﻿1
00:00:54,840 --> 00:00:57,680
:این قسمت
ویژه برنامه "کلمبیا" : بخش دوم

2
00:00:58,000 --> 00:01:00,680
[...آنچه گذشت]

3
00:01:01,240 --> 00:01:03,760
ببینش، اون یه ماشین خیلی محکمه

4
00:01:03,840 --> 00:01:06,840
احیاناً این ماشین بین جامعه گی ها خیلی محبوب نیستش؟

5
00:01:06,920 --> 00:01:08,280
واقعاً؟

6
00:01:08,360 --> 00:01:09,920
این همونده -
آره اون همونده -

7
00:01:10,000 --> 00:01:13,920
اون ماشینته؟ -
آره، این ماشینمه -

8
00:01:14,000 --> 00:01:15,280
ماشینت چرا اونجاست؟

9
00:01:15,360 --> 00:01:17,200
چون قایق، من رو اونجا پیاده کرد

10
00:01:17,280 --> 00:01:18,760
تا اینجا آوردنش، توی پلاستیک پیچیدنش

11
00:01:18,840 --> 00:01:20,960
خودم و ماشین رو از بقل انداختن پایین. اینجوری انجامش میدن

12
00:01:21,040 --> 00:01:23,040
چی روی اون نوشته؟
جهانی خودرو...؟

13
00:01:23,120 --> 00:01:24,200
"آره، "پ.ج.خ
(پادشاه جهانی خودرو)

14
00:01:24,280 --> 00:01:26,400
اونا گفتن اسم شرکتشون اینه

15
00:01:27,800 --> 00:01:29,680
من اینو از یه خانواده انگلیسی خریدمش

16
00:01:29,760 --> 00:01:32,800
که یه خونه توی توسکانی خریده بودن -
"تونی بلیر" -

17
00:01:32,880 --> 00:01:34,680
"چری بلیر" -
"استینگ" -

18
00:01:34,760 --> 00:01:38,280
هر روزنامه‌نگار بریتانیایی

19
00:01:38,360 --> 00:01:41,200
توی این ماشین بوده

20
00:01:41,280 --> 00:01:42,880
ما الان داریم کارتاهینا رو ترک میکنیم

21
00:01:42,960 --> 00:01:48,160
توی ماموریتمون برای پیدا کردن حیوونای جالب برای عکس گرفتن

22
00:01:48,240 --> 00:01:51,480
خب، میگو و محصولات جنگلی
طبیعتاً پول خوبی تولید میکنه

23
00:01:51,560 --> 00:01:54,160
اون قایق ها رو ببین -
میدونم خیلی فوق العاده اس مگه نه؟ -

24
00:01:54,240 --> 00:01:56,800
میبینی اینا محصولات خیلی معمولی ای هستن

25
00:01:56,880 --> 00:01:59,680
ولی ثروت فوق العاده ای برای یک سری افراد درست کردن

26
00:01:59,760 --> 00:02:01,760
!اوه

27
00:02:03,480 --> 00:02:06,160
آآآاا
خاموشش کن

28
00:02:06,240 --> 00:02:10,800
اون وانت یکی از احمقانه ترین چیز های مهندسی هستش

29
00:02:12,200 --> 00:02:14,960
خیلی خب، شناسایی جگوار ها خیلی سخته

30
00:02:15,040 --> 00:02:17,840
و اونا خیلی خیلی هم کمیاب هستن

31
00:02:17,920 --> 00:02:19,680
این یه جنگل مناسبه

32
00:02:19,760 --> 00:02:22,560
اوه، خدا

33
00:02:22,640 --> 00:02:24,720
فکر کنم اگزوز داغون شد

34
00:02:26,360 --> 00:02:28,000
چیکار قراره بکنیم؟

35
00:02:28,080 --> 00:02:31,920
ممکنه ملت چهل سال به اینجا بیان
ولی هیچ جگواری نبینن

36
00:02:32,000 --> 00:02:34,360
خب، میتونیم از دوربین های شکاریم استفاده کنیم

37
00:02:35,320 --> 00:02:37,840
ماشینو اونجا پارک کرده -
آره -

38
00:02:37,920 --> 00:02:39,880
سرو تهش کنیم

39
00:02:39,960 --> 00:02:42,080
صبح میتونی صورتشو تصور کنی؟

40
00:02:42,160 --> 00:02:43,360
پس اون با خودش فکر میکنه که احمق شده

41
00:02:43,440 --> 00:02:46,440
یک، دو، سه، هُل بده

42
00:02:46,520 --> 00:02:47,880
....یک، دو

43
00:02:47,960 --> 00:02:50,280
ما تونستیم عکسی ثبت کنیم؟

44
00:02:50,360 --> 00:02:53,320
اوه نگاه کن اونجارو -
خودشه -

45
00:02:53,400 --> 00:02:54,600
این سرشه
این سرشه

46
00:02:54,680 --> 00:02:56,440
این یه تک پیک‌ ـه
جگوار

47
00:02:56,520 --> 00:02:58,560
"این یه پا "صدام حسینه

48
00:02:58,640 --> 00:03:03,000
خب حالا باید بریم و از بچه هاشم بگیریم
اودی" و اون یکی"
(اسم پسر صدام)

49
00:03:03,080 --> 00:03:05,000
اسم اون یکی پسرش چی بود؟

50
00:03:05,080 --> 00:03:06,280
"ادگار"

51
00:03:09,000 --> 00:03:10,520
بعد از اینکه جگوار رو گرفته بودیم

52
00:03:10,600 --> 00:03:13,440
ما شروع به گشتن برای حیوون بعدی کردیم

53
00:03:13,520 --> 00:03:15,840
یه حیوون کمیاب و انحصاری دیگه

54
00:03:16,560 --> 00:03:18,920
"خرس عینکی"

55
00:03:19,880 --> 00:03:22,760
...حالا باید دویست مایل رانندگی کنیم تا

56
00:03:22,840 --> 00:03:24,440
...به مناطقی برسیم که توش میشه

57
00:03:24,520 --> 00:03:28,080
از چیزی که میخوایم عکس بگیریم

58
00:03:28,160 --> 00:03:31,400
شاه پیک، ادگار حسین

59
00:03:31,480 --> 00:03:33,120
خرس پدینگتون

60
00:03:34,400 --> 00:03:38,400
برای اینکه گذر زمان آسون تر بشه جیمز بساط سرگرمی‌ـمونو فراهم کرد

61
00:03:38,520 --> 00:03:42,520
با تلاش برای گذشتن از کامیون ها با اون پاندا ـی یک لیتریش

62
00:03:43,600 --> 00:03:46,600
خیلی خب، نه

63
00:03:46,680 --> 00:03:50,280
اون نمیتونه جلوتر از اونا رو ببینه چون فرمون ماشینش طرف درسته

64
00:03:53,040 --> 00:03:54,760
...پس مجبوره خم شه بیرون از

65
00:03:54,840 --> 00:04:00,000
و بعدش این صدای خش خش احمقانه‌اس وقتی شروع میکنه

66
00:04:02,360 --> 00:04:04,480
خدایا! یالا ماشین

67
00:04:08,640 --> 00:04:11,320
اوه خدای من

68
00:04:11,400 --> 00:04:15,040
اوه از دیدن اون خیلی لذت بردم

69
00:04:15,120 --> 00:04:18,040
خیلی خب رفقا من نمیتونم کل روز این سبقت گرفتن رو ادامه بدم

70
00:04:18,120 --> 00:04:21,640
سوراخ کونم تیکه تیکه میشه

71
00:04:22,880 --> 00:04:24,880
این یارو چشه؟

72
00:04:24,960 --> 00:04:28,840
من نمیدونم چشه ولی همه جا هستش

73
00:04:28,920 --> 00:04:31,280
یه عالمه هم میگو داره. این آدم...یه احمقه

74
00:04:34,920 --> 00:04:40,640
همینجور که روز گذشت وانت هموند خوبی های خودشو نشون داد

75
00:04:42,280 --> 00:04:43,880
اوه خدایا

76
00:04:43,960 --> 00:04:45,240
اوه خدایا

77
00:04:45,320 --> 00:04:47,120
این اصلاً خوب نیست

78
00:04:47,200 --> 00:04:49,560
خیلی بده

79
00:04:56,440 --> 00:05:01,120
...الان یه پیام گرفتم که آیا دوست دارم برگردم و به آقای هموند کمک کنم

80
00:05:01,200 --> 00:05:04,640
وانت‌شو تعمیر کنیم

81
00:05:04,720 --> 00:05:07,080
بزارین دربارش فکر کنم

82
00:05:08,200 --> 00:05:09,840
نه، دلم نمیخواد

83
00:05:11,240 --> 00:05:13,000
در اومدی

84
00:05:13,080 --> 00:05:15,400
رادیاتور تهویه هوا

85
00:05:15,480 --> 00:05:16,800
بی استفاده

86
00:05:16,880 --> 00:05:19,240
ولی میتونست بدتر باشه

87
00:05:19,320 --> 00:05:21,320
میشد که مثل اون بشیم

88
00:05:21,400 --> 00:05:22,520
آره

89
00:05:22,600 --> 00:05:25,520
فکر کنم که ترمز هاش بریده

90
00:05:25,600 --> 00:05:28,720
و اون یه تایرشو اونجا گیر انداخته تا نزاره ماشین عقب بره

91
00:05:30,920 --> 00:05:33,280
این مال شماست؟

92
00:05:38,720 --> 00:05:41,080
آره همون...هر چی که گفت

93
00:05:46,040 --> 00:05:47,320
ها؟

94
00:05:47,400 --> 00:05:49,120
اوکی

95
00:05:49,200 --> 00:05:51,560
خیلی ممنون

96
00:05:53,840 --> 00:05:58,280
بالاخره بزرگ ترین زبان شناس دنیا تونست وانتشو راه بندازه

97
00:06:00,680 --> 00:06:03,040
و به ما برسه

98
00:06:07,400 --> 00:06:12,960
و صبح روز بعد توی شهر زیبای "ویلا د لیوا" از خواب بیدار شدیم

99
00:06:28,960 --> 00:06:31,440
چرا اینکارو با شلوارای من کردی؟

100
00:06:31,520 --> 00:06:33,560
خودت گفتی گرمت شده

101
00:06:33,640 --> 00:06:35,120
خب الان شدم

102
00:06:46,520 --> 00:06:49,840
این یه صبح یک شنبه‌اس توی یه کشور اسپانیایی

103
00:06:49,920 --> 00:06:52,160
ساعت هشت و ربع صبحه

104
00:06:52,240 --> 00:06:55,240
شانس باز بودن شلوار فروشی؟

105
00:06:55,320 --> 00:06:57,000
هیچی

106
00:06:57,080 --> 00:06:58,200
جرمی

107
00:06:58,280 --> 00:07:00,320
صبح بخیر -
چه خبرا -

108
00:07:00,400 --> 00:07:02,280
...خیلی خب ببخشید این

109
00:07:02,360 --> 00:07:05,760
جیمز و ریچارد شلوارامو بریدن

110
00:07:05,840 --> 00:07:08,840
چرا مردم اینجا باید منو بشناسن آخه؟

111
00:07:10,840 --> 00:07:15,560
بعد از اینکه بحران شلوار رو حل کردم ما ادامه دادیم

112
00:07:33,040 --> 00:07:37,640
و بالاخره رسیدم به کشور خرس های عینکی

113
00:07:40,160 --> 00:07:41,640
خیلی خب گوش کنین

114
00:07:41,720 --> 00:07:44,040
خیلی کارا باید انجام بدیم

115
00:07:44,160 --> 00:07:45,560
چیه؟ -
من شلوارتو دوست ندارم -

116
00:07:45,640 --> 00:07:47,600
نه حداقل داره تمام تلاششو میکنه

117
00:07:47,680 --> 00:07:49,040
باید لش تر میپوشیدی

118
00:07:49,120 --> 00:07:50,520
...شاید یه چیز
...ما بیرون از

119
00:07:50,600 --> 00:07:52,400
ما توی حیاط وحش هستیم، یه دست شلوار بدون خشتک

120
00:07:52,480 --> 00:07:54,680
پارچه مخملی ولی گشاد از پشت

121
00:07:54,760 --> 00:07:57,000
و پیرهنت، اون رنگی که انتخاب کردی

122
00:07:57,080 --> 00:07:58,720
کسی بهت پیشنهادی داده راجبش؟

123
00:07:58,800 --> 00:08:01,160
میشه حالا توجه‌مون رو بزاریم روی خرس ها لطفاً؟

124
00:08:01,240 --> 00:08:02,680
پوستت داره پوسته پوسته میشه

125
00:08:02,760 --> 00:08:04,800
باید مرطوب کننده بزنی -
چی؟ -

126
00:08:04,880 --> 00:08:06,640
چربش کنی -
باید یخورده مطوب کننده بزنی -

127
00:08:06,720 --> 00:08:08,520
چرا باید مرطوبش کنم؟ -
چونکه پوستت داره پوسته پوسته میشه -

128
00:08:08,600 --> 00:08:11,880
چونکه خیلی خشک هستی، انگار یکی از این اشیا قدیمی هستی که توی احرام پیدا میکنن

129
00:08:11,960 --> 00:08:14,560
...به هر حال، گوش کنین، ما باید توجه‌مونو

130
00:08:14,640 --> 00:08:17,360
...ما باید توجه‌مونو

131
00:08:17,440 --> 00:08:18,760
"بیاین یه نگاه به تابوت بندازیم"

