مطمئنم که همتون باهام موافقین

247
00:14:11,172 --> 00:14:13,482
ما با ماشینمون یه
رابطه ی احساسی تشکیل میدیم

248
00:14:13,524 --> 00:14:14,700
- و بهشون وابسته میشیم
- دقیقا

249
00:14:14,784 --> 00:14:16,128
پس اجاره دادنش به یکی دیگه

250
00:14:16,170 --> 00:14:17,976
مثل این میمونه که
حیوون خونگی ـت رو اجاره بدی

251
00:14:18,060 --> 00:14:19,992
آره، یا جورابت رو

252
00:14:21,924 --> 00:14:24,738
- آره
- من بهش وابستم، یعنی منظورم اینه

253
00:14:24,780 --> 00:14:26,544
آره امیدواریم

254
00:14:26,628 --> 00:14:28,812
حتما نمیخوای که یکی دیگه ازش استفاده کنه

255
00:14:28,938 --> 00:14:32,046
- نه، مال خودمه
- دقیقا، دقیقا

256
00:14:32,130 --> 00:14:34,818
و منم منظورم همینــه
مرسدس معلومه که فکر کرده این ایده ی خوبیه

257
00:14:34,944 --> 00:14:37,800
و این منو نگران میکنه
چونکه شرکت ماشینی ـه خیلی بزرگی هست

258
00:14:37,926 --> 00:14:41,454
که توش ماشین ها فقط ابزاری هستن
مثل ماکروفر و یخچال فریزر

259
00:14:41,496 --> 00:14:44,394
:که توش مثل اینیم که بگیم
"باشه میتونی قرضش بگیری، برام مهم نیست"

260
00:14:44,478 --> 00:14:46,368
آره دقیقا درست میگی
اونا خیلی احساساتی هستن

261
00:14:46,452 --> 00:14:49,224
چونکه میدونی آخه اگه یه ماشین داشته باشی
آخرش بالاخره میفروشیش

262
00:14:49,266 --> 00:14:52,248
ولی بعدش میبینی که یکی دیگه داره میرونتش
که این همیشه حس بدی به آدم میده

263
00:14:53,088 --> 00:14:54,852
به طرز عجیبی انرژیم داره میخوابه

264
00:14:56,826 --> 00:14:59,472
ببخشید که حرفتون رو قطع میکنم
اون دایره هارو توی دریاچه میبینید؟

265
00:14:59,556 --> 00:15:02,454
- !هیولا! هیولا
- یه هیولاست

266
00:15:02,496 --> 00:15:06,528
- من همین الان... ببینم کس دیگه ای هم دیدش؟
- !هیــولا! هیــولا

267
00:15:06,612 --> 00:15:08,586
واقعیه
من که بهت گفتم

268
00:15:08,628 --> 00:15:11,694
از اونجایی که نمیتونیم به توافقی برسیم
ببینم توی این دریاچه هیولایی هست؟

269
00:15:11,736 --> 00:15:13,332
آره

270
00:15:13,416 --> 00:15:16,188
درسته، بیا اینم از این
اونا اینجا زندگی میکنن، بهتر از ما خبر دارن

271
00:15:16,272 --> 00:15:19,968
و حالا اگه هیولایی وجود نداشت
برای صنعت توریستی اینجا چیکار میکردین؟

272
00:15:20,010 --> 00:15:22,866
حوله هایی میفروختن که
روشون عکس هیولا نبود

273
00:15:22,866 --> 00:15:25,512
نه، قبولت ندارم
چونکه چیزی که داری میگی عین اینه که بگی

274
00:15:25,596 --> 00:15:28,452
"بیاید به اسکاتلند زیبا"
و همینطور که داری میگی منظره و جاده های قشنگی داره

275
00:15:28,494 --> 00:15:30,384
یه هتــل داره
و دریاچه ای زیبا

276
00:15:30,426 --> 00:15:32,568
چرا باید اینم بگن که
آره، ولی یه هیولا هم اینجا داریم"؟"

277
00:15:32,652 --> 00:15:34,458
:مثل اینه که بگی
"به یورکشیر بیاید"

278
00:15:34,500 --> 00:15:37,104
خیلی زیباست
"تازه طاعون هم دارین، میدونید؟"

279
00:15:37,188 --> 00:15:39,414
- اونا که همچین کاری نمیکنن
- یکم از حواسمون پرت شده

280
00:15:39,792 --> 00:15:41,052
- دیگه آخر راهه
- همینطوره

281
00:15:41,094 --> 00:15:43,152
...یه چیزی هست
یه سازمانی

282
00:15:43,236 --> 00:15:45,924
اسمش "ماشین صدقه ای" ـه
جایی که میتونی ماشینت رو بدی بهشون

283
00:15:46,008 --> 00:15:48,864
خودشون همه ی کاغذ بازی هاشون رو انجام میدن
و ماشینت رو میبــرن

284
00:15:48,948 --> 00:15:53,274
آره؟ و بعدش پولی رو که ازش بدست آوردن رو
به موسسه خیریه ای به دلخواه خودتون میدن

285
00:15:53,358 --> 00:15:55,836
- چه ایده ی خوبی، خوشم اومد
- واقعا هم فکر بکری ـه

286
00:15:55,920 --> 00:15:58,230
خب، میدونید که
درسته که ناراحتید از اینکه ماشینتون رفته

287
00:15:58,272 --> 00:16:02,304
وای الان... میدونید که
یه خــر نجات پیدا کرده

288
00:16:02,388 --> 00:16:05,580
و یاد ماشینت با اون خنده ی
اون خر ول شده زنده میمونه

289
00:16:05,706 --> 00:16:08,478
این چیز قشنگی ـه
اصن ما کارمون همینــه

290
00:16:08,562 --> 00:16:11,628
- این برنامه کارش همینه
کلا تو کار دل و قلوه ـست

291
00:16:11,712 --> 00:16:15,492
- اصن ما خودمونم همینیم
دلو قلوه و امنیت جاده این دو مورد

292
00:16:15,576 --> 00:16:18,516
که واقعا بیشتر از هر چیزی توی
این برنامه مهم هستــن

293
00:16:18,558 --> 00:16:20,322
- براتون یه گفتگویی دارم
- نه بابا؟

294
00:16:20,364 --> 00:16:22,758
اره، و اونم اینه که یه سایتی
وجود داره که بهت میگه

295
00:16:22,758 --> 00:16:24,438
چه تعداد از هر نوع ماشینی که بگی

296
00:16:24,522 --> 00:16:27,756
هنوزم توی جاده های کشور انگلستان
وجود دارن

297
00:16:27,798 --> 00:16:30,528
و متاسفانه باید بگم که چندتا خبر بد داریم

298
00:16:30,612 --> 00:16:32,418
آره، همینطوره
این یه نگرانی ـه عظیمه

299
00:16:32,502 --> 00:16:34,980
ماشین سیتروئن ساکسو وی.اس.تی رو یادتونه؟
ایناهاش

300
00:16:35,064 --> 00:16:36,870
ماشین اون سارق عصبانی

301
00:16:36,954 --> 00:16:40,062
واقعا ماشین ایده عالی ـه که
برداریش و باهاش یه اره برقی بدزدی

302
00:16:40,104 --> 00:16:43,170
یه ماشین هاچبک محشر و تو چشم
واقعا عاشقشم

303
00:16:43,212 --> 00:16:46,278
خل، توی سال 2008 پنج هزار دستگاه
از این نوع ماشین توی جاده بود

304
00:16:46,362 --> 00:16:49,848
- امشال، این تعداد به 491 کاهش یافته
- میبینی؟

305
00:16:49,890 --> 00:16:51,990
...و، در حقیقت
میدونم که این نگران کننده ـست

306
00:16:52,074 --> 00:16:54,384
ببینید، ما یه جدولی اینجا داریم
که کشیدیمش

307
00:16:54,426 --> 00:16:58,332
با این وضعیت، تا سال 2019
همشون دیگه اوت شدن

308
00:16:58,416 --> 00:17:01,314
تازه "واکسهال کالیبرا 16 وی" هم هست

309
00:17:01,398 --> 00:17:02,994
اینم عکسش
قبلنا خیلی دوسش داشتیم

310
00:17:03,078 --> 00:17:07,446
میدونستید که فقط 323 تا
ازشون باقی مونده؟

311
00:17:07,530 --> 00:17:10,470
و ممکنه تا یه سال آینده
منقرض بشن

312
00:17:10,554 --> 00:17:13,536
و چیزی که جالبه اینه که کلی آدم
سرتاسر جهان وجود داره که

313
00:17:13,620 --> 00:17:18,114
دارن سخت کار میکنن تا از انقراض
ببر ها جلوگیری کنن

314
00:17:18,198 --> 00:17:19,794
و کسی رو نمیبینی که

315
00:17:19,794 --> 00:17:22,188
کاری برای نجات این "واکسهال کالیبرا 16 وی" انجام بده

316
00:17:22,272 --> 00:17:24,330
- ما یه چیزی رو اینجا مشخص کردیم
- نه، خیرم

317
00:17:24,414 --> 00:17:27,690
بااینحال، خبر خوبی هم بین اینا داریم
"ماشین "موریس ایتال

318
00:17:27,816 --> 00:17:31,428
...175هزار از اینن ماشینای

319
00:17:31,512 --> 00:17:33,906
مزخرف

320
00:17:33,990 --> 00:17:36,552
توسط "آستین" بیرون داده شدن

321
00:17:36,594 --> 00:17:42,138
و توی سال 2015 فقط 35 تاشون مونده بودن

322
00:17:42,180 --> 00:17:45,246
آره، حالا میتونید شادی کنید

323
00:17:45,330 --> 00:17:47,808
- خبر خوبی ـه
- خبر خوبی ـه

324
00:17:47,850 --> 00:17:50,286
فقط 35 تاشون روی جاده موندن

325
00:17:50,370 --> 00:17:54,234
نه، وایسا وایسا وایسا
حق با تو ـه

326
00:17:54,318 --> 00:17:59,148
ولی قبل از اینکه جشن بگیری
آره، 35 تاشون توی سال 2015 مونده بودن

327
00:17:59,190 --> 00:18:03,096
- آره
- ولی این تعداد توی سال 2016... شده بود 47

328
00:18:03,180 --> 00:18:04,986
چی، یعنی دارن بیشتر میشن؟

329
00:18:05,028 --> 00:18:07,884
- دارن تکثیر میشن؟
- نه، نه

330
00:18:07,926 --> 00:18:09,732
بنظرم ملت دارن دوباره ازشون استفاده میکنن

331
00:18:09,858 --> 00:18:11,916
- کدوم ملت؟
- ملت روانی

332
00:18:12,000 --> 00:18:14,562
...بگذریم، نگاه کنید
نه، ممکنه درست بگی، ولی من یه محاسباتی کردم

333
00:18:14,604 --> 00:18:17,964
...و با این ارقام
فقط توی یه سال 34 درصد افزایش پیدا کرده

334
00:18:18,006 --> 00:18:21,198
و با این رقم
تا سال 2044

335
00:18:21,240 --> 00:18:26,742
کل 175 هزار موریس ایتال ها
برمیگردن به جاده

336
00:18:26,868 --> 00:18:28,506
- واه، خدای من
- چه گندی

337
00:18:28,548 --> 00:18:31,488
واقعا هم همینه
و این همون "برکسیت" هست خانم ها و آقایون

