﻿1
00:00:23,320 --> 00:00:28,640
سلام و خوش آمدید
...به دستگاه منجنیق بزرگی که

2
00:00:29,280 --> 00:00:32,120
برای سرگرم نگه داشتن خودمون
.در طول قرنطینه کرونا اون رو ساختیم

3
00:00:32,760 --> 00:00:36,000
اصلاً نمی‌دونم که می‌خواهیم
،باهاش چیکار کنیم، اما از کجا معلوم

4
00:00:36,080 --> 00:00:39,200
شاید در طول این برنامه
...یه چیزی به ذهنمون اومد

5
00:00:39,280 --> 00:00:41,280
،تا به یه سوال خیلی مهم جواب بدیم

6
00:00:42,360 --> 00:00:44,760
این فرانسوی‌ها چه مرگشونه؟

7
00:01:09,200 --> 00:01:12,520
حالا، از همین اول می‌خوام واضح بگم
.که از کشور فرانسه خوشم میاد

8
00:01:12,560 --> 00:01:13,720
.هموند هم همینطور

9
00:01:13,800 --> 00:01:17,840
مِی فکر می‌کنه فرانسه فقط به خاطر این وجود داره
.که ما راحت‌تر به ایتالیا برسیم

10
00:01:17,920 --> 00:01:20,880
.اما همه ما روی یه موضوع موافقیم

11
00:01:21,800 --> 00:01:23,960
اینکه فرانسوی‌ها می‌تونن
.یه کوچولو عجیب و غریب باشن

12
00:01:24,960 --> 00:01:25,640
واقعیت اینه که ما این روزها
.توی یه دنیا یک دست زندگی می‌کنیم

13
00:01:27,840 --> 00:01:29,680
...همه ما یه غذا می‌خوریم

14
00:01:30,240 --> 00:01:31,840
...و لباس‌های یکسان می‌پوشیم

15
00:01:32,400 --> 00:01:33,800
.و کارهای مشابهی انجام می‌دیم

16
00:01:37,560 --> 00:01:38,920
.اما تو کشور فرانسه اینطور نیست

17
00:01:39,320 --> 00:01:40,600
.فرانسه متفاوته

18
00:01:41,880 --> 00:01:44,480
اونا بیشتر داروهای خودشون
.رو به صورت کامل مصرف می‌کنن

19
00:01:45,240 --> 00:01:47,800
،و تو سرکار، طبق قانون
...اجازه نداری که

20
00:01:47,880 --> 00:01:50,080
.روی میز کارت ناهارت رو بخوری

21
00:01:50,600 --> 00:01:52,880
حتماً باید بری یه جا
.و خیلی شسته رفته این کار رو انجام بدی

22
00:01:54,040 --> 00:01:58,040
،تو مدارس، سس گوجه فرنگی ممنوعه
،اما تا دهه 1980 میلادی

23
00:01:58,560 --> 00:02:02,320
بچه‌ها می‌تونستن نوشیدنی 
.رو همراه با غذای مدرسه مصرف کنن

24
00:02:03,280 --> 00:02:06,600
نانوایان فرانسوی اجازه ندارن
که هر زمان دلشون خواست تعطیل کنن؛

25
00:02:06,720 --> 00:02:10,840
چون همیشه باید کروسانت و باگت
.آماده داشته باشن

26
00:02:11,680 --> 00:02:14,520
فوتبالیست‌های فرانسوی هم
.خیلی غیرعادی هستن

27
00:02:15,520 --> 00:02:16,840
...وقتی مرغ‌های دریایی

28
00:02:19,640 --> 00:02:20,720
،قایق ماهیگیری رو دنبال می‌کنن

29
00:02:21,640 --> 00:02:23,000
...به خاطر اینه که فکر می‌کنند

30
00:02:24,120 --> 00:02:27,760
الآن همه ماهی‌های ساردین
.به داخل دریا ریخته می‌شوند

31
00:02:29,840 --> 00:02:32,560
و اگه بخوای به زبان فرانسوی بگی
،«من احساس خوش‌شانسی می‌کنم»

32
00:02:32,680 --> 00:02:35,560
،میگی که
...Avoir le cul bordé de nouilles

33
00:02:35,640 --> 00:02:38,760
،که یعنی
.«باسن من پُر از رشته فرنگیه»

34
00:02:40,040 --> 00:02:42,560
با توجه به اون همه داروهایی
.که اونجا هست، جای تعجب داره

35
00:02:46,440 --> 00:02:50,400
اما تو جاده، این میزان از عجیب و غریبی
.به آشکارترین حد خودش می‌رسه

36
00:02:54,360 --> 00:02:56,800
ماشین‌های فرانسوی
.همیشه عجیب و غریب بودن

37
00:02:59,960 --> 00:03:02,920
این ماشین‌ها همیشه
.با عقل و منطق جور در نمیومدن

38
00:03:07,000 --> 00:03:09,960
،و از ایزدستان غرابت اونا

39
00:03:10,320 --> 00:03:11,640
...من این ماشین رو خریدم

40
00:03:17,800 --> 00:03:20,560
.سیتروئن سی‌ایکس سافاری

41
00:03:27,120 --> 00:03:31,280
،پیدا کردنش آسون نبود
،چون اکثر این ماشین‌ها تبدیل به خانه‌های متحرک شدن

42
00:03:31,360 --> 00:03:33,920
...اما ارزشش رو داشت که دنبالش بگردیم

43
00:03:34,680 --> 00:03:37,040
،این شاید فرانسوی‌ترین

44
00:03:37,960 --> 00:03:39,880
.ماشین فرانسوی باشه

45
00:03:43,000 --> 00:03:46,480
.چراغ راهنما رو در نظر بگیرید
.اونا رو با استفاده از این دکمه روشن می‌کنید

46
00:03:48,560 --> 00:03:51,960
اما از اونجایی که اصلاً
،به میل فرمان نزدیک نیست

47
00:03:52,520 --> 00:03:55,400
...بعد از اینکه شما پیچیدین

48
00:03:55,480 --> 00:03:57,240
.چراغ راهنما خودش خاموش نمیشه

49
00:04:03,200 --> 00:04:08,080
و ضبط ماشین هم به صورت عمودی
.بین صندلی‌ها جایگذاری شده

50
00:04:09,160 --> 00:04:10,600
...اصلاً هم مشکلی نداره، اما

51
00:04:12,520 --> 00:04:13,680
...اما اگه داری حین رانندگی

52
00:04:14,440 --> 00:04:18,000
با خوردن یه کیک شکلاتی حال می‌کنی
،و یه خورده کیک بریزه تو ماشین

53
00:04:18,480 --> 00:04:19,920
،که همین اتفاق هم خواهد افتاد

54
00:04:20,160 --> 00:04:22,560
،مستقیماً میره تو پخش‌کننده کاست

55
00:04:23,680 --> 00:04:24,800
...جایی که باعث خواهد شد

56
00:04:25,280 --> 00:04:28,240
گوش دادن به آهنگ
...ونسا پارادی

57
00:04:28,280 --> 00:04:29,760
.برات زهر مار بشه

58
00:04:31,040 --> 00:04:32,840
،انگار که مهندس‌های سیتروئن

59
00:04:32,920 --> 00:04:36,120
دیدن که بقیه کمپانی‌ها
،تو دهه 1970 داشتن چیکار می‌کردن

60
00:04:36,840 --> 00:04:38,560
.و خودشون یه کار دیگه کردن

61
00:04:39,600 --> 00:04:41,920
،حتی پدال ترمز هم عجیب و غریبه
...چونکه

62
00:04:42,560 --> 00:04:45,200
،اساساً یه کلید برقه
...یا ترمز روشنه

63
00:04:45,600 --> 00:04:48,440
.یا خاموشه
...غیرممکنه که بشه ازش

64
00:04:49,040 --> 00:04:50,360
.به درستی استفاده کرد

65
00:04:51,920 --> 00:04:55,480
احتمالاً خیلی راحت‌تره
...که وقتی به مقصد رسیدین، فقط لازمه

