﻿1
00:01:02,440 --> 00:01:04,440
!ممنونم

2
00:01:04,480 --> 00:01:06,240
!سلام! سلام

3
00:01:09,360 --> 00:01:11,360
.ممنون -
!سلام -

4
00:01:11,400 --> 00:01:14,040
.مرسی، مرسی، خیلی مچکرم

5
00:01:14,080 --> 00:01:16,800
!از همگی خیلی ممنونم، و خوش‌آمدین

6
00:01:16,840 --> 00:01:19,200
...و در این قسمت

7
00:01:19,240 --> 00:01:22,120
ریچارد آبشارِ موردعلاقه‌اشُ انتخاب می‌کنه

8
00:01:22,160 --> 00:01:25,000
اون بزرگ‌‍ه رو دوست دارم

9
00:01:25,040 --> 00:01:28,920
.جیمز باربیکیوی یه بابایی‌رو آب میده

10
00:01:30,680 --> 00:01:34,440
،همه‌ی این‌هارو در ادامه‌ی برنامه تماشا می‌کنن
.ولی الان با مک‌لارن شروع می‌کنیم

11
00:01:34,480 --> 00:01:36,640
اونا مک‌لارن 650 رو با
،یه ماشینِ جدید عوض کردن

12
00:01:36,680 --> 00:01:40,920
که توی پیچ‌ها خیلی سریع‌‍ه و
.توی مسیر مستقیم‌هم سریع‌تر

13
00:01:40,960 --> 00:01:45,440
مشخصاً، تنها کسی که از بین ما سه‌نفر
،لایقِ روندن همچین ماشینی‌‍ه

14
00:01:45,480 --> 00:01:49,240
.ریچارد هاموندِ "آخ، بازگند زدمه

15
00:01:55,560 --> 00:01:59,240
،با این‌که اون نسخه‌ی قدیمی
.ماشین خیلی خوبی برای رانندگی بود

16
00:01:59,280 --> 00:02:03,960
،ماشینی نبود که آدم بهش بگه زیبا
.یا حتی نمای خیلی هیجان‌انگیزی هم نداشت

17
00:02:04,000 --> 00:02:07,680
،ولی خب جایگزینش
.اصلاً یه داستانِ دیگه‌ست

18
00:02:10,360 --> 00:02:13,800
اسمش "720اِس"‌‍ه، و از هر زاویه‌ای

19
00:02:13,840 --> 00:02:17,400
،و هر جزئی
.واقعاً شگفت‌انگیزه

20
00:02:21,080 --> 00:02:25,920
مثل این محفظه‌ی موتورش که وقتی درها
.رو باز می‌کنین، نور قرمز رنگی ساطع می‌کنه

21
00:02:30,400 --> 00:02:32,360
،آره، روی جدول کیفیت‌سنجی

22
00:02:32,400 --> 00:02:36,040
.این ماشین بی‌شک رقیب خوبی برای فراری 488ـه

23
00:02:36,080 --> 00:02:38,000
.و همین‌طور لامبورگینی هاریکن

24
00:02:38,040 --> 00:02:41,560
و وقتی‌هم که می‌ریم سراغ
،بخش‌های توان و سرعت

25
00:02:41,600 --> 00:02:43,520
.اتفاقاً اونارو هم سوت می‌کنه

26
00:02:50,640 --> 00:02:53,480
.صفر تا 60 رو فقط تو 2.8 ثانیه میره

27
00:02:56,440 --> 00:02:59,840
.حداکثر سرعتش 212 مایل بر ساعت‌‍ه

28
00:03:01,840 --> 00:03:05,840
.و این اعداد و ارقام می‌زنه تو صورتِ ماشین‌سازهای ایتالیایی
[ .مک‌لارن انگلیسی‌‍ه ]

29
00:03:05,880 --> 00:03:08,600
.همه‌چیز توی این ماشین بیشتر و بزرگ‌تر شده

30
00:03:08,640 --> 00:03:11,360
.حتی قیمتش، 280 هزار دلار

31
00:03:11,400 --> 00:03:16,560
وایسین، البته این‌که نکته‌ی مثبتی نیست، مگه نه؟
.نه، این... اصلاً بی‌خیالش، بی‌خیال

32
00:03:16,600 --> 00:03:20,080
.اسب‌بخارش... خب، الحق که لامصب مسخره‌ست

33
00:03:20,120 --> 00:03:26,760
.این وی8 چهار لیتری با توئین‌توربوهاش، 710 تا تولید می‌کنه

34
00:03:26,800 --> 00:03:30,400
،حالا اینُ بذارین تو یه سناریو
موتور مکانیکی خودِ مک‌لارن پی‌وان

35
00:03:30,440 --> 00:03:32,840
،بدون تقویتِ باتری هیبریدی‌اش

36
00:03:32,880 --> 00:03:35,120
.فقط 17 اسب‌بخار بیشتر تولید می‌کنه

37
00:03:36,880 --> 00:03:38,440
...و نتیجه‌ی نهاییِ اونم

38
00:03:41,760 --> 00:03:43,520
!بی‌نظیـره...

39
00:03:47,240 --> 00:03:49,000
!چه سرعتی

40
00:03:53,200 --> 00:03:57,440
البته، با این‌که تو طراحی
،و ساختِ موتور ترکوندن

41
00:03:57,480 --> 00:04:00,720
.720هنوزم یه مک‌لارن‌‍ه

42
00:04:02,200 --> 00:04:04,160
از این حرف، منظورم اینه که

43
00:04:04,200 --> 00:04:06,360
.توسط خوره‌های تکنولوژیِ قلمروی خوره‌های ماشین ساخته شده
[ .افراد کمی خنگ و خیلی دقیق توی کارهاشون ]

44
00:04:07,840 --> 00:04:09,840
.بذارین اینطوری بگم

45
00:04:09,880 --> 00:04:11,880
این ماشین، همونطور که گفتم

46
00:04:11,920 --> 00:04:13,920
.جایگزینِ مک‌لارن 650اِس‌‍ه

47
00:04:13,960 --> 00:04:16,640
،اگه از یکی از کارشناسان فنیِ مک‌لارن بپرسین
.خب پس چند درصد این ماشین نوآوری داره و مثل قبلی نیست

48
00:04:16,680 --> 00:04:19,920
.بهتون میگن 91 درصد

49
00:04:19,960 --> 00:04:21,960
".نه، "تقریباً همه‌اش، رفیق
[ .با لهجه‌ی انگلیسی ]

50
00:04:22,000 --> 00:04:24,000
."یا "تقریباً 90 درصد

51
00:04:24,040 --> 00:04:25,680
.91%

52
00:04:27,560 --> 00:04:29,520
جیمز مِی رفت درخواست کار
،برای شرکت مک‌لارن داد

53
00:04:29,560 --> 00:04:31,640
.بعد به‌دلیل "بی‌عرضگی و بی‌دقتیِ زیاد" ردش کردن
،نکته‌ی جالب اینجاست که بین این سه‌نفر ]
[ .جیمز می از همه‌شون محتاط‌تر و بابرنامه‌تره

54
00:04:33,960 --> 00:04:37,040
،و این خورگیِ بی‌حد و حصرشون
.بدجوری هم جواب داده

55
00:04:39,520 --> 00:04:43,360
برای مثال، یکی از دلایلی
،که 720 انقدر خوشگل‌‍ه

56
00:04:43,400 --> 00:04:45,960
بخاطر اینه که تنها ابرخودروی موتور وسطی‌‍ه که

57
00:04:46,000 --> 00:04:50,240
.شکاف‌های ورودیِ بزرگی پشت درهاش نداره

58
00:04:50,280 --> 00:04:53,520
به‌جاش، مک‌لارن کانال‌های ظریفی روی

59
00:04:53,560 --> 00:04:59,160
روی بدنه‌ی ماشین ساخت تا به
.محفظه‌ی موتور هوا برسونه

60
00:04:59,200 --> 00:05:04,720
اینم برای خوره‌های ماشین، نسخه‌ی قبلی، یعنی 650
.یه محفظه‌ی فیبر کربنی داشت که تا اینجا بالا میومد

61
00:05:04,760 --> 00:05:10,200
،ولی توی 720، همه‌اش، همه‌ی اونجاهاش تا وسط
.همه‌چیش از فیبر کربن ساخته شده

62
00:05:10,240 --> 00:05:13,400
که این یعنی این ستون شیشه‌ی ماشین
،می‌تونه خیلی ظریف باشه

63
00:05:13,440 --> 00:05:16,520
،که دیدِ آدم رو آسون‌تر می‌کنه
.و سبک‌ترم هست

64
00:05:16,560 --> 00:05:18,880
روی هم رفته، تقریباً یه 18 کیلوگرمی
.رو این‌بالاش صرفه‌جویی کردن

65
00:05:18,920 --> 00:05:22,200
،این یعنی که مرکز جاذبه‌اش پایین‌تره
.که ویژگیِ خوبی‌‍ه

66
00:05:24,760 --> 00:05:27,880
،بعدش‌هم این سوسپانسیونِ کامپیوتر محورش‌‍ه

67
00:05:27,920 --> 00:05:32,800
که حتی از سیستمی که روی
.پی‌وان هم تعبیه شده، پیشرفته‌تره

68
00:05:32,840 --> 00:05:37,120
این سیستم، سواریِ این ابرخودروی
،سرسخت و 700 اسب‌بخاری رو

69
00:05:37,160 --> 00:05:41,240
.به راحتیِ نشستن رو یه صندلی می‌کنه

70
00:05:41,280 --> 00:05:45,520
حالا سؤال اینجاست که
این‌همه راحتی چه بلایی سر هندلینگِ ماشین میاره؟

71
00:05:48,080 --> 00:05:51,840
.برو که رفتیم... حالت پیست‌رانی، روشن

72
00:05:53,440 --> 00:05:57,680
.اوف! خوشم اومد، مردونه خوشم اومد

73
00:05:57,720 --> 00:05:59,240
.خیلی‌خب! خب... بِر تا بریم

74
00:06:08,120 --> 00:06:09,520
!خدای من

75
00:06:13,200 --> 00:06:15,840
!نفس‌گیره

76
00:06:15,880 --> 00:06:18,080
،سیستم کنترل شاسیِ جدیدی که روش گذاشتن

77
00:06:18,120 --> 00:06:22,760
که براساس کارهای خرخون‌های
.دانشگاه کمبریج‌‍ه

78
00:06:22,800 --> 00:06:26,240
فقط سعی‌اش اینه که بیشترین ارتباط ممکن بین

79
00:06:26,280 --> 00:06:28,200
.تایرها و آسفالت رو حفظ کنه

80
00:06:30,080 --> 00:06:32,080
!خدای من! چسبندگی‌اش! بی‌نظیره

81
00:06:33,840 --> 00:06:35,320
.مثل ماشینای دو دیفرانسیل‌‍ه می‌مونه

82
00:06:41,160 --> 00:06:44,320
ولی اگه واقعاً می‌خواین
،به اوضاع رنگ و لعاب بدین

83
00:06:44,360 --> 00:06:47,880
فقط برین سراغ کامپیوترها و

84
00:06:47,920 --> 00:06:52,080
،حالتِ "کنترل دریفت متغیر" رو انتخاب کنید
بهتون اجازه میده که زاویه‌ی چرخش توی دریفت‌تون

85
00:06:52,120 --> 00:06:54,240
.با تغییردادنِ اندازه‌ی کنترل چسبندلی، انتخاب کنید

86
00:06:54,280 --> 00:06:58,480
،من‌که میگم تا ته بریم
.کُلی دریفت می‌تونیم بکشیم

87
00:07:05,160 --> 00:07:07,400
آره، به گمونم کمتر باشه بهتره

88
00:07:07,440 --> 00:07:10,520
فکر کنم 38 درصد خوب باشه

89
00:07:10,560 --> 00:07:13,760
،38.5درصد، این مک‌لارن‌‍ه
.دقت یادتون نره

90
00:07:16,960 --> 00:07:18,720
.و همین اندازه براش عالی بود

91
00:07:22,560 --> 00:07:23,720
!آره

92
00:07:25,080 --> 00:07:27,960
!آره! داره جواب میده! خودش‌‍ه

93
00:07:30,000 --> 00:07:33,120
"خودم خوب بلدم چطوری "کنترل دریفت متغیر
.یه مک‌لارنُ تنظیم کنم

94
00:07:36,920 --> 00:07:38,680
!برو بترکون

95
00:07:42,400 --> 00:07:44,440
...و وقتی این نمایش دریفتی‌تون رو تموم کردین

96
00:07:48,120 --> 00:07:50,720
.می‌تونین برش گردونین رو حالت رانندگیِ روان

97
00:07:50,760 --> 00:07:55,400
.و بگیرین تو ماشین‌تون ریلکس کنین

98
00:07:55,440 --> 00:07:57,840
مشخصه‌ی اصلیِ این ماشین‌هم همین‌‍ه

99
00:07:57,880 --> 00:08:01,320
،یه ماشینِ همه‌کاره‌ست
.سرعت می‌خواین، سرعت داره

100
00:08:01,360 --> 00:08:03,040
راحتی و روونی می‌خواین، براتون فراهم می‌کنه

101
00:08:03,080 --> 00:08:05,520
،می‌خواین لاستیک‌هارو بندازین بره
.بفرمایید بندازین

102
00:08:05,560 --> 00:08:08,400
.فضای صندوق عقب می‌خواین، کُلی جا داره

103
00:08:08,440 --> 00:08:11,880
ولی چیزی که همه‌اش
.نظرمُ جلب می‌کنه، قیافه‌اش‌‍ه

104
00:08:11,920 --> 00:08:15,440
چون‌که بالأخره اون بی‌نقصیِ فنیِ مک‌لارن

105
00:08:15,480 --> 00:08:18,080
طوری لباس‌پوشونده شده که هم‌سطحِ

106
00:08:18,120 --> 00:08:19,960
.بی‌نظیریِ بی‌حد و حصر زیرش‌‍ه

107
00:08:22,680 --> 00:08:27,080
.خدایا، یکمی دارم عاشق می‌شم‌ها

108
00:08:27,120 --> 00:08:29,760
،ولی نه، اصلاً عمیق‌تر میشم
.عاشق شدم رفت، این لامصب حرف نداره

109
00:08:43,080 --> 00:08:46,600
،نه، اشتباه می‌کنی
خب منم سوار این ماشین شدم

110
00:08:46,640 --> 00:08:51,400
همین‌یکی نه، ولی خب چند هفته پیش
.سوار یه 720 شدم و ازش خوشم نیومد

111
00:08:51,440 --> 00:08:53,960
،فقط داری بخاطر این‌که من عاشقش شدم
احمق‌بازی در میاری؟

112
00:08:54,000 --> 00:08:56,120
،نه، نه، جدی میگم
.از پدال ترمزش خوشم نیومد

113
00:08:56,160 --> 00:08:59,280
اندازه‌اش درست نبود؟ -
رنگش بد بود؟ -

114
00:08:59,320 --> 00:09:01,920
.نه -
توی داش‌بورد بود؟ ترمز دستی بود؟ -

115
00:09:01,960 --> 00:09:04,040
.نه -
گرد بود و جلو روت بود؟ -

116
00:09:04,080 --> 00:09:08,040
...نه! گوش کنین! مشکل اینجا بود که
،دکمه‌ی بالا پایین‌کردن صدا رو توی استریو فرض کنین

117
00:09:08,080 --> 00:09:11,800
،جایی‌که تا وقتی صدارو تا 6 نبرین
.صدایی ازش بلند نمیشه

118
00:09:11,840 --> 00:09:13,800
پس فشار میدی، و بعدش روشن میشه

119
00:09:13,840 --> 00:09:15,800
،خب توی پیست متوجه‌اش نمی‌شدی

120
00:09:15,840 --> 00:09:18,120
ولی وقتی توی جاده‌ای، اصلاً نمی‌شد
.رانندگیِ راحتی داشته باشی

121
00:09:18,160 --> 00:09:21,000
دیوونه‌ام کرده بود، تقریباً مثل
.اون کنترل صندلی‌هاش