338
00:18:33,084 --> 00:18:36,024
اونا هم همینو میخوان
که انگلستان عقبی بره

339
00:18:36,066 --> 00:18:39,888
از اونجایی که رسیدیم به آخر خیابون گفتگو
وقتــشه که

340
00:18:39,930 --> 00:18:41,736
یه جایی در نظر بگیریم تا
به این یه نگاهی بندازیم

341
00:18:41,862 --> 00:18:44,424
این یه "بنتلی بنتیگا" ـه

342
00:18:44,466 --> 00:18:48,120
یه ماشین بزرگ و لوکس ـه
دو دیفرانسیل ـه

343
00:18:48,204 --> 00:18:50,304
ترمز های اس.یو.وی

344
00:18:50,388 --> 00:18:51,900
سوال اینجاست که

345
00:18:51,942 --> 00:18:54,882
اصلا ماشین خوبی هست
...یا که یه تیکه

346
00:18:55,806 --> 00:18:57,150
کلمه ی مورد نظرم چیه؟

347
00:19:03,618 --> 00:19:07,062
خب، برای اینکه بفهمیم
جیمز ماشین رو به اینجا آورده

348
00:19:07,146 --> 00:19:08,952
به آلپ های آلمانی

349
00:19:11,808 --> 00:19:13,782
خیلی خب، درست میرم سر
اصل مطلب

350
00:19:13,908 --> 00:19:17,268
ماشین تـوپـیـه

351
00:19:17,310 --> 00:19:20,124
چیز مهمی که باید راجب این ماشین
یادت بمونه اینه که

352
00:19:20,166 --> 00:19:23,862
این ماشین مخصوص بیرون جاده نیست
یه ماشین اس.یو.وی نیست

353
00:19:23,904 --> 00:19:26,970
بلکه بیشتر از همه
یه "بنتلی" ـه

354
00:19:27,012 --> 00:19:28,608
اصل این ماشین همینه

355
00:19:29,700 --> 00:19:31,968
همین الانشم دارم عاشقش میشم

356
00:19:33,648 --> 00:19:36,462
ولی بعد... فقط حدس بزنید؟

357
00:19:36,546 --> 00:19:39,528
مشکل اینجاست که اون بنتلی ـه جیمز

358
00:19:39,612 --> 00:19:42,846
160هزار پوند قیمتشه

359
00:19:42,888 --> 00:19:45,954
و با 12 هزار تا کمتر

360
00:19:45,996 --> 00:19:47,256
میتونید صاحب این بشید

361
00:19:49,692 --> 00:19:53,640
یه ماشین همه چیز ردیف
و مطابق استاندارد های جهانی

362
00:19:53,724 --> 00:19:56,454
"رنج روور سوپرشارژ 5 ال"

363
00:19:56,538 --> 00:20:01,704
یا، برای 120 هزار تا کمتــر
میتونید صاحب همچین ماشینی باشید

364
00:20:01,746 --> 00:20:03,510
یه جگوار "اف.پیس" ورژن آخر

365
00:20:07,248 --> 00:20:09,264
و اینطوریا هم نیست که این ماشین
مثل یه الونک باغبونی باشه

366
00:20:09,348 --> 00:20:11,070
بلکه کلی چیزای هوشمندانه روش داره

367
00:20:11,154 --> 00:20:12,876
خب اگه وقتی دارید از خرید بر میگردین

368
00:20:12,918 --> 00:20:14,514
و دستاتون پر از
کیسه های خریده

369
00:20:14,556 --> 00:20:16,992
میتونید صندوق عقب رو با پاهاتون باز کنید

370
00:20:17,034 --> 00:20:21,024
- آره، ولی اینکار رو با رنج روور هم میتونم بکنم
- آره، ولی 120 هزار تا گرون تره

371
00:20:21,066 --> 00:20:24,300
- و تازه یکی از اینا هم گیرت نمیاد، ببین
- این دیگه چیه؟

372
00:20:24,342 --> 00:20:27,198
یه دستبند ضد آبه که
میتونی همه جا بپوشیش

373
00:20:27,240 --> 00:20:30,054
...که برای فقل کردن

374
00:20:30,138 --> 00:20:31,440
و باز کردن ماشین
و روشن کردن موتور استفاده میشه

375
00:20:31,524 --> 00:20:34,380
پس دیگه لازم نیست تا
با خودت کلید اینور انور ببری

376
00:20:34,464 --> 00:20:36,144
...این

377
00:20:36,228 --> 00:20:39,042
- این انصافا ایده ی خوبی ـه
- میدونم، محشــره

378
00:20:39,084 --> 00:20:39,504
- خب چجوری شارژش میکنی

379
00:20:40,218 --> 00:20:42,150
بابایی لاف زنمون اینجاست

380
00:20:42,234 --> 00:20:44,838
- بنظرت زنجیر هم گردنش کرده؟

381
00:20:44,880 --> 00:20:47,778
میدونی، اون ماشین چهار برابر
جگوار من قیمت داره

382
00:20:47,820 --> 00:20:50,214
و جوریم نیست که بگی نشان هاشون
خیلی با هم فرق دارن

383
00:20:50,256 --> 00:20:53,700
اون جگوار... یه ماشین ـه

384
00:20:53,784 --> 00:20:55,926
این بیشتر یه اظهاریه ـست

385
00:20:55,968 --> 00:20:57,606
یه روش جدیدی از درک و

386
00:20:57,690 --> 00:20:58,824
نشانگر انسان بودن

387
00:20:58,908 --> 00:21:00,588
این دیگه آخر دنیای باکلاسیه

388
00:21:00,630 --> 00:21:02,562
ولی خب خیلی هم گرون در میاد

389
00:21:02,604 --> 00:21:05,880
منظورم اینه که اگر همچین پولی دارین که
می تونین باهاش اونو بخرین، می تونین باهاش یه جگوارم بگیرید

390
00:21:05,964 --> 00:21:09,156
و 130 هزار پوند هم دستتون بمونه
برای یه شبکه روابط عمومی با ملت

391
00:21:09,240 --> 00:21:11,886
که صبح ها برنامه شما رو پخش کنن
تا به مردم بگید که چقدر خفن هستین

392
00:21:11,970 --> 00:21:14,028
ولی 130 هزار تای بیشتر رو شما به
دلیلی پرداخت می کنید

393
00:21:14,112 --> 00:21:16,254
جگوار برای گول زدن آدمای میان ساله

394
00:21:16,338 --> 00:21:18,858
کسایی که تمام تلاششون رو می کنند
که خودشون رو گول بزنن که می تونن دخترکش باشن

395
00:21:18,942 --> 00:21:20,958
من اینا رو می دونم
چون دارم با چهارتا از اونا کار می کنم

396
00:21:21,042 --> 00:21:23,520
اگر که می خوای درباره ی برندهای
فانتزی حرف بزنید... سلام

397
00:21:23,562 --> 00:21:25,284
بنتلی اون چیزیه که شما دنبالشین
بچه ها

398
00:21:25,368 --> 00:21:28,518
چیه؟
ما قرار نیست این کار رو توی پارکینگ انجام بدیم

399
00:21:28,518 --> 00:21:30,954
ما باید بزنیم تو جاده

400
00:21:30,996 --> 00:21:34,734
من این جا رو نقشه یه مسیر درست
حسابی رو هم پیدا کردم خب؟

401
00:21:34,776 --> 00:21:37,968
ما الان توی روستای ونک هستیم

402
00:21:38,052 --> 00:21:42,504
ما الان از ونک میریم به کیسینگ

403
00:21:42,504 --> 00:21:44,520
بعدشم به پتینگ

404
00:21:44,562 --> 00:21:46,746
و بعد ... این جا

405
00:21:47,754 --> 00:21:49,602
بعدشم عروسی

406
00:21:49,644 --> 00:21:53,004
خب پس شد ونک، کیسینگ، پتینگ و عروسی

407
00:21:53,046 --> 00:21:58,800
آره این میشه یه سفر از
ابتدا تا انتهای زندگی بدون این که از اروپا هم خارج بشیم

408
00:21:58,884 --> 00:22:00,858
آره همین طوره
بیاین بریم

409
00:22:00,900 --> 00:22:02,706
خیلی هیجان زدم

410
00:22:02,790 --> 00:22:07,620
خب ما زدیم به جاده ای که آلمانیا بهش
می گن جاده ی رومانتیک

411
00:22:11,064 --> 00:22:14,088
خب ما شهر ونک رو ترک می کنیم

412
00:22:14,172 --> 00:22:16,356
اون دیگه چی بود؟
...خیلی ممنون که

413
00:22:16,440 --> 00:22:18,036
چی؟ آها باشه

414
00:22:22,572 --> 00:22:24,672
و درست بعد از چند دقیقه

415
00:22:24,714 --> 00:22:27,948
یه چیز خیلی غیر طبیعی رخ داد

416
00:22:29,376 --> 00:22:30,804
... بچه ها

417
00:22:30,888 --> 00:22:32,820
اصلا هیچی به ذهنم نمی رسه که
بیان کنم

418
00:22:33,660 --> 00:22:35,466
خیالم راحت شد

419
00:22:35,592 --> 00:22:37,146
نه جدی می گم
واقعا نمی تونم

420
00:22:37,188 --> 00:22:41,388
برای این که اگر شما یه ماشین
با کلاس گرون قیمت می خواین که باهاش بزنین بیرون جاده

421
00:22:41,430 --> 00:22:42,900
یه رنج رووِر می خرید

422
00:22:42,984 --> 00:22:44,160
ختم کلام

423
00:22:44,202 --> 00:22:46,134
و بعدش ادامه می دیم

424
00:22:48,570 --> 00:22:49,914
ولی جیمز

425
00:22:49,998 --> 00:22:53,652
خیلی چیزا برای گفتن
درباره ی بنتیگاش داشت

426
00:22:53,736 --> 00:22:55,080
آقا می دونستید که

427
00:22:55,122 --> 00:22:58,776
پخش ماشین من 18 تا باند داره

428
00:22:58,818 --> 00:23:01,716
همش همین بود؟ برای من 27 تا داره

429
00:23:01,800 --> 00:23:03,648
آره همش باهاش
چرت و پرت گوش می دی

430
00:23:04,698 --> 00:23:06,756
مرسی هاموند

431
00:23:06,798 --> 00:23:08,898
ولی خب 27 تا اسپیکر
چیزی نبود که می خواستم دربارش بگم

432
00:23:08,982 --> 00:23:13,854
سیستم پخش ماشین من 1950 وات
قدرت داره

433
00:23:13,896 --> 00:23:17,676
و این باعث میشه که سیستم
قوی ترین سیستمی بشه که رویه ماشین سوار شده

434
00:23:17,760 --> 00:23:22,842
و خب این تنها چیزیه که تو این ماشین ازش
صدا درمیاد

435
00:23:22,926 --> 00:23:27,084
توی این ماشین روندن مثه این میمونه که
ماشینت کتاب خونه ی انگلستان باشه

436
00:23:27,168 --> 00:23:29,814
خیلی آروم و
خیلی لطیفه

437
00:23:29,898 --> 00:23:32,880
زیرپاییاش خیلی زخیمن

438
00:23:32,964 --> 00:23:35,484
که این یعنی شما هیچ آمادگی ندارین

439
00:23:35,526 --> 00:23:37,668
برای زمانی که بخواین
تخته گاز برین

440
00:23:40,692 --> 00:23:42,792
!واوووو

441
00:23:42,876 --> 00:23:48,168
واسه همین موتور 12 سیلندر دابلیو شکلش
که 600 اسب بخار قدرت داره