66
00:04:56,040 --> 00:04:57,280
.کار جرج مایکل رو انجام بدین

67
00:05:04,680 --> 00:05:06,440
.این ماشینیه که من انتخاب کردم

68
00:05:08,160 --> 00:05:09,600
.ماترا مورنا

69
00:05:11,800 --> 00:05:15,760
،برای دهه 1980 میلادیه. موتور وسطه
.خودرو اسپورت دو صندلیه

70
00:05:16,600 --> 00:05:19,200
.جز اینکه سه تا صندلی داره

71
00:05:21,280 --> 00:05:24,360
به گمونم اگه با همسرم و معشوقه‌ام
...خواستیم همزمان بریم بیرون دور دور کنیم

72
00:05:24,440 --> 00:05:27,840
.اصلاً مشکل جا نداریم

73
00:05:28,720 --> 00:05:30,800
...و یه خودرو اسپورت هم نیست

74
00:05:30,880 --> 00:05:33,760
...چون موتورش سایز کوچیک 1.6 لیتر داره

75
00:05:33,840 --> 00:05:36,920
که فقط هشتاد و هشت اسب بخار
.قدرت تولید می‌کنه

76
00:05:38,480 --> 00:05:42,320
.اصلاً با عقل جور در نمیاد
.کمپانی ماترا موشک اگزوسه رو ساخت

77
00:05:44,160 --> 00:05:45,480
.واقعاً چیز سریعی بود

78
00:05:45,840 --> 00:05:48,160
.اما این اصلاً سریع نیست

79
00:05:50,160 --> 00:05:51,680
.و بعد می‌رسیم به اسم عجیبش

80
00:05:52,600 --> 00:05:55,720
بقیه جاها تو دنیا اسم ماشین‌ها
،رو از روی حیوانات هیجان‌انگیز

81
00:05:56,040 --> 00:06:00,800
،مثل جگوار و موستانگ
...یا از بادهای خارق‌العاده مثل

82
00:06:01,200 --> 00:06:03,040
.خمسین و سیروکو بر می‌دارن

83
00:06:04,160 --> 00:06:07,160
،اما ماترا اینکار رو نکرد
...اونا اسم مورنا رو انتخاب کردن

84
00:06:07,240 --> 00:06:08,880
...که یه کلمه لاتین

85
00:06:09,120 --> 00:06:13,040
به معنای «پسری از خانواده غیر رومی
.روم باستان، که مارماهی دوست داره» هستش

86
00:06:14,120 --> 00:06:17,440
خودشه. رفتیم تو فرهنگ لغت
...همه زبان‌ها گشتیم

87
00:06:17,520 --> 00:06:19,200
.و اون کلمه مورد نظر رو پیدا کردیم

88
00:06:19,280 --> 00:06:21,000
،خود خودشه... هیچکس متوجه نمیشه که چیه

89
00:06:21,080 --> 00:06:24,040
.عجیب‌ترین اسمیه که ممکن بود انتخاب کنیم
.همین رو انتخاب می‌کنیم

90
00:06:25,320 --> 00:06:28,120
...حواستون باشه، این ماشین

91
00:06:28,200 --> 00:06:30,200
در مقایسه با ماشینی که مِی خریده
.هیچی برای گفتن نداره

92
00:06:34,040 --> 00:06:35,560
.بینندگان عزیز، سلام

93
00:06:35,800 --> 00:06:37,560
،حالا، تو سال 1998 میلادی

94
00:06:37,680 --> 00:06:41,640
رنو به طراحان خودش گفت
.که یه ماشین کوپه بزرگ و لوکس می‌خواد

95
00:06:41,720 --> 00:06:44,600
می‌دونین، یه چیزی شبیه
.به ب‌ام‌و سری 6

96
00:06:44,680 --> 00:06:46,120
،بنابراین
.این ماشینی هستش که اونا طراحی کردن

97
00:06:48,440 --> 00:06:49,720
.آوانتیم

98
00:06:53,080 --> 00:06:55,160
،تقریباً به طور کامل از پلاستیک ساخته شده

99
00:06:55,240 --> 00:06:57,920
به نطر می‌رسه یه کودک هشت ساله
...که قطارهای سریع‌السیر رو دوست داره

100
00:06:58,000 --> 00:06:59,720
،این ماشین رو طراحی کرده

101
00:06:59,800 --> 00:07:02,040
.هیچ ابزار معمولی هم نداره

102
00:07:02,320 --> 00:07:04,320
...فقط چندتا چیز دیجیتالی هستش

103
00:07:04,680 --> 00:07:06,760
که اون وسط دارن
.اینور و اونور می‌کنن

104
00:07:07,160 --> 00:07:10,160
فضایی که داشبورد داره
...رو نگاه کنید، انگار

105
00:07:10,240 --> 00:07:11,800
.انگار یک هکتار زمینه

106
00:07:12,120 --> 00:07:15,280
اگه شیشه جلو بخار بزنه
...و بخوای پاکش کنی

107
00:07:15,360 --> 00:07:16,480
.نمی‌تونی اینکار رو انجام بدی

108
00:07:17,720 --> 00:07:20,520
این تصور براتون به وجود میاد
،که اگه از طراحان خواسته می‌شد

109
00:07:20,600 --> 00:07:22,560
،که مثلاً یه سگ جدید رو طراحی کنن

110
00:07:22,840 --> 00:07:24,880
سر اون سگ
،جای دمش قرار می‌دادن

111
00:07:24,960 --> 00:07:27,120
و جای سرش
.دو تا دم می‌ذاشتن

112
00:07:27,200 --> 00:07:30,000
اصلاً نمی‌تونن
.یه سگ معمولی رو هم طراحی کنن

113
00:07:32,840 --> 00:07:35,560
.حتی درهای این ماشین هم عجیب و غریبه

114
00:07:37,440 --> 00:07:39,840
،دلیل عمده‌اش به خاطر اینه که
،من بررسیش هم کردم

115
00:07:40,120 --> 00:07:43,640
.وزن هر کدومش از کایلی مینوگ هم بیشتره
[کایلی مینوگ: خواننده استرالیایی]

116
00:07:44,200 --> 00:07:45,320
.خیلی سنگینه

117
00:07:45,400 --> 00:07:48,560
اونا ادعا دارن که محصولشون
.یکی از سنگین‌ترین درب‌های ماشین در جهان رو داره

118
00:07:48,640 --> 00:07:49,760
زیاد نمیشه رو این مورد
.فخرفروشی کرد

119
00:07:49,840 --> 00:07:53,320
.به طور کامل هم باز نمیشن
.همینقدر فقط. انگار در نیم لائه

120
00:07:53,960 --> 00:07:56,640
.می‌بینید
،اگه تو هر سطح شیب‌داری باشید

121
00:07:57,960 --> 00:08:00,640
واقعاً ممکنه پیاده‌شدن
.ازش کار سختی باشه

122
00:08:01,520 --> 00:08:02,520
.لعنت بهتون

123
00:08:05,320 --> 00:08:08,240
کمپانی رنو در زمینه ساخت خودرو عجیب و غریب
.تاریخچه طولانی داره

124
00:08:09,280 --> 00:08:11,320
،برای مثال، در دهه 1950 میلادی

125
00:08:11,400 --> 00:08:12,440
.اونا این ماشین رو ساختن

126
00:08:13,520 --> 00:08:16,120
،به نظر می‌رسه که معمولیه
...ولی از نزدیک نگاه کنی

127
00:08:16,240 --> 00:08:18,920
متوجه می‌شید
.که همه‌چی برعکسه

128
00:08:21,640 --> 00:08:24,960
ناگفته نماند که این ماشین
،در مقایسه با

129
00:08:25,040 --> 00:08:26,320
،لیات هلیکا

130
00:08:27,440 --> 00:08:29,080
.فوق‌العاده قابل فهم‌تره

131
00:08:35,040 --> 00:08:37,840
انگار پیش خودشون فکر کرده بودن
،قرار نیست رو چرخ ماشین برونیم