132
00:08:20,600 --> 00:08:24,320
من که اونو(جرمی) توی موزه بریتانیا نمیزارم

133
00:08:24,400 --> 00:08:27,600
بجای ادامه دادن 

134
00:08:27,680 --> 00:08:32,640
من پیشنهاد دادم که آماده بشیم و شروع کنیم به گشتن دنبال خرس

135
00:08:34,360 --> 00:08:36,640
من مطمئن نیستم که عکس یکی از این خرس هارو دیده باشم

136
00:08:36,720 --> 00:08:40,360
ولی نمیدونم که چقدر بزرگ هستن، دو فوت هستن یا ده فوت؟

137
00:08:40,440 --> 00:08:43,400
من واقعاً نمیدونم

138
00:08:43,480 --> 00:08:46,800
باید اریبی حرکت کنین وقتی از اینجور جاها رد میشین

139
00:08:47,560 --> 00:08:49,280
یا قمر بنی هاشم

140
00:08:51,080 --> 00:08:53,600
اوهو! خودتو با یه چرخ تو هوا ببین

141
00:08:53,680 --> 00:08:56,080
میشه یجوری رفتار کنی انگار مشکلی پیش نیومده

142
00:08:56,160 --> 00:08:58,680
چونکه مردم فکر میکنن ما ناامید شدیم

143
00:09:00,120 --> 00:09:02,960
من سعی کردم خودمو بیرون بکشم

144
00:09:03,040 --> 00:09:05,000
که خوب هم پیش رفت

145
00:09:05,080 --> 00:09:08,080
قدرت و سرعت -
اون برا خودش یه چاله کند الان -

146
00:09:08,160 --> 00:09:10,240
پس من از هموند کمک خواستم

147
00:09:10,320 --> 00:09:12,840
...ولی خب طبیعتاً وانت‌ش

148
00:09:12,920 --> 00:09:16,800
اون لحظه تصمیم گرفت که فقط یک چرخش بچرخه

149
00:09:19,160 --> 00:09:21,120
...اوه

150
00:09:21,200 --> 00:09:23,240
اوه خدایا

151
00:09:23,320 --> 00:09:26,520
فقط یه راه حل مونده بود

152
00:09:26,600 --> 00:09:28,040
...میشه منو یذره بکشی -
نه -

153
00:09:28,120 --> 00:09:29,760
من فقط یذره مونده تا در بیام

154
00:09:29,840 --> 00:09:32,040
خب، ما اینو میدونیم. تو یه جیپ خریدی -
...آره، نه. اون -

155
00:09:32,120 --> 00:09:34,480
اوه دارم میبینم

156
00:09:37,240 --> 00:09:41,240
هر دفعه که من دهنمو باز میکنم تو یه تیکه‌ای داری که بپرونی

157
00:09:41,320 --> 00:09:43,520
نه، همه چی خیلی خوب و عالیه

158
00:09:43,600 --> 00:09:45,600
ما هممون با هم رفیقیم

159
00:09:45,680 --> 00:09:49,160
بعد از اینکه طناب رو وصل کردیم ما آماده شروع بودیم

160
00:09:49,240 --> 00:09:51,240
من فقط یه هُل کوچیک بهت میدم

161
00:09:51,320 --> 00:09:53,680
یه هُل خیلی لطیف؟ -
برو که بریم -

162
00:09:53,760 --> 00:09:57,400
و بقیه‌اش دیگه با خودته چون من وزن لازم برای کشیدنت رو ندارم

163
00:09:57,480 --> 00:09:59,840
بریم، سه، دو، یک

164
00:10:02,360 --> 00:10:04,720
چه هیجان انگیز

165
00:10:06,360 --> 00:10:08,520
آره ادامه بده

166
00:10:08,600 --> 00:10:11,840
!یه فیات پاندا -
آررررره -

167
00:10:11,920 --> 00:10:14,920
جرمی کوربین الان فردی مرکوری رو بیرون کشید

168
00:10:15,000 --> 00:10:17,360
تجمع مغز ها بود

169
00:10:20,920 --> 00:10:23,280
فکر نکنم توی مشت زدن خیلی خوب باشیم

170
00:10:26,360 --> 00:10:28,520
...با حل شدن اون مشکل

171
00:10:28,600 --> 00:10:33,080
هموند چهار تا چرخشو راه انداخت و ما به ماموریتمون ادامه دادیم

172
00:10:34,360 --> 00:10:36,600
خیلی خب

173
00:10:36,680 --> 00:10:39,480
بریم شکار خرس

174
00:10:39,560 --> 00:10:41,240
...ولی به زودی

175
00:10:45,960 --> 00:10:48,040
اوه خدایا

176
00:10:50,240 --> 00:10:52,840
چی شده هموند؟

177
00:10:52,920 --> 00:10:57,400
فکر کنم یه چیزی توی خط فرمون شکسته شده

178
00:10:57,480 --> 00:11:00,320
حالا قراره هموند رو بکشم...اوه خدایا

179
00:11:00,400 --> 00:11:03,720
بریم هموند رو بیرون بکشیم

180
00:11:03,800 --> 00:11:08,400
...وقتی که وانت من در اومد

181
00:11:08,480 --> 00:11:11,240
به سرعت مشکل رو پیدا کردم

182
00:11:11,320 --> 00:11:13,160
میل گاردان شکسته

183
00:11:13,240 --> 00:11:15,360
!اوووه

184
00:11:15,440 --> 00:11:17,960
فکر کنم حالا شده یه ماشین یک دیفرانسیله

185
00:11:20,080 --> 00:11:23,080
با اینکه یک سری مشکلات پیش اومده بود

186
00:11:23,160 --> 00:11:28,760
ماشینای ما به راحتی مارو به مکان خرس ها رسوندن

187
00:11:34,880 --> 00:11:38,760
من یه پخچال عقب ماشینم دارم پر از نوشیدنی های خنک

188
00:11:39,920 --> 00:11:42,280
دما عالیه

189
00:11:42,360 --> 00:11:44,920
من کاملاً سر حالم چون لازم نبود تا اینجا راه بیام

190
00:11:45,920 --> 00:11:47,920
ولی چونکه دوربین های شکاریمون

191
00:11:48,000 --> 00:11:49,880
توسط جگوار خراب شده بودن

192
00:11:49,960 --> 00:11:54,080
حالا لازم بود که صبرمونو به کار ببندیم

193
00:12:02,000 --> 00:12:04,160
...ولی به سرعت

194
00:12:04,240 --> 00:12:05,920
من خسته شدم

195
00:12:06,000 --> 00:12:08,160
منم خسته شدم -
خستمه -

196
00:12:08,240 --> 00:12:11,400
خسسسسسته

197
00:12:14,240 --> 00:12:18,520
پس برای اینکه سرگرم بشیم دوباره شروع به رانندگی کردیم

198
00:12:22,480 --> 00:12:25,160
خیلی خب، از کوه میریم بالاتر

199
00:12:34,080 --> 00:12:40,280
این زمین به شدت برای تعلیق جیپ بَده

200
00:12:40,360 --> 00:12:44,160
خدایا من دلم میخواد اون آدمی که این چرخای بزرگ رو روی این ماشین گذاشت رو ببینم

201
00:12:44,240 --> 00:12:46,840
و دلم میخواد خفه‌اش کنم

202
00:12:46,920 --> 00:12:49,720
ولی، هنوز میتونست بدتر بشه

203
00:12:49,800 --> 00:12:51,440
چاله

204
00:12:53,320 --> 00:12:56,000
اوه خدایا

205
00:12:56,080 --> 00:12:58,280
به نظر میرسه جرمی کوربین داره یخورده اونجا دست و پا میزنه

206
00:13:02,480 --> 00:13:05,920
نه، یجوری بالاخره تونست روی چرخ برش گردونه

207
00:13:13,000 --> 00:13:15,720
!و دوباره ادامه میده

208
00:13:17,080 --> 00:13:18,920
ولی بعدش

209
00:13:19,000 --> 00:13:21,240
اوه خدا

210
00:13:21,320 --> 00:13:23,680
وایسین یه لحظه

211
00:13:24,320 --> 00:13:26,680
یه چاله بزرگ اونجاست رفقا

212
00:13:28,880 --> 00:13:30,560
آره، اونو میبینی -
اوه اوه اوه -

213
00:13:32,360 --> 00:13:34,120
اینکه اصلاً...چی دارین میگین شما؟

214
00:13:34,200 --> 00:13:35,880
خیلی بزرگه -
واقعا چاله بزرگیه -

215
00:13:35,960 --> 00:13:38,880
ولی خیلی بزرگ نیستش، هست؟ -
نه خیلی بزرگه -

216
00:13:38,960 --> 00:13:41,160
اندازه‌شو ببین -
نگاه کن -

217
00:13:41,240 --> 00:13:44,240
...نه این -
نه ساکت ـشو و به حرف حرفه ای ها گوش کن -

218
00:13:44,320 --> 00:13:46,680
این تیکه رو بکنین

219
00:13:46,760 --> 00:13:51,080
جاذبه شما رو تا اون پایین میبره و بعد به راحتی بالا میاین

220
00:13:51,160 --> 00:13:54,360
اوه، پروفسور، چجوری این مسائل رو حل میکنی؟

221
00:13:54,440 --> 00:13:56,120
چپ میکنی -
تایر هاتو ببین -

222
00:13:56,200 --> 00:13:58,960
آره هموند اون یه وانت غول‌پیکره -
فقط دو تا از چرخ هاش میچرخن -

223
00:13:59,040 --> 00:14:00,960
این یه وانت غول‌پیکره -
اون از روی بقیه ماشینا رد میشه -

224
00:14:01,040 --> 00:14:02,680
من دیدم توی تلویزیون از این کارا میکنن

225
00:14:02,760 --> 00:14:04,840
و یک دیفرانسیله هم هستن -
آره دقیقاً -

226
00:14:04,920 --> 00:14:09,600
اونا یک دیفرانسیله هستن و وانتای غول‌پیکر به راحتی میتونن از پس این بر بیان

227
00:14:09,680 --> 00:14:14,480
هموند در خواست کمک رو رد کرد و من و جیمز کار رو انجام دادیم

228
00:14:14,560 --> 00:14:17,800
و اون لبه رو جدا کردیم

229
00:14:17,880 --> 00:14:20,000
ادامه بدین رفقا، بالاخره چاله رو پر میکنین اصلاً

230
00:14:20,080 --> 00:14:22,680
حالا ببینش هموند. یخورده نرم تر شده مگه نه

231
00:14:22,760 --> 00:14:25,680
آره الان خیلی راحت شده اصلاً با یه لامبورگینی انجامش میدم

232
00:14:25,760 --> 00:14:28,280
از اون تیکه بزرگ سنگی راحت شدیم

233
00:14:28,360 --> 00:14:30,560
اونجا جاییه که قراره چرخ هات بره

234
00:14:30,640 --> 00:14:32,600
آره دقیقاً قبلاً از اینکه بدجور بیفتیم داخلش

235
00:14:32,680 --> 00:14:35,960
بعد از آخرین تصادفت شجاعت‌ـتو از دست دادی

236
00:14:36,040 --> 00:14:38,000
نه این انجامش شجاعت نمیخواد

237
00:14:38,080 --> 00:14:41,000
اصلاً نمیشه انجامش داد. مثل اون نیست

238
00:14:41,080 --> 00:14:42,600
خب، تو باید انجامش بدی

239
00:14:42,680 --> 00:14:44,040
نه من انجامش نمیدم -
چرا میدی -

240
00:14:44,120 --> 00:14:46,240
نه نمیدم

241
00:14:46,320 --> 00:14:48,680
خیلی خب شروع میکنیم

242
00:14:50,320 --> 00:14:51,600
...جاذبه توی یه دقیقه کارتو

243
00:14:51,680 --> 00:14:54,520
آره خودم میدونم جاذبه چجوری کار میکنه، خودم اشنام باهاش

244
00:14:54,600 --> 00:14:56,680
فقط انجامش بده و از اون طرف بیا بالا

245
00:14:56,760 --> 00:14:59,120
یالا، سریع باش

246
00:15:01,040 --> 00:15:02,640
اوه خدایا

247
00:15:02,720 --> 00:15:05,240
آره همینجوری -
دقیقاً همونجوری که من گفتم -

248
00:15:05,320 --> 00:15:07,600
حالا از اون طرف بیا بالا

249
00:15:07,680 --> 00:15:09,680
وایسا

250
00:15:48,800 --> 00:15:51,600
من بهت گفتم اینجوری نمیشه

251
00:15:54,160 --> 00:15:56,080
من یه ایده دارم -
چی؟ -

252
00:15:56,160 --> 00:15:58,040
اون چیز رول بار مانند رو میبینی که اونجا داره
(رول بار: نوعی قطعه برای افزایش استحکام)

253
00:15:58,120 --> 00:15:59,160
آره

254
00:15:59,240 --> 00:16:01,160
اگه ما اون نردبونی که توی وانت کمکی داریم رو

255
00:16:01,240 --> 00:16:04,320
روی هموند بزاریم میتونیم از روش رد بشیم

256
00:16:06,320 --> 00:16:10,040
نمیشه؟ -
ایسامبارد کینگدام می -
(ایسامبارد کینگدام نام مهندس مشهور انگلیسی)