122
00:09:21,040 --> 00:09:22,880
اون دیگه چِش بود؟

123
00:09:22,920 --> 00:09:24,720
.خیلی پیچیده‌بودن

124
00:09:24,760 --> 00:09:27,400
راستی، باید توضیح بدم این همون مردی‌‍ه که

125
00:09:27,440 --> 00:09:30,640
چند روز پیش یه خانمی رو
،از اون‌سرِ لندن خواست

126
00:09:30,680 --> 00:09:32,480
.تا بهش کمک کنه که یه توئیت بفرسته

127
00:09:32,520 --> 00:09:34,520
!آره، همین‌طوره -
.نه -

128
00:09:34,560 --> 00:09:36,880
.توئیت پیچیده‌ای بود بابا -
.نه بابا، چیش پیچیده بود -

129
00:09:36,920 --> 00:09:39,720
کنترل صندلی‌هاشُ امتحان کردی؟ -
.اتفاقاً، خب آره -

130
00:09:39,760 --> 00:09:42,360
و باهات موافقم، اصلاً منطقی نداره

131
00:09:42,400 --> 00:09:44,640
،الحق که احمقانه درست شده
.نمی‌تونی مخالفت کنی

132
00:09:44,680 --> 00:09:46,640
نمی‌تونی کاری کنی که
.کاری که می‌خوای‌رو بکنن

133
00:09:46,680 --> 00:09:48,520
بگذریم، بیاین کنترل صندلی‌ها
،و پدال ترمز رو فراموش کنیم

134
00:09:48,560 --> 00:09:53,400
و ببینیم که 720 با چه سرعتی
.پیست "اِبولادروم" رو دور می‌زنه

135
00:09:53,440 --> 00:09:55,800
.با یکی که می‌تونه صندلی‌هاشُ تنظیم کنه -
.آره -

136
00:09:57,040 --> 00:09:59,160
.خیلی خب، بریم تو کارش

137
00:09:59,200 --> 00:10:04,440
و حرکت. با سرعت کمی شروع می‌کنه
،تا چسبندگی رو هندل کنه

138
00:10:04,480 --> 00:10:06,520
."و فوراً می‌رسه به "نیست

139
00:10:06,560 --> 00:10:09,880
.با تمرکزِ تمام

140
00:10:09,920 --> 00:10:13,600
،یه پیچ عمدیِ پهن توی اولین پیچ

141
00:10:13,640 --> 00:10:18,240
و از تایرها توی این پیست سرد
.و دشوار کار زیادی می‌کشه

142
00:10:18,280 --> 00:10:20,400
."و با سرعت تمام میاد به سمت "اسم شما

143
00:10:20,440 --> 00:10:23,120
.  خدای من، عجب صدای توپی داره

144
00:10:23,160 --> 00:10:26,800
.اُوه، یکمی جیغ لاستیکی می‌شنویم

145
00:10:26,840 --> 00:10:29,960
و بعدم چکشی میره بالای تپه‌ها
".و برمی‌گرده به "نیست

146
00:10:32,040 --> 00:10:34,560
.عجب سرعتی داره

147
00:10:34,600 --> 00:10:38,920
یه ترمزِ کوچیک، حالا مستقیم
،به سمت پایین تا سرعت رو نگه داره

148
00:10:38,960 --> 00:10:42,280
."حالا هم می‌رسه به بخش آروم و فنیِ "خونه‌ی مادربزرگ‌‍ه

149
00:10:42,320 --> 00:10:43,960
.و اینجا هم از "کم‌فرمانی" جلوگیری می‌کنه
[ لغزش یا سُرخوردن چرخ‌های جلو ]

150
00:10:44,000 --> 00:10:48,200
جالبه، ماشینُ گذاشته روی حالت پیست‌رانی
.ولی سرعت رو هم تا آخر بالا برده

151
00:10:48,240 --> 00:10:52,400
.مشخصاً راننده‌های خوب این‌جوری ترجیح میدن

152
00:10:52,440 --> 00:10:56,120
،حتی با این ترمز هوایی‌اش
.به‌نظر سرِ ترمزها باید یکم حواستُ جمع کنی

153
00:10:56,160 --> 00:10:58,880
.فقط یه پیچ دیگه مونده

154
00:10:58,920 --> 00:11:02,200
،با سرعت واردش میشه
.و از نقطه‌ی پایان می‌گذره

155
00:11:05,160 --> 00:11:07,800
.به‌نظر خوب و سریع میاد

156
00:11:07,840 --> 00:11:11,240
خب، بیاید ببینیم روی جدول زمان‌بندی
.تو چه جایگاهی قرار می‌گیره

157
00:11:11,280 --> 00:11:14,560
،بفرما، همین‌طوری میره
.سریع‌تر از جی‌تی‌آر

158
00:11:14,600 --> 00:11:17,800
اوف! حالا تازه جالب شد، مگه نه؟

159
00:11:17,840 --> 00:11:21,680
چون‌که نتیجه‌ای که از
،این عشقِ جنابعالی گرفتیم

160
00:11:21,720 --> 00:11:25,800
،اینه که از ماشینی که جایگزینش شده
.یه‌دهم هم سریع‌تر نیست

161
00:11:25,840 --> 00:11:29,000
آره، آره، یکمی عجیب‌‍ه
تنها دلیلی که به ذهنم می‌رسه اینه که

162
00:11:29,040 --> 00:11:32,160
روی 650 ما تایرهای "سوپر تروفئو" کار
گذاشته بودیم که خیلی چسبنده‌ان دیگه، نه؟

163
00:11:32,200 --> 00:11:35,920
.و 720 تایرهای معمولیِ جاده‌ای داشت
.خیلی تفاوت داره

164
00:11:35,960 --> 00:11:38,760
.آره، توجیهِ خیلی خوبی‌‍ه -
.مرسی -

165
00:11:38,800 --> 00:11:40,200
،خب، یا همین‌طوره که میگی
.یا اصلاً فرقی ندارن

166
00:11:41,920 --> 00:11:44,600
بگذریم، خفه بمیر، چون که الان وقتش‌‍ه که

167
00:11:44,640 --> 00:11:48,920
.یه نهالِ گفتمان توی کوچه‌ی گپ‌زنی بکاریم

168
00:11:50,240 --> 00:11:53,240
« کوچه‌ی گپ‌زنی »

169
00:11:56,440 --> 00:11:59,800
و این هفته کوچه‌ی گپ‌زنیِ متفاوتی داریم

170
00:11:59,840 --> 00:12:04,160
چون‌که آخر سال‌‍ه، جشنواره‌ی
.جوایزی‌مون رو برگذار می‌کنیم

171
00:12:04,200 --> 00:12:05,960
،یا اسمی که خودمون روش گذاشتیم
."جایزه‌ی "نایجلز

172
00:12:08,240 --> 00:12:10,200
خب، می‌دونین می‌خوایم با
،جایزه‌ای که اسمش رو گذاشتیم

173
00:12:10,240 --> 00:12:15,680
جایزه‌ی نیسان جوک برای
.بدترین ماشینِ سال کارمونُ شروع کنیم

174
00:12:15,720 --> 00:12:19,600
:نامزدهای این بخش
،"میتسوبیشی اوت‌لندر فِو"

175
00:12:19,640 --> 00:12:21,640
چرا این جزؤ نامزدهاست؟

176
00:12:21,680 --> 00:12:24,080
،خب، به دلایل زیادی که مهم‌ترین‌شون

177
00:12:24,120 --> 00:12:26,800
اینه که همین‌طوری که داری رانندگی می‌کنی
.بدون هیچ دلیلِ خاصی بیب‌بیب می‌کنه

178
00:12:26,840 --> 00:12:28,480
.همین‌طوری داری راهتُ میری، و بوق می‌زنه

179
00:12:28,520 --> 00:12:31,200
.آه -
.چیزی نشده که، یه بوق می‌زنه -

180
00:12:31,240 --> 00:12:34,600
.شاید حوصله‌اش سر رفته -
.واقعاً منم اگه یه فِو بودم، حوصله‌ام سر می‌رفت -

181
00:12:34,640 --> 00:12:38,120
،نامزدهای دیگه هم
،"مینی کانتری‌من"

182
00:12:38,160 --> 00:12:39,920
.و "رنو کاجار" هستن

183
00:12:41,840 --> 00:12:43,360
...و جایزه‌ی این بخش می‌رسه به

184
00:12:45,360 --> 00:12:47,120
!"نیسان جوک"

185
00:12:47,160 --> 00:12:48,920
!بفرما

186
00:12:51,360 --> 00:12:54,480
.الحق که حقش بود -
.آره، جداً -

187
00:12:54,520 --> 00:13:00,480
.قُضات بیشتر تحت تأثیرِ این "وحشتناکیِ" مدامش قرار گرفته بودن

188
00:13:00,520 --> 00:13:04,000
همون هفت سال پیش وقتی برای
،اولین بار اومد بیرون وحشتناک بود

189
00:13:04,040 --> 00:13:07,200
،و تا همین روز هم به وحشتناکیِ خودش ادامه داده
.واقعاً مرحبا نیسان جوک

190
00:13:07,240 --> 00:13:10,200
می‌دونی این ماشین‌‍ه چیه؟
.یه کشیش انگلیسیِ دیوونه‌ست‌‍ه

191
00:13:10,240 --> 00:13:12,640
بیشتر مثل یه کشیشی می‌مونه
:که این‌طوری کنه

192
00:13:12,680 --> 00:13:17,160
تازه توی مـای‌فیـس عضو شدم و"
"!می‌دونین دیگه کی عضوش‌‍ه؟ حضرت مسیح

193
00:13:17,200 --> 00:13:19,080
.آره -
.دقیقاً همین‌‍ه -

194
00:13:19,120 --> 00:13:23,000
بعدی، جایزه‌ی نایجلِ بی‌ریخت‌ترین عقب‌‍ه

195
00:13:23,040 --> 00:13:27,160
و به ماشینی می‌رسه که
.بی‌ریخت‌ترین پشت رو داره

196
00:13:27,200 --> 00:13:31,080
:نامزدها
،"هوندا سیویک تایپ آر"

197
00:13:31,120 --> 00:13:33,120
.من که ازش خوشم میاد -
.نه، اشتباه می‌کنی -

198
00:13:33,160 --> 00:13:36,280
.خب، اشتباه می‌کنی
.لامصب ماشینی‌‍ه که طراحاش توش دست از طراحی برنداشتن

199
00:13:36,320 --> 00:13:37,960
.خدایی ببین چندتا اسپویلر و باله داره

200
00:13:38,000 --> 00:13:40,320
،یکی اینجا داریم، یکی هم اینجا"
،یکی دوتا هم اون‌طرف

201
00:13:40,360 --> 00:13:42,320
،و یه دونه هم اگزوز داریم، اونم دومی"
"...و اونم سومی

202
00:13:42,360 --> 00:13:45,560
،یه‌جورایی مثل کتِ خودت می‌مونه
طراحاش فراموش کردن کِی بی‌خیالِ

203
00:13:45,600 --> 00:13:49,360
،اضافه‌کردن چیزای بیهوده
.و غیرضروری بهش، بشن

204
00:13:49,400 --> 00:13:51,200
.منم شانس بردنِ این جایزه رو دارم

205
00:13:51,240 --> 00:13:54,520
.نامزد بعدی "تویوتا سی‌اچ‌آر"‌‍ه

206
00:13:54,560 --> 00:13:59,760
که توسط 9 نفری طراحی شده که
.تو یه عروسی دعواشون شده بوده

207
00:13:59,800 --> 00:14:04,200
...ولی خب، برنده‌ی این نایجل کسی نیست جز

208
00:14:04,240 --> 00:14:07,400
!لند روور دیسکاوری‌‍ه

209
00:14:07,440 --> 00:14:09,440
!اینجا رو باش

210
00:14:11,520 --> 00:14:13,480
،فکر می‌کنم مشکلِ کار طراحش باشه
،جری مک‌گاورن

211
00:14:13,520 --> 00:14:15,280
میشه عکسشُ نشون‌مون بدین؟

212
00:14:17,600 --> 00:14:20,280
.و اینم سگش‌‍ه

213
00:14:20,320 --> 00:14:23,480
.اینم خونه‌اش‌‍ه -
.همه‌اش منطقی‌‍ه -

214
00:14:23,520 --> 00:14:26,520
پس طبیعی‌‍ه که ماشینش
.هم این‌شکلی از آب در بیاد

215
00:14:26,560 --> 00:14:30,360
.همه‌اش انگار قوز کرده
.حالا یه جایزه‌ی ویژه داریم

216
00:14:30,400 --> 00:14:34,520
،به ماشینی می‌رسه که دوستش دارین
.ولی می‌دونین که کار درستی نیست

217
00:14:34,560 --> 00:14:36,840
.چون‌که یکم خجالت‌آوره

218
00:14:36,880 --> 00:14:40,680
:اسمشُ گذاشتیم جایزه‌ی
".دل‌تون می‌خواد ولی می‌دونین که اشتباهه"

219
00:14:40,720 --> 00:14:42,520
.سارا پالین
[ فرماندار قبلیِ آلاسکا ]

220
00:14:45,120 --> 00:14:46,400
!دقیقاً

221
00:14:46,440 --> 00:14:51,520
شورلت کوروت زد.آر.وانِ" جدید"
.که سال آینده میاد به بازاره

222
00:14:51,560 --> 00:14:53,320
...واقعاً

223
00:14:56,600 --> 00:14:59,040
.واقعاً جور در میاد

224
00:14:59,080 --> 00:15:02,160
.چونکه میری تو مغازه و بخاطر "توپ"بودنش می‌خریش

225
00:15:02,200 --> 00:15:06,560
:و بعدش صبح روز بعد بیدار میشی و با خودت میگی
"وای خدا جون، این چه غلطی بود، کردم؟"

226
00:15:06,600 --> 00:15:09,440
."حالا می‌ریم سراغ جایزه‌ی "بی‌دوام بودن

227
00:15:09,480 --> 00:15:11,480
.این دیگه صد در صد برای خودمه

228
00:15:11,520 --> 00:15:13,720
،درسته، تو برای مدل‌موهای نیم‌فصلی‌ات نامزد شدی

229
00:15:13,760 --> 00:15:16,120
!ولی ریچارد هاموند زد کلتُ خوابوند

230
00:15:16,160 --> 00:15:18,280
وایسا ببینم، چطوری من کلشُ خوابوندم؟

231
00:15:18,320 --> 00:15:20,320
...خب

232
00:15:20,360 --> 00:15:23,080
دوست دارم که همگی‌تون رو دعوت کنم
،تا با دقت، خب

233
00:15:23,120 --> 00:15:28,400
به کلیپی از مک‌لارن که
.اول برنامه دیدین توجه کنید

234
00:15:28,440 --> 00:15:31,960
.این هنوز درست ادیت‌نشده بوده، باشه
.ببینید چیز غیرمعمولی توش پیدا می‌کنین

235
00:15:32,000 --> 00:15:35,560
،آره، روی جدول کیفیت‌سنجی

236
00:15:35,600 --> 00:15:38,800
این ماشین بی‌شک رقیب خوبی برای
.فراری 488 و لامبورگینی هاریکن‌‍ه

237
00:15:38,840 --> 00:15:44,520
؛و وقتی‌هم که می‌ریم سراغ بخش‌های توان و سرعت
.اتفاقاً اونارو هم سوت می‌کنه

238
00:15:47,960 --> 00:15:51,600
.واقعاً که جایزه حقش بود -
.کلاً رفتی تو یه ماشینِ دیگه نشستی -

239
00:15:51,640 --> 00:15:52,760
آره

240
00:15:52,800 --> 00:15:55,400
...که می‌رسوندمون به جایزه‌ی بعدی

241
00:15:55,440 --> 00:15:57,720
.وای نه -
.چرا، خیلی خوشت میاد -

242
00:15:57,760 --> 00:16:03,080
:اسمش جایزه‌ی
.پرُکردنِ تصادفی باک‌بنزین یه ابرخودرو با آب"‌‍ه"

243
00:16:04,800 --> 00:16:06,120
.خدای من

244
00:16:06,160 --> 00:16:11,280
آخر خدا وکیلی، مردونه، چطور همچین کاری کردی؟

245
00:16:11,320 --> 00:16:14,640
...خب، خیلی جالبه -
جداً؟ -

246
00:16:14,680 --> 00:16:16,840
،توی پیست داشت بنزینش تموم می‌شد

247
00:16:16,880 --> 00:16:19,960
و به‌جای این‌که ببرمش به پمپ‌بنزینی
،که چندین مایل فاصله داشت