132
00:08:37,920 --> 00:08:39,800
.نه خیر، همه الآن دارن اینکار رو می‌کنن -
.نه، نه، نه، نه -

133
00:08:40,120 --> 00:08:42,640
ما به وسیله پروانه هواپیما
.رو به جلو حرکت می‌کنیم

134
00:08:42,960 --> 00:08:46,280
برای مثال، اگه تو مرکز یه شهر
،رانندگی کنی

135
00:08:46,320 --> 00:08:48,440
...اگه یه نفر رو با ماشین بزنی

136
00:08:48,520 --> 00:08:51,880
.اتفاقی که بعدش میفته، بده

137
00:08:51,960 --> 00:08:54,280
...اما اگه با این یه نفر رو بزنی

138
00:08:54,320 --> 00:08:57,120
،کلیه، کبد، دل و روده

139
00:08:57,200 --> 00:09:00,320
...نه، یه عضو دیگه‌اش هم اومد -
،نه، فکرش رو کردن -

140
00:09:00,400 --> 00:09:02,120
،چون پروانه رو داره

141
00:09:02,200 --> 00:09:03,800
،اما یه کوچولو سیم گذاشتن

142
00:09:03,880 --> 00:09:06,320
که هیچکس نتونه
،دست و سرش یا جا دیگه‌اش رو ببره داخل

143
00:09:06,440 --> 00:09:08,040
.اینجوری مثلاً

144
00:09:08,120 --> 00:09:09,680
...بی‌نظیره

145
00:09:09,760 --> 00:09:11,040
صندلی عقب هم داره؟

146
00:09:11,120 --> 00:09:13,840
،بر خلاف ماشین ماترا تو، هموند
.این ماشین دو صندلیه

147
00:09:13,920 --> 00:09:15,880
،با این وجود که بدونی

148
00:09:16,200 --> 00:09:20,400
کاملاً هیچ کنترلی روی
هیچ‌کدوم از اینا نداری، بازم سوار می‌شدی؟

149
00:09:20,440 --> 00:09:22,120
.ماشینی که فقط پدال داره

150
00:09:22,200 --> 00:09:25,320
اصلاً مثل هواپیما نیست
.که توش کنترل دوگانه داری

151
00:09:25,440 --> 00:09:27,560
...اعصابت خورد میشه -
.فقط اونجا نشستی -

152
00:09:27,760 --> 00:09:29,320
.من که فکر می‌کنم فوق‌العاده‌ست

153
00:09:29,400 --> 00:09:31,200
.واقعاً فوق‌العاده‌ست
.نگاه کنید

154
00:09:31,280 --> 00:09:33,160
...من تحسینش می‌کنم، اما

155
00:09:33,200 --> 00:09:35,280
مگه تو سریال لونه اژدها نبردنش؟
[سریالی که در آن کارآفرینان، ایده تجاری متفاوت خود را به پنج سرمایه‌گذار نشان می‌دهند]

156
00:09:36,720 --> 00:09:39,080
.این ایده من برای مسافرت‌ کردنه

157
00:09:39,160 --> 00:09:41,960
...اما یه دقیقه صبرکن -
فکر می‌کنی کار می‌کنه؟ -

158
00:09:42,040 --> 00:09:43,200
.خب، مطمئنم کار می‌کنه

159
00:09:43,760 --> 00:09:45,920
...صبرکنید، اینجا رو ببینید

160
00:09:46,000 --> 00:09:48,840
.با سوئیچ استارت نمی‌زنه
.یه کار جزئی داره که باید انجام بدی

161
00:09:48,920 --> 00:09:51,920
.پیش‌روی داره و عقب‌گرد
.من عقب‌گرد رو می‌زنم

162
00:09:52,000 --> 00:09:53,440
می‌خوای روشنش کنی؟

163
00:09:53,520 --> 00:09:55,160
نقطه فشار اینجاست. آماده‌ای؟

164
00:09:55,200 --> 00:09:57,520
!من که نمی‌دونم قراره چی بشه
چطور ممکنه آماده باشم؟

165
00:09:57,560 --> 00:10:00,400
پات رو ترمزه؟ -
آماده چی هستم؟ -

166
00:10:00,440 --> 00:10:02,320
.آره -
.تکون نمی‌خوره -

167
00:10:02,400 --> 00:10:05,040
.همه‌چی حله. انجام بده -
...نگرانیش همینه، و -

168
00:10:05,560 --> 00:10:06,960
.او، واو -
.جواب نداد -

169
00:10:07,040 --> 00:10:08,080
.دوباره امتحان کن

170
00:10:08,160 --> 00:10:09,320
متصله؟ -
.آره -

171
00:10:09,440 --> 00:10:10,680
چرخ‌ها؟ -
.آره -

172
00:10:10,760 --> 00:10:12,000
پات رو ترمزه؟ -
.آره -

173
00:10:12,080 --> 00:10:13,400
.الآن انجامش میدم

174
00:10:13,440 --> 00:10:15,320
.استارت نمی‌زنه -
آماده‌ای؟ -

175
00:10:15,880 --> 00:10:17,400
.واقعاً فکر کردم الآن روشن میشه

176
00:10:17,440 --> 00:10:19,960
دقیقاً تعریف زد اوجه، مگه نه؟

177
00:10:20,160 --> 00:10:22,440
الحق و الانصاف آمبولانس
.یا ماشین آتش نشانی خوبی می‌شد

178
00:10:22,520 --> 00:10:23,520
.عالی بود -
.آره -

179
00:10:23,560 --> 00:10:25,120
دریچه بنزین اوکیه؟ -
.آره -

180
00:10:25,200 --> 00:10:26,320
.یه بار دیگه -
.باشه -

181
00:10:26,400 --> 00:10:28,440
،نگران نباشید

182
00:10:28,560 --> 00:10:31,560
آقای هلیکا به عنوان ماشین اورژانس
.تو راهه

183
00:10:31,640 --> 00:10:33,320
نگران نباشید. آتش‌سوزی چقدر بزرگه؟

184
00:10:33,400 --> 00:10:34,400
.صبر کنید

185
00:10:34,440 --> 00:10:36,440
،این دردی که تو سینه دارین

186
00:10:36,560 --> 00:10:37,880
داره بدتر میشه یا بهتر میشه؟

187
00:10:40,080 --> 00:10:41,080
.خیلی‌خب

188
00:10:41,160 --> 00:10:45,440
یه چیزی بگم، پشت چراغ قرمز وایسته
بد دردسری میشه، مگه نه؟

189
00:10:48,280 --> 00:10:50,000
...تو ترافیک باید بگی... ببخشیدا

190
00:10:50,240 --> 00:10:51,840
.روشن کردنش یه کار دو نفره‌ست

191
00:10:51,920 --> 00:10:53,440
.آها الآن خوب شد
.یه بار دیگه

192
00:10:53,520 --> 00:10:54,800
.خیلی‌خب، یه بار دیگه

193
00:11:01,360 --> 00:11:02,880
!آره

194
00:11:03,800 --> 00:11:06,080
!می‌خوام یه دوری باهاش بزنم

195
00:11:06,160 --> 00:11:08,320
چی؟ -
!می‌خوام یه دوری باهاش بزنم -

196
00:11:08,400 --> 00:11:11,880
!چی، تو؟ فرار کنید
!اگه می‌خوایید زنده بمونید، فرار کنید

197
00:11:32,360 --> 00:11:36,560
،وقتی این اعجوبه در جهان رونمایی شد
.ششصد نفر واسش اسم‌نویسی کردن

198
00:11:37,480 --> 00:11:39,880
،ششصد انسان باشعور

199
00:11:40,560 --> 00:11:44,800
که خودشون می‌تونستن بند کفششون رو ببندن
.و برن گفتن که

200
00:11:44,920 --> 00:11:47,600
.آره، من یکی از این ماشین‌ها می‌خوام

201
00:11:52,440 --> 00:11:55,120
واقعاً سخته متوجه بشیم
.چرا زیاد معروف و مد نشد