257
00:16:10,120 --> 00:16:12,480
هموند ما یه ایده عالی داریم

258
00:16:14,160 --> 00:16:16,320
من نمیدونم چیکار میخوان بکنن

259
00:16:16,400 --> 00:16:18,760
من فقط میدونم عملی نیست

260
00:16:23,200 --> 00:16:26,720
این خیلی سنگینه

261
00:16:29,600 --> 00:16:32,480
اوه سقف من رو خراب نکن

262
00:16:32,480 --> 00:16:33,560
بهش نمیرسه

263
00:16:33,640 --> 00:16:36,200
اوه، نه، بیخیال

264
00:16:36,280 --> 00:16:38,280
...اوه

265
00:16:46,040 --> 00:16:50,760
بالاخره پل فوق العاده ما کامل شد

266
00:16:55,600 --> 00:16:58,760
و جیمز داوطلب شد که اول ازش عبور کنه

267
00:16:58,840 --> 00:17:01,560
بیخیال هموند تو باید خوشحال باشی

268
00:17:01,640 --> 00:17:03,640
نه من خوشحال نیستم

269
00:17:03,720 --> 00:17:05,320
ما بالاخره انجامش دادیم

270
00:17:05,400 --> 00:17:07,280
و ما رو سرافکنده نمیکنه

271
00:17:07,360 --> 00:17:09,480
خوب به نظر میرسه؟

272
00:17:09,560 --> 00:17:11,920
آره -
نه احمقانه به نظر میرسه -

273
00:17:24,600 --> 00:17:25,800
کار کرد -
آره -

274
00:17:25,880 --> 00:17:28,160
اینو چی میگی -
آره -

275
00:17:28,240 --> 00:17:29,800
خیلی راحت بود -
اوه، مشت زدن نداریم -

276
00:17:29,880 --> 00:17:32,120
اوه نه از این کارا نمیکنیم -
درد میگیره -

277
00:17:32,200 --> 00:17:34,320
حالا نوبت من بود

278
00:17:34,400 --> 00:17:38,640
توی یه ماشینی که وزنش دو برابر پاندا هستش

279
00:17:41,800 --> 00:17:44,760
وایسا، من نمیتونم نردبون رو ببینم

280
00:17:44,840 --> 00:17:47,680
من این خط این طرف رو نمیبنم

281
00:17:47,760 --> 00:17:52,320
خیلی کم به چپ، آره مستقیم بیا

282
00:17:52,400 --> 00:17:55,880
خیلی خیلی کم به چپ

283
00:17:55,960 --> 00:17:58,320
خوبه

284
00:18:02,080 --> 00:18:04,680
دقیقاً روی لبه

285
00:18:04,760 --> 00:18:06,040
حالا خیلی آروم بیا

286
00:18:06,120 --> 00:18:08,040
یذره به چپ

287
00:18:08,120 --> 00:18:10,320
اون راسته کس خل خر -
برو راست -

288
00:18:10,400 --> 00:18:12,520
حالا این... اوه

289
00:18:12,600 --> 00:18:13,920
وایسا وایسا وایسا

290
00:18:14,000 --> 00:18:16,160
همونجا وایسا همونجا وایسا

291
00:18:16,240 --> 00:18:17,640
داره میشکنه

292
00:18:17,720 --> 00:18:19,120
اینجوری نمیشه

293
00:18:19,200 --> 00:18:20,920
چی؟ -
اینجوری نمیشه -

294
00:18:21,000 --> 00:18:22,760
آره ولی مسئله اینه که تو منو متوقف کردی

295
00:18:22,840 --> 00:18:24,720
و هیچ راه دیگه ای هم برای گفتنش نیست

296
00:18:24,800 --> 00:18:27,040
روی سقف ماشین هموند

297
00:18:27,120 --> 00:18:28,960
آره میدونم خیلی تکون نخور

298
00:18:29,040 --> 00:18:30,640
نگران وانت من نباش که این زیر مونده

299
00:18:30,720 --> 00:18:33,880
ما اصلاً نگران وانتت نیستیم

300
00:18:33,960 --> 00:18:37,920
با اینکه هموند هیچ کمکی بهمون نمیکرد و اون بود که مارو توی این دردسر انداخت

301
00:18:38,000 --> 00:18:42,080
من گروه فیلم برداری رو آوردم تا بهمون کمک کنه راه رو تقویت کنیم

302
00:18:44,120 --> 00:18:47,440
ما قرار بود تا عکاسی حیات وحش رو راحت و آسون نشون بدیم

303
00:18:47,520 --> 00:18:50,800
اینجوری نمیشه

304
00:18:50,880 --> 00:18:54,240
با تقویت کردن مسیر، وقت این بود که ادامه بدیم

305
00:18:58,880 --> 00:19:00,920
همینجوری ادامه بده

306
00:19:01,000 --> 00:19:03,360
دقیقاً روی همین خط

307
00:19:07,880 --> 00:19:09,640
آره

308
00:19:09,720 --> 00:19:10,800
آره

309
00:19:10,880 --> 00:19:13,640
خیلی خب بیا ادامه بدیم -
بریم -

310
00:19:17,880 --> 00:19:20,240
خب، اونا رد شدن

311
00:19:28,480 --> 00:19:31,160
اوه خدایا -
چرا وایسادی؟ -

312
00:19:31,240 --> 00:19:33,440
اینو باورت نمیشه

313
00:19:33,520 --> 00:19:35,000
چیو؟

314
00:19:35,080 --> 00:19:37,440
یه رودخونه اونجاست

315
00:19:38,560 --> 00:19:40,040
میتونیم ازش رد بشیم؟

316
00:19:40,120 --> 00:19:42,480
عمراً

317
00:19:54,240 --> 00:19:55,520
داری چیکار میکنی؟

318
00:19:55,600 --> 00:19:57,760
اون طرف یه رودخونه اس

319
00:19:57,840 --> 00:19:58,960
آره -
مسیر بسته شده -

320
00:19:59,040 --> 00:20:00,280
...ولی شما رفته بودین

321
00:20:00,360 --> 00:20:01,920
پس هدفتون از این کارا چی بود؟

322
00:20:02,000 --> 00:20:03,800
خب، حداقل معنیش این بود که ماشینت دو بار بدرد بخور بود

323
00:20:03,880 --> 00:20:05,320
آره -
خب، شما الان همونجایی هستین که بودین -

324
00:20:05,400 --> 00:20:07,040
ما هیچی گیرمون نیومد

325
00:20:07,120 --> 00:20:08,800
به جز اینکه وانت من رو خراب کردین و تبدیلش کردین به یه پل

326
00:20:08,880 --> 00:20:11,000
اره ولی ما باید اینکارو انجام میدادیم تا بتونیم دوباره برگردیم

327
00:20:11,080 --> 00:20:13,560
دقیقاً -
...ولی اگه نرفته بودین -

328
00:20:13,640 --> 00:20:16,760
اگه نرفته بودین اونجا اصلاً به پل برای برگشتن ازش لازم نداشتین، داشتین؟

329
00:20:16,840 --> 00:20:19,280
ما که نمیدونستیم یه رودخونه اونجاست تا اینکه رفتیم

330
00:20:19,360 --> 00:20:21,120
و هیچ خرسی هم نبود -
همینجور که این بحث ادامه داشت -

331
00:20:21,240 --> 00:20:23,200
و مارو هم به هیچ جایی نمیرسوند

332
00:20:23,280 --> 00:20:27,440
ما یه هموند ناسپاس رو از سوراخش کشیدیم بیرون

333
00:20:27,520 --> 00:20:30,560
و یه راه دیگه به بالای کوه پیدا کردیم

334
00:20:35,080 --> 00:20:38,200
من واقعا دنبال یه خرس میگردم، جدی میگم

335
00:20:38,280 --> 00:20:42,040
من همه خرس ها رو دوست دارم به جز خرس های قطبی که ازشون متنفرم

336
00:20:42,120 --> 00:20:44,840
اونا شرورن و بچه مدرسه ای هارو هم میخورن

337
00:20:46,000 --> 00:20:49,280
خوشبختانه ما یه موقعیت عالی دیگه پیدا کردیم

338
00:20:49,360 --> 00:20:52,480
که من توش فهمیدم یه مشکل کوچیک دیگه هم دارم

339
00:20:53,800 --> 00:20:56,600
من هنوز اینقدر بالا نیستم که بتونم اونور درختچه هارو ببینم

340
00:20:56,680 --> 00:20:58,680
خب، الان کاری نیست که بتونیم راجع بهش انجام بدیم

341
00:20:58,800 --> 00:21:00,440
چی؟ -
خفه شو هیچ کاری نمیتونی راجبش انجام بدی -

342
00:21:00,520 --> 00:21:02,720
کاشکی مییشد یخورده بلند تر باشم -
تهش همینقدری دیگه -

343
00:21:04,720 --> 00:21:07,080
ما تصمیم گرفتیم و صبر کنیم

344
00:21:07,760 --> 00:21:09,800
...ولی به سرعت

345
00:21:09,880 --> 00:21:12,240
...و به ناچار

346
00:21:13,560 --> 00:21:15,920
خسته شدم -
منم همینطور -

347
00:21:18,080 --> 00:21:19,880
خیلی خسته کننده میشه

348
00:21:19,960 --> 00:21:21,320
بیست دقیقه شده

349
00:21:24,320 --> 00:21:26,680
اون چی بود؟ -
صدای خرس بود -

350
00:21:28,960 --> 00:21:31,160
الان خسته نیستم دیگه -
این یه خرسه -

351
00:21:33,640 --> 00:21:35,640
اون یه خرسه اون یه خرسه -
من نمیتونم ببینمش -

352
00:21:35,720 --> 00:21:38,000
فوق العاده‌اس -
اون یه خرسه -

353
00:21:40,480 --> 00:21:42,400
آره خودشه، حرکت کرد

354
00:21:42,480 --> 00:21:44,480
من میتونم صورتشو ببینم -
اوه آره -

355
00:21:49,120 --> 00:21:51,200
من از یه خرس عکس گرفتم

356
00:21:56,360 --> 00:21:58,080
چرا نمیاد اینجا؟

357
00:21:58,160 --> 00:22:00,320
شاید بخاطر اینکه تو داری صحبت میکنی

358
00:22:00,400 --> 00:22:01,960
من فکر میکنم ما یخورده  زیادی تابلو ایم

359
00:22:02,040 --> 00:22:04,120
ما داریم میترسونیمشون -
تو داری میترسونینشون -

360
00:22:04,200 --> 00:22:08,640
ماشین تو و ماشین اون خیلی براق ان

361
00:22:08,720 --> 00:22:11,080
میدونم

362
00:22:14,360 --> 00:22:18,960
هموند و می تایید کردن که ماشین من ساکت ترین و نامحسوس ترین ماشین هستش

363
00:22:20,560 --> 00:22:23,160
پس پیشنهاد کردن که من باید

364
00:22:23,240 --> 00:22:27,360
به بزرگترین پستاندار گوشت خوار توی تمام آمریکای جنوبی نزدیک تر بشم

365
00:22:32,120 --> 00:22:36,120
اون داره نزدیک میشه. برای دوربین من زیادی نزدیکه

366
00:22:36,880 --> 00:22:38,960
اون داره میاد

367
00:22:39,040 --> 00:22:41,400
اون داره میاد

368
00:22:52,120 --> 00:22:55,240
...و بعد، برای اتمام حجت

369
00:22:55,320 --> 00:22:56,760
خرسا دارن توی درختا میرینن

370
00:22:56,840 --> 00:22:59,200
خرسه داره توی درختا میرینه

371
00:23:00,400 --> 00:23:03,600
من حالا همه چیو دیدم

372
00:23:03,680 --> 00:23:06,720
ادگار حصین تموم شد

373
00:23:09,960 --> 00:23:12,320
تک پیک، انجام شد

374
00:23:19,800 --> 00:23:23,800
بعد از اون ما دوباره به جاده برگشتیم و راهمونو ادامه دادیم

375
00:23:39,240 --> 00:23:44,280
بالاخره آخر شب به شهر "بوگوتا" رسیدیم

376
00:24:00,880 --> 00:24:06,280
بعد از گذروندن یه خواب خوب ما جمع شدیم تا برای حرکت بعدیمون برنامه ریزی کنیم

377
00:24:07,200 --> 00:24:08,520
صبح بخیر -
سلام -

378
00:24:08,600 --> 00:24:10,320
چه بلایی سر صورتت اومده؟

379
00:24:10,400 --> 00:24:11,960
خوب نشده؟ -
نه -

380
00:24:12,040 --> 00:24:13,800
مثل اینه که توی فیلم "کاراگاه خواننده" باشی

381
00:24:13,880 --> 00:24:15,480
آره

382
00:24:15,560 --> 00:24:17,120
...خیلی بی ادبانه بود. به هر حال، گوش کنین

383
00:24:17,200 --> 00:24:18,840
ببخشید من خیلی شگفت زده شدم

384
00:24:18,920 --> 00:24:20,000
گوش کنین

385
00:24:20,080 --> 00:24:21,240
وقتی که شما امروز صبح بیرون بودین

386
00:24:21,320 --> 00:24:22,720
و اینجور که دارم میبینم داشتین شلوار جدید میخریدین

387
00:24:22,800 --> 00:24:25,440
من یه کتاب گرفتم

388
00:24:25,520 --> 00:24:28,320
همه حیات وحش کلمبیا توی این کتاب هست

389
00:24:28,400 --> 00:24:29,880
همش

390
00:24:29,960 --> 00:24:31,960
من خوندمش

391
00:24:32,040 --> 00:24:34,880
حدس بزنین چی توش نیست -
یه اسب آبی -

392
00:24:34,960 --> 00:24:37,520
خب، تا اینجا ما پنگوئن، سگ، اسب

393
00:24:37,600 --> 00:24:39,520
و خر گرفتیم

394
00:24:39,600 --> 00:24:41,040
لطفا اسم خر رو نیار

395
00:24:41,120 --> 00:24:42,840
و جگوار -
جگوار -

396
00:24:42,920 --> 00:24:44,560
خرس -
آره خرس -

397
00:24:44,640 --> 00:24:47,760
کرکس بعدیشه

398
00:24:47,840 --> 00:24:50,640
...میشه که

399
00:24:50,720 --> 00:24:52,640
توی یه ماشین کوچولو یذره تغییرات بدیم

400
00:24:52,720 --> 00:24:54,280
منم موافقم منم موافقم

401
00:24:54,360 --> 00:24:56,280
من فک کنم دارم حیوونا رو میترسونم

402
00:24:56,360 --> 00:24:58,320
فکر کنم بتونم یک سری تغییرات بدم -
...من داشتم فکر میکردم -