442
00:23:48,252 --> 00:23:52,032
مثه این میمونه که توی یه وسیله ی
چرمی نشتی که مثه انفجار آتفشانه

443
00:23:53,250 --> 00:23:55,938
این شتاب نمی گیره
منفجر می شه

444
00:23:59,298 --> 00:24:01,440
یا خدا

445
00:24:01,482 --> 00:24:06,816
ولی متاسفانه در این لحظه
جرمی چیزی به ذهنش رسید که بگه

446
00:24:06,900 --> 00:24:08,664
اونو میبینی؟
اون زندانه

447
00:24:08,664 --> 00:24:11,142
اونجا جایی که هیتلر کتاب خودش
رو نوشته

448
00:24:13,872 --> 00:24:16,014
خب آره. حالا هدفت از گفتن این چی بود؟

449
00:24:18,870 --> 00:24:20,550
راستش هیچی

450
00:24:20,676 --> 00:24:23,196
فقط حدس زدم دوست داشته باشید بدونید

451
00:24:23,280 --> 00:24:26,514
خوبه
بیا برگردیم سراغ ماشینا

452
00:24:26,598 --> 00:24:29,790
خب حالا شما ممکنه به این فکر کنید که
چون جگوار برای همون کمپانی هست که

453
00:24:29,874 --> 00:24:34,830
لند روور رو داره پس اینم یه ماشین
بیرون جاده ای خیلی خوب با نشان جگواره روی اون

454
00:24:34,914 --> 00:24:36,174
ولی این طور نیست

455
00:24:37,476 --> 00:24:39,996
زیر این همون ساختار آلمینیومی هست که

456
00:24:40,080 --> 00:24:42,138
توی جگوار "ایکس ای" پیدا می کنید

457
00:24:42,180 --> 00:24:45,960
که ماشین فوق العاده ای پس خوبه همه چیز

458
00:24:46,044 --> 00:24:48,732
من یه سوپر شارژر وی شش سه لیتره

459
00:24:48,816 --> 00:24:51,924
که این یعنی 375 اسب بخار ترمزی

460
00:24:51,966 --> 00:24:56,292
که این 225 تا کمتر از ماشین جیمز
اگر بخوان صادقانه بگم

461
00:24:56,334 --> 00:24:57,930
یه آئودی چرمیه "کیو هفت"ـه

462
00:24:58,938 --> 00:25:00,702
ولی این سبکه

463
00:25:00,786 --> 00:25:02,844
پس اصلا هیچ
وزنی اضافی روش نیست

464
00:25:05,490 --> 00:25:07,422
من اینه این ماشین که خودش رو
کنترل می کنه رو دوست دارم

465
00:25:07,506 --> 00:25:09,732
این که وقتی که مسیرت رو عوض می کنی

466
00:25:09,774 --> 00:25:11,790
و می پیچی وزن خودش رو کنترل میکنه

467
00:25:11,874 --> 00:25:13,974
چیزی که توی سرتاسر محورش وجود داره

468
00:25:14,016 --> 00:25:17,376
که این باعث میشه حس کنید این ماشین
خیلی چابک و پر از اشتیاقه

469
00:25:17,418 --> 00:25:21,408
اصلا مثه این نیست که توی یه خونه ی
باشکوه نشسته باشی که داره از دره سقوط می کنه

470
00:25:24,894 --> 00:25:27,750
خیلی زود جیمز اومد سر راه من

471
00:25:29,430 --> 00:25:31,236
اوه نگاه کن

472
00:25:31,320 --> 00:25:34,134
جیمز تو الان باید جای من باشی
که بتونی قصر باکینگهام رو ببینی

473
00:25:34,176 --> 00:25:36,528
وای نه این که پشت ماشین توئه

474
00:25:36,570 --> 00:25:40,980
این خیلی خوبه که زیردستت
پشت سرت باشه. برای آخر هفته برنامه ای نداری؟

475
00:25:43,542 --> 00:25:45,768
بیخیال جیمز

476
00:25:45,768 --> 00:25:49,422
اصلا کله اسب بخار دنیا برای تو
ولی اومدی سر راه

477
00:25:53,118 --> 00:25:55,050
همون جا بمون
بچه بیرمنگامی

478
00:26:03,366 --> 00:26:07,272
جیمز می ترسی مبلمانت جابه جا بشه
اگر سریع تر بری؟

479
00:26:12,564 --> 00:26:14,202
وای تونل

480
00:26:14,244 --> 00:26:16,512
عالیه
من کارای مهمی دارم که انجام بدم

481
00:26:25,122 --> 00:26:28,818
راستشون بگم ملت برای هر چیزی
کلی سر و صدا می کنن

482
00:26:28,860 --> 00:26:31,086
این میشه گذاشتن یه اس
پشت یه اس یو وی

483
00:26:31,128 --> 00:26:34,110
این یه خودروی ورزشی
اقتصادی هست

484
00:26:35,286 --> 00:26:38,520
و این که این ورزشی تموم نمیشه

485
00:26:38,562 --> 00:26:41,964
متاسفانه زمان بازی مون با
یه تماس

486
00:26:42,006 --> 00:26:44,316
نگران کننده از کلارکسون
قطع شد

487
00:26:44,400 --> 00:26:48,978
...بچه ها آقای ویلمن پیام داد که

488
00:26:49,062 --> 00:26:51,750
وای خدا
چی می گه؟

489
00:26:51,834 --> 00:26:55,278
می گه برای این که قدرت ماشین هامون رو
بسنجیم باید

490
00:26:55,320 --> 00:26:57,462
به این فرودگاهی که این نزدیکی هست بریم

491
00:26:57,546 --> 00:27:00,234
جایی که اون یه سری مسابقه
طراحی کرده برای ما

492
00:27:01,704 --> 00:27:03,006
خب ماهم رفتیم ببینیم چه خبره

493
00:27:10,482 --> 00:27:13,548
خب بچه ها این چیزیه که ما
قراره باهاش روبه رو بشیم

494
00:27:13,632 --> 00:27:16,656
"بی.ام.و ایکس 5 اِم"

495
00:27:16,740 --> 00:27:20,142
یه دوبل توربو شارژر 4.4 لیتر 567 اسب بخاری

496
00:27:20,184 --> 00:27:22,452
این واقعا یه رقابت خیلی جدیه

497
00:27:22,536 --> 00:27:26,484
اگر خوب دربارش فکر کنین میشه
مسابقه ی انگلستان در برابر آلمان

498
00:27:26,526 --> 00:27:30,096
خب نه راستش دوتا ماشین شما هندیه
برای منم آلمانیه

499
00:27:30,180 --> 00:27:32,280
خب پس شد هند در مقابل آلمان

500
00:27:32,322 --> 00:27:36,354
و من پیروز این میدان خواهم شد
در جگوار سبک و قدرتمندم

501
00:27:36,396 --> 00:27:38,706
آره
میبینی که این طوریا هم نیست

502
00:27:38,790 --> 00:27:40,890
صد سال سیاه

503
00:27:48,366 --> 00:27:50,928
متاسفم که وقتت رو با این مسابقه تلف می کنم

504
00:27:52,902 --> 00:27:56,052
تو می تونی ماشینی رو برونی که
هزار مایل در ساعت سرعت داشته باشه

505
00:27:56,136 --> 00:27:58,110
قیمتش هم ممکنه زیاد باشه و
روی آبم راه بره

506
00:27:58,152 --> 00:28:00,714
ولی بازم ملت میرن و لند روور می گیرم

507
00:28:00,756 --> 00:28:04,116
ولی خب تو چرا نمی خری یه بحثه دیگست

508
00:28:04,158 --> 00:28:06,930
خیلی خب تصفیه ی هوا خاموش

509
00:28:07,014 --> 00:28:11,466
خب توی حالت دینامیکیش هست و
جعبه دنده هم توی حالت مسابقه

510
00:28:11,550 --> 00:28:13,608
بجنب جگوار کوچولو

511
00:28:13,692 --> 00:28:16,548
من خیلی نگران مسابقه دادن
با این کوچولوها نیستم

512
00:28:16,632 --> 00:28:18,900
ولی چیزی که منو خیلی نگران می کنه
این بی ام و ـه هست

513
00:28:18,942 --> 00:28:22,974
به اندازه ی من اسب بخار داره
و خب کاملا مشخصه که حسابی هم سبکتره

514
00:28:23,058 --> 00:28:25,116
خیلی آدمای کاردُرست بیریتانیا

515
00:28:25,200 --> 00:28:27,216
دوست دارن ببینن که نتیجه ی
این مسابقه چی میشه

516
00:28:27,300 --> 00:28:30,030
قبل از اینه که رنگ لند روورشون رو برای

517
00:28:30,114 --> 00:28:32,382
فصل شکار بعدی انتخاب کنن

518
00:28:54,306 --> 00:28:56,070
بنتلی کجا رفت؟

519
00:28:59,178 --> 00:29:00,564
بچه ها من دارم می بازم

520
00:29:02,958 --> 00:29:04,974
بجنب

521
00:29:05,016 --> 00:29:06,360
...وایی نه 150 تا

522
00:29:06,444 --> 00:29:08,964
وای نه اون این رو از کجاش میاره آخه

523
00:29:10,518 --> 00:29:11,988
خیلی ساده

524
00:29:17,112 --> 00:29:20,304
آخر
کسی که آخر بشه باخته

525
00:29:21,984 --> 00:29:23,286
بجنگ

526
00:29:24,924 --> 00:29:26,436
آره آره کارت عالی بود جیمز

527
00:29:26,478 --> 00:29:29,292
کی می تونست حدسشو بزنه که تو
چهار برار قیمت یه ماشین

528
00:29:29,334 --> 00:29:31,602
رو بزاری برای خرید یه ماشین دیگه و
ازش فقط یکمی سریع تر باشی

529
00:29:31,686 --> 00:29:35,046
ششش. شماها پیام رو دریافت نکردین مگه نه

530
00:29:35,088 --> 00:29:38,406
چی این که باختی؟
خب آره یه جورایی

531
00:29:38,448 --> 00:29:41,052
نه این پیام خیلی واضح و روشنه باشه؟

532
00:29:41,136 --> 00:29:43,782
می تونی یه دونه ارزونش رو از
یه مغازه ی کوچیک بگیری

533
00:29:43,866 --> 00:29:47,520
یا این که یه دونه گرونش رو بخری
که توش طلا باشه

534
00:29:47,562 --> 00:29:51,216
یا این که می تونی کاری که همه می کنن رو
انجام بدی و از مارک و اسپنسر بخری

535
00:29:51,258 --> 00:29:53,358
مارک و اسپنسر، اگر شما بیننده ی ما هستین
تو انگلستان نیست

536
00:29:53,400 --> 00:29:55,626
جاییه که ما ازش شلوارامون رو می خریم

537
00:29:55,710 --> 00:29:57,096
خب من که نمی خرم

538
00:30:00,456 --> 00:30:03,270
بعد از مسابقه ما به
سفرمون ادامه دادیم

539
00:30:03,312 --> 00:30:07,344
و ریچارد و جیمز هم دوباره
شروع کردن زدن توی سر و کله ی هم دیگه

540
00:30:07,428 --> 00:30:11,796
اولین قدم چیه میگی؟
بنظرم بیشتر یه جاروی توی خونه ای میاد

541
00:30:11,880 --> 00:30:14,778
من فک می کنم که بنتلی تو با
یه شیر سفید بهتر بشه