202
00:11:55,440 --> 00:11:58,560
،به طرز شگفت‌‌انگیزی
.این داخل سر و صدا زیاده

203
00:11:58,840 --> 00:12:00,040
.این ممکنه یکی از عواملش باشه

204
00:12:01,720 --> 00:12:04,440
.ظاهراً تا سرعت 106 مایل بر ساعت میره

205
00:12:05,840 --> 00:12:07,360
.من عقیده دارم که بیشتر هم می‌تونه

206
00:12:12,000 --> 00:12:14,240
!یالا! یالا، یالا

207
00:12:14,320 --> 00:12:15,440
!ها-ها

208
00:12:17,720 --> 00:12:19,800
...فکر کنم که دیگه مردم

209
00:12:19,880 --> 00:12:23,040
،از تماشای این سر و صداها حوصله‌شون سر اومده
...پس ازش بگذریم، چونکه

210
00:12:23,120 --> 00:12:25,920
حتی زمانی که ماشین‌های فرانسوی
،هم عادی به نظر می‌رسن

211
00:12:26,000 --> 00:12:30,280
لازم نیست خیلی درک عمیقی ازشون پیدا کنی
...که در واقع اونا

212
00:12:30,760 --> 00:12:32,080
.معمولاً عادی نیستن

213
00:12:35,280 --> 00:12:37,400
،حالا، بیاین این ماشین رو در نظر بگیریم
.رنو چهار

214
00:12:37,480 --> 00:12:40,440
یه ماشینی که اون زمان‌ها
...نسبتاً ساده بود، اما

215
00:12:40,520 --> 00:12:45,240
‫فاصله بین چرخ‌ها در این طرف ماشین
‫238 سانتی متر هستش.

216
00:12:45,840 --> 00:12:50,320
،در حالی که این طرف ماشین
.فاصله بین چرخ‌ها 233 سانتی‌متر هستش

217
00:12:50,440 --> 00:12:51,440
به چه دلیل؟

218
00:12:51,920 --> 00:12:53,320
.خودم هم نمی‌دونم

219
00:12:54,040 --> 00:12:56,080
.این هم از رنو بیست و یک

220
00:12:57,720 --> 00:12:59,960
،به نظر کسل کننده میاد
،اما اینطور نیست

221
00:13:00,040 --> 00:13:03,920
چونکه در این مدل 1.7 لیتری
.موتور به پهلو هستش

222
00:13:04,560 --> 00:13:06,400
،در حالی که در این مدل 2 لیتری

223
00:13:07,080 --> 00:13:08,320
.موتور به صورت طولی هستش

224
00:13:09,960 --> 00:13:12,960
،این یعنی ماشین
،باله‌های طولانی‌تر و کاپوت متفاوت

225
00:13:13,040 --> 00:13:15,160
...زیرقاب متفاوتی می‌خواد

226
00:13:17,960 --> 00:13:20,120
هموند تصادف کرد، مگه نه؟ -
.بله -

227
00:13:20,760 --> 00:13:24,160
،به هر حال
...این یه راه‌حل بسیار پیچیده و گران

228
00:13:24,240 --> 00:13:25,880
...برای مشکلی بود که

229
00:13:26,720 --> 00:13:28,640
.اصلاً وجود نداشت

230
00:13:29,800 --> 00:13:31,680
.و همچنان امروز هم پا برجاست

231
00:13:31,800 --> 00:13:34,240
.این یه پژو 208 کاملاً جدیده

232
00:13:34,320 --> 00:13:37,160
،و بنا به دلایلی
...فرمون این ماشین رو

233
00:13:37,240 --> 00:13:38,840
،زیر داشبورد نصب کردند

234
00:13:39,360 --> 00:13:42,320
به این معنی که اگر
،پاهاتون رو زیرش قرار بدید

235
00:13:42,400 --> 00:13:44,600
.باید به اندازه دکمه یه پیراهن بشه

236
00:13:47,200 --> 00:13:48,360
چرا آخه؟

237
00:13:49,880 --> 00:13:52,920
حالا می‌رسیم
.به سیتروئن 2سی‌وی، که من ازش متنفرم

238
00:13:54,440 --> 00:13:57,560
این ماشین منادی همه چیزهایی هستش
.که تو جهان به اشتباه هستن

239
00:13:58,000 --> 00:14:00,200
،مثل گیاه‌خواری، دوچرخه سواری

240
00:14:00,800 --> 00:14:04,040
،حزب لیبرال دموکرات
.آدمایی که همش میگن حقیقت من

241
00:14:04,120 --> 00:14:07,480
.همچین چیزی وجود نداره
.حقیقت اینکه این ماشین خیلی بده

242
00:14:07,920 --> 00:14:09,320
.بد نیست

243
00:14:09,400 --> 00:14:11,360
...این یه ماشین بسیار کاربردی و معقوله که

244
00:14:11,520 --> 00:14:13,800
برای چندین دهه
.امتحان خودش رو پس داده

245
00:14:13,880 --> 00:14:18,040
از جنگ جان سالم به در برد، رعیت‌های فرانسوی
.رو آزاد کرد، فوق‌العاده‌ست

246
00:14:18,120 --> 00:14:20,680
.و توتمیک هستش
.این فرانسوی‌ترین چیز ممکنه

247
00:14:20,760 --> 00:14:24,040
،اگه خواستی یه رستوران رو تم بدی
...یا یه فیلم درست کنی یا یه نقاشی بکشی

248
00:14:24,120 --> 00:14:26,040
اگه به سرت زد
چطوری می‌تونم جلوه فرانسوی بهشون بدم؟

249
00:14:26,120 --> 00:14:27,560
.یه 2سی‌وی بذار توشون

250
00:14:27,640 --> 00:14:30,640
.پنجره‌اش دستگیره نداره
.ببین، احمقانه‌ست

251
00:14:30,720 --> 00:14:31,960
.پنجره‌های هوایپما هم همین شکلیه

252
00:14:32,040 --> 00:14:33,680
...مدلشه -
کدوم هواپیما؟ -

253
00:14:33,760 --> 00:14:37,560
...اصلاً همچین هواپیمایی -
.دقیقاً یه هواپیما دیدم که این شکلی بود -

254
00:14:37,640 --> 00:14:42,080
.ماشین فوق‌العاده‌ای هستش
.تمام اجزاش متناسب با هدفه ولی غیر

255
00:14:42,160 --> 00:14:44,280
.از عبارت متناسب با هدف متنفرم

256
00:14:44,360 --> 00:14:46,120
.اما هستش -
.سلام علیکم -

257
00:14:47,800 --> 00:14:49,920
هلیکا کوش؟ -
.دیگه مدرک شده -

258
00:14:50,200 --> 00:14:52,920
.اجازه بدین درگیرش نشیم -
.من نیستم -

259
00:14:53,000 --> 00:14:54,040
.نمی‌شیم

260
00:14:54,120 --> 00:14:58,640
چون حتی من هم اعتراف می‌کنم
.که 2سی‌وی سیستم تعلیق بسیار هوشمندانه‌ای داره

261
00:14:58,720 --> 00:15:00,120
...در واقع، گفته شده که

262
00:15:00,480 --> 00:15:04,640
می‌تونی این ماشین رو از یه هلی‌کوپتر
...در ارتفاع 500 فوتی رها کنی

263
00:15:04,720 --> 00:15:07,320
بعدش فنرها شدت ضربه
.رو به خودشون جذب می‌کنند

264
00:15:08,080 --> 00:15:09,120
ناموساً؟

265
00:15:09,360 --> 00:15:10,600
.خب، بیاین امتحانش کنیم

266
00:15:29,240 --> 00:15:30,400
...خیلی‌خب و حالا

267
00:15:31,960 --> 00:15:33,200
.رهاش کن

268
00:15:34,960 --> 00:15:36,000
.شروع شد

269
00:16:00,840 --> 00:16:02,880
،آها، چیزی که اتفاق افتاد اینه که

270
00:16:03,800 --> 00:16:05,400
.دفترچه راهنما رو بد خوندم

271
00:16:05,760 --> 00:16:08,680
نوشته که سیستم تعلیق
،خیلی سازگاری داره

272
00:16:08,960 --> 00:16:10,760
می‌تونید با این ماشین
...تو یه زمین شخم‌زده

273
00:16:10,840 --> 00:16:14,240
با شونه شش‌تایی تخم مرغ روی صندلی بغل
.رانندگی کنید و اونا نمی‌شکنن

274
00:16:14,320 --> 00:16:16,040
چطور ممکنه این رو بد خونده باشی؟

275
00:16:16,120 --> 00:16:19,840
‫خب به نظر من، oeuf
‫یه کلمه فرانسوی، به معنای هلی‌کوپتره.