403
00:24:58,400 --> 00:24:59,920
بزارین من بگم میخوام چی به ماشینم اضافه کنم

404
00:25:00,000 --> 00:25:02,840
یه سقف -
آره ایده خیلی خوبیه -

405
00:25:02,920 --> 00:25:04,720
آره از صورت پوست پوستی شده ات مشخصه

406
00:25:04,800 --> 00:25:07,880
اون موقع دیگه لازم نیست شبیه "مایکل گمبون" توی دهه هشتاد باشی

407
00:25:07,960 --> 00:25:10,160
من "مایکل گمبون" توی دهه هشتاد هستم

408
00:25:14,880 --> 00:25:18,880
ما برای خرید به منطقه بزرگ خوردویی بوگوتا رفتیم

409
00:25:18,960 --> 00:25:24,080
بیست بلوک از هیچی به جز مغازه های فروش قطعات ماشین

410
00:25:30,040 --> 00:25:33,840
اگه بخوام صادق باشم تنها چیزی که برای بهبود ماشینم نیاز دارم

411
00:25:33,920 --> 00:25:36,080
یه جور نردبونه

412
00:25:36,160 --> 00:25:40,000
تا بتونم برای عکس برداری بالاتر برم

413
00:25:40,080 --> 00:25:43,440
و یه صندلی برای نشستن و یه سقف

414
00:25:45,120 --> 00:25:47,040
اوه خیلی خوبه

415
00:25:47,120 --> 00:25:48,760
اینو ببین

416
00:25:48,840 --> 00:25:50,840
عالیه

417
00:25:50,920 --> 00:25:55,640
میشه من 20 متر ازش داشته باشم؟

418
00:25:55,720 --> 00:25:58,080
(بیست متر به زبون اسپانیایی)

419
00:25:59,560 --> 00:26:01,520
این نشونه خوبی نیست مگه نه؟

420
00:26:05,360 --> 00:26:10,720
همینجور که به خرید رفته بودیم من یه تماس جالب دریافت کردم

421
00:26:12,160 --> 00:26:14,120
امروز عصر؟

422
00:26:14,200 --> 00:26:16,280
باشه حتماً

423
00:26:16,360 --> 00:26:17,760
خیلی خب خدافظ

424
00:26:17,840 --> 00:26:19,480
اون تعمیرکار کلمبیایی ما بود

425
00:26:19,560 --> 00:26:22,160
اونا گفتن از ما میخوان که امروز عصر یه چیزیو امتجان کنیم

426
00:26:22,240 --> 00:26:27,160
که اونجوری که میگن...چیزیه که کلمبیا بخاطرش خییلی مشهوره

427
00:26:30,480 --> 00:26:32,320
آره

428
00:26:32,400 --> 00:26:34,200
فوتبال

429
00:26:34,280 --> 00:26:39,120
دقیق تر بخوام بگم یه مسابقه بین تیم گرند تور

430
00:26:39,200 --> 00:26:41,640
و تیم تعمیرکار های کلمببیایی

431
00:26:41,720 --> 00:26:46,600
هموند با اون زانوی داغونش نمیتونست بازی کنه پس خودشو مربی تیم کرد

432
00:26:46,680 --> 00:26:52,480
پس ما قراره پنج چهار چهار بازی کنیم؟

433
00:26:52,560 --> 00:26:54,200
فکر نکنم -
پنج چهار سه؟ -

434
00:26:54,280 --> 00:26:55,640
هشت نه؟ -
پنج دو؟ -

435
00:26:55,720 --> 00:26:57,520
چند نفر تو تیم ما هستن؟ -
هر طرف هشت نفر -

436
00:26:57,600 --> 00:26:59,200
...خیلی خب پس ما اینجوری بازی میکنیم

437
00:26:59,280 --> 00:27:03,680
پنج رو بنداز پس -
سه...چهار -

438
00:27:03,760 --> 00:27:05,760
سه

439
00:27:05,840 --> 00:27:07,480
با جمعیت تماشاگران

440
00:27:07,560 --> 00:27:11,640
و صدای هیجان انگیزشون مسابقه شروع شد

441
00:27:14,280 --> 00:27:20,160
و از اونجایی که من از هر زاویه ای بزرگترین بازیکنمون بودم پس منو توی دروازه گذاشتن

442
00:27:20,240 --> 00:27:22,600
که خیلی هم خوب پیش رفت

443
00:27:31,320 --> 00:27:34,360
و داور هم خیلی ظالم بود

444
00:27:34,440 --> 00:27:36,600
چی؟

445
00:27:36,680 --> 00:27:38,120
چجوری این هَند بود؟

446
00:27:38,200 --> 00:27:41,040
اون اصلاً دست نداره

447
00:27:41,120 --> 00:27:42,720
مسابقه ادامه پیدا کرد

448
00:27:42,800 --> 00:27:45,760
با چند تا تکل تمیز از ما

449
00:27:49,160 --> 00:27:51,920
و بالاخره یه گل واقعی

450
00:27:53,440 --> 00:27:57,640
ولی دروازه بانی من همچنان تیم رو سرافکنده میکرد

451
00:27:57,720 --> 00:27:59,640
!اوه یالا

452
00:28:00,480 --> 00:28:03,040
...و با اینکه من هر چی داشتم گذاشتم وسط

453
00:28:03,120 --> 00:28:06,000
من الان ریه هامو بالا اوردم

454
00:28:06,080 --> 00:28:10,320
من رو با یکی از بچه های محافظت تعویض کردن

455
00:28:10,400 --> 00:28:15,080
که با وجود صورت پیکسلیش خوب عمل کرد

456
00:28:18,520 --> 00:28:20,080
خودمون حلش میکنیم

457
00:28:20,200 --> 00:28:22,560
انگار مثلاً قراره دلشون برامون تنگ بشه

458
00:28:26,320 --> 00:28:28,680
برو نیک

459
00:28:35,600 --> 00:28:37,360
خوشبختانه صبح روز بعد

460
00:28:37,440 --> 00:28:41,600
بچه های گروه فیلم برداری که زخمی نشده بودن دوباره اومدن سرکار

461
00:28:42,600 --> 00:28:45,960
واقعا 6-2 شد؟ -
آره -

462
00:28:46,040 --> 00:28:47,920
آره همینجوری شد

463
00:28:48,000 --> 00:28:50,560
به نظرم مشکل اینه که من و تو رو زود تعویض کردن

464
00:28:50,640 --> 00:28:52,800
...آره نظر منم همینه. به هر حال گوش کنین

465
00:28:52,880 --> 00:28:54,720
الان که گروه فیلم برداری برگشتن

466
00:28:54,800 --> 00:28:57,040
پس بیا بزاریمشون سر کارشون

467
00:28:57,120 --> 00:28:58,920
و یه نگاه به ماشین هامون بندازیم

468
00:28:59,000 --> 00:29:01,120
اوکی شما باید مال منو پیدا کنین -
کجا هستش؟ -

469
00:29:01,200 --> 00:29:03,600
مال تو همونه که شبیه یه بوته اس توی یه پارکینگ صنعتی

470
00:29:03,680 --> 00:29:06,080
من مخفیش کردم -
خب آره تو رنگش کردی -

471
00:29:06,160 --> 00:29:09,320
یه تور هم  روش داره که دور تمام پنجره ها رو پوشونده و ازش برای مخفی شدن استفاده میکنم

472
00:29:09,400 --> 00:29:12,360
و این یدونه...خب من بالابر هم براش گذاشتم

473
00:29:12,440 --> 00:29:15,040
چون با حرکت روی زمین مشکل دارم

474
00:29:15,120 --> 00:29:16,520
آره -
چی؟ -

475
00:29:16,600 --> 00:29:18,400
تو دو روز داشتی به من و هموند میخندیدی

476
00:29:18,480 --> 00:29:20,360
چون ماشین هامون رو بالا برده بودن

477
00:29:20,440 --> 00:29:23,160
و میگفتی اینکار چقدر بده، و حالا خودت دقیقاً همینکارو انجام دادی

478
00:29:23,240 --> 00:29:26,880
"چرا به جای اینکه میگی "من ماشینم رو بالا بردم

479
00:29:26,960 --> 00:29:29,840
"نگی که "من ماشینم رو خراب کردم -
آره -

480
00:29:29,920 --> 00:29:31,400
آره تو ماشینتو خراب کردی -
بزار ببینیم -

481
00:29:31,480 --> 00:29:33,120
من اینو خیلی نامحسوس انجام دادم

482
00:29:33,200 --> 00:29:36,000
فکر میکنی تونی بلیر و گوردون استینگ چه فکری میکنن

483
00:29:36,080 --> 00:29:39,720
وقتی که ببینن تو ماشین پانداشونو تبدیل به یه پاندای هیولا کردی

484
00:29:39,800 --> 00:29:42,640
خیلی خوشحال میشن در واقع، این ظاهر کمونیستیه

485
00:29:42,720 --> 00:29:44,920
من اینو از ظاهر عکس یه تانک روسی گرفتم

486
00:29:45,000 --> 00:29:47,480
این ایده منه، سیستم بلندگو، من همیشه اینکارو میکنم

487
00:29:47,560 --> 00:29:49,000
این بلندگو نیستش -
هستش -

488
00:29:49,080 --> 00:29:52,200
این یه سیستم برای صدا زدن پرنده ها و حیوونا عه

489
00:29:52,280 --> 00:29:54,480
من یه ایپد توی ماشین دارم

490
00:29:54,560 --> 00:29:56,400
که باهاش میتونم صدای حیوانات مختلف رو انتخاب کنم

491
00:29:56,480 --> 00:29:58,840
و از اون اسپیکر پخش میشن، این یه فریب عه

492
00:29:58,920 --> 00:30:01,240
...خب، میتونیم بریم سراغ هموند حالا، که مثل همیشه خیلی جوگیر شده

493
00:30:01,320 --> 00:30:03,240
عمراً اگه بتونین پیداش کنین -
احمق کامل -

494
00:30:03,320 --> 00:30:05,640
من هم راه مخفیکاری رو رفتم

495
00:30:05,720 --> 00:30:08,040
چونکه سبزه همونطور که میبینین

496
00:30:08,120 --> 00:30:09,840
من میل گاردان رو اطلاح کردم

497
00:30:09,920 --> 00:30:11,600
اون تنها کار مکانیکی ای بود که باید انجام میدادم

498
00:30:11,680 --> 00:30:13,920
چونکه جدا از اون کاملاً بی نقصه

499
00:30:14,000 --> 00:30:17,360
آره این چیزی که اینجا میبینین یه مخفی گاهه

500
00:30:17,440 --> 00:30:21,160
آره میدونم، این یه مخفی گاهه روی یه وانت غول‌پیکر

501
00:30:21,240 --> 00:30:24,760
حیوونا از آدم ها میترسن و اینجوری اونا هیچ آدمی نمیبینن

502
00:30:24,840 --> 00:30:27,200
اونا بالا و پایین میرن، من همه چی اونجا دارم

503
00:30:27,280 --> 00:30:29,800
چونکه بعضی وقتا یه مدت خیلی طولانی اونجا میشینی تا عکستو بگیری

504
00:30:29,880 --> 00:30:32,800
ما اینو قبلا فهمیدیم، من میتونم اونجا بپزم، بخورم و خودم رو سرگرم کنم

505
00:30:32,880 --> 00:30:36,680
در حالیکه منتظر گرفتن عکس برنده جایزه ام از یه حیوون هستم

506
00:30:36,760 --> 00:30:39,400
و این 360 درجه هم میچرخه

507
00:30:39,480 --> 00:30:41,280
میبینم -
...و بخاطر اینکه تو هستی -

508
00:30:41,360 --> 00:30:44,320
دو تا دوربین گذاشتی اونجا تا از خودت فیلم بگیری

509
00:30:44,400 --> 00:30:46,800
آره، اون مهم ترین چیزه

510
00:30:46,880 --> 00:30:50,440
من خیلی این ایده رو دوست دارم که، هیچ جور دیگه ای برای بیانش نیست، شما احمقا

511
00:30:50,520 --> 00:30:53,040
تصمیم گرفتین که یک جوری ماشینتون رو مخفی کنین

512
00:30:53,120 --> 00:30:55,280
که توسط حیوونا مشخص نباشن

513
00:30:55,360 --> 00:31:00,040
من قبلا ثابت کردم که میتونم با ماشینم برم پیش یه خرس و اونم علاقه مند باشه

514
00:31:00,120 --> 00:31:02,160
صحبت از ماشین تو شد، تو چیکار کردی؟

515
00:31:03,320 --> 00:31:05,720
واو، اونا چیه عقب ماشینت

516
00:31:05,800 --> 00:31:07,680
آقایون، اون یه بالابر عه

517
00:31:07,760 --> 00:31:09,320
چی؟ -
بالابر -

518
00:31:09,400 --> 00:31:12,600
...خیلی راحت میرم داخلش و میرم بالا تا بتونم

519
00:31:12,680 --> 00:31:15,360
اوه پس تو قراره بری شیشه پاک کن بشی؟

520
00:31:15,440 --> 00:31:20,080
تنها چیزی که این ماشین نداشت بالابر بود و حالا دارمش