248
00:16:20,000 --> 00:16:22,120
.با یکی از گالن‌های بنزینِ دم‌دستم پرش کردم

249
00:16:22,160 --> 00:16:24,960
که پرِ آب بود؟ -
.بله -

250
00:16:25,000 --> 00:16:26,840
و تو هم متوجه نشدی؟ -
.نه -

251
00:16:26,880 --> 00:16:30,160
کِی متوجهش شدی؟ -
به گمونم، وقتی که مزه‌ی چایی‌اش فرق کرد؟ -

252
00:16:31,920 --> 00:16:33,480
...وقتی، وقتی

253
00:16:33,520 --> 00:16:36,320
.وقتی که موتور یه‌جورایی ول شد

254
00:16:36,360 --> 00:16:39,600
هاموند، امسال چندتا ابرخودرو رو ترکوندی؟

255
00:16:39,640 --> 00:16:41,200
.دو تا

256
00:16:41,240 --> 00:16:43,760
دو تا؟
سوارِ چند تا شدی؟

257
00:16:43,800 --> 00:16:45,800
.دو تا

258
00:16:45,840 --> 00:16:52,080
خب، بفرما، می‌خوام این نایجلِ "دوام بیش‌از حدت" رو بهت بدم

259
00:16:52,120 --> 00:16:54,120
.بفرما -
.ممنون -

260
00:16:54,160 --> 00:16:56,120
.ریچارد هاموند -
.خیلی ممنونم -

261
00:16:59,960 --> 00:17:04,280
و با این جایزه هم بخش جایزه‌دهی و
.کوچه‌ی گپ‌زنیِ این هفته تموم میشه

262
00:17:04,320 --> 00:17:08,920
بریم سراغ ادامه‌ی برنامه، بعد از هر فیلمی
،که توی برنامه‌ی تور جهانی نشون‌تون می‌دیم

263
00:17:08,960 --> 00:17:11,680
همیشه توی فضای مجازی از مردم
،یه پیام‌هایی دریافت می‌کنیم

264
00:17:11,720 --> 00:17:13,520
.وقتی میگم "مردم"، منظورم نوجوون‌هاست

265
00:17:13,560 --> 00:17:15,800
،که میگن از برنامه خوش‌شون نیومد

266
00:17:15,840 --> 00:17:19,360
،چون‌که خیلی ماشینی، تقلبی و فیک
.و از قبل برنامه‌ریزی شده بود

267
00:17:19,400 --> 00:17:21,240
آره، یکی از نظراشونُ اینجا دارم

268
00:17:21,280 --> 00:17:24,560
.از طرف "مورانو بوی 4541"‌‍ه

269
00:17:24,600 --> 00:17:28,080
که میگه: "از اون برنامه‌ای که توی
،مراکش ساختین اصلاً خوشم نیومد

270
00:17:28,120 --> 00:17:32,440
،چون‌که خیلی ماشینی و کارگردانی‌شده بود
چرا بیشتر از  مثل اون کاری که توی پرتغال کردین نمی‌کنین؟

271
00:17:32,480 --> 00:17:35,880
،که اتفاقاً حالم از اونم بهم خورد
.چون‌که خیلی مصنوعی بود

272
00:17:35,920 --> 00:17:39,480
بله، پس تصمیم گرفتیم که یه فیلم
.با هیچ‌گونه برنامه‌ریزیِ قبلی بسازیم

273
00:17:39,520 --> 00:17:42,600
،نه افرادی رو می‌‌فرستیم
.جلوجلو برامون لوکیشن پیدا کنن

274
00:17:42,640 --> 00:17:45,040
نه حرفای از قبل نوشته‌شده‌ای
،بین‌مون رد و بدل میشه

275
00:17:45,080 --> 00:17:47,440
.و نه هیچ انفجار از قبل تعیین‌شده‌ای

276
00:17:47,480 --> 00:17:52,040
نه، تنها توافقی که کردیم این بود که
...هر کاری که می‌خواستم بکنیم رو توی

277
00:17:52,080 --> 00:17:53,840
.کرواسی" بکنیم"

278
00:17:57,360 --> 00:18:01,000
.تصمیم گرفتیم توی شهر زادار همدیگه رو ببینیم

279
00:18:01,040 --> 00:18:03,440
.کنار "سی اُرگان" معروفش

280
00:18:05,520 --> 00:18:08,720
درحالی که متوجه نبودیم
،که این ماشینِ موج‌محور

281
00:18:08,760 --> 00:18:12,080
صدای وحشتناک بلندی از خودش ساتع می‌کنه

282
00:18:12,120 --> 00:18:14,680
.ولی به‌هرحال به مسیرم ادامه دادم

283
00:18:16,320 --> 00:18:19,720
.این یه آئودی تی‌تی آراِس‌‍ه

284
00:18:19,760 --> 00:18:23,200
،دو دیفرانسیل‌‍ه، پنج سیلندر، توربو شارژ

285
00:18:23,240 --> 00:18:24,840
.موتور دو و نیم لیتری

286
00:18:24,880 --> 00:18:27,280
.صفر تا 60، رو توی 3.5 ثانیه میره

287
00:18:27,320 --> 00:18:30,360
جداً می‌تونین به عنوان یه
نیسان جی‌تی‌آری بهش نگاه کنین که

288
00:18:30,400 --> 00:18:32,960
...یه لباس بچه‌ی باهاوسی بهش پوشون‍

289
00:18:33,000 --> 00:18:35,240
.نه، این‌که خوب نشد، وایسین

290
00:18:35,280 --> 00:18:38,320
...شرمنده، من اصولاً

291
00:18:38,360 --> 00:18:41,200
اصولاً قبل از اینکه بیام تو برنامه
...به ایناش فکر می‌کنم، وایسین، این

292
00:18:41,240 --> 00:18:43,960
...این یه جی‌تی‌آری‌‍ه که

293
00:18:44,000 --> 00:18:46,880
دو تا تایر تمییز داره؟
...نه این

294
00:18:49,640 --> 00:18:53,800
...قبل از این‌که جمله‌ی مناسبی به ذهنم برسه

295
00:18:53,840 --> 00:18:57,760
.ریچارد هاموند با >آریل نومد"‍ش سر رسید

296
00:18:57,800 --> 00:18:59,600
.این یه "آریل نومد"‍ه

297
00:18:59,640 --> 00:19:01,400
می‌دونم، قبلاً اینُ توی صدای پشت‌صحنه گفتم

298
00:19:01,440 --> 00:19:04,240
چرا یه پورشه نیاوردی؟

299
00:19:04,280 --> 00:19:05,960
...می‌تونستی اون پورشه‌‍ه رو بیاری

300
00:19:06,000 --> 00:19:08,000
چی بود؟ اون مدل جدیده؟

301
00:19:08,040 --> 00:19:10,720
نه، اونی که "کاکستر" بود، اون 97 بود؟

302
00:19:10,760 --> 00:19:13,200
پورشه 718؟ -
آره، همین، چرا اینُ با خودت نیاوردی؟ -

303
00:19:13,240 --> 00:19:15,240
چون‌که این‌یکی رو آوردم

304
00:19:15,280 --> 00:19:17,920
هیچکس با خودش نمیگه: "الان برم
"یه آئودی بخرم یا یه‌دونه داربست؟

305
00:19:17,960 --> 00:19:20,640
...مطمئن باش، نه
...بخاطر اینکه هردوشون

306
00:19:20,680 --> 00:19:22,680
چی؟ -
ماشین‌ان؟ -

307
00:19:22,720 --> 00:19:25,720
.قیمت‌شون یکی‌‍ه؟ نه
.عملکردشون یکسان‌‍ه؟ نه

308
00:19:25,760 --> 00:19:27,760
کارایی‌هاشون یکسان‌‍ه؟
.نه

309
00:19:27,800 --> 00:19:33,040
همین‌طور که ما داشتیم راجب ماشین‌های
...ناجورمون بحث می‌کردیم، جیمز با یه

310
00:19:33,080 --> 00:19:36,640
.لادا ریوا"ی حتی ناجورتر رسید"

311
00:19:36,680 --> 00:19:39,360
خب، اینکه اصلاً جواب نمیده، مگه نه؟
...این

312
00:19:40,640 --> 00:19:43,520
.این یه... "لادا ریوا"‌‍ه

313
00:19:43,560 --> 00:19:45,560
می‌دونیم، قبلاً بهشون گفتیم

314
00:19:45,600 --> 00:19:48,560
.من دارم با بیننده‌هامون صحبت می‌کنیم -
آره، ولی اونا که از قبل می‌دونستن، مگه نه؟ -

315
00:19:48,600 --> 00:19:51,200
.توی پشت صحنه گفتم -
.هنوز که پشت‌صحنه‌اشُ دوبله نکردی -

316
00:19:51,240 --> 00:19:53,880
چرا، دوبله‌اش کرده، ماشینِ منُ هم
.توی دوبله‌ی پشت صحنه گفت

317
00:19:53,920 --> 00:19:58,160
،این همونی‌‍ه که جرمی بهتون گفته
.و فقط هم با قیمت 800 پوند خریدمش

318
00:19:58,200 --> 00:20:01,760
که یعنی 1200 پوند برای انجام
.ارتقاءهای مهم برام باقی می‌مونه

319
00:20:01,800 --> 00:20:03,800
.و این پول کمی نیست -
هی؟ -

320
00:20:03,840 --> 00:20:06,000
چه ارتقائی؟

321
00:20:06,040 --> 00:20:07,360
ارتقاءهایی که برای تبدیل‌کردن‌شون به
.ماشین آتش‌نشانی می‌خوایم روشون انجام بدیم

322
00:20:07,400 --> 00:20:08,760
می‌خوام تبدیل‌شون کنیم
.به ماشین آتش‌نشانی دیگه

323
00:20:08,800 --> 00:20:11,000
...اصلاً کی حرفی از ماشین آتش‌نشانی

324
00:20:11,040 --> 00:20:12,800
خودتون گفتین با بودجه‌ای
،که برای خرید ماشین بوده

325
00:20:12,840 --> 00:20:14,280
،و مصرفش نکردین یه ماشین آتش‌نشانی بسازین
.و منم 800 پوند خرج کردم

326
00:20:14,320 --> 00:20:16,320
خب، من‌که اونُ از آئودی قرض کردم

327
00:20:16,360 --> 00:20:18,200
:من یه زنگ زدم
میشه یه نومد بهم قرض بدین"؟"

328
00:20:18,240 --> 00:20:21,680
اگه به ماشین آتش‌نشانی تبدیلش نکنین
.که مسابقه رو نمی‌برین

329
00:20:21,720 --> 00:20:24,640
.مسابقه‌ای که در کار نیست -
!چرا بابا مسابقه داریم -

330
00:20:24,680 --> 00:20:27,280
جیمز، ما بارها و بارها
،به این فکر کردیم که چطوری

331
00:20:27,320 --> 00:20:29,880
یه چیزی رو تبدیل به یه ماشین آتش‌نشانیِ
.باحال بکنیم، ولی نشدنی‌‍ه

332
00:20:29,920 --> 00:20:31,920
،ماشین آتش‌نشانی رو از قبل ساختن
.و بی‌نظیرم هست

333
00:20:31,960 --> 00:20:34,440
همین‌الانشم از چیزی که
،انتظارشُ داری جمع‌وجور تره

334
00:20:34,480 --> 00:20:38,000
،و همین‌طور سریع‌تره
.و می‌تونی آتش‌نشان‌ها و مخزن آب رو توش جا بدی

335
00:20:38,040 --> 00:20:40,480
.و خیلی هم خوب کار می‌کنن -
.دقیقاً، چالش هم همین‌‍ه -

336
00:20:40,520 --> 00:20:42,720
فقط داری اینُ میگی که نمی‌خوای تبدیل
،به یه ماشین آتش‌نشانیش بکنی

337
00:20:42,760 --> 00:20:45,280
.چونکه ماشین مهمانداراست -
.نه خیرم -

338
00:20:45,320 --> 00:20:46,320
صندوق عقبشُ چک کردی که مطمئن شی

339
00:20:46,360 --> 00:20:47,840
چمدون‌هات توی سفر جایجا نشده باشن؟

340
00:20:47,880 --> 00:20:52,240
،بعد این برنامه‌ی از قبل برنامه‌ریزی نشده‌مون
.وضعیتش بدتر هم شد

341
00:20:52,280 --> 00:20:53,960
میشه باهاتون یه سلفی بگیرم؟

342
00:20:54,000 --> 00:20:56,000
...خب -
.باشه -

343
00:20:56,040 --> 00:20:58,480
!خب اگه سلفی‌‍ه که دیگه به خوتون بستگی داره
...یعنی

344
00:20:58,520 --> 00:21:01,640
اگه خودم بگیرم، می‌تونم همه‌مونُ
.توی عکس بندازم، من بهتر بلدم

345
00:21:01,680 --> 00:21:03,680
.می‌تونم همه رو توی کادر بگیرم -
نمی‌شه بمونه برای بعد؟ -

346
00:21:05,640 --> 00:21:07,640
.بفرمایید -
.عالی -

347
00:21:07,680 --> 00:21:10,760
،بدوئین، بریم سراغ این کاری که می‌خوایم بکنیم
.درها غیراتوماتیک بشن

348
00:21:10,800 --> 00:21:12,560
.بررسی متقابل -
.خیلی‌خب -

349
00:21:12,600 --> 00:21:14,480
.از اون جوکای مهمانداری نگو

350
00:21:14,520 --> 00:21:17,440
توی صندلی عقبش عمودی‌‍؟ -
قراره کجا بریم؟ -

351
00:21:17,480 --> 00:21:21,240
،خب، بیاین بریم دیگه
.همیشه اینجای کار می‌زنیم به جاده

352
00:21:21,280 --> 00:21:23,200
...همیشه این‌کارو می‌کنیم، حرف، حرف

353
00:21:23,240 --> 00:21:26,400
،یه جمله‌ای پشت‌صحنه گفته میشه
...یه صدای پشت‌صحنه‌ای روش می‌ذارم که میگه

354
00:21:26,440 --> 00:21:28,120
،وایسا، اینطوری

355
00:21:28,160 --> 00:21:31,120
از اون‌جایی که نتونستیم"
،تصمیم بگیریم که کجا بریم

356
00:21:31,160 --> 00:21:34,240
".هر کی رفت پیِ راه خودش -
.خیلی‌خب -

357
00:21:34,280 --> 00:21:37,960
از اون‌جایی که نتونستیم
،تصمیم بگیریم که کجا بریم

358
00:21:38,000 --> 00:21:39,760
.هر کی رفت پیِ راه خودش

359
00:21:44,160 --> 00:21:46,520
،اگه پیش‌پیش بهش فکر می‌کرد

360
00:21:46,560 --> 00:21:51,320
،ریچارد می‌تونست یه معدنی پیدا کنه
.که نومدِ سبک اکشن‌اش رو توش امتحان کنه

361
00:21:51,360 --> 00:21:53,960
...ولی این‌کارو نکرد، پس

362
00:21:57,760 --> 00:22:01,440
...آره، ما

363
00:22:01,480 --> 00:22:04,600
فکر نکنم توی این ترافیک از حداکثر پتانسیل

364
00:22:04,640 --> 00:22:06,640
.این ماشین استفاده کنم

365
00:22:09,760 --> 00:22:13,080
،چون‌که ماشینِ من جی‌پی‌اس ماهواره‌ای داشت
.تونستم حرکت بهتری بزنم

366
00:22:14,480 --> 00:22:16,520
و یه جاده‌ی عالی پیدا کردم

367
00:22:16,560 --> 00:22:20,960
تا بتونم با این تی‌تیِ بی‌نظیرم
.تا می‌تونم گاز بدم

368
00:22:30,560 --> 00:22:36,000
.موتورِ این ماشین رسماً یه شاهکاره

369
00:22:42,720 --> 00:22:45,520
...تقریباً به اندازه‌ی

370
00:22:45,560 --> 00:22:47,400
.400اسب‌بخار قدرت داره

371
00:22:51,400 --> 00:22:56,720
و بعدم همیشه یه‌جور گشتاور
.درام و طبل‌مانند به گوش می‌رسه