276
00:16:20,440 --> 00:16:21,440
...اما

277
00:16:23,320 --> 00:16:26,440
اینجا بود که فهمیدم، بهتره
...از این موضوع بگذریم

278
00:16:26,520 --> 00:16:30,480
‫و رابطه فرانسوی‌ها
‫با ماشین‌هایشان را بررسی کنیم.

279
00:16:32,760 --> 00:16:36,880
چون اصلاً شبیه رابطه‌ای
.که ما با ماشین‌های خودمون داریم نیست

280
00:16:40,400 --> 00:16:42,200
،حالا، اگه من توی ماشین خودم بودم

281
00:16:42,600 --> 00:16:45,720
،این جای پارک رو می‌دیدم

282
00:16:46,360 --> 00:16:48,880
،می‌گفتم که کوچیکه
.می‌رفتم یه جای پارک دیگه پیدا می‌کردم

283
00:16:49,640 --> 00:16:52,320
اما این کاری نیست
.که آدم فرانسوی انجامش بده

284
00:17:00,280 --> 00:17:02,680
اصلاً هیچ چیز افراطی
.درمورد این حرکت وجود نداره

285
00:17:02,760 --> 00:17:04,160
.طرز پارک‌کردنشون همینه

286
00:17:04,640 --> 00:17:06,960
در تمام روزهای هفته
...تو تمام خیابان‌های پاریس

287
00:17:07,000 --> 00:17:08,960
.شاهد این صحنه خواهید بود

288
00:17:11,920 --> 00:17:14,320
...در واقع به همین دلیله که

289
00:17:14,720 --> 00:17:17,600
...خودرو رنو 5 اولین خودروی تولیدی در جهان

290
00:17:17,680 --> 00:17:19,840
.با سپرهای قابل تغییر شکل بود

291
00:17:21,200 --> 00:17:24,680
.چیزهای دیگه‌ای هم هست
...من همین الآن این ماشین ظرف‌شویی رو خریدم

292
00:17:24,760 --> 00:17:28,560
و همونطور که می‌بینید
.به طور کامل توی صندوق این پژو جا نمیشه

293
00:17:28,640 --> 00:17:29,720
،از اونجایی که من بریتانیایی هستم

294
00:17:29,760 --> 00:17:32,920
کاری که می‌کنم اینه
،میرم یه ماشین ظرف‌شویی کوچیک‌تر می‌خرم

295
00:17:33,000 --> 00:17:35,160
،یا از یه ماشین بزرگ‌تر استفاده می‌کنم

296
00:17:35,240 --> 00:17:37,240
.یا میگم واسم بیارنش

297
00:17:37,320 --> 00:17:39,680
،کاری که فرانسوی‌ها می‌کنن، اینه

298
00:17:40,920 --> 00:17:42,000
!ای بابا

299
00:18:03,560 --> 00:18:05,240
آیا ماشین من از حرکت ایستاد؟

300
00:18:05,760 --> 00:18:08,200
.بله
آیا به اونجایی که می‌خواستم برم نزدیک هستم؟

301
00:18:08,560 --> 00:18:09,680
.بله

302
00:18:10,160 --> 00:18:11,240
.بنابراین، اینجوری پارک کردم

303
00:18:19,400 --> 00:18:22,000
واقعیت اینه که تو فرانسه
،برخلاف تقریباً همه جاهای دیگه

304
00:18:22,320 --> 00:18:24,400
...ماشین رو به عنوان

305
00:18:24,680 --> 00:18:26,640
.نشون‌دهنده وضعیت مالی نمی‌بینن

306
00:18:27,080 --> 00:18:31,200
،اگه یه ماشین گرون قیمت بخری
.عضو طبقه متوسط جامعه محسوب میشه

307
00:18:31,240 --> 00:18:32,360
،و اگه به ماشینت رسیدگی کنی

308
00:18:33,400 --> 00:18:34,880
.حال بهم زنه

309
00:18:35,600 --> 00:18:39,600
،لیگ برتر فوتبال انگلیس هم این موضوع رو تایید می‌کنه
...به این خاطر که

310
00:18:39,680 --> 00:18:42,160
،یه عکس از ویلیان دارم
،که برزیلیه

311
00:18:42,240 --> 00:18:43,480
.سوار بنتلی خودش شده

312
00:18:43,560 --> 00:18:48,320
،بعدش ایبراهیموویچ رو می‌بینیم
...که سوئدی هستش و لامبورگینی داره

313
00:18:48,600 --> 00:18:50,720
.اوزیل که آلمانیه و پورشه داره

314
00:18:51,200 --> 00:18:55,480
،مارکوس رشفورد رو می‌بینیم
،که بریتانیایی و رنج روور داره

315
00:18:55,600 --> 00:18:58,760
و اینجا یه عکس از کانته دارم
،که فرانسوی هستش

316
00:18:59,640 --> 00:19:00,760
.و سوار مینی کوپر خودش شده

317
00:19:00,880 --> 00:19:04,000
،که اینجا رو هم مالیده
.احتمالاً موقع پارک‌کردن

318
00:19:04,240 --> 00:19:07,000
،و ممکن بگین که
رئیس جمهور این کشور چی؟

319
00:19:07,120 --> 00:19:09,240
امکان نداره که رئیس جمهور
...بخواد با یه ماشین هاچ‌بک کوچیک

320
00:19:09,640 --> 00:19:11,000
.تردد کنه

321
00:19:11,600 --> 00:19:14,000
!اشتباه فکر می‌کنید
...چون یه عکس اینجا دارم

322
00:19:14,120 --> 00:19:16,480
،از رئیس جمهور میتران که

323
00:19:16,600 --> 00:19:18,760
!سوار یه رنو 5 هستش

324
00:19:20,080 --> 00:19:21,240
!نگاش کن

325
00:19:21,920 --> 00:19:23,880
،نه خیر، من راننده نیاز ندارم

326
00:19:23,960 --> 00:19:25,480
.ماشین بزرگ هم نمی‌خوام

327
00:19:25,560 --> 00:19:28,000
،واسه متوسط هاست، حال بهم زنه

328
00:19:28,400 --> 00:19:29,400
،چی بهش میگین

329
00:19:30,240 --> 00:19:31,360
.مریضی

330
00:19:33,480 --> 00:19:35,960
به همین خاطره
...که هیچ خودروساز فرانسوی

331
00:19:36,000 --> 00:19:38,560
تا به حال یه ماشین آف رود بزرگ
.تولید نکرده

332
00:19:44,000 --> 00:19:47,080
.آمریکایی‌ها این کار رو کردن
.ژاپنی‌ها

333
00:19:47,720 --> 00:19:48,760
.سوئدی‌ها هم این کار رو کردن

334
00:19:49,240 --> 00:19:51,200
.آلمانی‌ها کردن
.کشور خودمون هم کرده

335
00:19:51,360 --> 00:19:52,760
.حتی ایتالیایی‌ها هم تولید کردن

336
00:19:53,320 --> 00:19:54,640
.اما فرانسوی‌ها نه

337
00:19:55,680 --> 00:19:56,760
...دیدگاه فرانسوی‌ها اینه که

338
00:19:56,840 --> 00:20:00,240
اگه دلت میخواد بری
،بالای اون تپه

339
00:20:00,840 --> 00:20:04,000
.با همین ماشین معمولی خانوادگیت برو

340
00:20:17,880 --> 00:20:19,760
یه روز تو اداره‌مون
...داشتم با یه دختره صحبت می‌کردم