521
00:31:20,160 --> 00:31:22,680
چقدر بالا میره؟ -
سی و هشت فوت -

522
00:31:22,760 --> 00:31:24,720
واقعا؟ -
اونجوری چپ میشه -

523
00:31:24,800 --> 00:31:26,680
بخاطر همینه که من با بست سفتش کردم

524
00:31:26,760 --> 00:31:28,200
اونا به اندازه کافی فاصله ندارن

525
00:31:28,280 --> 00:31:29,880
و به اندازه کافی بزرگ هم نیستن -
...اونا میلغزن -

526
00:31:29,960 --> 00:31:31,240
وزنش چقدره؟

527
00:31:31,320 --> 00:31:33,920
من نیم تن اضافه کردم

528
00:31:34,000 --> 00:31:36,400
و یه چیز دیگه هم انجام دادم

529
00:31:36,480 --> 00:31:39,240
برای موتورم اکسیژن در نظر گرفتم

530
00:31:39,320 --> 00:31:41,520
اکسیژن برای چی لازم داری؟ -
چونکه داریم میریم توی ارتفاعات -

531
00:31:41,600 --> 00:31:43,720
خب 38 فوت -
نه 15 هزار فوت -

532
00:31:43,800 --> 00:31:46,120
بیشتر راستش، نزدیک 16 هزار فوت

533
00:31:46,200 --> 00:31:47,760
واقعا؟ -
چرا؟ -

534
00:31:47,840 --> 00:31:49,800
کرکس ها توی ارتفاعاتن

535
00:31:49,880 --> 00:31:51,200
آره ولی اونا نزدیک زمین پرواز میکنن

536
00:31:51,280 --> 00:31:53,960
آره میدونم ولی برای گرفتنشون باید بری توی ارتفاعات

537
00:31:54,040 --> 00:31:56,920
تو نمیتونی برسی بهشون و بری توی صورتشون ازشون عکس بگیری

538
00:31:57,000 --> 00:32:00,160
من دارم بهتون میگم، اگه کرکس میخواین باید برین توی ارتفاعات

539
00:32:00,240 --> 00:32:01,960
اوه خدای من

540
00:32:02,040 --> 00:32:03,920
چیه؟ -
آره منم دیدمش -

541
00:32:04,000 --> 00:32:05,280
چی سقفم؟

542
00:32:05,360 --> 00:32:07,400
اون تنها پارچه ای بود که تونستی برا سقف پیدا کنی؟

543
00:32:07,480 --> 00:32:09,680
اون چیه؟ -
اون حیات وحشه -

544
00:32:09,760 --> 00:32:11,600
اون برای پرستاری چیزی نیست؟

545
00:32:11,680 --> 00:32:12,840
...منظورم اینه که -
رفیق -

546
00:32:12,920 --> 00:32:14,440
من خورشید و بارون رو از روی سر خودم حفظ میکنم

547
00:32:14,520 --> 00:32:16,360
بارون؟ -
خب حداقل خورشید رو که میتونه نگه داره -

548
00:32:16,440 --> 00:32:18,840
واقعاً خیلی کار با کیفیتیه

549
00:32:18,920 --> 00:32:20,720
واقعاً کار تمیزی انجام دادی...این خیلی آشغاله

550
00:32:20,800 --> 00:32:23,120
پس من اکسیژن دارم برای ارتفاعات

551
00:32:23,200 --> 00:32:25,000
که داریم میریم -
آره -

552
00:32:25,080 --> 00:32:27,440
اون از متلاشی شدن صورتم جلوگیری میکنه -
نمیکنه -

553
00:32:27,520 --> 00:32:31,760
و اینم یعنی که من میتونم از پرنده ها عکس بگیرم -
نه نمیشه -

554
00:32:31,840 --> 00:32:36,240
از اونجایی که 200 مایل تا کشور کرکس ها مونده بود

555
00:32:36,320 --> 00:32:39,960
ما تصمیم گرفتیم تا به سرعت حرکت کنیم

556
00:32:58,720 --> 00:33:01,920
این کار شما دو تا بوده؟ -
آره -

557
00:33:02,000 --> 00:33:03,720
بهش به عنوان تبلیغات نگاه کن

558
00:33:03,800 --> 00:33:05,440
تبلیغ چی؟

559
00:33:05,520 --> 00:33:06,720
خب تبلیغ خودت رفیق

560
00:33:06,800 --> 00:33:09,200
باید روی نحوه ای که خودتو نمایش میدی کار کنی

561
00:33:09,280 --> 00:33:10,520
شبیه آشغال شدی

562
00:33:10,600 --> 00:33:12,360
چجوری خاموشش کنم؟

563
00:33:12,440 --> 00:33:14,160
راهنما هاش همش روی صفحه اس

564
00:33:16,640 --> 00:33:19,200
این واقعاً شروع خوبیه

565
00:33:30,920 --> 00:33:33,040
من نمیتونم صدای خودمو هم بشنوم

566
00:33:40,000 --> 00:33:41,680
ببین جرمی، مردمی که حتی نگاهت هم نمیکردن

567
00:33:41,760 --> 00:33:43,960
الان دارن بهت نگاه میکنن

568
00:33:45,760 --> 00:33:49,040
آره ببخشید

569
00:33:49,120 --> 00:33:50,960
اسپیکرای این لعنتی کجاست؟

570
00:33:51,040 --> 00:33:52,960
اوه خدایا اونا قالب شدن

571
00:33:55,920 --> 00:33:58,840
نه من نمیتونم اینجوری دیگه ادامه بدم

572
00:33:58,920 --> 00:34:01,680
همونجوری که میدونین من درباره مهندسی زیاد چیزی نمیدونم

573
00:34:01,760 --> 00:34:06,960
ولی میدونم که اگه به اندازه کافی سیم در بیارین هر چیزی میتونه درست بشه

574
00:34:12,920 --> 00:34:16,200
الان بهتره

575
00:34:16,280 --> 00:34:17,840
حالا که موزیک قطع شد

576
00:34:17,920 --> 00:34:22,280
من یه مشکل کوچیک توی تغییراتم پیدا کردم

577
00:34:22,360 --> 00:34:25,760
چی هستش؟ -
خیلی چیزا تکون میخورن -

578
00:34:32,440 --> 00:34:35,680
نمیخوام زود قضاوت کنم ولی فکر کنم چرخ های بزرگم دارن کار میکنن

579
00:34:35,760 --> 00:34:39,480
ماشین داره جلو میره و چرخا به چیزی نمیگیرن

580
00:34:39,560 --> 00:34:41,560
سواریش هنوز منطقیه

581
00:34:46,480 --> 00:34:52,240
همین که بوگوتا رو ترک کردیم و سرعت گرفتیم، تغییراتم بیشتر اذیت کردن

582
00:34:53,920 --> 00:34:56,240
جایی که نشستم اصلاً خوب نیست

583
00:34:56,320 --> 00:35:00,360
آره منظورم اینه که نمیتونم صدای تکون خوردن بالابر رو بشنوم دیگه

584
00:35:00,440 --> 00:35:04,040
ولی بخاطر اینه که سقف مثل یه احمق  اداره تکون میخوره

585
00:35:04,120 --> 00:35:07,840
و فرمون دهیم خیلی سبک شده

586
00:35:07,920 --> 00:35:09,600
چون که همه وزن عقب ماشینه

587
00:35:09,680 --> 00:35:13,720
و تایرای عقب هم دیگه هیچوقت به گلگیر نمیخورن

588
00:35:13,800 --> 00:35:15,800
به جز اون

589
00:35:15,880 --> 00:35:18,080
و اون

590
00:35:20,600 --> 00:35:23,800
و توی پاندا هم اوضاع زیاد خوب نبود

591
00:35:26,400 --> 00:35:28,840
من دارم یه سری صدای هشدار از ماشینم میشنوم

592
00:35:28,920 --> 00:35:32,040
پس تصمیم گرفتم اونا رو با شما به اشتراک بزارم

593
00:35:32,120 --> 00:35:35,520
این یکیش بود

594
00:35:35,600 --> 00:35:37,640
انگار چرخ ها از جاشون تکون خوردن

595
00:35:37,720 --> 00:35:39,760
و شروع کردن به برخورد با گلگیر ها

596
00:35:39,840 --> 00:35:42,400
میتونین بشنوینش؟

597
00:35:42,480 --> 00:35:47,480
برای اینکه از برخورد سقف جلوگیری کنم مونوپدم رو گذاشتم اینجا

598
00:35:47,560 --> 00:35:50,520
و جوابگو نبوده

599
00:35:50,600 --> 00:35:52,240
تق تق، صدای تایر

600
00:35:52,320 --> 00:35:53,960
برخورد سقف

601
00:35:54,040 --> 00:35:55,640
آره آره

602
00:35:55,720 --> 00:35:57,840
بده

603
00:35:57,920 --> 00:36:00,280
حتی بدتر هم میتونست بشه

604
00:36:02,600 --> 00:36:04,760
ای کیر

605
00:36:04,840 --> 00:36:06,080
این خیلی بده

606
00:36:06,160 --> 00:36:07,880
اتفاقی که افتاده اینه که توی اون قسمت های بادخیر

607
00:36:07,960 --> 00:36:09,840
وقتی که وزن کار از یه طرف افتاده روی طرف دیگه

608
00:36:09,920 --> 00:36:13,280
تایر بزرگ تر گرفته به مخزن بنزین

609
00:36:13,360 --> 00:36:15,200
از دریچه ی اینجا تا خود مخزن

610
00:36:15,280 --> 00:36:18,400
و توش یه سوراخ درست کرده و بنزین داره میزنه بیرون

611
00:36:18,480 --> 00:36:21,040
و بخاطر همینه که موقع رانندگی یخورده گیج شده بودم

612
00:36:21,120 --> 00:36:24,160
اول فکر میکردم بخاطر ارتفاعه ولی بخاطر بنزین بوده

613
00:36:24,240 --> 00:36:28,720
پس کاری که میخوام بکنم اینه که مخزن رو تا نصف بیارم پایین تر

614
00:36:28,800 --> 00:36:30,800
تا سطح بزنین پایین تر از اون تیکه سوراخ باشه

615
00:36:30,880 --> 00:36:34,640
من اون سوراخ رو میبندم دوباره بنزین میزنم

616
00:36:34,720 --> 00:36:37,240
و دوباره چرخای مناسب میزارم رو ماشین

617
00:36:40,800 --> 00:36:43,520
وقتی که می...داشت همین چیزایی که گفت رو انجام میداد

618
00:36:43,600 --> 00:36:47,400
هموند و من چند تا عکس از حیوونا گرفتیم

619
00:36:51,880 --> 00:36:54,280
اوه اره

620
00:36:55,800 --> 00:36:57,640
گرفتمش

621
00:36:57,720 --> 00:37:03,080
توی منطقه ای که به شدت چشم نواز بود

622
00:37:13,800 --> 00:37:17,680
این تنوع کلمبیاست که بیشتر از همه منو مشتاق میکنه

623
00:37:17,760 --> 00:37:20,120
یک دقیقه توی یه جایی شبیه ژاپن هستی

624
00:37:21,200 --> 00:37:23,560
"و بعد یهو میشه "یورک شایر دیلز
(نام پارکی در انگلیس)

625
00:37:24,280 --> 00:37:26,680
و بعد اتریشه

626
00:37:26,760 --> 00:37:29,240
و بعد کالیفرنیا

627
00:37:29,320 --> 00:37:33,520
انگار بهترین قسمتای دنیا همشون جمع شدن یک جا

628
00:37:33,600 --> 00:37:36,520
منظورم اینه که، خدایا، اون رو ببین

629
00:37:48,920 --> 00:37:51,360
در نهایت همگی دوباره متحد شدیم

630
00:37:51,440 --> 00:37:57,200
و با اصرار من شروع به بالا رفتن تا 16 فوتی کردیم

631
00:37:57,280 --> 00:37:59,560
جایی که میدونم کرکس ها زندگی میکنن

632
00:38:03,320 --> 00:38:05,200
نمیتونم صبر کنم تا یه کرکس ببینم

633
00:38:05,280 --> 00:38:10,560
چونکه اونا یکی از باشکوه ترین مخلوقات روی زمین هستن

634
00:38:10,640 --> 00:38:14,040
واقعاً فوق العاده ان

635
00:38:14,120 --> 00:38:19,200
اونا میتونن کل روز رو توی ارتفاع 18 هزار فوتی باشن و فقط یکبار بال بزنن

636
00:38:19,280 --> 00:38:20,960
یک بار

637
00:38:21,080 --> 00:38:24,200
خیلی خب آقایون داریم ارتفاع 10 هزار فوتی رو رد میکنیم الان

638
00:38:24,280 --> 00:38:27,600
آمپرـتون چطوره؟

639
00:38:27,680 --> 00:38:30,040
مال من داره داغ میشه، خیلی داغ

640
00:38:31,360 --> 00:38:34,360
به طرز عجیبی ماشین در حال داغ کردن نیست

641
00:38:34,440 --> 00:38:36,360
ولی داره یه سری دود ایجاد میکنه

642
00:38:36,440 --> 00:38:39,280
حدس میزنم شاید بخاطر اینه که مخزن بنزین رو خوب نبستم