372
00:22:59,120 --> 00:23:02,520
...واقعاً به صدایی که تولید می‌کنه گوش کنید، مثل

373
00:23:04,440 --> 00:23:06,840
...مثل

374
00:23:06,880 --> 00:23:12,880
...مثل چی می‌مونه
...مثل

375
00:23:12,920 --> 00:23:17,280
مثل... مثل یه خرسی می‌مونه
که زدنش به دو شاخه؟

376
00:23:19,080 --> 00:23:20,840
نه، خرس بود که "آوو" می‌کرد، نه؟

377
00:23:24,760 --> 00:23:27,200
.خیلی‌زود فهمیدم که چی بگم

378
00:23:27,240 --> 00:23:29,760
.آها! گوش کنید

379
00:23:31,880 --> 00:23:33,880
.صداش مثل یه کرگدنِ خوشحال می‌مونه

380
00:23:40,080 --> 00:23:42,360
حالا تصور می‌کنید که قرار دادنِ

381
00:23:42,400 --> 00:23:45,160
...این‌همه توان، و نیروی گشتاور توی یه آئودی

382
00:23:45,200 --> 00:23:47,880
هی جرمی، وقتی داری یکی
،از اون آئودی‌ها رو می‌رونی

383
00:23:47,920 --> 00:23:49,920
باید گوشیتُ بذاری روی حالت هواپیما؟

384
00:23:49,960 --> 00:23:53,320
،بنظر بابِ کارگر و اون داربستش رسیدن بهمون
...بگذریم، همون‌طور که داشتم

385
00:23:53,360 --> 00:23:58,040
،میشه زیر پات رو یه بررسی بکنی
ببینی چیزی زیرِت نباشه؟

386
00:23:58,080 --> 00:24:00,400
،همون‌طور که داشتم می‌گفتم
...تصور می‌کنید که

387
00:24:00,440 --> 00:24:03,320
صندلیِ تاشوتُ جمع کردی تا برای
وقتی که وایمیسی آماده باشه؟

388
00:24:03,360 --> 00:24:08,720
حالا تصور می‌کنید که گذاشتنِ
،این‌همه توان و نیروی گشتاور تو یه تی‌تی

389
00:24:08,760 --> 00:24:12,280
...عجیب و خارج از کنترلش می‌کنه، ولی

390
00:24:12,320 --> 00:24:15,840
دست‌شویی‌هارو گفتی؟

391
00:24:15,880 --> 00:24:19,880
،کاریش نمی‌شه کرد، باید گمش کنم
.از بُرد رادیویی برم بیرون

392
00:24:19,920 --> 00:24:24,960
،خیلی‌خب هاموند، دیگه خدافظ
.الان گمت می‌کنم

393
00:24:25,000 --> 00:24:27,920
احتمالاً فکر کرده که این فقط
یه دون‌باگیِ پلاک‌داره که

394
00:24:27,960 --> 00:24:30,840
.اصلاً به‌درد جاده نمی‌خوره

395
00:24:30,880 --> 00:24:32,960
.الان خلافشُ بهش ثابت می‌کنم

396
00:24:33,000 --> 00:24:35,280
!حمله

397
00:24:38,880 --> 00:24:42,640
خب، به گمونم شاهدِ یه مسابقه‌ی
.از قبل تعیین نشده‌ایم

398
00:24:42,680 --> 00:24:45,640
.ها ها ها

399
00:24:45,680 --> 00:24:47,440
.یه لحظه وایسا ببینم

400
00:24:50,360 --> 00:24:52,560
چی؟

401
00:24:52,600 --> 00:24:54,360
جاده کجا رفت؟

402
00:25:03,680 --> 00:25:06,960
اگه هفته‌ی قبل هم مثل همیشه چندتا
،مأمور می‌فرستادیم تا اینجارو چک کنن

403
00:25:07,000 --> 00:25:09,200
می‌فهمیدیم که این‌طوری‌‍ه، و نمیومدیم اینجا

404
00:25:09,240 --> 00:25:11,040
.ولی نفرستادیم -
.نه -

405
00:25:11,080 --> 00:25:13,080
.پس نفرستادیم -
.نه -

406
00:25:13,120 --> 00:25:17,000
ولی موضوع اینه که خیلی دوست دارم
.بهت نشون این ماشین چقدر سریع‌‍ه

407
00:25:17,040 --> 00:25:19,880
،منم دوست دارم از آینه‌ام تماشاش کنم

408
00:25:19,920 --> 00:25:21,560
ولی قبلِ این‌کار یه کار دیگه هم باید انجام بدیم

409
00:25:21,600 --> 00:25:24,240
چی؟ -
.واقعاً الان سوییت‌شرت لازمم -

410
00:25:24,280 --> 00:25:27,600
،پس، الان این‌طوری شد که
بعد از اینکه برای هاموند یه سوییت‌شرت خریدیم

411
00:25:27,640 --> 00:25:30,680
.قراره یه مسابقه داشته باشیم

412
00:25:30,720 --> 00:25:32,560
...آره، خیلی خوب میشه -
،و در این بین که ما این‌کارو می‌کنیم -

413
00:25:32,600 --> 00:25:36,200
فکر می‌کنم که توی بخش تدوین، الان
.برمی‌گردن سراغ جیمز و اون لادای مسخره‌اش

414
00:25:36,240 --> 00:25:38,560
آره

415
00:25:38,600 --> 00:25:42,400
،درحالی که اون احمق‌ها داشتن وقت تلف می‌کردن
...من یه کارگاهی پیدا کردم

416
00:25:46,760 --> 00:25:50,000
.خوبه

417
00:25:50,040 --> 00:25:52,320
...و همین‌طور چندتا محلیِ وسواسِ ایمنی

418
00:25:54,960 --> 00:25:59,720
.تا بتونم لادامُ به یه ماشین آتش‌نشانی تبدیل کنم

419
00:26:01,480 --> 00:26:04,120
،در این بین، توی قرن 21اُم

420
00:26:04,160 --> 00:26:05,680
،هاموند سوییت‌شرتشُ خریده بود

421
00:26:05,720 --> 00:26:09,280
و دنبال یه جایی بودیم تا
.مسابقه‌مونُ توش برگذار کنیم

422
00:26:09,320 --> 00:26:11,320
.یه راه ماشین‌روی دوخطه‌ست

423
00:26:11,360 --> 00:26:13,400
.نه بابا، اتوبوس‌هم روش هست

424
00:26:13,440 --> 00:26:15,920
تو جایی که اتوبوس داره که
.نمی‌تونیم مسابقه بدیم

425
00:26:15,960 --> 00:26:18,400
.و یه مشکل دیگه‌ای هم داشتیم

426
00:26:18,440 --> 00:26:20,760
.مشخصاً یه هفته‌ی خبریِ آرومی رو توی کرواسی می‌گذروندیم
[ خبر خاصی توی کشور نبود ]

427
00:26:20,800 --> 00:26:26,560
پس عکاس‌ها و خبرنگاران
.همه‌جا دنبال‌مون می‌کردن

428
00:26:28,560 --> 00:26:32,600
،اینجا که نمی‌تونیم انجامش بدیم
همه دارن ازمون فیلم می‌گیرن

429
00:26:32,640 --> 00:26:37,160
غیرممکنه، آخه چطوری یه مسابقه بذاریم بابا؟

430
00:26:37,200 --> 00:26:39,960
.هاموند، همین‌جا وایسا دیگه
.وایسا، وایسا، وایسا

431
00:26:40,000 --> 00:26:43,080
!سه، دو، یک، حرکت

432
00:26:46,920 --> 00:26:50,720
.وایسا، وایسا، کنسل‌‍ه، کنسل‌‍ه
.طرف عکاس‌‍ه

433
00:26:50,760 --> 00:26:54,200
،اینجا که نمی‌تونیم مسابقه بدیم
."می‌ریم توی "دیلی میل

434
00:26:54,240 --> 00:26:58,720
البته از خوش‌شانسی‌مون، هاموند
.یه‌دفعه فکر بکری به سرش زد

435
00:26:58,760 --> 00:27:00,760
.نگاه، اونجا یه تابلوی فرودگاهه

436
00:27:00,800 --> 00:27:04,080
بله، عجب چشمای تیزی، آقای هاموند

437
00:27:04,120 --> 00:27:06,560
خب، همیشه اینجاها مسابقه‌ی
سرعت می‌ذاریم دیگه، نه؟

438
00:27:06,600 --> 00:27:08,880
.مثل همیشه

439
00:27:08,920 --> 00:27:10,640
.آره، آره، آره، آره

440
00:27:10,680 --> 00:27:12,080
...اگر چه

441
00:27:12,120 --> 00:27:15,440
...یه مردی با یه
.اینا مثل گروه خبرنگاری می‌مونن

442
00:27:15,480 --> 00:27:17,560
شوخیت گرفته؟ -
.سلام -

443
00:27:17,600 --> 00:27:20,720
.داریم همین‌جوری یه گشتی می‌زنیم -
.بهشون نگی که می‌خوام مسابقه‌ی سرعت بدیم -

444
00:27:20,760 --> 00:27:23,120
!الان اینُ توی رادیو گفتی‌ها

445
00:27:23,160 --> 00:27:25,800
.سلام -
سلام، بهتون خوش می‌گذره؟ -

446
00:27:25,840 --> 00:27:28,720
.خیلی خوبه، ممنونم، ببینید
.پس دیگه به من نمی‌تونی چیزی بگی

447
00:27:28,760 --> 00:27:30,360
کرواسی رو دوست دارین؟ -
.بله، البته -

448
00:27:30,400 --> 00:27:32,400
خب، ما هم فقط داریم
.یه گشتی این اطراف می‌زنیم

449
00:27:32,440 --> 00:27:34,440
ممنونم

450
00:27:34,480 --> 00:27:36,240
آره

451
00:27:39,280 --> 00:27:42,040
،آره، بانده اونجاست
.جرمی هم رفته داخل اجازه بگیره

452
00:27:42,080 --> 00:27:44,320
،مسابقه‌ی سرعت، تحقیر شدن
.آخر کار، ادامه‌ی برنامه

453
00:27:47,560 --> 00:27:49,560
کسی نبود؟

454
00:27:49,600 --> 00:27:51,480
نه، میگه ااینجا یه فرودگاه تجاری‌‍ه

455
00:27:51,520 --> 00:27:54,440
،فقط برای این‌که ما یه مسابقه‌ی سرعت بذاریم
.پروازاشونُ عقب نمی‌ندازن

456
00:27:54,480 --> 00:27:57,360
.خب، طرف حق هم داره -
...آره، به گمونم، ولی -

457
00:27:57,400 --> 00:27:59,000
...خب

458
00:27:59,040 --> 00:28:01,520
اینم گفت که اگه چند هفته پیش تماس می‌گرفتیم

459
00:28:01,560 --> 00:28:03,520
شاید می‌تونست یه حرکتی برامون بزنه

460
00:28:03,560 --> 00:28:05,560
.دلیلِ این‌که این‌کارو می‌کنیم همین‌‍ه -
!دقیقاً -

461
00:28:08,600 --> 00:28:11,480
بنظر من خلاصه‌ی برنامه‌های
:از قبل نوشته‌نشده اینه

462
00:28:11,520 --> 00:28:16,880
می‌تونین بشین و هر روز و هر ساعت از
،یه سطل‌آشغال مرکزی فیلم بگیرین

463
00:28:16,920 --> 00:28:20,560
و فیلماشُ پخش کنین، و امیدوار باشین
.که شاید یه روزی یه گربه‌ای بیُفته توش

464
00:28:20,600 --> 00:28:23,800
و مثل آدم می‌تونین یه گربه
.بکنین توش و خودتونُ خلاص کنید

465
00:28:29,080 --> 00:28:34,440
همین که جیمز داشت به تبدیلِ ماشین
،آتش‌نشانیِ مسخره‌اش ادامه می‌داد

466
00:28:34,480 --> 00:28:37,040
...من و ریچارد انقدر رانندگی کردیم تا بالأخره

467
00:28:38,800 --> 00:28:41,960
.یه باندِ متروکه پیدا کردیم...

468
00:28:42,000 --> 00:28:44,680
!خیلی‌خب، آماده -
.چیز تنشی‌‍ه رو قبل از مسابقه بکن -

469
00:28:44,720 --> 00:28:46,400
.آها، باشه

470
00:28:46,440 --> 00:28:48,200
.موتورُ راه بنداز

471
00:28:51,600 --> 00:28:55,200
،آره، اون 400 اسب‌بخار حقیقی قدرت داره
ولی ماشینش خیلی سنگین‌‍ه

472
00:28:55,240 --> 00:28:57,040
،این فقط 290 اسب‌بخاره

473
00:28:57,080 --> 00:29:00,080
.و بجاش فقط 670 کیلوگرم‌‍ه

474
00:29:00,120 --> 00:29:04,360
پس دراصل این اگر یه تُن بود
.400 اسب‌بخار قدرت داشت

475
00:29:04,400 --> 00:29:06,160
.ولی اون نه

476
00:29:09,560 --> 00:29:12,080
وایسا، وایسا، وایسا، هاموند؟

477
00:29:12,120 --> 00:29:14,160
چطوری مسابقه رو شروع کنیم؟

478
00:29:14,200 --> 00:29:18,440
اصولاً یکی از بچه‌های تولید با یه پرچم میاد
.اینجا وایمیسه، ولی الان کسی رو نداریم

479
00:29:18,480 --> 00:29:22,320
،با رادیو شروع می‌کنیم، آره
.توی رادیومونُ شروعش می‌کنیم

480
00:29:22,360 --> 00:29:26,080
من میگم باشه؟
.نه، یه لحظه وایسا ببینم

481
00:29:26,120 --> 00:29:28,880
نه، نمی‌تونم، من لاتچ کنترل دارم
به هر دو دستم نیاز دارم

482
00:29:28,920 --> 00:29:31,520
منم نمی‌تونم، باید قبلِ اینکه حرکت کنم

483
00:29:31,560 --> 00:29:33,800
،رادیو رو بذارم کنار
توی ماشینم جایی براش ندارم

484
00:29:36,080 --> 00:29:38,040
نمیشه... چرا یکی از کروات‌ها رو نیاریم؟

485
00:29:38,080 --> 00:29:40,760
آره، پرچم چرخوندن که
.برای کسی کاری نداره، آره

486
00:29:40,800 --> 00:29:42,560
،آره، الان برمی‌گردیم سراغ جیمز

487
00:29:42,600 --> 00:29:46,280
.و وقتی برگشتیم، یکی از محلی‌ها رو هم میاریم

488
00:29:46,320 --> 00:29:48,200
درحالی که گروه فیلم‌برداریِ هاموند و کلارکسون

489
00:29:48,240 --> 00:29:51,280
داشتن دنبال یکی از کروات‌ها می‌گشتن تا
،مسابقه‌ی بیهوده‌شونُ شروع کنن

490
00:29:51,320 --> 00:29:54,040
.من بالأخره کارم تموم شده بود

491
00:29:57,720 --> 00:30:03,120
،خب، بفرمایید، فقط چندساعت و 1200 پوند طول کشید
.اینم از ماشین آتش‌نشانیِ بنده

492
00:30:04,720 --> 00:30:06,880
همکارام خیلی سریع به
این موضوع اشاره کردن که

493
00:30:06,920 --> 00:30:09,840
ایده‌ی ماشین آتش‌نشانی
.خیلی وقته که به بازار اومده

494
00:30:09,880 --> 00:30:13,360
،ولی این خیلی تفاوت داره
.دیگه شما نمیاین با اداره‌ی آتش‌نشانی تماس بگیرین

495
00:30:13,400 --> 00:30:19,120
ما توی محله‌تون گشت می‌زنم، و شما هم اگه آتیشی
.داشتین که نیاز به خاموش‌شدن داشت خبرم می‌کنین

496
00:30:19,160 --> 00:30:23,280
،مثل یه ونِ بستنی‌فروشی
.و به‌همین خاطر یه آژیر مخصوص هم دارم

497
00:30:25,360 --> 00:30:28,800
اینجا کلی وسایل مختلف
برای خاموش کردن آتیش هست

498
00:30:28,840 --> 00:30:34,560
شلنگ‌های مختلف هست ، برای آتش‌سوزی‌های الکتریکی
،دی‌اکسیدکربن داریم، پتوی آتش، شن