341
00:20:19,840 --> 00:20:21,000
.که فرانسوی بودش

342
00:20:21,600 --> 00:20:25,480
می‌گفت که پدر و مادرش
.تا حالا هیچ ماشینی نفروختن

343
00:20:26,240 --> 00:20:29,120
،یه رنو 5 خریده بودن
،تا زمانی خراب بشه ازش استفاده کردن

344
00:20:29,480 --> 00:20:33,120
اوراقش کردن و بعدش رفتن یه ریو کلیو خریدن
،اون هم تا زمانی که خراب بشه ازش استفاده کردن

345
00:20:33,200 --> 00:20:36,000
،اوراقش کردن
.و داستان همینجور ادامه پیدا کرد

346
00:20:36,400 --> 00:20:39,760
اگه نگران قیمت دست دوم بودن
،ماشینت نیستی

347
00:20:39,840 --> 00:20:41,320
.واقعاً خیلی رهایی بخشه

348
00:20:42,320 --> 00:20:45,000
،تو فرانسه
،فقط چهار درصد از مردم

349
00:20:45,240 --> 00:20:47,600
.ماشین‌شون رو با دست می‌شورن

350
00:20:49,160 --> 00:20:50,600
.چهار درصد. همین

351
00:20:50,680 --> 00:20:53,680
،تو صبح یه روز تعطیل
...یه کاری که تو فرانسه نباید بکنی

352
00:20:53,760 --> 00:20:56,600
اینه که زود از خواب بیدار بشی
،تا ماشینت رو بشوری

353
00:20:56,680 --> 00:20:59,080
.چون همسایه‌هات ازت متنفر میشن

354
00:21:00,200 --> 00:21:02,600
حالا اون همه صبح روزهایی تعطیلی
...که از خواب بیدار شدم تا ماشینم رو

355
00:21:05,640 --> 00:21:06,640
.عِه

356
00:21:07,160 --> 00:21:09,680
.یه کمکی بهش بکنم

357
00:21:15,480 --> 00:21:16,560
.بسیار عالی

358
00:21:17,120 --> 00:21:18,240
.دمت گرم، موسیو

359
00:21:19,000 --> 00:21:20,760
.دارم به ماشین هموند نگاه می‌کنم

360
00:21:20,880 --> 00:21:23,160
.به خاطر هُلی که جرمی داد جمع شده

361
00:21:23,240 --> 00:21:26,000
.و باعث شده خودم رو عقب بکشم
،چون من بریتانیایی هستم، اما

362
00:21:27,480 --> 00:21:29,840
،اگه فرانسوی باشی
.دقیقاً یه ماشین برات همین شکلیه

363
00:21:37,440 --> 00:21:39,960
.نگاه کن، داریم وارد جنگل میشیم

364
00:21:41,200 --> 00:21:42,440
می‌تونم این درخت رو رد کنم؟

365
00:21:46,200 --> 00:21:48,160
،تنهایی دارم رانندگی می‌کنم

366
00:21:48,560 --> 00:21:50,400
.دارم جایی میرم که باید برم

367
00:21:56,880 --> 00:22:00,680
اگه با یه مرسدس بنز جی واگن
،صد هزار پوندی میومدم اینجا

368
00:22:00,760 --> 00:22:03,360
.نگران خط و خشی که روی رنگ میفتاد می‌شدم

369
00:22:03,920 --> 00:22:07,000
،اما من توی یه جی واگن نیستم
.توی ون خودم هستم

370
00:22:09,120 --> 00:22:11,440
،اساساً رنگ ماشین برای فرانسوی‌ها

371
00:22:11,520 --> 00:22:13,960
.حکم یه بسته‌بندی برای ماشین‌های جدید رو داره

372
00:22:14,840 --> 00:22:16,120
،وقتی هفده سالم بود

373
00:22:16,640 --> 00:22:18,240
،تو یه سفر مبادله‌ای فرانسوی

374
00:22:18,480 --> 00:22:21,600
.پیش یه خانواده فرانسوی بودم
.یه پسر همسن و سال من داشتن

375
00:22:21,680 --> 00:22:24,200
براش یه ماشین فیات پاندا
.کاملاً جدید خریده بودن

376
00:22:24,400 --> 00:22:26,080
.دارم میگم یه ماشین جدید

377
00:22:26,600 --> 00:22:29,320
،و بیرون زیر نور آفتاب نشسته بودیم
...من و اونا

378
00:22:29,400 --> 00:22:32,560
که برادر کوچکترش، پنج سالش بود، داشت
...به سمت پاندا

379
00:22:33,000 --> 00:22:34,640
...سنگ پرتاب می‌کرد

380
00:22:34,720 --> 00:22:36,080
.بعدش یه تیکه رنگ ماشین می‌رفت

381
00:22:36,920 --> 00:22:38,200
...خب، اگه من جاش بودم

382
00:22:38,280 --> 00:22:41,440
،تو سن هفده سالگی یه ماشین جدید برام می‌خریدن
...اون داداشم رو تا سر حد مرگ می‌زدم

383
00:22:41,520 --> 00:22:43,480
.با هر چی که به دستم می‌رسید

384
00:22:43,840 --> 00:22:45,560
.این پسر هفده ساله اصلاً براش مهم نبود

385
00:22:45,640 --> 00:22:47,600
.داره سمت ماشین سنگ پرتاب میکنه

386
00:22:47,680 --> 00:22:49,800
وقتی رنگ ماشین میره
.صدای زیبایی ازش در میاد

387
00:22:49,880 --> 00:22:50,920
چـــی؟

388
00:22:52,880 --> 00:22:55,120
،خیلی زود، ما نصف مسیر رو طی کردیم

389
00:22:55,240 --> 00:22:59,000
جایی که من شیرین کاری‌های سیتروئن برلینگو
.رو به نمایش گذاشتم

390
00:23:04,160 --> 00:23:05,440
!جان هستم

391
00:23:06,040 --> 00:23:08,760
،و بعدش
...وقتی که ترمز دستی رو داغون کردم

392
00:23:10,000 --> 00:23:12,280
.به یه نوع مسیر رالی رسیدیم

393
00:23:16,840 --> 00:23:20,200
،فکر می‌کنم چیزی که داریم اثباتش می‌کنیم
...قابلیت ماشین در رفتن به مکان‌ها و

394
00:23:20,920 --> 00:23:22,760
انجام کارهایی هستش
،که کاملاً توسط

395
00:23:22,840 --> 00:23:26,120
میل عدم اهمیت راننده
.کنترل میشه

396
00:23:31,000 --> 00:23:33,200
.لطفاً اصلاً نگران این صداها نباشید

397
00:23:33,600 --> 00:23:35,120
.در واقع هیچ معنی ندارن

398
00:23:35,520 --> 00:23:38,280
این فقط روش رانندگی
...یه فرانسوی

399
00:23:38,360 --> 00:23:40,520
...تو یه رالی در آفریقا هستش

400
00:23:40,600 --> 00:23:43,040
.که سوار بر رنو 4 مامانش شده

401
00:23:50,480 --> 00:23:52,320
،فراموش نکنیم

402
00:23:52,480 --> 00:23:55,480
این فرانسوی‌ها بودن
.که رالی استقامت رو اختراع کردن

403
00:23:59,160 --> 00:24:00,800
.مانند مسابقه پکن تا پاریس

404
00:24:01,600 --> 00:24:02,800
،رالی داکار

405
00:24:03,520 --> 00:24:05,480
.و سایر مسابقات آفریقا

406
00:24:10,800 --> 00:24:12,320
،و مهمتر از همه

407
00:24:12,560 --> 00:24:15,280
معمولاً از مسیر مسابقه کالسکه‌رانی
.استفاده می‌کردن