643
00:38:39,360 --> 00:38:42,200
و فشار محیطی داره میاد پایین

644
00:38:42,280 --> 00:38:43,320
آره

645
00:38:43,400 --> 00:38:45,360
چرا میگه فشار محیطی؟

646
00:38:45,440 --> 00:38:47,720
و مثل آدم نمیگه فشار؟

647
00:38:53,040 --> 00:38:54,720
خیلی زود وارد ابر ها شدیم

648
00:38:54,800 --> 00:38:56,680
و زدیم کنار تا عکس بگیریم

649
00:38:56,760 --> 00:38:59,760
از یه چیز دیگه که حدس زدیم آمازون ممکنه خوشش بیاد

650
00:39:02,240 --> 00:39:04,600
مرغ مگس خوار

651
00:39:07,080 --> 00:39:10,040
متاسفانه برای اینکه این حیوونای زیبا رو جذب کنیم

652
00:39:10,120 --> 00:39:12,520
باید دست به اقدامات جدی میزدیم

653
00:39:19,960 --> 00:39:22,320
...میدونی وقتی که عکاسای حیات وحش

654
00:39:22,400 --> 00:39:24,040
برات میگن چجوری عکس رو گرفتن -
آره -

655
00:39:24,120 --> 00:39:27,760
"مطمئنم که هیچوقت نمیگن "رژ لب قرمز زدیم

656
00:39:27,840 --> 00:39:31,160
نه من هیچوقت ندیدم کسی بگه

657
00:39:31,240 --> 00:39:34,760
و اونا همچنین هیچوقت نمیگن که اگه میخواین پرنده واقعاً نزدیک بیاد

658
00:39:34,840 --> 00:39:38,320
باید یه گل پلاستیکی بزارین تو دهنتون

659
00:39:50,080 --> 00:39:53,080
اوه اون خیلی زیبا بود اونو ببین

660
00:40:02,160 --> 00:40:05,280
اونا خیلی قشنگن مگه نه؟

661
00:40:05,360 --> 00:40:06,600
وای

662
00:40:06,680 --> 00:40:09,040
من باید برم عقب تر

663
00:40:12,080 --> 00:40:14,440
گرفتیش؟

664
00:40:15,600 --> 00:40:17,480
عالی شد

665
00:40:17,560 --> 00:40:20,720
باید بگم که، از بین همه چیز هایی که انجام دادیم

666
00:40:20,800 --> 00:40:22,360
این خیلی جالب تر از همشه میدونی

667
00:40:22,440 --> 00:40:24,360
آره این خیلی قشنگه -
فک کنم این از همش بیشتر مورد علاقمه -

668
00:40:24,440 --> 00:40:27,200
خب حالا که کارمون با یکی از کوچیک ترین پرنده های
دنیا تموم شده

669
00:40:27,280 --> 00:40:31,960
وقتشه بریم سراغ یکی از بزرگترین هاش

670
00:40:32,040 --> 00:40:34,040
چی؟ -
ما برای کرکس اومده بودیم دیگه، مگه نه؟ -

671
00:40:34,120 --> 00:40:37,120
اونا کرکس نبودن؟

672
00:40:42,040 --> 00:40:47,520
ما سفر جرمی رو تا اون بالا مالا ها ادامه دادیم

673
00:40:47,600 --> 00:40:52,120
دقیقاً تو فاصله یازده هزار پایی هستیم
و همچنان داریم بالا میریم

674
00:40:52,200 --> 00:40:54,840
ماشین حسابی داره تلاش میکنه

675
00:40:54,920 --> 00:40:59,840
موتورش مخلوطی از اکسیژن و بنزین رو میسوزونه
بیشتر اکسیژن

676
00:40:59,920 --> 00:41:02,840
از اونجایی که تو فاصله زیاد اکسیژن خوب نمیرسه
و موتور بنزین هم خوب نمیسوزونه

677
00:41:02,920 --> 00:41:05,120
موتور قدرت کمتری تولید میکنه

678
00:41:06,720 --> 00:41:09,480
من یه ثانیه باید برم

679
00:41:09,560 --> 00:41:11,920
برو بالا ،په‌په

680
00:41:12,760 --> 00:41:15,040
حواسم به دماست

681
00:41:15,120 --> 00:41:17,320
خیلی سخت داره کار میکنه

682
00:41:17,400 --> 00:41:19,160
آره، به جایی رسیده که

683
00:41:19,240 --> 00:41:21,680
اکسیژن کافی به ماشین نمیرسه

684
00:41:21,760 --> 00:41:24,360
تا با بنزین مخلوط بشه و بسوزه

685
00:41:24,440 --> 00:41:28,280
سر همین خوب قدرت نمیگیرم

686
00:41:28,360 --> 00:41:33,480
نکته خوب اینه که
وقتی همکارام داشتن ماشیناشونو رنگ میکردن

687
00:41:33,560 --> 00:41:37,000
من داشتم تانکر های اکسیژن رو جا میدادم تو ماشینم

688
00:41:37,080 --> 00:41:38,760
پس وقتی که به مشکل بر بخورم

689
00:41:38,840 --> 00:41:43,480
خیلی راحت اکسیژن کافی میرسونم به موتور و به خودم

690
00:41:46,440 --> 00:41:48,760
اوه خدا

691
00:41:48,840 --> 00:41:51,240
بجنب

692
00:41:51,320 --> 00:41:54,200
هموند اوضاعت با اون ماشین غول پیکرت چطوره

693
00:41:54,280 --> 00:41:58,400
خیلی خوب نیست
همه چی داره داغ میشه

694
00:41:58,480 --> 00:42:01,760
همین الان فاصله چهارده هزار پایی رو رد کردیم

695
00:42:01,840 --> 00:42:04,200
داریم قدرت کم میاریم

696
00:42:05,440 --> 00:42:07,760
اکسیژن رو میزنم بخاطر موتور

697
00:42:07,840 --> 00:42:11,600
اینم از این، با دوتا اشاره

698
00:42:11,680 --> 00:42:13,960
بفرما، نگاه کن

699
00:42:16,360 --> 00:42:19,160
قدرت بازیابی شد

700
00:42:19,240 --> 00:42:21,120
تفاوتشون خیلی قابل مشاهدست

701
00:42:23,920 --> 00:42:28,280
با همکارای از نفس افتادم به بالا رفتن ادامه دادیم

702
00:42:30,480 --> 00:42:34,640
و خیلی زود خودمونو روی یه آتشفشان پیدا کردیم

703
00:42:41,480 --> 00:42:44,800
آخرین فورانش دهه هشتاد بود

704
00:42:44,880 --> 00:42:47,720
و بیست و پنج هزار نفر رو کشت

705
00:42:49,120 --> 00:42:53,160
تو عمرم همچین جای خالی از حیوانی ندیده بودم

706
00:42:53,240 --> 00:42:55,480
کرکسا اینجا زندگی میکنن
من دارم بهت میگم

707
00:42:55,560 --> 00:42:58,080
میان اینجا موشا رو شکار میکنن

708
00:42:58,160 --> 00:43:02,480
تو داری ماشینامونو داغون میکنی
اکسیژن هم فقط برای تو و ماشین خودت هست

709
00:43:02,560 --> 00:43:06,600
و هیچیم نمیتونیم ببینیم

710
00:43:06,680 --> 00:43:11,240
مثل اینکه هموند راجع به کرکس ها راست میگفت

711
00:43:12,880 --> 00:43:16,280
هیچی پیدا نکردیم
بخاطر همین مجبور شدیم بریم بالاتر

712
00:43:16,360 --> 00:43:18,720
برای پیدا کردن کرکس

713
00:43:19,440 --> 00:43:21,800
بجنب، دنبالم بیا

714
00:43:25,040 --> 00:43:27,800
تمومه
این تمام چیزیه که دارم

715
00:43:27,880 --> 00:43:33,560
کف ماشین خوابیده زمین دما هم همینطور داره میره
بالا

716
00:43:33,640 --> 00:43:36,760
بهم گفتن که از پونزده هزار پایی هم رد شدیم

717
00:43:39,000 --> 00:43:41,360
اوه خدا نه
یه شیب دیگه

718
00:43:48,000 --> 00:43:49,880
آره

719
00:43:49,960 --> 00:43:53,640
پاندا کوچولوی من خیلی خوب داشت با شرایط کنار میومد

720
00:43:57,800 --> 00:44:00,200
تا اینکه یدفعه از کار افتاد

721
00:44:01,520 --> 00:44:03,840
تف توش

722
00:44:03,920 --> 00:44:06,720
باطری ماشینم کاملا به فنا رفت

723
00:44:09,320 --> 00:44:12,560
خب جیمز میخوام کمکت کنم
میخوام هُلت بدم تا بتونی استارت بزنی

724
00:44:12,640 --> 00:44:14,200
آروم اینکارو می‌کنم

725
00:44:14,280 --> 00:44:17,400
اوکی، فقط لطفاً با سپرت اینکارو بکن نه لاستیکات

726
00:44:17,480 --> 00:44:19,840
مطمئنم که میدونی اینو

727
00:44:23,080 --> 00:44:25,440
هموند شیشه ماشینمو به فنا دادی

728
00:44:25,520 --> 00:44:27,080
اوه پس خدایی هم هست

729
00:44:27,160 --> 00:44:30,280
میخوام برگردم و از دیدن این خودمو سرگرم کنم

730
00:44:30,360 --> 00:44:31,760
معکوس

731
00:44:31,840 --> 00:44:33,120
آره اما یه ور سپر

732
00:44:33,200 --> 00:44:35,160
عقبت اومده پایین

733
00:44:37,440 --> 00:44:40,200
اوه خدا حالا  مال من به فنا رفت

734
00:44:40,280 --> 00:44:42,600
عجب جوشی آورده

735
00:44:42,680 --> 00:44:47,120
تنها راهم این بود که بزارم هوا تو رادیاتور جریان
پیدا کنه

736
00:44:47,200 --> 00:44:49,560
برای همین دوباره راه افتادم

737
00:45:00,920 --> 00:45:04,200
داره تو خاکستر فرو میره
مشکل همینه

738
00:45:05,560 --> 00:45:08,800
همینطور داره داغتر میشه
و منم از این لبه خوشم نمیاد

739
00:45:12,760 --> 00:45:15,480
یکمی ترسوند منو

740
00:45:22,840 --> 00:45:26,720
کلارکسون، چقد دیگه تا این "هیچی برای عکس
گرفتن" باقی مونده؟

741
00:45:26,800 --> 00:45:31,800
خیلی باقی نمونده
یکی دوتا.... یکم دیگه

742
00:45:32,600 --> 00:45:34,400
نمیدونه

743
00:45:34,480 --> 00:45:38,120
اما بعدش نوک قله رو دیدم

744
00:45:38,200 --> 00:45:41,920
کرکس ها روش لونه میسازن

745
00:45:42,000 --> 00:45:45,800
برای رسیدن بهش
باید از جاده میزدیم بیرون

746
00:45:46,760 --> 00:45:50,120
خب بیاید به اون دوتا نشون بدیم که جیپ چه کارایی
میتونه بکنه

747
00:45:52,360 --> 00:45:54,720
اینم از این

748
00:45:59,640 --> 00:46:02,640
نه، عمراً بتونم برم اون بالا

749
00:46:02,720 --> 00:46:05,440
عمراً کار کنه

750
00:46:05,520 --> 00:46:07,880
عین پودر طلق میمونه

751
00:46:15,480 --> 00:46:18,360
نه دوباره گیر کرد

752
00:46:20,160 --> 00:46:22,520
بجنب، بجنب جیپ

753
00:46:23,400 --> 00:46:25,760
آره، خوشگل کوچولو

754
00:46:41,920 --> 00:46:46,280
امم، ممکنه به آخرین حدم رسیده باشم دیگه

755
00:46:46,360 --> 00:46:47,720
اوه، کرکسا رو نگاه کن

756
00:46:47,800 --> 00:46:50,440
میتونم همه جا ببینمشون

757
00:46:50,520 --> 00:46:53,760
فایده نداره
بهتره باهاش کنار بیایم

758
00:46:54,440 --> 00:46:57,360
یه ایده محشر دارم

759
00:46:57,440 --> 00:47:01,760
بیاید از شر این گرد و خاک خلاص شیم و کمپ کنیم

760
00:47:01,840 --> 00:47:03,560
آره

761
00:47:08,000 --> 00:47:10,360
از گرد و خاک رفتیم بیرون

762
00:47:13,120 --> 00:47:16,480
و یه مکان مناسب پیدا کردیم

763
00:47:16,560 --> 00:47:18,600
و وقتی که ابر ها رفتن بالا

764
00:47:18,680 --> 00:47:22,760
خودمون رو آماده یکم عکاسی کردیم

765
00:47:27,080 --> 00:47:31,960
این ایده ی تور سازی که بازتاب و نور پنجره هارو از
کار میندازه