499
00:30:34,600 --> 00:30:38,560
این جا هم یه تفنگ آپاش داریم
اگر من این پمپ رو روشن کنم

500
00:30:38,600 --> 00:30:43,480
و با زانو‌هام فرمون رو نگه دارم
و برف‌پاک‌کن رو روشن کنم

501
00:30:43,520 --> 00:30:46,160
بعد می‌تونم آتیش رو خاموش کنم ، خدمت شما

502
00:30:46,200 --> 00:30:49,680
و کلیش هم از توی پنجره داره میاد
تو ... یا خدا

503
00:30:49,720 --> 00:30:51,520
آره ... این یه خورده از اون چیزی که فکر می‌کردم

504
00:30:51,560 --> 00:30:53,520
بیشتر از اون چیزی که نیاز بوده پیچیده شده

505
00:30:53,560 --> 00:30:56,600
تنها چیزی که الان نیاز دارم اینه که
یه آتیش پیدا کنم که خاموشش کنم

506
00:30:56,640 --> 00:31:00,520
و از اونجایی که این یه فیلمی بود که
از پیش نوشته نشده بود ، باید یه آتیش واقعی پیدا می‌کرد

507
00:31:00,560 --> 00:31:06,160
من الان هم چراغم رو روشن می‌کنم هم آژیرم رو
برای وقتی که کسی بهم نیاز داشت

508
00:31:10,800 --> 00:31:13,320
همزمان اینکه آقای آرووم داره

509
00:31:13,360 --> 00:31:15,280
دنبال یه آتیش واقعی می‌گرده

510
00:31:15,320 --> 00:31:20,280
تیم فیلمبرداری ما یه شخص کروات خیلی عادی
.رو پیدا کردن برای اینکه مسابقه رو شروع کنیم

511
00:31:27,520 --> 00:31:30,480
سه ، دو ، یک ، حرکت

512
00:31:37,800 --> 00:31:39,760
کلاچم رو داغون کردم

513
00:31:42,720 --> 00:31:45,880
به این می‌گن یه خط پایان درست و حسابی

514
00:31:45,920 --> 00:31:49,200
ولی اونور توی خط شروع
خبرای خیلی خوبی نبود

515
00:31:49,240 --> 00:31:51,600
فکر کنم اون تهش شافت رو داغون کردم

516
00:31:51,600 --> 00:31:53,640
هاموند؟

517
00:31:55,120 --> 00:31:57,400
من بیاد برم به حیونم غذا بدم

518
00:31:57,440 --> 00:31:59,440
باید به گربه‌اش غذا بده

519
00:31:59,480 --> 00:32:02,920
باشه ، پس تو با این پیرمرد برو
و منم برم ماشین رو درست کنم

520
00:32:06,880 --> 00:32:10,240
خدمات آتش‌نشانی در محله‌ی
شما دردست رس قرار داره

521
00:32:10,280 --> 00:32:12,320
توی شهر ، آتش‌نشان می

522
00:32:12,360 --> 00:32:15,080
هنوز چیزی پیدا نکرده که بتونه خاموش کنه

523
00:32:15,120 --> 00:32:17,120
یه کیوسک ، آتیش نگرفته

524
00:32:17,160 --> 00:32:21,680
یه بستنی فروشی ، آتیش نگرفته
مردمی که دارن خرید می‌کنن ، آتیش نگرفتن

525
00:32:23,040 --> 00:32:26,400
شما دچار آتیش سوزی شدین؟
آخرین شانس شما برای خبر کردن آتش‌نشان

526
00:32:26,440 --> 00:32:30,760
آتش‌نشان محلی رو خبر کنید
اگر که گوشیتون آتیش گرفته

527
00:32:30,800 --> 00:32:34,200
بالاخره جیمز متوجه شد که توی
دنیایی که از قبل نمایشنامه‌اش مشخص نشده

528
00:32:34,240 --> 00:32:38,800
اون قرار نبود که آتیشی پیدا کنه
برای همین هم کارش رو تغییر داد

529
00:32:38,840 --> 00:32:44,440
وایسا ببینم دود! این یعنی این که ممکنه
بشکه‌ی یه نفر آتیش گرفته باشه

530
00:32:44,480 --> 00:32:46,240
جایه نگرانی نیست ، من درستش می‌کنم

531
00:33:02,120 --> 00:33:05,800
چندین ساعت بعد ، وقتی که ماشینم درست شد

532
00:33:05,840 --> 00:33:08,800
بالاخره آماده‌ شدیم که
با هم دیکه رقابت کنیم

533
00:33:08,840 --> 00:33:11,120
بیا تمومش کنیم -
خیله خب -

534
00:33:11,160 --> 00:33:12,920
بیا ببینیم این تهش چی می‌شه

535
00:33:22,080 --> 00:33:24,000
سه ، دو ،  یک

536
00:33:28,720 --> 00:33:30,440
زودباش عزیزم ، برو ببینم

537
00:33:49,560 --> 00:33:52,520
واقعا نمی‌فهمم برای چی داری اونو
تشویق می‌کنی ، واقعا نمی‌فهمم

538
00:33:52,560 --> 00:33:56,120
برای اینکه ، اینم از نتیجه
بچه‌های نوجون

539
00:33:56,160 --> 00:33:59,320
یه برنامه‌ی از پیش نوشته نشده
این طوریه

540
00:33:59,360 --> 00:34:01,360
ما اونجا 17 دقیقه فیلمبرداری کردیم

541
00:34:01,400 --> 00:34:04,560
تنها کاری که کردیم ، خریدن یه پلیور بود
که اونی که تو خریدی سویشرت بود

542
00:34:04,600 --> 00:34:08,600
آره درسته -
و اینکه یه دراگ 10 ثانیه‌ای داشتیم -

543
00:34:08,640 --> 00:34:10,800
وایسا ببینم ، من یه ماشین
آتش‌نشانی ساختم

544
00:34:10,840 --> 00:34:12,640
آره ، ولی خیلی هم ماشین
خوبی از آب درنیومد

545
00:34:12,680 --> 00:34:14,880
چرا خیلی هم بود -
شرمنده جیمز -

546
00:34:14,920 --> 00:34:18,160
ولی اون تفنگ آبپاشت تنها
به این درد می‌خورد که

547
00:34:18,200 --> 00:34:20,960
آتیشی که روی شیشه جلوت گرفته رو خاموش کنه

548
00:34:21,000 --> 00:34:23,120
هر چیزی دورتر از اون بدرد نمی‌خورد

549
00:34:23,160 --> 00:34:26,280
ولی من آتیش اون سطل رو خاموش کردم -
آره ، همون آتیشی که خودت به راه انداخته بودی -

550
00:34:26,320 --> 00:34:27,960
من آتیشش نزدم

551
00:34:28,000 --> 00:34:30,520
چرا کار خودت بود -
حالا ممکنه یه خورده خودمم توش دست داشته باشم -

552
00:34:30,560 --> 00:34:34,160
تو واقعا کار خیلی بزرگی کردی ، وا بده دیگه
بعدا دوباره می‌ریم سراغ همین موضوع

553
00:34:34,200 --> 00:34:36,680
ولی حالا ، موقع رویارویی مشاهیره

554
00:34:47,920 --> 00:34:51,960
و یک بار دیگه ما سوال خیلی
مهمی رو مطرح می‌کنیم

555
00:34:52,000 --> 00:34:54,760
سریع‌ترین خواننده‌ی کلاسیک دنیا کیه؟

556
00:34:54,800 --> 00:34:58,240
اونم کسی که خیلی علاقه‌ی خاصی
به صنعت خودروسازی بریتانیا داره

557
00:34:58,280 --> 00:35:01,200
آدمای خیلی زیادی بود که
ما می‌تونستیم بریم سمت‌شون

558
00:35:01,240 --> 00:35:03,400
ولی درنهایت ما دونفر رو انتخاب کردیم

559
00:35:03,440 --> 00:35:05,840
و اونا ، اگر می‌شه تا تشویق خودتون
به اونا خوش ‌آمد بگین

560
00:35:05,880 --> 00:35:07,920
مایکل بل و آلفی بو

561
00:35:12,520 --> 00:35:15,040
آقایون

562
00:35:15,080 --> 00:35:17,080
خیلی خیلی ممنونم

563
00:35:17,120 --> 00:35:21,400
چطوری؟ خواهش می‌کنم بشین
هر کجا که دوست داری

564
00:35:21,440 --> 00:35:24,240
این هفته جفتشون بریتانیایین

565
00:35:24,280 --> 00:35:26,360
خوش‌اومدین آقایون ، خیلی خوش اومدین

566
00:35:26,400 --> 00:35:28,360
خب ، من به این ملت گفتم که
شما خواننده‌های کلاسیک هستین

567
00:35:28,400 --> 00:35:30,720
ولی این کاملا درست نیست مگه نه ؟
... شما که

568
00:35:30,760 --> 00:35:33,280
... خب برای من درسته ، برای اون -
من نیستم -

569
00:35:33,320 --> 00:35:36,240
و خب موسیقی کلاسیک رو چطوری توی
اون فیلم "در داخل حلقه" میشه جا داد؟

570
00:35:36,280 --> 00:35:39,600
.... که همش هم صدا بود! همشون این طوری بودن
هیچ کسی از موسیقی کلاسیک خوشش نمیاد

571
00:35:39,640 --> 00:35:42,560
یه بار دیگه هم این کارو بکن

572
00:35:42,600 --> 00:35:44,920
دوست داری با ما بیای توی
توری که گذاشتیم؟

573
00:35:44,960 --> 00:35:48,000
ولی در کل موسقیت هر چی‌ام که باشه
به شدت معروفه

574
00:35:48,040 --> 00:35:50,920
کریسمس قبلی با اون البومی که داده
بودی ، رتبه‌ی اول رو داشتی

575
00:35:50,960 --> 00:35:56,120
و اون گروه ، دی‌استونز اند لیتل میکس رو
واقعا نمی‌دونم کی هستن رو

576
00:35:56,160 --> 00:35:58,080
نذاشتی که اول بشن ، ولی امسال

577
00:35:58,120 --> 00:36:00,720
و امسال هم کیا بودن؟
ایستریوفانیکس بود؟

578
00:36:00,760 --> 00:36:02,760
آره ، امسال هم دوباره اول شدیم

579
00:36:02,800 --> 00:36:05,320
و هنوزم نشون می‌ده که ... کارمون رو غلتکه

580
00:36:05,360 --> 00:36:08,360
می‌دونی ، من داشتم فکر می‌کردم ... که
این چه نوع موسیقیه‌ایه

581
00:36:08,400 --> 00:36:10,920
و من رفتم یوتیوب و یه سری کلیپ دیدم که
شماها دارین می‌خونین

582
00:36:10,960 --> 00:36:14,640
و تمام تماشاچیا .... خیلی پیر بودن

583
00:36:14,680 --> 00:36:16,720
اونا طرفدارای مایکلن

584
00:36:16,760 --> 00:36:20,080
اینا طرفدارای مایکلن؟ ... اینا همونایین که
یه خورده بوی گند می‌دن؟

585
00:36:21,840 --> 00:36:23,440
!نه -
نه؟ -

586
00:36:23,480 --> 00:36:25,320
... این طوریه؟ همین چند دقیقه پیش که ما اونجا وایساده بودیم

587
00:36:25,360 --> 00:36:28,200
یکی از تماشاچیای شما اومد گفت که

588
00:36:28,240 --> 00:36:31,080
رفتن و آلبوم ما رو خریدن ، پس الان
یکی اینجا هست که آلبوم ما رو خریده

589
00:36:31,120 --> 00:36:32,960
اون کی بوده؟ -
اون دختره کجاست؟ -

590
00:36:33,000 --> 00:36:34,480
بابا "دختر" اینم خودش یه سوپرایزه

591
00:36:36,400 --> 00:36:38,840
بیا بیرون دیگه ، کجایی؟ -
الان داره انکار می‌کنه -

592
00:36:38,880 --> 00:36:43,320
آره ، به خاطر اینکه کلی آدمی که
سلیقه‌ی دیگه‌ای دارن دور و برش رو گرفتن

593
00:36:43,360 --> 00:36:46,160
ما هم باید ارتباط خودمون رو با صنعت خودروسازی
حفظ کنیم

594
00:36:46,200 --> 00:36:47,800
برای اینکه مردمی که به اون علاقه
دارن الان اینجان

595
00:36:47,840 --> 00:36:50,760
که این رو که ما تونستیم شما دوتا رو پیدا کنیم
واقعا خودش مسئله‌ی بزرگیه

596
00:36:50,800 --> 00:36:53,280
با تو شروع کنیم اگر مشکلی نداری -
چرا که نه -

597
00:36:53,320 --> 00:36:55,400
مایکل پدر تو مدیر فروش بریتیش لایلند بوده

598
00:36:55,440 --> 00:36:59,680
این اون جایی بود که تونست بهش برسه
اون اولش به عنوان یه شاگرد آستین تو دهه‌ی 50 شروع کرد

599
00:36:59,720 --> 00:37:02,080
و بعد بالاخره شد مدیر فروش جهانی بریتیش لایلند

600
00:37:02,120 --> 00:37:05,800
"پشت "مایکل ادوارد" و سناریوی "رد رابو

601
00:37:05,840 --> 00:37:08,680
... و درنهایت هم ورشکسته شدن ، واسه همین

602
00:37:10,400 --> 00:37:12,880
پس تو تویه خانواده‌ی بریتیش لایلند بزرگ شدی؟

603
00:37:12,920 --> 00:37:15,000
آره همین طوره -
بعد اون وقت اصلا چطوری تونستی بری مدرسه؟ -

604
00:37:18,120 --> 00:37:20,920
ما یه چنتایی سگ داشتیم
... حتی یه سری هم

605
00:37:20,960 --> 00:37:22,920
خب ، اصلا اونا چیزی درست کردن که
سگ نبوده باشه؟

606
00:37:22,960 --> 00:37:24,120
نه

607
00:37:25,800 --> 00:37:28,880
اون ماشینی که من دوست داشتم
الگرو اکیپ بود

608
00:37:28,920 --> 00:37:32,400
، زشت‌ترین ماشین دنیا
که پشت یه چسب داشت ، سریع‌تر برو

609
00:37:32,440 --> 00:37:35,040
"نوار زرد و قهوه‌ای "سریع‌تر برو

610
00:37:35,080 --> 00:37:36,720
که خیلی خوب با تو دوزی نایلونیش جور بود

611
00:37:36,760 --> 00:37:39,640
ببینم مگه پدرت نبود که به سری ای رسید
و یه همچین چیزی که خودت داری؟

612
00:37:39,680 --> 00:37:42,680
چرا چرا ، خودم یادمه که بابام زد
اون مدل ای رو ترکوند

613
00:37:42,720 --> 00:37:45,960
توی روزی که منو داشت می‌برد مدرسه
واقعا جالبه ، سومین روزی بود که ماشین رو داشت

614
00:37:46,000 --> 00:37:47,840
یعد یکی زد پشتش

615
00:37:47,880 --> 00:37:50,560
بعد اونم رفت پشت
خب بهتر بگم ، رفت زیر یه کامیون

616
00:37:50,600 --> 00:37:52,960
با اون مدل ای خیلی فضا هست که
بتونی راحت بری زیر کامیون

617
00:37:53,000 --> 00:37:54,960
مسئله‌ی جالب اینه که اون بعدش
داستان مینی رو راه انداخت

618
00:37:55,000 --> 00:37:58,320
اون همون کسی بود که ، همونی بود که
بودجه‌ی 500 هزار پوندی رو داد

619
00:37:58,360 --> 00:38:00,920
بعدم که درگیر ایسیگونیس شد و تمام
اون داستانایی که می‌گن ، اونا می‌ن که

620
00:38:00,960 --> 00:38:04,560
این ماشینیه که ما می‌خوایم روش کار کنیم
یه کاری باهاش بکن

621
00:38:04,600 --> 00:38:08,240
و اون هم با طرح اولیه‌ی "یک جادو" روی کار اومد

622
00:38:08,280 --> 00:38:11,680
و یکی از اولین کسایی بود که
ماشین رو راه‌اندازی کرد