542
00:30:14,862 --> 00:30:16,962
بجای این که آینه بقل داشته باشه

543
00:30:17,046 --> 00:30:20,574
میخواستم بپرسم که جعبه دستکش توی
جگوار برای همیشه چفت شده یا نه

544
00:30:20,658 --> 00:30:22,716
چون اونجاست که کیف پولت رو نگه میداری

545
00:30:22,758 --> 00:30:25,656
جلوی بنتلی اصلا خوشگل نیست

546
00:30:25,698 --> 00:30:27,336
خیلی احمقانست

547
00:30:27,420 --> 00:30:31,200
ولی چرا کار قبلیه برایان سوئل رو
به تو ندادن

548
00:30:31,284 --> 00:30:34,056
توی لیست امکانات بنتلیت
گزینه ی

549
00:30:34,098 --> 00:30:38,130
نقاشی رنگ روغن اجدادت رو نداره ؟

550
00:30:38,172 --> 00:30:40,566
من برای سر و صدایی که این دوتا دارن
درست می کنن واقعا معذرت خواهی می کنم

551
00:30:40,608 --> 00:30:42,792
من می دونم که همه ی شما الان توی خونه نشستین و

552
00:30:42,876 --> 00:30:47,202
دارین با خودتون می گین اینا دارن چی کار می کنن
من می خوم لند روور رو ببینم. البته که همین طوره

553
00:30:47,286 --> 00:30:51,276
تنها دلیلی که بخوای بنتلی بگیری اینه که
آهنگای هیپ هاپت خوب فروش رفته باشه

554
00:30:51,318 --> 00:30:55,560
و تنها دلیلی که یه جگوار بخوای بگیری اینه که
نمی تونی پول یه لند روور رو بدی

555
00:30:57,954 --> 00:31:02,070
از اون جایی که جرمی
بحث پول رو پیش کشید

556
00:31:02,070 --> 00:31:06,942
من نمی دونم اصلا چطوری اینو اندازه ی
سی و چهار هزار تا انداختن بهت

557
00:31:07,068 --> 00:31:08,538
و این یکی با تمام چیزایی که داره

558
00:31:08,622 --> 00:31:11,394
خیلی ساکت سوای این که یه موتور
سوپرسارژر وی شش داره

559
00:31:11,436 --> 00:31:13,998
روی همه چیز چرم کشیده و
کانکشن آیفون داره

560
00:31:14,082 --> 00:31:18,198
رادار. کنترل از راه دور. کنترل با صدا
استارت الکتریکی

561
00:31:18,282 --> 00:31:20,088
کلمه ی جادویی که روی
مچت می بندی

562
00:31:20,088 --> 00:31:23,448
همه ی اینا ولی با این حال فقط 51 هزارتا

563
00:31:23,490 --> 00:31:28,236
ولی سوای همه اینا این داستان یهو شد
بحث مهمه قرن

564
00:31:28,320 --> 00:31:31,134
جرمی این ماشین بهتر از برای تو کار می کنه

565
00:31:31,218 --> 00:31:34,956
خب این واقعا این طوری نیست مگه نه؟

566
00:31:34,998 --> 00:31:37,476
واقعا که داری خیلی چیز بازی درمیاری
چه کلمه ای برات خوبه؟

567
00:31:42,138 --> 00:31:44,952
بعد ما خیلی سریع از کیسینگ رد شدیم

568
00:31:44,994 --> 00:31:47,346
و این رو به سرعت هر چه تمام تر
تموم کردیم

569
00:31:49,194 --> 00:31:51,420
بعدش از پتینگ رد شدیم

570
00:31:51,462 --> 00:31:54,570
و برای این که مطمئن بشیم که آممم

571
00:31:54,654 --> 00:31:56,922
و قبل از خواب مقصد سوم رو رد می کنیم

572
00:31:56,964 --> 00:32:00,114
ما تصمیم گرفتیم که
نقشه یابمون رو فعال کنیم

573
00:32:00,198 --> 00:32:03,516
لطفا اسم کشور رو وارد کنید

574
00:32:03,600 --> 00:32:05,028
اتریش

575
00:32:05,070 --> 00:32:06,414
لطفا اسم شهر را وارد کنید

576
00:32:07,506 --> 00:32:09,354
فوو-کینگ

577
00:32:10,908 --> 00:32:12,084
ببخشید؟

578
00:32:16,494 --> 00:32:18,216
ببخشید؟

579
00:32:22,290 --> 00:32:24,054
ببخشید؟

580
00:32:24,138 --> 00:32:27,330
مقصد شما سلکینگ هست؟

581
00:32:27,414 --> 00:32:30,900
نه فووو کینگ

582
00:32:30,984 --> 00:32:35,184
کاراکین پذیرفته شد
کدام خیابان رو می خواین انتخاب کنم ؟

583
00:32:38,334 --> 00:32:39,930
ببخشید؟

584
00:32:39,972 --> 00:32:43,332
نمی تونم بگم
ملت دارن گوش می کنن

585
00:32:43,374 --> 00:32:46,356
ببخشید ؟

586
00:32:46,440 --> 00:32:48,918
شکر خدا هاموند تصمیم گرفت که سیستم

587
00:32:49,002 --> 00:32:52,194
فک زدنش رو بزاره روی حالت دستی

588
00:32:53,412 --> 00:32:55,092
اف

589
00:32:55,176 --> 00:32:56,142
یو

590
00:32:59,376 --> 00:33:00,384
ک

591
00:33:03,576 --> 00:33:06,558
رفت داخل

592
00:33:06,642 --> 00:33:11,136
و خیلی زود ما از مرز اتریش
رد شدیم

593
00:33:11,178 --> 00:33:13,866
اتریش خیلی خیلی زیبا بود

594
00:33:15,210 --> 00:33:18,150
اصلا نمی دونم چرا هیتلر
احوالش خوب نبوده

595
00:33:20,922 --> 00:33:23,190
و بالاخره رسیدیم

596
00:33:23,988 --> 00:33:26,802
اولین باری که من اومدم اینجا
راه ورودی رو پیدا نمی کردم

597
00:33:29,742 --> 00:33:31,296
وقتی که تونستیم برسیم

598
00:33:31,506 --> 00:33:32,724
جیمز خیلی مشتاق بود

599
00:33:32,808 --> 00:33:37,134
ما باید میرفتیم پشت بنتلیش

600
00:33:37,176 --> 00:33:40,998
چیزی که خیلی تو ذوق میزنه اینه که
این طوریه که انگار تو واقعا توی بنتلی هستی

601
00:33:41,082 --> 00:33:42,930
همه چیز خیلی بنتلیی بنظر میاد

602
00:33:43,014 --> 00:33:46,332
تا وقتی که این پایین رو نگاه می کنی
و این چیزایی که رو کنترل نوشته رو میبینی

603
00:33:46,416 --> 00:33:49,104
و این واقعا یه ماشین
بیرون جاده ای خیلی خوبه

604
00:33:49,188 --> 00:33:50,532
ها چی؟ اون علامتا؟

605
00:33:50,616 --> 00:33:52,002
می تونی روی

606
00:33:52,086 --> 00:33:54,774
باتلاق، میدون مین، کریسمس
یا مکزیک تنظمشون کنی؟ عالیه

607
00:33:54,900 --> 00:33:57,378
آره هاموند
میشه یه چیز جالب درباره ی چوباش بهت بگم؟

608
00:33:57,462 --> 00:33:59,142
یا یکی از چوب هایی که این تو داریم؟

609
00:33:59,226 --> 00:34:02,334
اونا فقط توی آسیا رشد می کنن

610
00:34:02,418 --> 00:34:06,240
و تنها راهی که می تونن بدست بیارنش
اینه که با ابزار چوب بری خودشون برن سراغش

611
00:34:06,324 --> 00:34:10,062
خب چرا اونا خیلی راحت
از درختایی که توی زمین رشد میکنن استفاده نمی کنن؟

612
00:34:10,146 --> 00:34:12,120
این تو همه چیز وایسادست؟

613
00:34:12,204 --> 00:34:13,380
نه
نه؟

614
00:34:13,422 --> 00:34:16,152
نه
خب این ماشین چند هست حالا؟

615
00:34:16,236 --> 00:34:17,412
این یه دونه مخصوصش؟
آره

616
00:34:17,496 --> 00:34:20,268
میشه 212 هزار و خورده ای
چی؟

617
00:34:20,352 --> 00:34:23,418
خب این یعنی این که

618
00:34:23,460 --> 00:34:27,492
چیزای این تو
از کل جگوار هاموند بیشتر می ارزه؟

619
00:34:27,576 --> 00:34:29,760
جگوار تو چقدره؟
همون حدوداست

620
00:34:29,844 --> 00:34:32,994
خب جگوار با تمام چیزای اضافی که روش میزارن
میشه حدودای 50 هزار تا

621
00:34:33,078 --> 00:34:36,774
و این حدود 52 هزارتا چیزای اضافی داره توش؟

622
00:34:36,858 --> 00:34:41,142
این که چیزای اضافش از خوده جگوار گرون تره

623
00:34:41,184 --> 00:34:43,242
این واقعا پوله... زیادیه

624
00:34:43,284 --> 00:34:45,678
می تونم بگم جیمز
آره می تونی

625
00:34:47,442 --> 00:34:49,710
من خیلی از طراحی داخل این ماشین خوشم میاد

626
00:34:49,752 --> 00:34:52,482
نه جدی می گم. واقعا از این
چرمی که دوخته شده خوشم اومده

627
00:34:52,524 --> 00:34:56,304
و از این چوب هایی که از اون
دره ـه اومدن خوشم میاد

628
00:34:56,388 --> 00:34:58,782
ولی طراحی بیرونیش
شرمنده ولی خیلی چرته

629
00:34:58,824 --> 00:35:01,722
زشته. نافرم هم زشته
خب باشه ولی یه چند لحظه صب کن

630
00:35:01,806 --> 00:35:05,082
خب یادت میاد چون برای خیلی وقته پیشه

631
00:35:05,166 --> 00:35:06,846
وقتی که جی تی قاره ای
برای اولین بار اومد بیرون

632
00:35:06,972 --> 00:35:08,190
ما با این که اون واقعا زشت بود

633
00:35:08,232 --> 00:35:10,458
آره واقعا
ما الان دوسش داریم

634
00:35:10,500 --> 00:35:12,474
این یکی از معدود چیزاییه که ما روش توافق داریم
آره آره باهات موافقم

635
00:35:12,558 --> 00:35:14,616
ولی فک می کنم این بیشتر به تو میاد

636
00:35:14,700 --> 00:35:17,892
وقتی که اولین بار که دیدمت
بنظرم زشت اومدی

637
00:35:17,976 --> 00:35:20,370
ولی حالا
هنوزم بنظرم زشت میای

638
00:35:20,412 --> 00:35:23,058
یک انتقاد خورد کننده از
یه آدم خیلی خوش تیپ

639
00:35:28,056 --> 00:35:30,492
جیمز
چیه؟

640
00:35:30,534 --> 00:35:31,710
درارو باز کن

641
00:35:33,810 --> 00:35:36,456
واقعا فوق العادست مگه نه
همه جا

642
00:35:36,540 --> 00:35:39,186
من مطمئنم اسمه همه ی اونجا ها واقعیه

643
00:35:39,186 --> 00:35:41,874
آره اونا واقعیین
آره همینطوره، واقعیین

644
00:35:41,916 --> 00:35:44,478
اسم اون جا ها واقعیه

645
00:35:44,520 --> 00:35:47,334
خب حالا من این تست بی سر و ته
رو بعدا ادامه می دم