766
00:47:32,040 --> 00:47:34,240
برای حیوانات کاملا مشهوده

767
00:47:34,320 --> 00:47:36,320
اوه

768
00:47:37,600 --> 00:47:39,960
اینورم یکمی بود

769
00:47:42,720 --> 00:47:45,760
خب، آمادست -
از اون بالا میخوای بری؟ -

770
00:47:45,840 --> 00:47:47,520
خب چرا که نه؟

771
00:47:47,600 --> 00:47:49,520
خب یه دلیل داره

772
00:47:49,600 --> 00:47:50,840
تحمل وزنشو میبینی؟

773
00:47:50,920 --> 00:47:52,880
159
کیلو گرم

774
00:47:52,960 --> 00:47:55,120
.....چی؟ -
خب تو قرار نیست جایی بری مگه نه؟ -

775
00:47:55,200 --> 00:47:58,680
خب دوربین یکمی سنگینه -
نه... باشه دوربینه -

776
00:48:03,440 --> 00:48:05,440
خدافظ

777
00:48:09,560 --> 00:48:12,560
این خیلی بلند تر از چیزیه که تو بروشورـش هست

778
00:48:12,640 --> 00:48:14,240
من که دوستش ندارم

779
00:48:14,320 --> 00:48:16,680
این خیلی ترسناکه

780
00:48:18,760 --> 00:48:21,680
همینطور ادامه بده تا برسی به آخرش

781
00:48:21,760 --> 00:48:23,360
....چرا شما دوتا =
بله؟ -

782
00:48:23,440 --> 00:48:24,800
نمیری تو ماشینتون؟

783
00:48:24,880 --> 00:48:26,000
بله؟ -
باشه -

784
00:48:26,080 --> 00:48:28,840
فقط میتونم یه چیزیو اتمام حجت کنم؟

785
00:48:28,920 --> 00:48:31,520
چی؟ -
سکوت تنها راهشه -

786
00:48:31,600 --> 00:48:33,960
موافقم

787
00:48:44,440 --> 00:48:46,560
قله ی اونجا امیدوار کنندست

788
00:48:46,640 --> 00:48:48,040
درسته

789
00:48:50,280 --> 00:48:52,320
کجاست؟

790
00:48:52,400 --> 00:48:54,920
نه، نه، نه، یکمی عقب تر

791
00:48:55,000 --> 00:48:58,320
نمیتونم برگردم عقب
باید یه دور کامل بزنم

792
00:48:58,400 --> 00:49:00,640
از این بالا هم میتونم بشنوم

793
00:49:04,360 --> 00:49:06,400
خب همونجا وایسا

794
00:49:06,480 --> 00:49:08,480
حله

795
00:49:13,240 --> 00:49:15,600
فکر کنم باید یه قهوه درست کنم

796
00:49:16,840 --> 00:49:18,520
شرمنده

797
00:49:18,600 --> 00:49:22,080
بعدش نوبت می شد تا برینه به سکوت

798
00:49:25,840 --> 00:49:27,120
این چه کوفتیه؟

799
00:49:27,200 --> 00:49:28,800
این یه صدای پرندست

800
00:49:28,880 --> 00:49:32,320
اون یه صدای اُردکه

801
00:49:32,400 --> 00:49:36,360
یکمی بعد
صدای های بدتریم اومدن

802
00:49:37,120 --> 00:49:38,640
اوه خدا

803
00:49:38,720 --> 00:49:40,200
یا پیغمبر

804
00:49:40,280 --> 00:49:41,880
اگه یه چیز بلند و فلزی بود

805
00:49:41,960 --> 00:49:43,920
میتونست رعد و برق رو هدایت کنه

806
00:49:45,440 --> 00:49:49,840
دلم نمیخواست کباب بشم
بخاطر همین سریع اومدم پایین

807
00:49:49,920 --> 00:49:53,240
و بعدش هممون تصمیم گرفتیم از طوفان خارج بشیم

808
00:49:55,520 --> 00:49:57,480
که البته فایده ای نداشت

809
00:50:03,680 --> 00:50:06,520
یا مسیح

810
00:50:06,600 --> 00:50:09,760
250مایل با اکوادور فاصله داریم

811
00:50:09,840 --> 00:50:12,760
روی یک آتشفشانیم
و گیر طوفان افتادیم

812
00:50:17,400 --> 00:50:20,360
چقد تگرگ تو آسمون هست مگه؟

813
00:50:20,440 --> 00:50:22,800
تگرگا دارن میان داخل

814
00:50:25,080 --> 00:50:28,160
از پشت راهشونو باز میکنن

815
00:50:28,240 --> 00:50:30,680
با این حال همچنان عکسای خوبی از کرکسا داشتیم

816
00:50:32,040 --> 00:50:34,640
اوه.... نگاهش کن جون من

817
00:50:34,720 --> 00:50:37,320
وضعیتم توی جیپ محشر بود

818
00:50:37,400 --> 00:50:39,400
اوه خدا

819
00:50:43,680 --> 00:50:46,840
یخ خورد به پشت گردنم

820
00:50:46,920 --> 00:50:48,880
اوه

821
00:50:48,960 --> 00:50:51,120
میخوام تمام یخای پشتمو خالی کنم

822
00:50:51,200 --> 00:50:52,720
اه تف توش

823
00:50:52,800 --> 00:50:55,120
ریچارد هم کلی دلسوزی کرد

824
00:50:55,200 --> 00:50:57,360
اوه خدا

825
00:50:57,440 --> 00:50:59,800
اون کلی برفه

826
00:51:02,760 --> 00:51:07,120
آآاه عجب منظره زیباییه

827
00:51:09,200 --> 00:51:11,680
خوشبختانه از طوفان گذشتیم

828
00:51:11,760 --> 00:51:18,040
پس از تپه های یخی به سمت پایین و به سوی تاریکی شب
رانندگی کردیم

829
00:51:23,000 --> 00:51:25,360
و صبح روز بعد برای بازنگری

830
00:51:25,440 --> 00:51:29,280
هنگام شیفت دادن توی کمپمون که کنار یه شهر
بود،بیدار شدم

831
00:51:47,160 --> 00:51:48,520
چیکار داری میکنی؟

832
00:51:48,600 --> 00:51:50,720
بهت گفتم که کرکس ها اینجا زندگی میکنن

833
00:51:50,800 --> 00:51:54,160
زندگی؟ این اون بالا زندگی میکرده تا اینکه موتورش
خاموش شده

834
00:51:54,240 --> 00:51:55,640
و افتاده این پایین

835
00:51:55,720 --> 00:51:57,440
مهم نیست که چطور اومده پایین فقط حقیقت اینه که
اینجاست

836
00:51:57,520 --> 00:52:00,040
و کلی عکس هم گرفتم ازش که به این معنیه که کارمون
تمومه

837
00:52:00,120 --> 00:52:01,920
....تو نمیتونی اونو

838
00:52:02,000 --> 00:52:04,640
به عنوان اسکرین سیور آمازون استفاده کنی

839
00:52:04,720 --> 00:52:06,000
چرا که نه؟

840
00:52:06,080 --> 00:52:09,320
...خب

841
00:52:09,400 --> 00:52:11,480
فقط کلی از وقار وجناتش کم شده

842
00:52:11,560 --> 00:52:14,760
اما اون یه کرکسه و این ینی کارمون تموم شده

843
00:52:14,840 --> 00:52:16,920
جیمز
من یه عکس از کرکس گرفتم

844
00:52:17,000 --> 00:52:18,320
جدی؟
جدی انجامش دادی؟

845
00:52:18,400 --> 00:52:20,800
این آخریش بود
اون یه کرکسه و داخل دوربینه

846
00:52:20,880 --> 00:52:23,480
تموم شد و بزن بریم

847
00:52:25,120 --> 00:52:26,520
هموند داشت اشتباه میکرد البته

848
00:52:26,600 --> 00:52:29,480
ما هنوز یه حیوون داشتیم برای پیدا کردن

849
00:52:29,560 --> 00:52:31,920
چیزی که اصلاً با عقل جور در نمیومد

850
00:52:32,600 --> 00:52:34,840
اسب آبی

851
00:52:34,920 --> 00:52:39,400
خب گوش کنین
این مشخصاً یه شهره

852
00:52:39,480 --> 00:52:42,680
و منم یه خبرنگارم
یه خوبشم هستم

853
00:52:43,640 --> 00:52:45,480
چرا نزنم به شهر

854
00:52:45,560 --> 00:52:49,200
و ببینم چیزی از داستان اسب آبی دستگیرم میشه یا نه؟

855
00:53:01,000 --> 00:53:04,800
روپوش ماشینم به خوبی از اون طوفان نگذشت

856
00:53:08,800 --> 00:53:11,560
نه،میدونم چی میگی
دوربین منم همینطوره

857
00:53:11,640 --> 00:53:15,960
اون یکمی مه گرفته که فکر میکنم یه ایراد فنی باشه

858
00:53:16,040 --> 00:53:19,240
ماشین من دیشب چپه شد

859
00:53:19,320 --> 00:53:21,480
هیچی راجع بهش نمیدونم

860
00:53:21,560 --> 00:53:24,960
وقتی پارک کردیم
آماده شدم تا به خبرنگاریم برسم

861
00:53:27,000 --> 00:53:29,120
مثل این میمونه به تبلیغاتی "روتر هام" برگشته باشم

862
00:53:29,200 --> 00:53:31,560
فقط با این فرق که اینجا "روتر هام" نیست

863
00:53:33,280 --> 00:53:35,520
صبح بخیر -
صبح بخیر -

864
00:53:35,600 --> 00:53:37,960
اسب آبی

865
00:53:39,600 --> 00:53:40,920
اسب آبی؟

866
00:53:41,000 --> 00:53:43,040
ممنون

867
00:53:43,120 --> 00:53:45,600
هیچکس نمیدونه، هیچکس نمیدونه

868
00:53:45,680 --> 00:53:47,760
با خبرنگاری به جایی نرسیدم

869
00:53:47,840 --> 00:53:49,080
ببخشید

870
00:53:49,160 --> 00:53:51,920
تصمیم گرفتم از راه هنر وارد شم

871
00:53:56,560 --> 00:53:57,920
اسب آبی

872
00:53:58,000 --> 00:54:00,560
چی؟ -
اسب آبی -

873
00:54:00,640 --> 00:54:04,360
آره، کجا؟

874
00:54:06,680 --> 00:54:09,160
چی شد؟ یه فیلم بردار اسپانیایی زبان داشتیم کجاست؟

875
00:54:09,240 --> 00:54:10,560
منظورش چیه؟

876
00:54:15,400 --> 00:54:16,920
اونا اینجان

877
00:54:17,000 --> 00:54:19,360
اینجان؟

878
00:54:19,440 --> 00:54:21,680
دقیقاً کجا؟

879
00:54:26,160 --> 00:54:31,240
اطلاعات رو بدست آوردم و برگشتم پیش همکارانم

880
00:54:31,880 --> 00:54:33,320
شانسی داشتی؟

881
00:54:33,400 --> 00:54:34,840
بیشتر از این حرفا

882
00:54:34,920 --> 00:54:39,320
شگفت آور ترین داستان رو شنیدم

883
00:54:39,400 --> 00:54:42,280
ظاهراً یه یارویی تو کلمبیا بوده

884
00:54:42,360 --> 00:54:46,400
که محصولات جنگلی رو به سراسر دنیا میبرده، خب؟

885
00:54:46,480 --> 00:54:48,720
خیلی خیلیم موفق بوده

886
00:54:48,800 --> 00:54:51,840
اون با خودش چندتا اسب آبی هم آورده

887
00:54:51,920 --> 00:54:54,560
کی هستش؟ -
پابلو نمیدونم چی چی -

888
00:54:54,640 --> 00:54:56,440
به هر حال، پلیس با تیر زدش

889
00:54:56,520 --> 00:54:59,160
چرا؟ -
نمیدونم -

890
00:54:59,240 --> 00:55:02,480
اونا با تیر زدنش و بعد از اینکه مُرد
اسب آبی‌ش هم فرار کرد

891
00:55:02,560 --> 00:55:05,960
الانم دارن تو طبیعت زندگی و تولید مثل میکنن

892
00:55:06,040 --> 00:55:09,000
پس یعنی اینجا اسبای آبی زندگی میکنن و وحشی هم هستن؟

893
00:55:09,080 --> 00:55:10,880
و دقیقاً هم میدونم کجان

894
00:55:10,960 --> 00:55:13,880
فقط 120 کیلومتر فاصله دارن با ما

895
00:55:13,960 --> 00:55:16,160
خب ما که پایه ایم -
بزن بریم -

896
00:55:16,240 --> 00:55:17,840
قهوه هاتونو تموم کنین -
این عالیه -

897
00:55:17,920 --> 00:55:19,360
عجب خبر محشری

898
00:55:19,440 --> 00:55:21,120
فقط اشکال نداره برای این 120 کیلومتر راه

899
00:55:21,200 --> 00:55:23,840
ماشینمو یکمی اصلاح کنم؟

900
00:55:23,920 --> 00:55:26,120
در جهت عکس البته

901
00:55:31,600 --> 00:55:33,880
بعد از اینکه یه دستی به سر و روی ماشین کشیدیم

902
00:55:33,960 --> 00:55:36,160
من تصمیم گرفتم قبل رفتن

903
00:55:36,240 --> 00:55:39,160
یه کار کوچیکی انجام بدم

904
00:55:39,240 --> 00:55:44,360
یه چیزی از هموند قرض گرفتم که باهاش برم رو مخ می

905
00:56:06,480 --> 00:56:10,800
دارم اون فیات پاندا با اون برچسب "برکسیت"ـشو میبینم
(رای به خروج انگلستان از اتحادیه اروپا)

906
00:56:13,920 --> 00:56:19,040
مثل این میمونه که پشت اون ماشین ترامپ هموند برچسب
من عاشق مکزیک هستم رو بزنی

907
00:56:19,120 --> 00:56:21,480
....منظورم اینه که ماشینش

908
00:56:24,320 --> 00:56:29,960
ما حالا توی آخرین 75 مایلیمون قرار داشتیم

909
00:56:30,040 --> 00:56:35,800
چیزی که معلوم شد اینجا یکی از باور نکردنی ترین کشورهای جهان ـه

910
00:56:37,680 --> 00:56:42,600
اگه شما بتونین کانادا و روسیه و استرالیا رو باهم ترکیب کنین