623
00:38:11,720 --> 00:38:14,200
اون داستانی که چقدر می‌تونی توی مینی
وسیله بچپونی برای بابات بود؟

624
00:38:14,240 --> 00:38:16,280
درسته ، کاملا درسته

625
00:38:16,320 --> 00:38:18,920
که خیلی هم داستان بزرگی شد ، برای
اون کسایی که مثل ما سنشون قد می‌ده که اینا رو دیده باشن

626
00:38:18,960 --> 00:38:20,640
اونا همیشه دنبال این بودن که چی رو می‌تونن توی
مینی جا بدن

627
00:38:20,680 --> 00:38:22,160
800تا پیش‌آهنگ

628
00:38:24,640 --> 00:38:27,920
اگر می‌شه من این بحث رو ادامه
بدم ، نه سمته بابات ، بلکه خودت

629
00:38:27,960 --> 00:38:31,280
تو واقعا تو تی‌وی‌آر کار کردی؟
[‌تی‌وی‌آر ؛ یکی از شرکت‌های بریتانیاییه طراح ماشین‌های اسپرت]

630
00:38:31,320 --> 00:38:34,520
آره ، من از اونجا شروع کردم
یه دو ، سه سالی اونجا بودم

631
00:38:34,560 --> 00:38:36,960
یه سری سوال هست که درباره‌ی تی‌وی‌آرن

632
00:38:37,000 --> 00:38:39,640
اون طوی که من می‌دونم ، اونایی که
توی کارخونه کار می‌کنن

633
00:38:39,680 --> 00:38:41,800
اصولا قبل از اینکه ماشینا رنگ بشن

634
00:38:41,840 --> 00:38:45,040
یا زمانیکه ماشینا میرن پایین
برای کار کف پوش و اینا ، چیزای بدی می‌نویسن

635
00:38:45,080 --> 00:38:47,520
آره -
این واقعیه؟ -

636
00:38:47,560 --> 00:38:49,960
واقعا ، یه یارویی هست که
تی‌وی‌ار گیریفین داره

637
00:38:50,000 --> 00:38:52,520
که روی کاپوتش یه طرح بزرگ هست

638
00:38:53,920 --> 00:38:55,920
زیرش -
قبل از اینکه رنگ بشه؟ -

639
00:38:55,960 --> 00:38:58,320
آره و یه در ماشین هم بود که
نوشته بود ، آلفی خیلی خفنه

640
00:38:59,880 --> 00:39:02,520
! فکر کنم من اونو نوشتم

641
00:39:02,560 --> 00:39:05,760
اونا یه چیزی رو درباره‌ی تی‌وی‌ار
درست فهموندن که

642
00:39:05,800 --> 00:39:08,600
شما همیشه این طوری فکر واقعا امکان
نداره که اونا اینکارو کرده باشن

643
00:39:08,640 --> 00:39:11,400
اگر شما یه تی‌وی‌آر دارین و روکش زیری
صندوق رو بردار

644
00:39:11,440 --> 00:39:13,560
اونجا براتون یه پیامی چیزی هست

645
00:39:13,600 --> 00:39:15,880
این یه راهی برای انتقال پیام به
... بخش دیگه نبوده ؟

646
00:39:15,920 --> 00:39:17,680
خب اونجا که واقعا یه خط تولید نبوده

647
00:39:17,720 --> 00:39:20,760
ولی آره ، برای همین بود ، اونجا
بخش صافکاری بود

648
00:39:20,800 --> 00:39:26,280
یه پیام به طرف بخش رنگکاری و اصولا
هم بی‌ادبانه و رو اعصاب بود ولی چرا برای همین بود

649
00:39:26,320 --> 00:39:28,360
اونا اوصلا پشت سرتون رو رنگ نمی‌کردن؟

650
00:39:28,400 --> 00:39:32,320
آره ، همین طوری می‌میومدن جلو و
یه خط پشت گردنت می‌کشیدن می‌رفتن

651
00:39:32,360 --> 00:39:34,840
با رنگ ؟ همونی که با سیانید بود؟ -
آره همون -

652
00:39:34,880 --> 00:39:37,800
رنگ بر پایه‌ی سیانید آره

653
00:39:37,840 --> 00:39:40,560
یه خورده خارش اینا ایجاد کرده بود
ولی چیزی نبود در کل

654
00:39:40,600 --> 00:39:42,680
برای چی از رنگ سیانیدی استفاده می‌کردن؟

655
00:39:42,720 --> 00:39:46,040
برای اینکه خیلی حس رنگ متالیک
... به ماشین میداد ، همون رنگ واقعی

656
00:39:46,080 --> 00:39:48,080
مثل یه چیز با روکش فلزی -
آره -

657
00:39:48,120 --> 00:39:50,760
خب پس حتما درد داشته ؟
اینکه سیانید روت اسپری کنن

658
00:39:50,800 --> 00:39:54,320
یه خورده این طوری شد
یه خورده سوزش اینا داشت

659
00:39:54,360 --> 00:39:57,920
از همه بدتر که فرستادن توی بخش
پوشش با پودر بود ، اون دیگه

660
00:40:00,240 --> 00:40:02,240
اون بدجوری ... بدجوری هم
می‌رفت زیرپوستتون

661
00:40:02,280 --> 00:40:04,480
و واقعا دیوانه‌وار به خارش می‌افتاد
خیلی وضعیت بدی بود

662
00:40:04,520 --> 00:40:06,600
واقعا عجیبه که تی‌وی‌ار ورشکست شد نه؟

663
00:40:06,640 --> 00:40:09,320
شما رو به فکر وا می‌داره که
چی شد که این طوری شد؟

664
00:40:09,360 --> 00:40:12,000
برای اینکه اونا که موتور داشتن
که احتمالا اونا موتورهای بابای تو بودن ، مگه نه؟

665
00:40:12,040 --> 00:40:14,600
برای اینکه اونا داشتن از وی‌8 ها استفاده می‌کردن
... روور وی8 نه؟

666
00:40:14,640 --> 00:40:18,480
آره ، اونا این موتور رو درست کردن
و گذاشتنش رو یه پایه و

667
00:40:18,520 --> 00:40:21,200
و اگزوز رو فرو کردن توی بدنه‌ی فلزیش

668
00:40:21,240 --> 00:40:26,000
اطراف اون جعبه رو هم با آجر درست کردن ، روشنش کردن
اونم توی اولین تست موتور

669
00:40:26,040 --> 00:40:30,400
ولی اونا فن تخلیه کننده رو روشن نکرده بودن

670
00:40:30,440 --> 00:40:32,120
! یا خدا

671
00:40:32,160 --> 00:40:36,200
برای همین این جعبه فلزی تبدیل شده بود
به یه بمب

672
00:40:36,240 --> 00:40:39,640
شروع کرد به کوبش کردن ، ترکید
و آجرها رو همه طرف آجر پرت می‌کرد

673
00:40:39,680 --> 00:40:43,320
تمام اون پول رنگریزی ، تمام ماشینا
به خاطر آجرا تیکه تیکه شده بودن

674
00:40:43,360 --> 00:40:46,720
و همین طور کارای فلزکاری ، بعد
سرکارگر اومد و گفت ، چه خبر شده؟

675
00:40:46,760 --> 00:40:50,480
اونم گفت ؛ زودتر این بازیاتون رو تمومش بکنید و
اینجا رو تمیز بکنید و شروع کنید به کار ، داستان تموم شد

676
00:40:50,520 --> 00:40:52,520
اونجا کسی هم کشته شده تاحالا؟

677
00:40:52,560 --> 00:40:54,720
نه تا اون ... نه چرا یه نفر بود

678
00:41:00,560 --> 00:41:02,560
... آره اون

679
00:41:02,600 --> 00:41:05,680
.... فکر کنم

680
00:41:05,720 --> 00:41:07,720
ما داریم می‌خندیم -
آره خدایی ، خیلی وضعیت بدی بود -

681
00:41:07,760 --> 00:41:11,000
آره ، واقعا مرد ، اون بدون ماسک
رفت توی اتاق رنگ

682
00:41:11,040 --> 00:41:13,520
و بعد شروع کرد به کار و این طوری خودش رو کشت
کل داستان همین بود

683
00:41:13,560 --> 00:41:15,560
پس یعنی اون خودش رو سیانید کشت ؟

684
00:41:15,600 --> 00:41:18,040
آره ، واقعا وحشتناک بود
ولی خب ، خوب زنگ زده بود

685
00:41:18,080 --> 00:41:20,440
طرف با خودش گفته : آآآآه تمومش کردم

686
00:41:22,040 --> 00:41:23,840
خب ، چی شد که از اونجا کارت به خوانندگی کشیده شد؟

687
00:41:23,880 --> 00:41:27,600
خب من داشتم توی کارخونه کار می‌کردم و
داشتم روی یه گریف کار می‌کردم

688
00:41:27,640 --> 00:41:30,520
داشتم تمیزکاریش می‌کردم و سمباده می‌زدم

689
00:41:30,560 --> 00:41:34,320
و یه یارویی اونجا صدای منو شنید که
دارم همراه صدای رادیو باهاش می‌خونم

690
00:41:34,360 --> 00:41:36,320
بعد گفت ، می‌دونی

691
00:41:36,360 --> 00:41:39,640
تو صدای خوبی داری ، باید اینو برای
این کمپانی توی لندن ببری

692
00:41:39,680 --> 00:41:44,080
و من اون روز رو مرخصی گرفتم و
... رفتم لندن

693
00:41:44,120 --> 00:41:46,120
و برای این کمپانی خوندم و قبولم کردن

694
00:41:46,160 --> 00:41:50,800
برگشتم تی‌وی‌ار و نامه رو دادم به سرکارگرم

695
00:41:50,840 --> 00:41:53,960
اونم گفت ، تو اینو برای چی می‌خوای ؟
مگه می‌خوای خواننده بشی؟

696
00:41:54,000 --> 00:41:57,760
برای چی می‌خوای اینکارو ترک کنی؟
تو که داری هفته‌ای 60 تا درمیاری

697
00:41:57,800 --> 00:41:59,720
خب ، اینم از این

698
00:41:59,760 --> 00:42:03,600
سعی نکردی بری پیش مایکل که اون
برات توی دنیای موسیقی یه راهی باز کنه؟

699
00:42:03,640 --> 00:42:06,800
وقتی که کالج می‌رفتم توی همون منطقه‌ای می‌موندم که

700
00:42:06,840 --> 00:42:09,760
که اونم داشت همون موقع زندگی می‌کرد
من یه اتاق اجاره کرده بودم

701
00:42:09,800 --> 00:42:14,360
و یه یادداشت انداختم توی اتاقش
... که ببینم اون می‌تونه ما رو یه نصیحیتی بکنه یا نه

702
00:42:14,400 --> 00:42:16,200
ولی هیچ وقت خبری نشد

703
00:42:19,000 --> 00:42:21,560
ببین ، تو واقعا خوب بنظر میای -
آره می‌دونم -

704
00:42:21,600 --> 00:42:24,720
تو واقعا چهره‌ی دوست‌داشتنی و خوبی داری
ولی اون زیر قلب یخی و سنگ داری

705
00:42:24,760 --> 00:42:26,600
آره ، من واقعا یه عوضی سنگ دلم

706
00:42:26,640 --> 00:42:29,280
کاملا ، منظورم اینه که من هنوزم
به اون هیچی ایده‌ای ندادم

707
00:42:29,320 --> 00:42:31,800
اصلا یادت هست ؟
اون نامه رو یادت میاد؟

708
00:42:31,840 --> 00:42:33,960
! نه -
ولی خونه‌ات سوخت -

709
00:42:34,000 --> 00:42:36,440
آره ، همین طوره -
کار تو بوده؟ -

710
00:42:36,480 --> 00:42:40,880
احتمالا! وقتی که ازش خبری نشنیدم
می‌دونی ، این تنها راهی بود که پیش روم بود

711
00:42:40,920 --> 00:42:44,480
خب ، بگذریم ، شما اونجا توی دل طبیعت بیرون
انگلستان هستین

712
00:42:44,520 --> 00:42:47,160
و اینکه ، پیست چطور بود؟

713
00:42:47,200 --> 00:42:49,000
خیلی ترس دارم ، واقعا نگرانم

714
00:42:49,040 --> 00:42:50,520
واقعا؟
من که عاشق لحظه به لحظه‌اش شدم

715
00:42:50,560 --> 00:42:53,640
به من گفتن که اینجا یه اختلاف کوچیک بین
اون کسی که سریع‌تره هست

716
00:42:53,680 --> 00:42:56,040
آره

717
00:42:56,080 --> 00:42:58,280
آره ، یه شرط بزرگ روی شام بسته شده
سر این داستان

718
00:42:58,320 --> 00:43:00,520
یه شام خیلی خفن -
خب اول باید بریم سراغ کی؟ -

719
00:43:00,560 --> 00:43:02,680
... بیاین یه نگاه به

720
00:43:02,720 --> 00:43:04,920
دور مایکل بندازیم -
خوبه -

721
00:43:04,960 --> 00:43:09,720
اینم از این ، یه شروع نرم
میره یه سمت دومی

722
00:43:09,760 --> 00:43:12,920
با تمام سرعت -
نه بابا ، آفرین -

723
00:43:12,960 --> 00:43:15,960
خب ، من وقتی به نیمه‌ی این رسیدم
دوست دارم ترمز کنم

724
00:43:16,000 --> 00:43:17,760
و تو هم همین کارو کردی

725
00:43:17,800 --> 00:43:21,080
فکر می‌کنم این طوری بهتره برای اینکه
وقتیکه به سمت قسمت سخت می‌ری ، سرعتت بیشتره

726
00:43:21,120 --> 00:43:22,800
که الان داریم بهش می‌رسیم

727
00:43:22,840 --> 00:43:25,640
برای اینکه پولمون تموم شد ، اینم خدمت شما
کردیم ، جاده خاکی

728
00:43:25,680 --> 00:43:30,000
واقعا عالیه ، خیلی تمیز داری
اونجاها رو رد می‌کنی

729
00:43:30,040 --> 00:43:31,680
اون جا رو هم خوب رد کردی

730
00:43:31,720 --> 00:43:35,200
آخه کدوم خری چاده خاکی میزاره
توی پیست؟

731
00:43:35,240 --> 00:43:37,240
بهت که گفتم ، پولمون تموم شده بود

732
00:43:37,280 --> 00:43:39,880
خب ، این جا ... راستش
یادم نمیاد اسم انجا چی بود

733
00:43:39,920 --> 00:43:41,880
مسیر خاکی ، همینه

734
00:43:41,920 --> 00:43:45,200
به خاطر اسم چرخ و فلک نوربررینگ این
اسم رو روش گذاشتیم ، به سمت قسمت سخت دو

735
00:43:45,240 --> 00:43:47,000
داره خوب می‌ره؟

736
00:43:47,040 --> 00:43:48,400
واقعا خوبه -
یه خورده هم آرومه -

737
00:43:48,440 --> 00:43:50,120
برای اینکه یه سری زمانا
وقتی که سعی می‌کنی تمیز رد کنی

738
00:43:50,160 --> 00:43:52,440
به نظر آروم میاد ولی درواقعا سریعه

739
00:43:52,480 --> 00:43:55,480
اینم پیچ سخت ، برای این که همیشه
از اون چیزی که فکر می‌کنید لیزتره

740
00:43:55,520 --> 00:43:59,000
خب ، درسته ، داره
خوب به سمت مسیر مستقیم

741
00:43:59,040 --> 00:44:02,040
خب ، خوب نمی‌ره ، تقریبا وایمیسه

742
00:44:02,080 --> 00:44:04,000
عاشقش شدم

743
00:44:04,040 --> 00:44:06,880
خب ، این قرار بود امروز خوب
باشه ، ولی امروز یه مقدار چربه انگار

744
00:44:06,920 --> 00:44:11,440
برای همین هم خیلی سریع نمی‌ری
قطعا سریع‌تر نمی‌ری

745
00:44:11,480 --> 00:44:14,120
... خب ، آخرین پیچ هم داریم بهش می‌رسیم

746
00:44:14,160 --> 00:44:19,160
خب ، بازم کم‌فرمونی ، ولی به اندازه‌ی هفته‌ی
پیش بد نیست ، و خب اینم از این و از خط رد می‌شه