646
00:35:47,418 --> 00:35:49,224
بی سر و ته نبود
چرا بود

647
00:35:49,308 --> 00:35:51,660
من همین الانش هم خیلی خوب
با این زیر شلواریه توضیح دادم

648
00:35:51,702 --> 00:35:55,104
ولی بعدا با شواهد بیشتری
باید توضیح بدم

649
00:35:55,188 --> 00:35:57,960
اوه خوبه
ولی الان وقته

650
00:35:58,002 --> 00:36:00,102
بخشه ترکیدن کله ی آدم معروفاست

651
00:36:08,880 --> 00:36:11,904
خب
حالا مهمان این هفته ی ما

652
00:36:11,946 --> 00:36:13,584
مهمان امروز ما

653
00:36:13,626 --> 00:36:15,810
اون کارگردان بتمن
سیاره ی گوریل ها

654
00:36:15,852 --> 00:36:17,196
ادوارد دست قیچی

655
00:36:17,238 --> 00:36:20,094
و بعد از هفته ی گذشته
فاجعه ی معدن

656
00:36:20,220 --> 00:36:24,462
اون با توجه مین هایی که هست
تصمیم گرفت که بیاد به استودیو

657
00:36:24,504 --> 00:36:26,436
توی یه زیردریایی کوچیک

658
00:36:26,520 --> 00:36:29,712
خانوم ها و آقایان
تیم بورتون

659
00:36:31,686 --> 00:36:34,374
اینم از زیر دریایی
داره میاد

660
00:36:34,458 --> 00:36:37,230
داره زیر مین ها همین طوری میاد

661
00:36:37,230 --> 00:36:40,086
خیلی عالیه
همین طور که داره به سمت ما میاد

662
00:36:40,212 --> 00:36:42,984
اون اون بیرون یه جاییه
اون اون بیرون یه جاییه  این عالیه

663
00:36:43,068 --> 00:36:45,504
خب درباره ی چی قراره باهاش حرف بزنیم؟
خیلی چیزا

664
00:36:45,588 --> 00:36:48,234
درباره ی چی می خوای باهاش حرف بزنی ؟
درباره ی کابوس قبل از کریسمس

665
00:36:48,234 --> 00:36:50,250
این فیلم کریسمسیه
مورد علاقه ی منه

666
00:36:50,292 --> 00:36:53,442
واقعا؟ من می خوام بدونم
با جانی دپ کار کردن چطوری بوده

667
00:36:53,526 --> 00:36:55,794
آره وقعا خیلی چیزا هست که
میشه درباره ـش باهاش حرف زد

668
00:36:55,878 --> 00:36:57,936
اوه الو

669
00:36:58,020 --> 00:37:01,380
یجورایی تصویر زیردریایی رو از دست دادیم

670
00:37:01,464 --> 00:37:03,270
وای خدا
یا خدا

671
00:37:03,270 --> 00:37:05,748
وای نه

672
00:37:07,008 --> 00:37:09,276
اوه اوه

673
00:37:09,318 --> 00:37:13,350
مشخصا این زیر دریایی
یه مشکل فاجعه بر داشته

674
00:37:13,434 --> 00:37:16,752
اصلا هیچ ایده ای ندارم که چه مشکلی ممکنه براش به وجود اومده باشه
اون هیــولا گازش زده

675
00:37:18,684 --> 00:37:20,784
اینو دارم برای هزارمین بار می گم هاموند

676
00:37:20,826 --> 00:37:24,270
چیزی به عنوان هیولای
دریاچه ی لاکنس وجود نداره

677
00:37:26,832 --> 00:37:29,268
خب این یعنی که نمی تونه بیاد نه؟

678
00:37:29,268 --> 00:37:32,796
خب جیمز بزار این طوری بگم که
الان اون ریه هاش با آب یخ پر شده و داره میره به عمق آب

679
00:37:32,838 --> 00:37:36,282
و بدنش هم به خاطر فشار آب داره میشه اندازه
توپ پینگ پونگ

680
00:37:36,324 --> 00:37:37,752
که میشه نه

681
00:37:37,836 --> 00:37:41,028
ولی خب خیلی مشکلی نداره
برای اینکه ما یه برنامه ی کمکی براش داریم

682
00:37:41,070 --> 00:37:42,876
واقعا؟
آره

683
00:37:42,918 --> 00:37:44,976
می دونی چیه
چیزی که هست این روزا

684
00:37:45,060 --> 00:37:48,546
الان خیلی از ماشین ها سیستم شروع حرکت دارن
آره آره همین طوره

685
00:37:48,630 --> 00:37:52,452
و این طوری کار می کنه که شما
همزمان پاتون رو روی گاز و ترمز میزارین

686
00:37:52,536 --> 00:37:56,484
و کامپیوتر ماشین دقیقا به شما می گه که
چقدر دور موتور نیاز دارین

687
00:37:56,526 --> 00:37:59,004
و این که دقیقا چقدر به ماشینتون
بکسوات بدین

688
00:37:59,088 --> 00:38:01,146
برای اینکه یه استارت عالی داشته باشین

689
00:38:01,230 --> 00:38:03,456
درست زمانی که پاتون رو از روی
ترمز برمیدارین

690
00:38:03,498 --> 00:38:06,900
و آره ما داشتیم به این فک می کردیم که
دقیقا چه وقتی می تونیم ازش استفاده کنیم

691
00:38:06,984 --> 00:38:09,462
اگر شما مرکز یه شهرین
و چراغا یهو خاموش بشه

692
00:38:11,730 --> 00:38:13,326
می دونی چی می گم؟
یه خورده ناجوره

693
00:38:13,326 --> 00:38:16,308
آره
همین طور که این فیلم کوتاه توضیح میده

694
00:38:31,176 --> 00:38:34,158
لاته ی شیر نارگیل با یه
شات کارامل لطفا

695
00:38:34,242 --> 00:38:36,720
به روی چشم یه لاته ی شیر نارگیل
با یه کارامل

696
00:39:46,482 --> 00:39:48,582
این برای چیه
هیچی

697
00:39:50,724 --> 00:39:52,782
مسئله اینه که نمی تونی

698
00:39:52,866 --> 00:39:55,638
نمی تونی از سیستم استارت حرکتت
حتی توی مسیر مسابقه استفاده کنی

699
00:39:55,722 --> 00:39:58,872
برای این که فقط می تونی برای 3 یا 4 ثانیه
تا قبل از اینکه تموم بشه ازش استفاده کنی

700
00:39:58,914 --> 00:40:01,854
و چون نمی دونی کی چراغ سبز میشه

701
00:40:01,938 --> 00:40:04,416
تو نمی دونی که سه ثانیه استارتت کی باید باشه

702
00:40:04,500 --> 00:40:05,886
دقیقا به همین دلیل هم ما تصمیم گرفتیم که

703
00:40:05,970 --> 00:40:09,120
این رو به عنوان چرت ترین اختراع معرفی کنیم

704
00:40:09,162 --> 00:40:11,052
و خب حرف چرت و پرت شد

705
00:40:11,094 --> 00:40:13,026
بیاین برگردیم سراغ فیلممون

706
00:40:13,110 --> 00:40:16,764
آآم ما داشتیم لند روور و
یه سری ماشین دیگه رو توی جاده تست می کردیم

707
00:40:16,806 --> 00:40:20,166
ما از روستای آلمانی ونگ شروع کردیم

708
00:40:20,250 --> 00:40:23,064
و بعد برنامه این طوری شد که از
کسیسنگ و پتینگ رد بشیم

709
00:40:23,148 --> 00:40:25,752
به سمت ودینگ که مقصد نهاییمون بود

710
00:40:25,836 --> 00:40:30,078
آره و ما تصمیم گرفتیم که ادامه ی مسیرمون رو
از روستای فو... ادامه بدیم

711
00:40:34,446 --> 00:40:38,772
آره صبح روز بعد ما تو این روستای
فلا کیس بیدار شدیم

712
00:40:40,788 --> 00:40:43,392
و بعد از یه صبحانه ی
ناجور

713
00:40:43,476 --> 00:40:45,702
کلارکسون یه چیزی گفت

714
00:40:48,894 --> 00:40:53,556
من نمی خوام که بی ادبی و بی احترامی بکنم

715
00:40:53,598 --> 00:40:55,866
ولی

716
00:40:55,950 --> 00:40:58,050
ادامه بده. بگو
باشه

717
00:40:58,050 --> 00:40:58,848
آآآآآ

718
00:40:58,932 --> 00:41:02,460
این منم تو نیستی

719
00:41:02,544 --> 00:41:05,904
نه داره راست می گه
تا این جاش که خیلی خوب بوده

720
00:41:05,946 --> 00:41:07,710
ولی خب اگر بریم به ودینگ

721
00:41:07,752 --> 00:41:11,280
ما همین طوری باید ادامه بدیم و بدیم و بدیم

722
00:41:11,364 --> 00:41:14,556
چیزای روتین
خسته کننده

723
00:41:14,682 --> 00:41:17,412
عصبانیت و
 ناهار جدا

724
00:41:17,454 --> 00:41:19,428
وسوسه
خیانت

725
00:41:19,512 --> 00:41:22,788
فهمیدن، پشیمونی، انتقام

726
00:41:22,830 --> 00:41:25,224
طلاق و بعدشم مرگه

727
00:41:25,266 --> 00:41:29,004
یا این که خیلی راحت می تونی بری
سمت انتخاب همسر آنلاین

728
00:41:29,088 --> 00:41:31,692
ارتباطهای بی معنی
پشیمانی بی اندازه

729
00:41:31,734 --> 00:41:34,128
تباهی مالی
بعدشم حمله ی قلبی

730
00:41:34,170 --> 00:41:36,438
و در آخرم میرسی به همون مرگ

731
00:41:36,522 --> 00:41:39,714
دقیقا همینه هاموند
برای همینه که من می گم

732
00:41:39,798 --> 00:41:43,116
به جای این که بریم سمت ودینگ

733
00:41:43,158 --> 00:41:45,048
بریم به نربورگیرنگ

734
00:41:47,358 --> 00:41:49,164
اون مسیر یاب رو تنظیم کرد

735
00:41:49,248 --> 00:41:52,524
نربورینگ

736
00:41:52,566 --> 00:41:56,094
و بعد ما زدیم به جاده

737
00:42:02,688 --> 00:42:04,872
خیلی زود ما افتادیم
روی اوتوبان آلمان

738
00:42:04,998 --> 00:42:09,996
که ما رو به این فکر انداخت که اونا چقدر حساسن

739
00:42:10,038 --> 00:42:12,348
و این جا که ما توی اوتوبان هستیم

740
00:42:12,432 --> 00:42:13,818
هیچ محدودیت سرعتی نیست

741
00:42:13,902 --> 00:42:16,086
این هرج و مرجه؟
نه

742
00:42:17,304 --> 00:42:19,362
اگر محدودیت سرعت رو برداری

743
00:42:19,446 --> 00:42:24,150
ملت یهو با 200 مایل بر ساعت
نمی رن سمت پل

744
00:42:24,192 --> 00:42:29,022
ما هم این قدر احمق نیستیم
اگر شما در قفس شیر رو