911
00:56:42,680 --> 00:56:44,960
هنوزم نمیتونین اون تنوع

912
00:56:45,040 --> 00:56:48,320
...تو دما و حیات وحشی که

913
00:56:48,400 --> 00:56:51,240
ما اینجا دیدیم رو بدست بیارین

914
00:56:51,320 --> 00:56:54,680
سفر محشری بود

915
00:57:25,440 --> 00:57:29,440
...و البته قادر به دیدن هیچکدوم از اونا نمی‌بودیم

916
00:57:29,520 --> 00:57:31,360
اگه ماشینامون نبودن

917
00:57:44,720 --> 00:57:49,280
بزارین بهتون یادآوری کنم که این یه کوچولوی 49 اسب بخاری

918
00:57:49,360 --> 00:57:52,920
یک لیتری هاچبکه

919
00:57:53,000 --> 00:57:55,760
ماشین فروتنیه

920
00:57:55,840 --> 00:57:59,320
و این فروتن بودنش یکی از نکات مثبتشه

921
00:57:59,400 --> 00:58:02,440
چون هرکاری که اون دوتا ماشین انجام دادن رو، انجام داد

922
00:58:02,520 --> 00:58:06,200
از همون تپه ها بالا رفت
و در کنار همون ماشینا پا به پا رانندگی کرد

923
00:58:06,280 --> 00:58:09,160
و از همون رودخونه ها هم رد شد

924
00:58:09,240 --> 00:58:11,720
واقعاً محشره
عاشقشم

925
00:58:16,280 --> 00:58:18,640
...تو این سفر تیم فیلمبرداری

926
00:58:18,720 --> 00:58:23,520
تقریباً شیش تا لند کروز جدید رو از دست داد

927
00:58:24,680 --> 00:58:27,800
هموند نصف محورش به فنا رفت

928
00:58:27,880 --> 00:58:31,920
می هم سیستم های الکتریکیش و موتورش

929
00:58:33,320 --> 00:58:35,280
اما این.... هیچی

930
00:58:35,360 --> 00:58:38,640
هیچی به مشکل نخورد

931
00:58:38,720 --> 00:58:41,520
هرچی که کلمبیا مینداخت جلوشو تحمل میکرد

932
00:58:41,600 --> 00:58:44,200
دمای زیاد
ارتفاع زیاد

933
00:58:44,280 --> 00:58:45,720
جاده هایی که باورتون نمیشه

934
00:58:45,800 --> 00:58:48,640
ولی واکنش این ماشین یچیزی در حد
خب که چی، بود

935
00:58:50,240 --> 00:58:52,240
آره ماشین راحتی نیست

936
00:58:52,320 --> 00:58:53,880
اما اگه تو موقعیت های سختی قرار بگیره

937
00:58:53,960 --> 00:58:57,360
خودشو حسابی اثبات میکنه

938
00:58:57,440 --> 00:59:00,200
...و اما چیز مهمتر اینه که

939
00:59:00,280 --> 00:59:05,080
از همون اول که اومدیم اینجا ازش خوشم اومد
و الان حتی بیشتر هم دوسش دارم

940
00:59:07,360 --> 00:59:09,720
قلب محکمی داره

941
00:59:16,120 --> 00:59:20,440
متوجه شدم که جیمز باند سوار ماشینای بزرگ نمیشده

942
00:59:20,520 --> 00:59:23,680
در واقع هیچکدوم از این شیک پوشا سوار همچین ماشینی نمیشدن

943
00:59:23,760 --> 00:59:26,520
اونا اصلاً ... باحال نیستن

944
00:59:26,600 --> 00:59:31,480
مثل اون دوتا میتونین بگین که این ماشینا احمقانه‌ هستن

945
00:59:31,560 --> 00:59:34,280
...و یا میتونین بگین که خیلی باحال‌ـن

946
00:59:34,360 --> 00:59:37,800
چون اونا همچین چیزی هستن واقعاً
ساخته شدن تا لبخند به لب هاتون بیارن

947
00:59:37,880 --> 00:59:41,040
و چیزی که منو شگفت زده میکنه
اینه که با وجود تغییراتی که درش انجام دادم

948
00:59:41,120 --> 00:59:42,480
بدتر شده که بهتر نشده

949
00:59:42,560 --> 00:59:46,880
خیلی بلنده، خیلی عریضه
خیلی کنده و سریع هم داغ میکنه

950
00:59:46,960 --> 00:59:49,560
با این وجود هرچی که اون دوتا انجام دادن رو انجام داده

951
00:59:49,640 --> 00:59:51,640
که همین بهترین‌ش میکنه

952
00:59:51,720 --> 00:59:54,080
از نظر من البته

953
00:59:54,760 --> 00:59:57,240
اوه، ماشینم به فنا رفت دوباره

954
00:59:57,320 --> 00:59:59,280
ماشینم دوباره خاموش شد

955
00:59:59,360 --> 01:00:02,200
میزنم کنار

956
01:00:02,280 --> 01:00:06,000
همین الان جلو دوربین گفته بودی که ماشین خیلی
خوبیه مگه نه؟

957
01:00:06,080 --> 01:00:08,440
آره ممکنه

958
01:00:10,560 --> 01:00:11,640
آره

959
01:00:13,840 --> 01:00:17,360
خوشبختانه وانت ترامپم به بازی برگشت

960
01:00:19,680 --> 01:00:23,720
و خیلی زود به آخرین مقصدمون نزدیک شدیم

961
01:00:27,880 --> 01:00:31,920
خب، گویا اینجا جایی بوده که اون یارو زندگی میکرده

962
01:00:32,000 --> 01:00:34,440
و اگه برین اون پایین
اون مسیر فرارشو میبینین

963
01:00:34,520 --> 01:00:36,200
چیش؟ -
مسیر فرارش -

964
01:00:36,280 --> 01:00:39,040
خودش ساخته بودش
که اگه پلیس اومد

965
01:00:39,120 --> 01:00:40,480
سریع بتونه فرار کنه

966
01:00:40,560 --> 01:00:42,400
خیلی خوب نبوده پس -
نه نبود -

967
01:00:42,480 --> 01:00:47,400
به هر حال اگه برین پایین یه دریاچه ای هست که اسب‌های آبی توش هستن

968
01:00:48,040 --> 01:00:49,560
هدف تایید شد
بزن بریم

969
01:00:49,640 --> 01:00:51,680
بیاین انجامش بدیم -
اسبای آبی -

970
01:00:57,080 --> 01:00:59,760
...پس یه دور سریع از مسیر فرار

971
01:01:00,800 --> 01:01:03,800
به سمت آب میزنیم
و چنتا عکس از اسبای آبی میگیریم

972
01:01:08,120 --> 01:01:10,160
بله بینندگان
تقریباً یه کیلومتر مونده

973
01:01:10,240 --> 01:01:13,360
و هنوزم توسط اون ماشین غول‌پیکر له نشدم

974
01:01:14,960 --> 01:01:17,320
خیلی خوشحالم

975
01:01:18,520 --> 01:01:20,080
هموند من فقط تورو پشتم میبینم

976
01:01:20,160 --> 01:01:22,520
تو میتونی کلارکسون رو ببینی از پشتت؟

977
01:01:23,360 --> 01:01:26,040
نه دنبالشم

978
01:01:26,120 --> 01:01:31,280
تو اون موقعیت بخاطر چیزی که میدیدیم هوش از سرمون رفته بود

979
01:01:35,960 --> 01:01:38,120
این یه برکه ـست

980
01:01:38,200 --> 01:01:40,360
یه برکه

981
01:01:40,440 --> 01:01:42,800
آره

982
01:01:44,760 --> 01:01:46,440
اومدیم برای عکس دیگه -
چی؟ -

983
01:01:46,520 --> 01:01:48,480
خب این از اون مدل برکه هاست که اسبای آبی توش
زندگی میکنن دیگه، مگه نه؟

984
01:01:48,560 --> 01:01:50,840
....کی اینو اینجا
تو اینو به ماشینم چسبوندی؟

985
01:01:50,920 --> 01:01:52,960
چیو؟ -
این برچسبو -

986
01:01:53,040 --> 01:01:54,640
نه فکر کردم خودت اینکارو کردی

987
01:01:54,720 --> 01:01:56,840
مسخره نشو -
خب تعجب کردم -

988
01:01:56,920 --> 01:01:58,560
....اون یه تقدیر نامه ی خوبیه برای تو اما

989
01:01:58,640 --> 01:02:00,600
تو اینکارو همون موقع که داشتیم سوختگیری
میکردیم، کردی مگه نه؟

990
01:02:00,680 --> 01:02:03,080
نه همون موقع که به ماشینت رسیدی روش بود -
نخیر نبود -

991
01:02:03,160 --> 01:02:06,560
بلند و با افتخار داد میزدی که
نمیزارم رفیقات ببیننش

992
01:02:06,640 --> 01:02:09,240
به هر حال کارای مهمتری داریم برای انجام دادن

993
01:02:10,640 --> 01:02:12,080
به جای اینکه منتظر جرمی بمونیم

994
01:02:12,160 --> 01:02:13,520
تصمیم گرفتیم آماده بشیم

995
01:02:13,600 --> 01:02:16,520
برای وقتی که آخرین هدفمون پیداش بشه

996
01:02:39,280 --> 01:02:41,280
هموند

997
01:02:53,320 --> 01:02:56,520
مارتا حسین" دارم میبینمت"

998
01:03:03,320 --> 01:03:05,680
به اون صورت بزرگ و تپلش نگاه کن

999
01:03:14,400 --> 01:03:16,760
آره

1000
01:03:18,000 --> 01:03:20,800
خب اینم از این -
این فوق العاده ـست -

1001
01:03:22,440 --> 01:03:24,920
اسب آبی

1002
01:03:25,000 --> 01:03:26,600
عکسای اسب آبی

1003
01:03:26,680 --> 01:03:29,160
تبریک میگم -
آفرین به خودمون -

1004
01:03:29,240 --> 01:03:32,320
من گفتم ما انجامش دادیم
پس اون یکی کو؟

1005
01:03:32,400 --> 01:03:34,120
میدونم خیلی نگران بودم

1006
01:03:34,200 --> 01:03:35,720
خب اگه برسه اینجا

1007
01:03:35,800 --> 01:03:37,360
متوجه میشی که برای اولین بار

1008
01:03:37,440 --> 01:03:38,880
بین تمام این سفرا

1009
01:03:38,960 --> 01:03:41,320
ماشینامون بدون هیچ مشکلی

1010
01:03:41,400 --> 01:03:42,840
کارو تموم کردن

1011
01:03:42,920 --> 01:03:44,560
فکر کنم این اولین بار باشه که همچین اتفاقی میوفته

1012
01:03:44,640 --> 01:03:45,800
ماشینا میرسن به خط پایان
راست میگی

1013
01:03:45,920 --> 01:03:47,080
و خرابم نیستن

1014
01:03:47,160 --> 01:03:49,480
این یه رکورده

1015
01:03:50,800 --> 01:03:53,080
فکر نمیکنی که از اون پله افتاده باشه پایین؟

1016
01:03:53,160 --> 01:03:55,160
نمیدونم

1017
01:03:55,240 --> 01:03:57,960
اون طولش داد چون آخرای کار بودیم
...و میخواست یکمی

1018
01:03:58,040 --> 01:04:00,320
....یدیقه صبر کن اون -
خودشه -

1019
01:04:00,400 --> 01:04:05,600
لحظه ای خوشحالی و در پایان همراه با غم

1020
01:04:09,080 --> 01:04:10,920
کجا بودی؟ -
خوش اومدی -

1021
01:04:11,000 --> 01:04:12,840
داشتم دوربینمو تعمیر میکردم

1022
01:04:12,920 --> 01:04:14,800
نیازی نداری -
چی؟ -

1023
01:04:14,880 --> 01:04:17,160
ما تمومش کردیم رفیق
از اسبای دریایی عکس گرفتیم و رفت

1024
01:04:17,240 --> 01:04:19,400
انجامش دادیم تموم شد -
اسبا آبی رو ببین پشمات بریزه -

1025
01:04:19,480 --> 01:04:20,920
همین الان از یه اسب آبی عکس گرفتیم

1026
01:04:21,000 --> 01:04:22,640
یکی دو دقیقه پیش اومد بیرون

1027
01:04:22,720 --> 01:04:24,640
پس این آخرشه؟
آره کار تموم شد

1028
01:04:24,720 --> 01:04:27,880
و کل برنامه رو تموم کردیم بدون اینکه از کوکائین
اشاره ای بکنیم

1029
01:04:27,960 --> 01:04:29,760
اوه

1030
01:04:29,840 --> 01:04:32,360
جیمز قبل از اینکه بیایم اینجا گفته بودم

1031
01:04:32,440 --> 01:04:34,000
اشاره ای به حرف " ک " دار نمیکنیم

1032
01:04:34,080 --> 01:04:36,280
ما قرار بود اولین آدمایی باشیم که میان اینجا

1033
01:04:36,360 --> 01:04:38,960
و درمورد اون صحبت نمیکنن

1034
01:04:39,040 --> 01:04:40,120
شرمنده

1035
01:04:40,200 --> 01:04:42,720
فقط از دهنم پرید

1036
01:04:42,800 --> 01:04:44,520
بعد از اون ناامیدی بزرگ
وقتشه تمومش کنیم

1037
01:04:44,600 --> 01:04:47,200
امیدوارم از عکسایی که گرفتیم لذت برده باشین

1038
01:04:47,280 --> 01:04:49,680
نمیبرن -
خب بعضیاشون خوب افتادن -

1039
01:04:49,760 --> 01:04:51,640
حداقل یکی دوتاشون خوب بودن -
نه -

1040
01:04:51,720 --> 01:04:54,080
خب هرچی
...تا درودی دیگر

1041
01:04:54,160 --> 01:04:55,080
بدرود