408
00:24:30,720 --> 00:24:34,200
.جاده‌اش به اندازه کافی ناهموار هست

409
00:24:40,280 --> 00:24:42,600
!اه

410
00:24:46,040 --> 00:24:47,280
.لعنتی

411
00:24:53,160 --> 00:24:58,240
[صحبت به زبان فرانسوی]

412
00:25:01,040 --> 00:25:02,120
.مرسی

413
00:25:04,000 --> 00:25:05,280
!او، لا لا

414
00:25:06,360 --> 00:25:07,600
.خدانگهدار، آقا

415
00:25:08,720 --> 00:25:09,880
!ممنون، جناب

416
00:25:13,400 --> 00:25:16,280
.تا اینجا که مثل آب خوردن بوده

417
00:25:16,760 --> 00:25:18,040
...اوه، اون یه

418
00:25:22,080 --> 00:25:23,240
!آقای مِی

419
00:25:27,480 --> 00:25:28,600
.برو

420
00:25:30,080 --> 00:25:32,720
.یا خدا
.ای لعنتی

421
00:25:33,720 --> 00:25:34,840
.سلام آقا

422
00:25:39,720 --> 00:25:41,560
،همینجور که به قله نزدیک‌تر می‌شدیم

423
00:25:41,640 --> 00:25:43,920
.مسیر سخت‌تر میشد

424
00:25:48,800 --> 00:25:50,880
.حالا این دیگه اسباب زحمت شد

425
00:25:54,040 --> 00:25:55,160
.شیشه جلو

426
00:25:57,520 --> 00:25:58,720
.آها از این طرف

427
00:26:06,640 --> 00:26:08,000
.وای نه، ماشین ظرف‌شوئیم

428
00:26:11,320 --> 00:26:12,360
.وای

429
00:26:15,280 --> 00:26:17,840
ماشین خانوادگی من
.بدون هیچ مشکلی از اینجا میره پایین

430
00:26:22,840 --> 00:26:25,920
...اصلاً متوجه نمیشم
چرا به یه جی واگن نیاز دارم؟

431
00:26:29,480 --> 00:26:30,720
.اوه

432
00:26:31,120 --> 00:26:32,120
.لعنتی

433
00:26:40,680 --> 00:26:41,720
!به پیش

434
00:26:49,080 --> 00:26:51,440
!ای خدا! لعنت بهش
!این چی بود دیگه

435
00:26:54,160 --> 00:26:56,600
آینه بغل الکتریکی
،سمت چپ ماشین رو

436
00:26:56,680 --> 00:26:58,200
،از دست دادم

437
00:26:58,280 --> 00:27:00,640
.اما آینه بغل دستی هنوز هست

438
00:27:02,560 --> 00:27:05,520
من نمی‌تونم شیشه رو بدم پایین
،تا آینه بغلم رو تنظیم کنم

439
00:27:05,600 --> 00:27:07,680
.اما اشکالی نداره چون اصلاً آینه بغلی ندارم

440
00:27:11,760 --> 00:27:14,760
...در نهایت، با تپه‌های باشکوه ولزی

441
00:27:14,840 --> 00:27:17,520
،که در نور گرم بعد از ظهری غوطه‌ور شده‌اند

442
00:27:18,520 --> 00:27:21,320
.به پایان رانندگی آرام خود رسیدیم

443
00:27:35,840 --> 00:27:36,920
.هموند

444
00:27:37,000 --> 00:27:40,200
.منظره اینجا رو داشته باش -
...واقعاً که -

445
00:27:41,080 --> 00:27:44,080
.واقعاً یه چیز دیگه‌ست -
.ببین... حتی یه خونه هم هست -

446
00:27:44,160 --> 00:27:46,320
.انگار برای ریل قطار طراحی شده

447
00:27:46,400 --> 00:27:48,840
.عالیه -
.کاملاً شگفت‌انگیزه -

448
00:27:49,400 --> 00:27:50,760
.اوه سلام

449
00:27:53,560 --> 00:27:56,080
.سلام جناب -
.نگاش کن -

450
00:27:56,880 --> 00:27:58,280
باورنکردنیه، مگه نه؟

451
00:27:59,200 --> 00:28:00,960
.بهتون بگم چی جالبه

452
00:28:01,040 --> 00:28:04,480
عوامل، موفق شدن با اون ماشین‌های
.چهار چرخ خودشون رو برسونن

453
00:28:04,560 --> 00:28:06,680
.آره -
.اما، ما هم تونستیم -

454
00:28:06,760 --> 00:28:07,760
.دقیقاً -
.آره -

455
00:28:07,840 --> 00:28:09,280
.یه سری خساراتی وارد شد

456
00:28:09,360 --> 00:28:11,400
.یه ساییدگیه فقط -
.پتینه کاریه -

457
00:28:11,480 --> 00:28:14,160
.همین اتفاق افتاد
.احتمالاً حق با فرانسوی‌ها بوده

458
00:28:14,480 --> 00:28:15,600
.فکر کنم درسته

459
00:28:15,680 --> 00:28:17,720
.یه فکر به ذهنم رسید -
چی؟ -

460
00:28:18,000 --> 00:28:19,120
.ماشین ظرف‌شوییت

461
00:28:19,200 --> 00:28:21,600
.وای خدا
.چون هموند از پشت زد بهم

462
00:28:21,680 --> 00:28:23,360
.ببخشید

463
00:28:23,440 --> 00:28:25,040
دکمه بازکردن صندوقت کجاست؟

464
00:28:26,440 --> 00:28:27,960
روی درب بودش؟ -
.آره -

465
00:28:29,840 --> 00:28:32,240
.درسته -
.این یه عیب تو طراحیه -

466
00:28:50,800 --> 00:28:53,320
،روز بعد
...سوار بر ماشین‌های خودمون

467
00:28:53,400 --> 00:28:55,280
.راهی مقصد بعدی شدیم

468
00:28:55,760 --> 00:28:59,000
،و در راه
...متوجه شدیم که عجیب بودن آن‌ها

469
00:28:59,760 --> 00:29:02,440
.در واقع اونا رو دوست‌داشتنی‌تر می‌کنه

470
00:29:04,440 --> 00:29:08,080
مشخصه که اصلاً به دوتا برف پاک‌کن
.نیازی نداری، همین یکی کافیه

471
00:29:08,440 --> 00:29:11,600
واشر رو هم
،داخل خود برف پاک‌کن میذاری

472
00:29:11,680 --> 00:29:13,680
چونکه چرا نباید اینکار رو کنی؟

473
00:29:17,560 --> 00:29:19,400
.هم جالبه. هم متفاوته

474
00:29:20,280 --> 00:29:22,080
.بعدش آینه بغل‌ها رو داری

475
00:29:22,520 --> 00:29:24,880
،خیلی خوب و فوق مدرن هستش

476
00:29:25,240 --> 00:29:28,120
.که از اون‌ها در استون مارتین ونتیج

477
00:29:28,320 --> 00:29:31,920
،ونچوری آتلانتیک، رنو اسپورت اسپایدر

478
00:29:32,200 --> 00:29:33,680
،لوتوس اسپریت

479
00:29:34,040 --> 00:29:38,320
‫جگوار XJ-220
‫و اکثر ماشین‌های تی‌وی‌آر استفاده شده.