745
00:42:29,022 --> 00:42:30,660
توی پارک سافاری باز بزارین

746
00:42:30,744 --> 00:42:33,600
ما همه نمی دوییم بریم
اونجا پیکنیک بزنیم

747
00:42:35,616 --> 00:42:41,076
توی 15 سال گذشته شرکت های
بیریتانیایی 58 درصد رشد داشتن

748
00:42:41,160 --> 00:42:44,688
در صورتی که شرکت های آلمانی
بیشتر از 102 درصد رشد داشتن

749
00:42:44,772 --> 00:42:49,392
برای این که اونا 20 مایل در ساعت میرفتن
و المانیا 200 مایل بر ساعت

750
00:42:50,484 --> 00:42:53,172
سرعت برای کار خوبه

751
00:42:53,256 --> 00:42:55,818
و تازه زندگی هم نجات میده

752
00:42:55,860 --> 00:42:58,254
برای این که وقتی ما داریم
توی بزرگراه بیریتانیا می رونیم

753
00:42:58,296 --> 00:43:01,068
ما همش داریم اینور و اون ور
رو نگاه می کنیم که نکنه دوربین کنترل سرعت داشته باشن

754
00:43:01,152 --> 00:43:05,394
یا این که همش داریم به کیلومتر شمارمون
نگاه می کنیم که از سرعت مجاز بیشتر نریم

755
00:43:05,436 --> 00:43:07,662
ما جاده رو نگاه نمی کنیم

756
00:43:07,704 --> 00:43:11,442
این محدود کردن شدید سرعت مردم رو میکشه

757
00:43:13,122 --> 00:43:14,844
این اوتوبان باعث شد ما
به این فکر بیوفتیم که

758
00:43:14,928 --> 00:43:19,254
که زمان روی جلوی این اس یو وی ها
چقدر تغییر کرده

759
00:43:20,472 --> 00:43:23,076
این واقعا فوق العادست که یه ماشین
بیرون جاده ای

760
00:43:23,118 --> 00:43:24,630
می تونه این قدر احساس ثبات بده

761
00:43:24,714 --> 00:43:26,856
کاشته شده
فک کنم کلمه ی خوبی براش باشه

762
00:43:26,940 --> 00:43:28,620
برای این که خیلی وقت پیش نبود که

763
00:43:28,704 --> 00:43:31,056
وقتی که درباره ی لند روورهای قدیمی
فکر می کنی که وقتی که باهاشون

764
00:43:31,098 --> 00:43:33,072
سریع می رفتی راستش خیلی ترسناک بود

765
00:43:33,156 --> 00:43:36,558
اونا روی آفتاب گیراشون
برچسب داشتن یادت میاد

766
00:43:36,600 --> 00:43:38,280
عکس یه ماشینی بود که داشت چپ می کرد

767
00:43:38,364 --> 00:43:40,380
از منحرف شدن ناگهانی اجتناب کنید

768
00:43:40,464 --> 00:43:42,312
آره من همش یادم رفته بود

769
00:43:42,396 --> 00:43:44,202
که اون برچسبا چطوری بودن
ولی آره راست می گی

770
00:43:44,286 --> 00:43:48,444
اگر فرمون این ماشین رو خیلی بچرخونی
ماشین واژگون میشه

771
00:43:49,956 --> 00:43:52,980
بچه ها
چیه؟

772
00:43:53,106 --> 00:43:54,492
اینجا هیچ محدوده ی سرعتی نداره درسته؟

773
00:43:54,576 --> 00:43:57,516
پس ما می تونیم تا جایی که ماشین هامون
سرعت دارن بریم درسته

774
00:43:57,600 --> 00:44:00,372
ولی کی واقعا جرعت این کار رو داره؟

775
00:44:00,456 --> 00:44:02,724
کی جرعت داره از همه سریع تر بره؟

776
00:44:02,808 --> 00:44:06,546
خب اگر قراره این بازی رو بکنم
ممکنه منم بهتون ملحق بشم

777
00:44:06,588 --> 00:44:08,226
بزن بریم ببینم

778
00:44:08,310 --> 00:44:09,570
برو ببینم جیمز
ببینم چیکار می کنی

779
00:44:12,594 --> 00:44:17,130
اینم برای شما سرعت آخر 178 تا
واقعا؟

780
00:44:17,130 --> 00:44:21,624
مسئله اینه که وقتی که شروع کردی
پشت سر من بودی و هنوزم پشت سرمی

781
00:44:21,708 --> 00:44:25,110
من 190 تا پر کردم
به خاطر خدا...تو این کار رو نکردی

782
00:44:25,194 --> 00:44:27,630
این از ماشین تو سریع تره

783
00:44:29,184 --> 00:44:31,872
برای اینکه
این حرفای چرت و پرت و تموم کنم

784
00:44:31,914 --> 00:44:34,812
من همه رو مجبور کردم که
سر ایستگاه بعدی بزنن کنار

785
00:44:36,786 --> 00:44:38,424
درسته دوربین های کوچیک

786
00:44:38,466 --> 00:44:40,524
ما اینا رو میزاریم روی داشبود
تا بتونن از کیلومتر شمار فیلم بگیرن

787
00:44:40,608 --> 00:44:43,254
و خب این طوری دیگه
تقلبی نمیشد

788
00:44:43,296 --> 00:44:44,892
برای چی با خودت یه سگ آوردی

789
00:44:44,934 --> 00:44:47,160
بهتون نشون میدم
دنبالم بیاین

790
00:44:48,798 --> 00:44:50,604
اگر یه حیون می خواین

791
00:44:50,688 --> 00:44:52,410
می تونید یه چیز گرون قیمت داشته باشین

792
00:44:52,494 --> 00:44:54,384
مثه یه ایگوانا با یه گردنبند نقره ای

793
00:44:54,468 --> 00:44:57,156
یا یه چیز ارزون مثه مورچه

794
00:44:57,156 --> 00:44:59,046
چه مورچه ای
اون مورچه

795
00:44:59,172 --> 00:45:03,750
یا می تونید به احساسات همیشگیتون
گوش بدین و یه لابرادور داشته باشین

796
00:45:11,436 --> 00:45:13,578
وقتی که حرف های
هوشمندانه ی من تموم شد

797
00:45:13,662 --> 00:45:15,258
ما برگشتیم به اوتوبان

798
00:45:15,342 --> 00:45:19,374
و دوربین های صداقت هاموند که
نصب شده بود

799
00:45:19,458 --> 00:45:22,188
من بازم راه برای تقلب دارم

800
00:45:22,188 --> 00:45:25,296
برای این که اگر این دکمه ای که
این جاست رو فشار بدم نگاه کنین

801
00:45:25,338 --> 00:45:28,236
مایل شمار من به کیلومتر شمار
تغییر پیدا می کنه

802
00:45:28,278 --> 00:45:29,748
و اونم هیچ وقت نمی فهمه

803
00:45:29,832 --> 00:45:31,680
و جرمی وقتی که تو داری دوربین هات رو نصب می کنی

804
00:45:31,764 --> 00:45:34,872
اصلا این فکر به ذهنت خطور نکنه که
مایل شمارتو به کیلومتر تغییر بدی

805
00:45:34,914 --> 00:45:36,804
برای این که عدتت بزرگتر بشه

806
00:45:43,272 --> 00:45:47,262
و حالا وقت شروع آزمایش سرعت بود

807
00:45:52,218 --> 00:45:54,318
برو که رفتیم
من میرم برای گندهه

808
00:45:54,402 --> 00:45:57,594
توی دنیای سرعت و افتخار

809
00:45:58,938 --> 00:46:01,374
زودباش آئودی
الان دیگه باید منو ببینی

810
00:46:02,382 --> 00:46:03,894
زودباش زودباش زودباش

811
00:46:05,826 --> 00:46:08,892
برو کنار ببینم تویی که توی آئودی هستی
برو کنار

812
00:46:09,984 --> 00:46:11,748
وقتی که ترافیک تموم شد

813
00:46:11,832 --> 00:46:15,738
هاموند داشت خودش رو با سرعت 159 تا می کشت

814
00:46:16,956 --> 00:46:19,266
این که 148 تاست

815
00:46:19,350 --> 00:46:20,694
اینم 40 تا

816
00:46:20,778 --> 00:46:23,256
و من هم داشتم بهش میرسیدم

817
00:46:23,298 --> 00:46:26,028
دارم میرسم 150 تا
خیلی نمونده هر لحظه ممکنه برسم

818
00:46:26,070 --> 00:46:30,942
زودباش زور بزن
زور بزن زور بزن زور بزن زور بزن

819
00:46:31,026 --> 00:46:34,470
ماسفانه خیلی سخت بود که بگم
جیمز چقدر داشت سریع میرفت

820
00:46:34,554 --> 00:46:35,940
برای این که اون یه ابلهه

821
00:46:42,996 --> 00:46:45,852
اوه آره
یه عدد بزرگ داره میاد

822
00:46:46,944 --> 00:46:48,666
برو که 151 رو رد کنی

823
00:46:50,766 --> 00:46:51,858
لعنتی

824
00:46:51,942 --> 00:46:54,672
برای چی از این سریع تر نمیره

825
00:46:54,756 --> 00:46:56,856
زودباش

826
00:46:56,898 --> 00:46:59,796
برای چی از 148 تا بیشتر نمیری

827
00:47:08,952 --> 00:47:12,942
و بالاخره ترافیک سنگین این
آزمایش مهم رو تموم کرد

828
00:47:15,588 --> 00:47:17,184
خب حالا که توی ترافیک گیر کردیم

829
00:47:17,310 --> 00:47:21,300
من الان باید بهتون بگم که
چه کسی برنده شد

830
00:47:21,384 --> 00:47:24,408
ریچارد هاموند با 155 تا
برنده میشه

831
00:47:24,492 --> 00:47:27,558
من با لند روور تونستم تا 149 تا برم

832
00:47:27,600 --> 00:47:30,330
و جیمز می برای این که یه احمقه بیشعوره

833
00:47:30,330 --> 00:47:32,850
شیش هزار دور در دقیقه

834
00:47:36,504 --> 00:47:39,402
ماشین احمقشم تازه بنزین تموم کرد

835
00:47:39,444 --> 00:47:41,040
برای همین وقتی که داشت بنزین میزد

836
00:47:41,082 --> 00:47:44,484
من یکی دیگه از بیانات خفن خودم رو بیان کردم

837
00:47:47,214 --> 00:47:48,978
آقایان
مشاهده گر باشین

838
00:47:49,062 --> 00:47:51,582
شما می تونید عینک آفتابی خیلی گرونی بخرین

839
00:47:51,624 --> 00:47:53,724
اینا از طلای واقعی درست شدن

840
00:47:53,808 --> 00:47:55,908
یا این که می تونید یه عینک آفتابی
خیلی ارزون بگیرید

841
00:47:55,950 --> 00:47:57,462
ولی خب ما چی کار کنیم؟

842
00:47:58,344 --> 00:47:59,982
ما همه ریبن دارین

843
00:48:02,166 --> 00:48:05,568
میدونی که واقعا داری خیلی
اذیت می کنی مگه نه؟

844
00:48:05,652 --> 00:48:09,180
تمام چیزایی که از ماشینت گفتی
یه ربطی به زیر شلواری و

845
00:48:09,264 --> 00:48:10,566
و ایگوانا و عینک آفتابی داشت

846
00:48:10,650 --> 00:48:12,540
نه فقط دارم می گم که
خب نگو

847
00:48:14,934 --> 00:48:17,874
وقتی که دوباره برگشتیم به جاده
ما افتادیم پشت جیمز