747
00:44:21,400 --> 00:44:23,400
... می‌خواستم بگم که -
خدا می‌دونه -

748
00:44:23,440 --> 00:44:27,720
تصادف که نکردم -
صد در صد که تصادف نکردی -

749
00:44:27,760 --> 00:44:29,800
آروم و پایدار ، برنده میشه

750
00:44:29,840 --> 00:44:31,840
یا از پس همه چی برمیاد
اون دیگه چیه؟

751
00:44:31,880 --> 00:44:36,000
اینا زمان‌هان ، ولی اونا رو نشون نمی‌دیم
تا وقتی که دور

752
00:44:36,040 --> 00:44:39,920
آلفینو  رو که همه‌ی ما این طوری صداش
می‌زنیم ، وقتی که برنده شدی

753
00:44:39,960 --> 00:44:42,400
خب ، بیاین به دور آلفی یه نگاهی بندازیم

754
00:44:42,440 --> 00:44:45,880
اوه ، اونجا مه شده -
ای بابا ، برای اون جلوه‌های ویژه داره -

755
00:44:45,920 --> 00:44:47,880
آره راست می‌گی ، اون ناپدید شده

756
00:44:47,920 --> 00:44:50,960
خب بالی ، دارم میام سراغت

757
00:44:51,000 --> 00:44:53,680
یا خدا ، اونجا واقعا مه هست
می‌تونستی راحت ببینی؟

758
00:44:53,720 --> 00:44:55,720
... نه ، اونجا -
اوه بهونه دیگه نیار آلفی -

759
00:44:55,760 --> 00:44:58,960
باید بگی ، آره ، خیلی راحت می‌تونستم ببینم -
آره می‌تونستم خوب ببینم

760
00:44:59,000 --> 00:45:03,440
خیلی خوب تونستی اونجا رو بری
خب ، ببینیم توی شن و ماسه چه می‌کنی ؟

761
00:45:03,480 --> 00:45:06,000
بیاین یه نگاهی بندازیم همین طوری که
داریم میرسیم به اینجا

762
00:45:06,040 --> 00:45:08,320
اوه خیلی باز بود

763
00:45:11,360 --> 00:45:15,240
این پیچ جاده خاکیه به اندازه
ویبراتور مایکل بزرگه

764
00:45:19,000 --> 00:45:22,200
این کنترل پسبندگی بهت کمک می‌کنه که
بتونی یه خورده با زاویه بری

765
00:45:22,240 --> 00:45:24,440
همین طوری که داری به قسمت سخت شماره‌ی دو نزدیک می‌شیم

766
00:45:24,480 --> 00:45:28,200
اون پیچ رو خوب رد کردی
اونجا رو هم خیلی بزرگ پیچیدی

767
00:45:28,240 --> 00:45:31,320
واقعا با مدل‌های خیلی متفاوتی اونجا رانندگی کردین

768
00:45:31,360 --> 00:45:36,280
خدا ، واقعا اونجا راه پشت ماشین رو خیلی می‌چرخونه
دوباره می‌ره روی آسفالت

769
00:45:37,440 --> 00:45:39,440
ما اونو در نظر نمی‌گیریم

770
00:45:39,480 --> 00:45:41,480
این غیر قانونی بود

771
00:45:41,520 --> 00:45:43,680
تقریبا هم اینجا وایسادی
خب دوباره می‌ریم

772
00:45:43,720 --> 00:45:46,680
آره

773
00:45:46,720 --> 00:45:49,600
اصلا فکر نمی‌کردم که سوئدی باشی
... خب حالا

774
00:45:49,640 --> 00:45:51,640
بنظر سریع میاد ولی
خیلی فاصله گرفته

775
00:45:51,680 --> 00:45:54,080
رفت بیرون ، رفت بیرون

776
00:45:54,120 --> 00:45:57,720
و حالا هم برمی‌گرده
و اینجا هم وایمیسه ، چرا ، نه

777
00:45:57,760 --> 00:45:59,880
کاملا وایساد اصلا

778
00:45:59,920 --> 00:46:02,600
و حالا هم از خط رد می‌شه

779
00:46:05,240 --> 00:46:07,040
من واقعا از این خوشم نیومد

780
00:46:07,080 --> 00:46:09,680
که زمان رو نشون بدم به دو نفر
اونم وقتی که خیلی همه براشون

781
00:46:09,720 --> 00:46:12,000
واقعا مهمه -
خیلی -

782
00:46:12,040 --> 00:46:13,640
در هر صورت ، اینجا زمان‌ها دسته منه

783
00:46:13,680 --> 00:46:15,680
نگرانی ؟
من که واقعا نگرانم

784
00:46:15,720 --> 00:46:17,920
ترسیدم بابا

785
00:46:19,440 --> 00:46:22,400
بوش مثل یکی از طرفداراته

786
00:46:26,680 --> 00:46:29,120
دوباره -
خب -

787
00:46:32,120 --> 00:46:34,120
مایکل بل -
جونم -

788
00:46:34,160 --> 00:46:38,440
... زمان تو ، یک دقیقه و بیست سه و سه

789
00:46:40,680 --> 00:46:42,680
قلبم داره از جاش درمیاد

790
00:46:42,720 --> 00:46:45,000
... آلفی بو ، یک دقیقه و

791
00:46:45,040 --> 00:46:46,640
... بیست و

792
00:46:48,080 --> 00:46:50,080
چهار و چهار

793
00:47:02,360 --> 00:47:04,360
خیلی خفنه

794
00:47:04,400 --> 00:47:06,400
... منم فکر می‌کنم که خیلی

795
00:47:06,440 --> 00:47:08,440
به تو یکی باید بیشتر خوش گذشته باشه -
آره -

796
00:47:08,480 --> 00:47:12,520
ولی تو فقط 1 و 1 دهم ثانیه
سریع‌تر بودی

797
00:47:12,560 --> 00:47:14,280
1 و 1 ثانیه

798
00:47:14,320 --> 00:47:17,120
آره ، دوست داری دوباره بگم؟ -
اگر اشکال نداره -

799
00:47:17,160 --> 00:47:19,760
همش که بردن نیست
این کنار هم دیگه بودنه که مهمه

800
00:47:23,920 --> 00:47:25,960
اینم از این خانوم‌ها آقایان

801
00:47:26,000 --> 00:47:28,920
آلفی بو و سریع‌ترین خواننده‌ی
کلاسیک

802
00:47:28,960 --> 00:47:31,280
با پارتی که توی صنعت خودروسازی بریتانیا داره

803
00:47:31,320 --> 00:47:32,880
مایکل بل -
ممنونم -

804
00:47:41,760 --> 00:47:45,360
خب ، این هفته ما تو کرواسی هستیم

805
00:47:45,400 --> 00:47:48,480
و داریم یه فیلم کاملا بدون برنامه‌ریزی
و طرح قبلی رو اجرا می‌کنیم

806
00:47:48,520 --> 00:47:51,400
که توی اون ، ما قصد داریم ماشین‌ها رو
به ماشین‌های آتش‌نشانی تبدیل کنیم

807
00:47:51,440 --> 00:47:53,440
نه ، جیمز ما اینکارو نمی‌کنیم

808
00:47:53,480 --> 00:47:56,320
خب ، ولی من دارم این کارو می‌کنم -
اره و برای اینکه کاملا روشن بشه -

809
00:47:56,360 --> 00:47:59,520
من و جرمی داریم ، یه کار کاملا متفاوت رو انجام می‌دیم

810
00:48:08,280 --> 00:48:10,240
بعد ازاینکه اثبات کردم که
آئودی من توی مسیر مستقیم

811
00:48:10,280 --> 00:48:14,320
سریع‌تر از نومد موتور هوندای هاموند سریع‌تره

812
00:48:14,360 --> 00:48:19,560
حالا تصمیم گرفتم که بهش نشون بدم که توی
رالی هم ازش سریع‌تره

813
00:48:19,600 --> 00:48:22,200
من به چند دلیله که با اعتماد به نفس اینا رو می‌گم

814
00:48:22,240 --> 00:48:26,080
این ماشین چهارچرخ متحرکه
دیفرانسیلی داره که قدرت رو

815
00:48:26,120 --> 00:48:30,120
به چرخی می‌ده که می‌تونه قدرت رو
خیلی راحت‌تر کنترل کنه توی اون حرکت

816
00:48:30,160 --> 00:48:32,280
و یه جعبه دنده‌ی فوق‌العاده داره

817
00:48:32,320 --> 00:48:36,880
ولی دلیلی که باعث این اعتماد زیاد
شده اینه که این اولین آئودی‌ هست که دارم می‌رونم

818
00:48:36,920 --> 00:48:39,800
که درواقع جلو داره

819
00:48:39,840 --> 00:48:44,200
و منظورم از جلوی ماشین اینه که
به اون سمتی که شما هدف قرار دادین می‌ره

820
00:48:44,240 --> 00:48:47,400
شما چرخ رو می‌چرخونید و به اون سمتی
می‌ره که شما انتخاب کردین

821
00:48:47,440 --> 00:48:50,840
اصلا کم‌فرمانی نداره ، درسته که باید
عقب ماشین رو کنترل کنید ولی

822
00:48:50,880 --> 00:48:55,840
ولی مشکلی نیست ، این دقیقا همون چیزیه که
تمام راننده‌های حرفه‌ای از جمله خودم می‌خواد

823
00:48:58,720 --> 00:49:03,560
اون میمون دیونه واقعا این طوری فکر می‌کنه که
اون کالسکه‌ای که داره می‌رونه

824
00:49:03,600 --> 00:49:11,520
توی مسیر خارج جاده در مقابل این ماشین که
برای مسابقات خارج از جاده درست شده ، شانسی برای پیروزی داره؟

825
00:49:11,560 --> 00:49:18,360
ببینم مگه اونه که یه سیستم تعلیق 3 هزار پوندی
بلند با فنر تقویتی فاکس داره؟

826
00:49:18,400 --> 00:49:20,400
نه ، نداره

827
00:49:20,440 --> 00:49:24,520
مگه اون می‌تونه یه نگاه کوچیک به بیرون بندازه
و ببینه که چرخ‌هاش تو چه وضعیتی قرار دارن؟

828
00:49:24,560 --> 00:49:27,960
نه ، نداره ، بعدشم مگه اونه که
یه ترمز دستی هیدولیکی داره؟

829
00:49:28,000 --> 00:49:31,600
نه ، بعد از اون طرف ، مگه وزنش ماشینش
فقط 670 کیلوگرمه؟

830
00:49:31,640 --> 00:49:34,520
نه ، حتی وزن خودشم از این بیشتره

831
00:49:34,560 --> 00:49:41,680
تنها چیزی که برای مشخص کردن این مسئله نیاز داشتیم
یه مسیر با سطح لغزنده و شن و ماسه‌ایه

832
00:49:41,720 --> 00:49:47,880
مشخصا چون هیچی از قبل مشخص نشده
تنها کاری که می‌تونیم بکنیم ، اینه که بچرخیم تا بتونیم یه جایی رو پیدا کنیم

833
00:49:47,920 --> 00:49:52,320
اونجا نمی‌تونیم بریم ، خیلی درخت هست
و جاده‌ی خاکیش کمه

834
00:49:52,360 --> 00:49:54,440
اونجا هم نمی‌تونیم بریم ، باغه

835
00:49:54,480 --> 00:49:58,880
یکی ممکنه رد بشه
باید یه جایی باشه دیگه

836
00:49:58,920 --> 00:50:02,560
در همین زمان ، بعد از این که تونست
با موفقیت اون بشکه‌ای که آتیش گرفته بود رو خاموش کنه

837
00:50:02,600 --> 00:50:05,520
دیگه کم‌کم مِی داشت جوگیر می‌شد

838
00:50:05,560 --> 00:50:07,320
خب بنظر که نوبت منه

839
00:50:18,920 --> 00:50:20,920
کاری نکردم که

840
00:50:26,840 --> 00:50:28,280
، اونور سمت خارج شهر

841
00:50:28,320 --> 00:50:32,800
من و ریچارد کنار یه برکه‌ی خیلی قشنگ نگه داشتیم

842
00:50:32,840 --> 00:50:37,880
ولی از اونجایی که این یه فیلم بدون نمایشنامه‌ بود
چیزه زیادی برای گفتن نداشتیم

843
00:50:42,760 --> 00:50:44,760
من خیلی آبشار دوست دارم

844
00:50:44,800 --> 00:50:46,560
آره ، آبشار‌ها خیلی خوبن

845
00:50:49,560 --> 00:50:51,280
تو کدوم آبشار رو دوست داری؟

846
00:50:53,240 --> 00:50:55,240
من اونو دوست دارم -
من اون بزرگه رو دوست دارم -

847
00:50:57,120 --> 00:50:59,120
آره خلاصه -
آخ -

848
00:50:59,160 --> 00:51:01,160
یه دقیقه وایسا

849
00:51:01,200 --> 00:51:05,880
خب ، من یه جدول درست کردم که
نشون می‌ده که تا اینجا چقدر کار کردیم

850
00:51:05,920 --> 00:51:07,960
... ما که

851
00:51:08,000 --> 00:51:10,320
من که کاری نکردم -
درسته ، اقتصاد -

852
00:51:10,360 --> 00:51:12,360
سه امتیاز برای من
برای که من از همه اقتصادی‌تر  بودم

853
00:51:12,400 --> 00:51:13,800
و بعد هاموند دوتا و تو هم یکی

854
00:51:13,840 --> 00:51:17,240
بالاترین سرعت ، که برعکسه
تو از همه سریع‌تری سه امتیاز

855
00:51:17,280 --> 00:51:20,360
دوتا برای تو ، یکی هم برای من که آروم‌ترینم
و خب حالا ارزش

856
00:51:20,400 --> 00:51:25,200
برای هر پوند که سر بودجه دوهزار پوندی
نگه داشتین و ذخیره کردین ، یه امتیاز می‌گیرین

857
00:51:25,240 --> 00:51:28,360
ولی برای هر پوندی که اضافه‌تر خرج کردین
امتیاز از دست می‌دین

858
00:51:28,400 --> 00:51:31,600
برای همین من برنده‌ی اینم
چون ماشین من ، 800 پوند بود

859
00:51:31,640 --> 00:51:35,240
من 1200 تا امتیاز می‌گیرم

860
00:51:35,280 --> 00:51:39,360
... منفی 65 هزارتا

861
00:51:39,400 --> 00:51:41,400
جیمز؟ فکر کنم یه بلایی سرش اومده

862
00:51:41,440 --> 00:51:43,200
645.

863
00:51:43,240 --> 00:51:45,240
نمی‌تونم رو یه سطح عمودی خوب بنویسم

864
00:51:45,280 --> 00:51:48,320
خب بیا یه مسابقه‌ی نوشتار بزاریم ، تو باختی

865
00:51:48,360 --> 00:51:50,680
... وایسا ، ماشین تو ، تو هم

866
00:51:50,720 --> 00:51:52,400
منفی 48 هزارتا

867
00:51:52,440 --> 00:51:55,320
برای من که اصلا نمی‌شه منفی باشه -
وایسا ویسا -

868
00:51:55,360 --> 00:51:57,360
ببینم تو شیشه‌ جلوی قابل
تغییر اونو هم درنظر گرفتی؟

869
00:51:57,400 --> 00:51:59,400
!تشویقش نکن -
وایسا ببینم مگه نغییر می‌کنه؟ -

870
00:51:59,440 --> 00:52:01,440
اون یه شیشه جلو با قابلیت برداشتنه

871
00:52:01,480 --> 00:52:03,080
1,500پوند

872
00:52:03,120 --> 00:52:05,880
منفی 1,500 تا ، خیلی جالبه

873
00:52:05,920 --> 00:52:08,080
منفی در منفی میشه مثبت
که این مفنیه

874
00:52:08,120 --> 00:52:10,320
جیمز این کاری که تو می‌کنی ، خیلی جذابه
ولی خیلی هم بی‌مورده

875
00:52:10,360 --> 00:52:12,400
بی‌مورد نیست

876
00:52:12,440 --> 00:52:15,760
انگار که بخوای بگی ، جمیز تو دیروز به
منچستر یونایتد باختی

877
00:52:15,800 --> 00:52:17,960
من نه اونجا بودم
نه تو اون کار نقشی داشتم

878
00:52:18,000 --> 00:52:20,000
توی اینکی که نقش داری -
نه ندارم -

879
00:52:20,040 --> 00:52:24,040
چرا خیلیم هستی . فقط چون نمی‌خوای به خودت
زحمت بدی و همه کار رو اشتباه کردی

880
00:52:24,080 --> 00:52:27,680
داری می‌بازی ، بیا اینجا ببینم به ما می‌رسی
تو اینجا باید آتیش خاموش کنی

881
00:52:27,720 --> 00:52:31,120
حجم نگه‌داری آب ، هنوزم می‌تونی
با چنگ رو دندون به آخر برسی

882
00:52:31,160 --> 00:52:34,080
ولی تو این لحظه رفیق ، داری بدجوری می‌بازی

883
00:52:34,120 --> 00:52:37,160
خاموش کردن آتیش
... من تا اینجا دوتا مورد انجام دادم

884
00:52:38,800 --> 00:52:42,600
بعد از اینکه جدول جیمز رو پرت کردم توی آب

885
00:52:42,640 --> 00:52:46,600
من و هاموند به گشت و گذارمون
برای پیدا کردن یه منطقه برای مسابقه‌ی رالی ادامه دادیم

886
00:52:46,640 --> 00:52:49,400
و خیلی زود ، یکی رو پیدا کردیم

887
00:52:52,200 --> 00:52:56,080
این برای زمان کوتاه فیلم برداری ما
خیلی مناسبه

888
00:52:58,680 --> 00:53:01,720
هاموند انتخاب شد که نفر اول بره

889
00:53:01,760 --> 00:53:05,080
این تیکه ، خط شروع/پایان‌مونه

890
00:53:05,120 --> 00:53:07,120
خب باشه -
خوبه -

891
00:53:07,160 --> 00:53:09,160
نه وایسا
من بهت برای گفتن زمانم اعتماد ندارم

892
00:53:09,200 --> 00:53:11,200
من که زمان نمی‌گیرم ، سیلویا می‌گیره

893
00:53:11,240 --> 00:53:13,040
اوه عالی شد ، خط پایان انسانی

894
00:53:13,080 --> 00:53:14,120
آره

895
00:53:18,400 --> 00:53:20,160
خودشه

896
00:53:21,880 --> 00:53:24,960
یه خورده ترمز می‌گیرم

897
00:53:25,000 --> 00:53:28,200
نمی‌خوامم خیلی دریفت بکشم

898
00:53:28,240 --> 00:53:31,640
دوچرخ متحرک یعنی این که هر یه خورده
چسبندگی که می‌تونم بدست بیارم باید استفاده کنم

899
00:53:41,480 --> 00:53:43,240
خیلی سنگ هست ، خیلی سنگ هست

900
00:53:46,840 --> 00:53:49,800
زودباش ، سعی کن تمرکز کنی ریچارد

901
00:54:03,840 --> 00:54:06,480
حالا ، با تمام سرعت ، با هرچی که در توان داری

902
00:54:18,880 --> 00:54:21,640
دو دقیقه و پنج و هفت -

903
00:54:21,680 --> 00:54:24,280
... خب این
احتمالا خیلی خفنه

904
00:54:24,320 --> 00:54:26,320
دو دقیقه و پنج و هفت ثانیه

905
00:54:26,360 --> 00:54:28,720
نوبته منه -
باشه -

906
00:54:28,760 --> 00:54:30,160
خوب نگاه کن و یاد بگیر

907
00:54:35,880 --> 00:54:41,120
خب من کل ماشین رو حالت محرکه تنظیم کردم

908
00:54:41,160 --> 00:54:44,640
برای همین ، کاربرات جوابگو هست
جعبه‌دنده ، سیستم تعلیق

909
00:54:44,680 --> 00:54:48,480
الان کل ماشین از یه مداد طراحی
معماری هم تیز‌تره
[منظور بهتر کار کردنه]

910
00:54:50,840 --> 00:54:52,720
یا خدا ، چه وضعیه

911
00:54:55,880 --> 00:55:00,560
من بهترین راننده‌ی سطوح لغزنده‌ی دنیا نیستم

912
00:55:00,600 --> 00:55:02,640
حتی توی 20 میلیون اول هم نیستم

913
00:55:02,680 --> 00:55:07,480
ولی توی همچین ماشینی
انگار که شما ، تمام کنترلی که لازم دارین رو دارین

914
00:55:15,480 --> 00:55:17,680
اصلا غیر قابل باوره
و می‌چرخونیدش میاریدش تو

915
00:55:20,560 --> 00:55:23,440
این جلوی ماشین تو این یکی ماشین
واقعا حرف نداره

916
00:55:45,160 --> 00:55:48,280
خط پایان بنظر خوشحال میاد -
سیلیوا زمان چقدر بود؟ -

917
00:55:48,320 --> 00:55:52,160
زمان عالی . دو دقیقه و
سه و هفت

918
00:55:52,200 --> 00:55:54,640
اوه بیخیال

919
00:55:54,680 --> 00:55:56,680
... این فقط به خاطر این بود که

920
00:55:56,720 --> 00:55:57,880
اون که نمی‌تونه زمان رو تغییر بده

921
00:55:57,880 --> 00:55:59,080
هاموند

922
00:55:59,120 --> 00:56:02,720
مِی ، چی شده ؟ الان ؟ کجایی؟

923
00:56:02,760 --> 00:56:04,760
باشه ، نه ، آره

924
00:56:04,800 --> 00:56:07,560
آره آره آره ، من خودم نقشه یاب دارم
پیداش می‌کنم ، خدافظ

925
00:56:07,600 --> 00:56:09,480
مگه که یه نمایش درست کرده

926
00:56:09,520 --> 00:56:11,920
و از ما دوتا می‌خواد که بریم و نگاه کنیم

927
00:56:11,960 --> 00:56:13,640
نگاهش کنیم؟ -
آره -

928
00:56:13,680 --> 00:56:16,080
من خودم شخصا دوست دارم یه مسابقه‌ی دیگه بدم

929
00:56:16,120 --> 00:56:19,120
نه ، کاملا بی دلیله -
توی جزیره چطوره؟ -

930
00:56:19,160 --> 00:56:21,400
خط پایان که طرف توئه -
... ساحل؟ برای چی نریم -

931
00:56:21,440 --> 00:56:23,280
نه ، بیا بریم ، من ترجیح می‌دم
برم جیمز رو ببینم

932
00:56:23,320 --> 00:56:25,320
... تا اینکه یکی که طرفداره توئه منو مسخره کنه

933
00:56:25,360 --> 00:56:27,080
چطوره بریم تو سونا مسابقه بزاریم؟ -
نه -

934
00:56:30,920 --> 00:56:37,040
از اون جایی که جیمز با ما فاصله‌ی تقریبا زیادی
داشت ، ما وقت داشتیم که بحث رو جمع و جور کنیم

935
00:56:37,080 --> 00:56:38,840
که چه چیزایی درباره‌ی ماشین‌هامون فهمیدیم

936
00:56:40,320 --> 00:56:43,720
من می‌دونم که آئودی تی‌تی کلا بد جا افتاده

937
00:56:43,760 --> 00:56:46,600
من می‌دونم که مردم فکر می‌کنن که این
یه ماشین برای مهماندارای هواپیماست

938
00:56:48,880 --> 00:56:51,520
ولی آر-اس واقعا خیلی فرق داره

939
00:56:51,560 --> 00:56:53,640
... آر-اس بیشتر

940
00:56:53,680 --> 00:56:55,600
... ای بابا ، دوباره نه

941
00:56:57,840 --> 00:57:01,280
... مثل

942
00:57:01,320 --> 00:57:05,880
خیلی سخته که فکر کنی که چه کسی
ممکنه به یه آریال نومد سوپرشارژ نیاز داره

943
00:57:05,920 --> 00:57:09,400
حای دامپزشک‌هایی که توی
بیرون جاده‌ها کار می‌کنن خیلی فضا ندارن که

944
00:57:09,440 --> 00:57:14,000
بخوان وسایلشون رو بزارن اونجا و که
رسیدن هم که به هیچ دردی نمی‌خوره

945
00:57:14,040 --> 00:57:17,320
... این هم سرده و همش باد میاد ، هم گرونه ، هم پر سر و صدا

946
00:57:18,560 --> 00:57:20,960
... ! و فوق‌العاده

947
00:57:21,000 --> 00:57:23,440
! من که دوستش دارم

948
00:57:23,480 --> 00:57:30,480
این بهترین اسباب بازی توی دنیاست
و یه ارزشی بالاتر از این آدم می‌تونه روی ماشین بزاره؟

949
00:57:30,520 --> 00:57:37,320
بالاخره ما همکارمون رو دیدیم ، کسی که
بشدت علاقه داشت بهمون بگه چی تو ذهنشه

950
00:57:37,360 --> 00:57:40,560
من دارم یه بوته‌ی آتیش گرفته‌ی مصنوعی درست می‌کنم

951
00:57:40,600 --> 00:57:42,560
و این آتیش‌سوزی رو شروع می‌کنم
برای اینکه نشون بدم

952
00:57:42,600 --> 00:57:44,800
ماشین آتش‌نشانی من
چقدر سریع می‌تونه اونو خاموش کنه

953
00:57:44,840 --> 00:57:47,560
اونم قبل از اینکه تبدیل به یه
آتیش سوزی بزرگ بشه

954
00:57:47,600 --> 00:57:52,360
اگر این آتیشسوزی توئه ، اینکه
قراره درست کنار جاده درست بشه

955
00:57:52,400 --> 00:57:55,080
که اتفاقا هم اتفاده درست همون جایی که
تو ماشین آتش‌نشانیت رو پارک کردی

956
00:57:55,120 --> 00:57:57,320
من ... قراره با ماشین تا اینجا بیام
بعد خاموشش کنم

957
00:57:57,360 --> 00:58:00,040
ولی تو می‌دونی کجاست
خودت آتیش رو روشن کردی

958
00:58:00,080 --> 00:58:01,880
می‌دونم ، این یه نمایشه
ابلها

959
00:58:01,920 --> 00:58:04,080
این که فاصله‌اش با جاده و چهار مترم نیست

960
00:58:04,120 --> 00:58:06,080
آتیش‌سوزی بوته‌ها ده‌ها مایل توی
دل صحرا اتفاق می‌افته

961
00:58:06,120 --> 00:58:09,240
خیله خب ، برو رو اونجا یکی درست کن
فرقی ایجاد نمی‌کنه

962
00:58:09,280 --> 00:58:11,480
برای چی ما براش یه آتیش درست نکنیم ؟

963
00:58:11,520 --> 00:58:13,320
این طوری واقعی‌تره
در این صورت تو سعی می‌کنی که آتیش رو پیدا کنی

964
00:58:13,360 --> 00:58:15,120
همون جایی که ما اونو شروع کردیم
بعدشم که خاموشش می‌کنی

965
00:58:15,160 --> 00:58:18,640
برین به سلامت

966
00:58:18,680 --> 00:58:21,160
با دور شدن مقدار فاصله‌ی واقعی تا جاده

967
00:58:21,200 --> 00:58:24,160
ما خیلی زود یه بوته‌ی در حال
آتیش گرفتن رو پیدا کردیم

968
00:58:24,200 --> 00:58:26,480
اوه سلام سلام سلام

969
00:58:27,680 --> 00:58:29,680
!آره

970
00:58:29,720 --> 00:58:31,720
این طوری سرعتش می‌ره بالاتر مگه نه؟

971
00:58:31,760 --> 00:58:33,760
مگه نه؟ اینم خدمت شما

972
00:58:33,800 --> 00:58:38,000
چیزی که داره اتفاق می‌افته اینه که اونا دارن واقعا خوب پیش می‌رن
باد هم که داره کمک می‌کنه و اینو بزرگ و بزرگ‌تر می‌کنه

973
00:58:38,040 --> 00:58:41,320
خیلی خوبه
یه خورده دیگه هم اونجاست نگاه کن

974
00:58:41,360 --> 00:58:44,400
بعد ما به جیمز خبر دادیم که بیاد
و کارش رو انجام بده

975
00:58:55,120 --> 00:58:58,440
آروم باشین ، من دارم میام که آتیش رو خاموش کنم

976
00:58:58,480 --> 00:59:01,360
هر چند به خاطر  آرامش خیلی آروم ایشون

977
00:59:01,400 --> 00:59:04,880
تا وقتی که اون برسه اینجا ، آتیش خیلی بزرگ‌تر شد

978
00:59:04,920 --> 00:59:06,440
یا خدا

979
00:59:11,160 --> 00:59:12,920
فشار

980
00:59:16,640 --> 00:59:18,640
!خیلی بزرگه

981
00:59:18,680 --> 00:59:20,440
!آبم تموم شد

982
00:59:27,920 --> 00:59:29,920
این طوری نمی‌شه

983
00:59:29,960 --> 00:59:31,960
من فکر می‌کنم ما اینجا یه چیزی
رو اثبات کردیم

984
00:59:32,000 --> 00:59:36,000
که اونم اینه که ، اون فقط می‌تونه آتیشی که
خودش شروع کرده رو خاموش کنه

985
00:59:36,040 --> 00:59:39,040
آره ، اونایی که همین نزدیکی‌ان و مشمولش می‌شن

986
00:59:39,080 --> 00:59:43,000
!دیگه چیزی برام نمونده

987
00:59:43,040 --> 00:59:47,360
خوشبختانه در این قسمت
آتش‌نشان‌های واقعی از راه رسیدن

988
01:00:21,360 --> 01:00:23,120
ممنون

989
01:00:32,800 --> 01:00:34,720
...این شش تُن آب بود

990
01:00:34,760 --> 01:00:36,760
وایسا وایسا وایسا

991
01:00:36,800 --> 01:00:40,520
بیاین به آخرین نتایج جدول خیس خورده‌ی من
یه نگاهی بندازیم

992
01:00:40,560 --> 01:00:41,920
نه جیمز، نه، هیچ منطقی نداره

993
01:00:41,960 --> 01:00:44,120
تو منفی یک میلیون می‌گیری به خاطر
اون هزینه‌ای که گذاشتی رو دستمون

994
01:00:44,160 --> 01:00:46,120
که باید یه آتش‌نشان واقعی می‌اومد

995
01:00:46,160 --> 01:00:48,320
و منم مثبتِ یه میلیون می‌گیرم
.برای اینکه همه چی رو بردم

996
01:00:48,360 --> 01:00:51,640
نه وایسا ، تنها دلیلی که تو تونستی
با اون آئودی در دستیت

997
01:00:51,680 --> 01:00:56,280
بتونی اون هیولای افسانه‌ای نومد رو شکست بدی
این بود که تو به گربه‌ی خط پایان غذا دادی

998
01:00:56,320 --> 01:00:58,720
و به خاطر این که از همه نظر
و همه چیز بهتر بود

999
01:00:58,760 --> 01:01:02,560
اون تی‌تی یه ماشین فوق‌العادست
ولی تو نمی‌تونی یکی از اونا رو داشته باشی

1000
01:01:02,600 --> 01:01:04,320
به خاطر داستان مهماندار هواپیما و اینا؟

1001
01:01:04,360 --> 01:01:05,840
نه ، برای این که من سه مدل از این ماشین رو روندم

1002
01:01:05,880 --> 01:01:07,480
تک تک اونا ترمزهای خیلی پر سر و صدایی داشتن

1003
01:01:07,520 --> 01:01:09,840
توی فیلم هم می‌تونید بشنوید و این شما رو دیونه می‌کنه

1004
01:01:09,880 --> 01:01:12,160
آره ، اصلا نابخشوندنیه

1005
01:01:12,200 --> 01:01:14,720
،و با این سرافکندگی عمیقی که به بار اومد
و این همه وقت تلف شد

1006
01:01:14,760 --> 01:01:17,160
زمانِ پایان فرا رسیده، خیلی ممنونم ازتون
.که ما رو تماشا کردین

1007
01:01:17,200 --> 01:01:18,920
سال نو خیلی خوبی رو براتون آرزو می‌کنم

1008
01:01:18,960 --> 01:01:21,080
مگر اینکه شما دارین این رو توی آوریل نگاه می‌کنید
.که خب چی‌کار کنم، پس خدا نگهدار