848
00:48:17,916 --> 00:48:20,688
توی سفرمون به سمت
نربورینگ

849
00:48:20,772 --> 00:48:24,468
ولی بعد از یه مدتی من نگران شدم

850
00:48:26,358 --> 00:48:28,416
داره کجا میره؟

851
00:48:28,500 --> 00:48:30,390
برای چی از بزرگراه خارج شدیم

852
00:48:37,992 --> 00:48:40,512
جیمز
چیه؟

853
00:48:40,596 --> 00:48:43,158
خب من یه راست می خوام برم سر اصل مطلب

854
00:48:43,200 --> 00:48:45,384
این که نربورینگ نیست

855
00:48:47,526 --> 00:48:48,912
این نرومبرگه

856
00:48:53,868 --> 00:48:56,850
آآآم خب راستش
هیچ آمم خب راستشی وجود نداره

857
00:48:56,934 --> 00:48:58,992
مسلئه اینه که من واقعا نمی تونم
آلمانی حرف بزنم

858
00:48:59,076 --> 00:49:02,016
فقط یه خورده درباره ی اینکه
دستا خیس میشه چون زیر آبشار بود

859
00:49:02,100 --> 00:49:06,048
نربورینگ همون چیزی که تو اینگیلیسی میگن
توی آلمانی همونو می گن

860
00:49:06,090 --> 00:49:08,484
من این کار رو با زبان آلمانی ماشینم
انجام دادم

861
00:49:08,526 --> 00:49:11,340
من روی نربورینگ تنظیم کردم
گفتش برک

862
00:49:11,424 --> 00:49:13,860
بعدش گفتم آره ولی مثه اینه اسمه یکسانی بوده
ماشین رو مقصر ندون

863
00:49:13,902 --> 00:49:15,960
خب من خیلی خوب تلفظش نکردم

864
00:49:16,002 --> 00:49:18,732
مثه اینه که اسمه ما دوتارو
یه جور بگن برای اینکه جفتشون ج دارن

865
00:49:18,774 --> 00:49:21,336
خب بیایین سر این که کی

866
00:49:21,378 --> 00:49:22,974
از بزرگ ترین احمقه این جاست
حرف نزنیم

867
00:49:23,016 --> 00:49:25,998
و جدای ادعای اون که نمی تونه هیچ کاری رو
درست و حسابی انجام بده

868
00:49:26,040 --> 00:49:29,568
هیچ کاری
بیاین همین دور و اطراف دنبال یه پیست مسابقه بگردیم

869
00:49:29,652 --> 00:49:31,500
برای چی نگردیم و یکیشون رو پیدا نکنیم ؟

870
00:49:35,364 --> 00:49:39,060
و این دقیقا همون کاری بود که هاموند انجام داد

871
00:49:48,930 --> 00:49:50,652
کجا ؟

872
00:49:50,736 --> 00:49:52,458
خب دور رو اطرافت رو ببین
همه جا. من مشخص کردم دقیق کجا

873
00:49:52,500 --> 00:49:55,020
خب ببین این میره این جا
بعد میره این بالا بعدم از این ور میاد

874
00:49:55,104 --> 00:49:57,876
و بعدشم دور اونجا
و اون پایین

875
00:49:57,918 --> 00:49:59,514
این واقعا که یه مسیر مسابقه نیست درسته؟

876
00:49:59,556 --> 00:50:01,068
نه از اونم بهتره
مثه رالیه

877
00:50:01,110 --> 00:50:04,848
این میشه اولین رالیه نورمبرگ

878
00:50:04,890 --> 00:50:09,132
خب مشخصا اولین اولینش نیست

879
00:50:09,216 --> 00:50:10,686
حق داره

880
00:50:10,728 --> 00:50:13,458
اصلا به ذهنت میرسید که اینجا
مسابقه بدیم

881
00:50:13,542 --> 00:50:16,482
این میشه اولین آزمایش نوبورینگ

882
00:50:16,524 --> 00:50:17,910
خب ما می تونیم یه تستی بکنیم

883
00:50:17,994 --> 00:50:19,758
فقط لطفا بیاین قبل از اینکه
بتونیم راه بریم ندوییم باشه؟

884
00:50:21,522 --> 00:50:25,134
از اونجایی که مسیر هاموند خیلی
پیچ های تندی داشت

885
00:50:25,218 --> 00:50:26,982
و سطح زمین هم به اندازه ی کافی چسبنده نبود

886
00:50:27,066 --> 00:50:31,140
و همه جا پر از سنگ های ریز و درشت بود

887
00:50:31,224 --> 00:50:33,660
چند تا دور تمرینی لازم بود

888
00:50:36,978 --> 00:50:40,086
خیلی آروم از اونجا رد میشیم
برای این که این مسیر خاکیه

889
00:50:40,128 --> 00:50:42,522
و بعدشم این
که هیچ ایده ای براش ندارم

890
00:50:43,950 --> 00:50:47,520
خطر خب من اینو
برای اون مینویسم

891
00:50:48,990 --> 00:50:51,132
و نمی خوامم از اونجا بیوفتم

892
00:50:51,174 --> 00:50:53,568
وای خدا جدی جدی نمی خوام از اونجا بیوفتم پایین

893
00:50:54,870 --> 00:50:57,516
خب حالا این یه خورده دیگه
درست و حسابیه

894
00:50:57,558 --> 00:50:59,742
آره

895
00:50:59,826 --> 00:51:02,136
این یه خورده مثه اینه که
باید وایسیم برای تعویض شلوار

896
00:51:02,220 --> 00:51:05,160
واووو این هم خیلی جذابه

897
00:51:05,244 --> 00:51:07,176
برای اینکه توی استفاده عادی

898
00:51:07,260 --> 00:51:12,342
توی جگوار تمام قدرت میره برای چرخای عقب

899
00:51:12,384 --> 00:51:14,064
ولی بعدش می تونه قدرت رو

900
00:51:14,148 --> 00:51:17,592
تا نزدیک 50 درصدش رو
برای چرخای جلو بفرسته

901
00:51:17,634 --> 00:51:21,120
خب این جا جاییه که می تونه برام
خیلی خطری بشه اگر یه اشتباه کوچیک بکنم

902
00:51:21,162 --> 00:51:22,128
وای خدا

903
00:51:29,016 --> 00:51:33,930
ولی در همین حین کلارکسون به این نتیجه رسید
که نیازی به تمرین نداره

904
00:51:35,400 --> 00:51:37,206
چیکار داری می کنی؟

905
00:51:37,248 --> 00:51:40,062
این بیانات لوبیای پخته ی منه برای زمانی که هاموند
برمیگرده

906
00:51:40,146 --> 00:51:42,750
برای اینکه یه سوپرمارکت ارزون داریم همین اطراف

907
00:51:42,792 --> 00:51:44,052
و همین طور گرونش رو

908
00:51:44,136 --> 00:51:46,614
وای خدا من برای این اصلا دیگه وقت ندارم

909
00:51:46,698 --> 00:51:49,554
و بعد در همین میان
لنج روور

910
00:51:49,596 --> 00:51:50,772
اوههه

911
00:51:53,586 --> 00:51:55,392
وقتی که تمرین تموم شد

912
00:51:55,476 --> 00:51:59,088
هاموند روی خط شروع وایساد که
دور زمانیش رو شروع کنه

913
00:51:59,130 --> 00:52:03,414
ریچارد هاموند
شروع با سه و دو و یک

914
00:52:03,498 --> 00:52:04,632
برو

915
00:52:07,194 --> 00:52:08,874
برو که رفتیم

916
00:52:10,722 --> 00:52:12,276
خیلی خب هاموند تمرکز کن

917
00:52:15,636 --> 00:52:20,088
اوه اون واقعا دریفت قشنگی بود

918
00:52:24,750 --> 00:52:26,598
یه خورده ترمز و بعد

919
00:52:30,000 --> 00:52:31,848
اوه اونا خیلی سریع بود

920
00:52:33,444 --> 00:52:35,376
من یه یه خورده ای داشتم

921
00:52:35,460 --> 00:52:39,954
خب بیا حدس بزنیم که الان داره اون تو چی میگه

922
00:52:40,038 --> 00:52:44,322
اون الان داره میگه کنترل چسبندگی
درست حسابی قطع نشده

923
00:52:44,406 --> 00:52:47,304
برای اینکه نمی تونی کنترل چسبندگی رو
کامل خاموش کنی

924
00:52:47,346 --> 00:52:50,664
الان میگه من به قدرت نیاز دارم ولی
هیچ ندارم

925
00:52:50,748 --> 00:52:52,890
زودباش
قدرت کجاست پس

926
00:52:52,974 --> 00:52:54,780
بهم قدرت بده
قدرت بده

927
00:52:56,376 --> 00:52:58,350
و خب حالا این یکی
اوه لعنتی

928
00:53:02,088 --> 00:53:04,020
این یکی دیگه یه خورده تند بود

929
00:53:06,456 --> 00:53:09,102
خودشه همینه عزیزم
بهم قدرت بده قدرت

930
00:53:10,026 --> 00:53:12,840
یا سرعت زیاد میریم این تو

931
00:53:12,882 --> 00:53:16,284
حالا ترمز زود زود زود
زود زود زود

932
00:53:16,368 --> 00:53:17,670
و بعد می پیچیم داخل

933
00:53:21,534 --> 00:53:22,710
خاکش می کنیم

934
00:53:28,170 --> 00:53:30,228
من از اون خیلی سریع تر میرم

935
00:53:30,312 --> 00:53:31,824
خب تو که هیچ تمرینی انجام ندادی

936
00:53:31,908 --> 00:53:33,462
می دونی
راستشو بگم اینقدرا هم آسون نیست

937
00:53:33,546 --> 00:53:34,764
چرا هست

938
00:53:38,586 --> 00:53:39,804
بی خیال

939
00:53:42,366 --> 00:53:44,676
هر چقدر که می تونه بهش بده
ببینیم چی کار می کنه. برو ببینم

940
00:53:44,760 --> 00:53:46,734
یه آتیش کوچیک و از خط رد میشه

941
00:53:49,884 --> 00:53:52,698
پنج دقیقه و 56 تا کشته

942
00:53:52,740 --> 00:53:54,378
این خوبه؟
نمی دونم

943
00:53:55,470 --> 00:53:56,982
پنج پنجاه و شیش
کشته

944
00:53:57,024 --> 00:54:00,720
آره یا نه
دیدی توی اون آخر چیکار کردم؟

945
00:54:00,720 --> 00:54:03,954
کنترل چسبندگی نمیزاشت من
از همه ی قدرت استفاده کنم

946
00:54:03,996 --> 00:54:06,390
وایساد
دیدی اونجا وایساد

947
00:54:09,288 --> 00:54:11,430
ببینم تو کورنومتر داری ؟
برای اینه که زمانش رو بگیرم؟

948
00:54:11,472 --> 00:54:13,152
نه نه نه نه نه نگاه کن

949
00:54:13,194 --> 00:54:16,008
امروز چه روزیه؟ 26 آپریل
آره آره باشه

950
00:54:16,092 --> 00:54:18,234
خب 26 آپریل
نه یه فکر بهتر

951
00:54:18,318 --> 00:54:21,342
برای چی هر روز روی سفقش
علامت نزنیم ؟

952
00:54:21,426 --> 00:54:24,030
هر روزی که خورشید طلوع می کنه
یه خط می کشیم روی سقفش

953
00:54:24,912 --> 00:54:26,886
جیمز می، تو با شمارش من شروع کن

954
00:54:26,970 --> 00:54:29,616
سه دو یک

955
00:54:29,742 --> 00:54:31,716
حالا

956
00:54:31,758 --> 00:54:36,462
و اینم از می که داره
برای بیریتانیا و آلمان با بنتلیش می جنگه

957
00:54:36,546 --> 00:54:38,772
اون از ارتفاع خوشش نمیاد
نه اون اصلا از ارتفاع خوشش نمیاد

958
00:54:38,856 --> 00:54:41,124
اون از سرعتم خوشش نمیاد
یا چیزای سُر

959
00:54:41,166 --> 00:54:46,332
خب ... پس اون از همه چیز متنفره

960
00:54:46,374 --> 00:54:48,936
جز این که
به طبیعت آسیب برسونن

961
00:54:49,020 --> 00:54:50,364
من تصمیمم رو گفتم که برای افتخار

962
00:54:50,448 --> 00:54:53,094
بنتلی با تموم جونم بجنگم

963
00:54:56,370 --> 00:54:58,302
سُره، سُره، سُره

964
00:55:00,486 --> 00:55:01,746
آره آسفالت

965
00:55:04,938 --> 00:55:06,954
تو...تو اینو شنیدی؟

966
00:55:07,038 --> 00:55:10,776
صدای تایر جیمز می بود

967
00:55:12,876 --> 00:55:14,808
تا خط اول

968
00:55:16,404 --> 00:55:17,790
اینم با یه حرکت رد می کنه

969
00:55:18,630 --> 00:55:19,806
وای خدا

970
00:55:21,108 --> 00:55:22,284
خدای من

971
00:55:22,368 --> 00:55:25,098
خیلی سبک جیز می ای نبود مگه نه؟

972
00:55:25,140 --> 00:55:27,030
اون احتمالا تا حد مرگ
خودش رو ترسونده

973
00:55:29,046 --> 00:55:30,306
یه خورده احمقانه بود

974
00:55:31,608 --> 00:55:32,784
اینو ببین

975
00:55:43,620 --> 00:55:45,090
اوه اون هوا داره
هوا داره

976
00:55:45,132 --> 00:55:46,518
فک می کنم که داره تعهد میده

977
00:55:48,534 --> 00:55:50,970
جیمز نکنه اون از من سریع تر برسه

978
00:55:51,054 --> 00:55:52,860
اگر تو رو هم شکست بده چی؟
آره

979
00:55:52,902 --> 00:55:56,682
تو از خجالت میمیری من از خنده
آره باشه

980
00:55:56,808 --> 00:56:02,730
هر چقدر که تونست داشت خوب تلاش میکرد
ولی این خانوم پیر داشت توی پیچ ها زمان از دست میداد

981
00:56:02,814 --> 00:56:07,182
و مشکل هم این جا بود که ماشینش
دو تن و نیمه و خیلی هم بلنده

982
00:56:07,224 --> 00:56:10,038
و تو نمی تونی قوانین فیزک رو عوض کنی

983
00:56:11,928 --> 00:56:13,230
پیچ
این اصلا خوب نیست

984
00:56:15,876 --> 00:56:18,396
اوه صافش کن زود باش

985
00:56:20,580 --> 00:56:21,840
وای نه
من زیاده روی کردم

986
00:56:29,232 --> 00:56:30,366
شیش دقیقه و 16 ثانیه

987
00:56:30,450 --> 00:56:32,088
خب پس اون شد 16 ثانیه

988
00:56:32,172 --> 00:56:36,918
ثانیه از تو آروم تر بود و  18
قیمت ماشینش هم 212 هزارتاست

989
00:56:37,002 --> 00:56:39,144
بیشتر از این چیزا بگو
همرو بنویس

990
00:56:40,908 --> 00:56:44,184
خب حالا نوبت بهترین ماشین این جا بود

991
00:56:45,444 --> 00:56:47,712
سه دو یک

992
00:56:47,754 --> 00:56:48,930
شروع

993
00:56:51,240 --> 00:56:54,516
اون ...حتی یه دورم هم تمرین نکرده

994
00:56:55,944 --> 00:56:57,960
منظورم اینه که حتی یه دونه هم نزده

995
00:56:58,044 --> 00:57:00,396
کنترل چسبندگی رو برمیداریم
بهتر شد

996
00:57:01,866 --> 00:57:03,882
و خب اینو داشته باش

997
00:57:05,604 --> 00:57:07,662
اینو که ساده تمومش می کنیم

998
00:57:07,704 --> 00:57:09,216
دوباره اون طرفی می چرخونیمش

999
00:57:10,896 --> 00:57:13,710
حالا که داره رانندگی می کنه
ما چه فکری می کنیم دربارش؟ داره تواضع به خرج میده؟

1000
00:57:13,794 --> 00:57:15,810
خود درگیری؟ ساکت ـه؟

1001
00:57:15,894 --> 00:57:18,498
اون احتمالا هیچی نمی گه
داره تمرکز می کنه

1002
00:57:18,582 --> 00:57:20,934
آره

1003
00:57:22,110 --> 00:57:24,966
وای خدا
من تو همه چی خیلی خوبم

1004
00:57:25,050 --> 00:57:27,318
ولی درکل برای بردن این مسابقه

1005
00:57:27,360 --> 00:57:33,702
من اصلا قصد ندارم که روی توانایی های
فوق العادم تکیه کنم

1006
00:57:33,786 --> 00:57:39,246
چیزی که هست اینه که جگوار و بنتلی
از اول هم ماشین های تو جاده بودن

1007
00:57:39,330 --> 00:57:42,690
و بعدش بهشون چنتا قابلیت
بیرون جاده ای هم اضافه شده

1008
00:57:42,774 --> 00:57:46,260
درحالی که لند روور از اول
یه ماشین بیرون جاده ای بوده

1009
00:57:46,344 --> 00:57:49,914
و بعد بهش چنتا قابلیت دادن که تو
جاده هم بره

1010
00:57:49,998 --> 00:57:51,594
این یه تفاوته ظریفه

1011
00:57:51,678 --> 00:57:55,920
ولی این به این معنیه که
من لازم نیست مسیر مشخص شده رو برم

1012
00:57:56,928 --> 00:57:58,608
می تونم میون بر بزنم

1013
00:58:04,530 --> 00:58:07,596
واقعا که ماشین باهوشیه
واقعا همین طوره

1014
00:58:10,284 --> 00:58:14,526
این ماشین می تونه حس کنه
داره روی چه زمینی حرکت می کنه

1015
00:58:14,568 --> 00:58:20,574
واسه همین یا یه سری چیزارو
فعال میکنه یا غیر فعال

1016
00:58:20,658 --> 00:58:24,438
شما با بنتلی و جگوار نمی تونید
تا اینجا بیاین بالا

1017
00:58:28,428 --> 00:58:30,192
خیلی ساکته نمی تونم چیزی بشنوم
الان داره چیکار می کنه

1018
00:58:30,234 --> 00:58:32,796
شلوار؟
یه قوطی لوبیا؟ لابرادور؟

1019
00:58:32,880 --> 00:58:34,602
یه چیز احمقانه ی دیگه هم هست

1020
00:58:34,686 --> 00:58:37,416
تو چیزای همیشگی رو می گیری
ولی برای من خاصه

1021
00:58:40,440 --> 00:58:43,548
لند روور می تونه از آبم رد بشه

1022
00:58:43,632 --> 00:58:45,270
تقریبا با یک متر عمق

1023
00:58:47,706 --> 00:58:49,092
و نگاش کن

1024
00:58:49,176 --> 00:58:51,276
عجب ماشینی هستی تو

1025
00:58:52,578 --> 00:58:54,552
خب حالا دوباره از کوه میندازیم میریم بالا

1026
00:58:55,812 --> 00:58:56,988
قدرت

1027
00:58:57,072 --> 00:58:59,004
حالا قدرت

1028
00:58:59,046 --> 00:59:01,020
اوناهاش
هی؟

1029
00:59:01,104 --> 00:59:02,910
نه وایسا یه لحظه
اون اونجاست

1030
00:59:02,952 --> 00:59:05,094
نه ولی
چی؟

1031
00:59:06,690 --> 00:59:08,412
و از خط رد میشه

1032
00:59:10,344 --> 00:59:13,368
اون تقریبا 2 دقیقه از تو سریع تر رسید

1033
00:59:14,208 --> 00:59:15,510
این امکان نداره

1034
00:59:19,206 --> 00:59:20,844
چطوری این کار رو کردی؟
چیو؟

1035
00:59:20,928 --> 00:59:24,162
اون
ماشینت کلن خیس شده که نباید این طوری باشه

1036
00:59:24,246 --> 00:59:26,808
و حالا تو 2 دقیقه سریع تر از هاموندی

1037
00:59:26,892 --> 00:59:28,782
اره ولی می دونی مسئله اینه که

1038
00:59:28,866 --> 00:59:31,428
تو می تونی یه ماشین ارزون مثه جگوار بگیری

1039
00:59:31,512 --> 00:59:33,654
یا می تونی یه ماشین گرون

1040
00:59:33,738 --> 00:59:34,956
...مثه بنت

1041
00:59:39,198 --> 00:59:42,054
تقلب تقلب
اون تقلب کرده

1042
00:59:42,096 --> 00:59:43,818
واقعا که فقط وقت تلف کردن بود
اونم کله فیلم

1043
00:59:43,860 --> 00:59:46,674
واقعا دور ریختن وقت بود
لند روور 2 دقیقه از ماشین تو سریع تر بود

1044
00:59:46,758 --> 00:59:48,606
تو تقلب کردی به همین راحتی

1045
00:59:48,690 --> 00:59:52,344
ببین اگر بتونیم یه چند لحظه تو
سرو کله هم نزنیم

1046
00:59:52,428 --> 00:59:53,940
من باید بگم که اون جگوار کوچولو
ماشین خوبیه

1047
00:59:54,066 --> 00:59:57,090
و خیلی هم عالی بود
و به دست یه آدم همون حوالی هم طراحی شده بود

1048
00:59:57,174 --> 01:00:00,366
یان کالوم کسی که تو دامفایرز به دنیا اومده

1049
01:00:00,408 --> 01:00:03,978
ولی کار اون فقط همین نبوده. اون آستون
مارتین دی بی 7 رو هم طراحی کرده

1050
01:00:04,062 --> 01:00:06,708
دی بی 9، ونکوئشت، و فورد پوما

1051
01:00:06,750 --> 01:00:08,514
اسکورت کوزورث

1052
01:00:08,556 --> 01:00:10,362
آره اون بیریتانیاییه
آره اساسا

1053
01:00:10,446 --> 01:00:11,790
آره خیلی

1054
01:00:11,874 --> 01:00:13,638
درسته درسته

1055
01:00:13,722 --> 01:00:17,082
ولی متاسفانه ماشین جدیدش به اندازه ی
لند روور خوب نیست

1056
01:00:17,124 --> 01:00:18,930
بحث نکن. نیستش

1057
01:00:18,972 --> 01:00:22,122
و خب با این سرافکندگی بزرگ برای
این بشر، زمان پایان فرا رسیده

1058
01:00:22,164 --> 01:00:23,466
خیلی ممنون که امشب
برنامه ی مارو نگاه کردین

1059
01:00:23,508 --> 01:00:26,238
خیلی ممنون که به این جا اومدین

1060
01:00:26,322 --> 01:00:28,086
دوباره میبینمتون
خدا نگه دار