480
00:29:39,840 --> 00:29:43,240
.از یک سو، این فرمان فرانسوی معمولی هستش

481
00:29:43,320 --> 00:29:45,160
.عجیب و غریبه
...یه دونه پره داره

482
00:29:45,960 --> 00:29:48,600
یه جورایی گوده
.و تهش هم صافه

483
00:29:49,680 --> 00:29:50,760
،اما از یه سوی دیگه

484
00:29:51,080 --> 00:29:56,320
،عالیه. اندازه خوبی داره
،ضخامت بی‌نقصی داره، قطر خوبی داره

485
00:29:57,200 --> 00:30:00,880
و خیلی راحت می‌تونم
.صفحه کیلومتر شمار رو ببینم، چون پره‌ای جلوش نیست

486
00:30:00,960 --> 00:30:04,600
از خیلی جهات، عجیب بودنشون
.باعث شده بیشتر دوست‌داشتنی‌تر بشن

487
00:30:04,840 --> 00:30:08,520
چیزی که ما اینجا به عنوان
،یه ناسازگاری می‌بینیم، در واقع یه نوآوری هستش

488
00:30:09,200 --> 00:30:12,440
چونکه فرانسوی‌ها
.در اتومبیل‌رانی پیشگام بودن

489
00:30:12,520 --> 00:30:13,840
.قرار نبود که ما باشیم

490
00:30:13,920 --> 00:30:15,880
.ما داشتیم موریس مورینا رو می‌ساختیم

491
00:30:18,600 --> 00:30:21,440
و فکر نکنید فقط ماشین‌هاشونه
.که عجیب و غریب هستن

492
00:30:22,000 --> 00:30:25,400
بعضی‌ها قوانین جاده‌شون
.هم واسه خودشون عجیبن

493
00:30:26,240 --> 00:30:29,400
،برای مثال
،فرانسوی‌ها برخلاف دیگران معتقد بودند که

494
00:30:29,480 --> 00:30:31,480
...چراغ جلو سفید اشتباهه

495
00:30:31,560 --> 00:30:33,640
.و باید رنگ نورشون زرد باشه

496
00:30:35,040 --> 00:30:37,560
و اگه دوست دارید
،هنگام رانندگی موزیک گوش کنید

497
00:30:37,640 --> 00:30:41,240
یه قانونی وجود داره
...که میگه 35 درصد از آهنگ‌هایی پاپی که

498
00:30:41,320 --> 00:30:43,040
...تو رادیو فرانسه پخش میشه

499
00:30:43,480 --> 00:30:45,080
.باید فرانسوی باشه

500
00:31:02,200 --> 00:31:04,080
الآن این آهنگش باید
...همینجوری باشه

501
00:31:04,160 --> 00:31:07,440
...یا بازم خورده کیک‌های من

502
00:31:07,520 --> 00:31:09,040
ریخته داخل ضبط؟

503
00:31:20,600 --> 00:31:25,000
بفرما، آهنگی که شنیدید از کشوری بود
.که مهد تولد فیلسوفان دبوسی و مسیان بودند

504
00:31:27,800 --> 00:31:31,920
،یکی از چیزهای موردعلاقه من تو فرانسه
...اخلاق شلخته و ژولیده آونا

505
00:31:32,080 --> 00:31:34,680
.تو تابلوهای جاده‌ای هستش
.این مورد رو به عنوان مثال در نظر بگیرید

506
00:31:34,760 --> 00:31:36,320
.اینو همه‌جای فرانسه می‌بینید

507
00:31:36,400 --> 00:31:40,320
چیزی که داره میگه
...اینه ساختمان شهرداری این سمتیه

508
00:31:40,400 --> 00:31:42,560
،و همه‌چیزهای دیگه
،Toutes Directions

509
00:31:42,640 --> 00:31:45,280
.همه‌چیزهای دیگه این سمتیه
...هند، پاریس

510
00:31:45,880 --> 00:31:47,120
،شبه‌جزیره کامچاتکا

511
00:31:47,200 --> 00:31:50,080
،هر چیزی که دلتون می‌خواد
.این سمتیه، از اینور برید

512
00:31:53,560 --> 00:31:57,280
تو نحوه استفاده از میدان
.هم یه مسئله‌ای وجود داره

513
00:31:59,320 --> 00:32:01,160
،همه‌جاهای دیگه تو دنیا

514
00:32:01,400 --> 00:32:05,760
کشورها تصمیم گرفتن که حق تقدم در میدان
.رو به ماشین‌هایی بدن که در میدان هستن

515
00:32:06,600 --> 00:32:07,800
.اما در فرانسه اینطور نیست

516
00:32:10,800 --> 00:32:13,280
.اونا تصمیم گرفتن که برعکسش رو انجام بدن

517
00:32:13,680 --> 00:32:18,200
بنابراین، ماشین‌هایی که تو میدان هستن
.باید ایست کنن تا ماشین دیگه وارد بشه

518
00:32:20,040 --> 00:32:21,040
.این شکلی

519
00:32:21,880 --> 00:32:23,040
.بفرما

520
00:32:23,880 --> 00:32:25,000
.بفرما

521
00:32:33,600 --> 00:32:36,040
چرا فکر کردن این نحوه درستشه؟

522
00:32:36,120 --> 00:32:38,800
اصلاً مقصود وجود داشتن میدان
.بابت جلوگیری از همچین اتفاقیه

523
00:32:41,360 --> 00:32:45,080
می‌دونستی که نصف میدان‌های جهان
تو فرانسه هستش؟

524
00:32:45,560 --> 00:32:46,680
ناموساً راست میگی؟

525
00:32:46,760 --> 00:32:48,960
یعنی نصف میدان‌های جهان
...تو کشوری هستش که

526
00:32:49,080 --> 00:32:51,560
نمی‌دونه اصلاً میدون چیه؟

527
00:32:51,640 --> 00:32:52,760
.آره. واقعیته

528
00:32:53,600 --> 00:32:55,040
.ناموساً جواب نمیده

529
00:32:55,680 --> 00:32:57,480
.بزن به چاک دیگه

530
00:32:57,560 --> 00:32:58,720
.همچین اتفاقی میفته

531
00:32:58,800 --> 00:33:02,720
دارم قانون حق تقدم در میدان فرانسوی‌ها
...رو اجرا می‌کنم ببینم جواب میده یا نه

532
00:33:02,800 --> 00:33:05,040
.واسم مهم نیست
.ببین چه ترافیکی درست کردی

533
00:33:05,120 --> 00:33:06,520
.همچین اتفاق میفته

534
00:33:06,600 --> 00:33:08,360
.ماشین لعنتیت رو تکون بده

535
00:33:08,440 --> 00:33:10,800
.دقیقاً همچین اتفاقی میفته

536
00:33:10,880 --> 00:33:13,880
.اهالی شهر دارن هموند رو فحش‌کش می‌کنن
.مقصر هم نمی‌دونمشون

537
00:33:13,960 --> 00:33:15,440
.راه برو

538
00:33:15,840 --> 00:33:18,000
،در نهایت
.راه افتادیم

539
00:33:19,240 --> 00:33:23,480
چون وقتش شده بود بریم جایی
...رو پیدا کنیم که بیشترین چیزهای فرانسوی اونجا هست

540
00:33:24,160 --> 00:33:25,360
.ناهار

541
00:33:25,440 --> 00:33:29,280
جایی که ما جنبه دیگری
.از فرهنگ اتومبیل فرانسه را مورد بحث قرار دادیم

542
00:33:33,600 --> 00:33:35,800
میشه یه چیزی بهت نشون بدم، هموند؟

543
00:33:35,880 --> 00:33:37,920
،این چیزی که داری می‌بینی

544
00:33:38,840 --> 00:33:42,040
،لیستی از فیلسوف‌های فرانسوی
.داخل ویکی‌پدیا هستش

545
00:33:42,680 --> 00:33:43,760
!ماشالله

546
00:33:43,920 --> 00:33:46,280
...خب، اینقدر هم نبودا -
.تازه رسیدیم به حرف جی -

547
00:33:46,360 --> 00:33:48,840
.این اساساً کل جمعیت فرانسه‌ست

548
00:33:48,920 --> 00:33:52,120
.شگفت‌انگیزه -
.همینجور و همنیجور ادامه داره -

549
00:33:52,200 --> 00:33:54,160
شرط می‌بندم لیست فیلسوف‌های استرالیایی
.یه کمی کوتاه‌تره

550
00:33:55,600 --> 00:33:56,720
.مات و مبهوت شدم

551
00:33:56,960 --> 00:33:59,080
،می‌دونی چرا
...چون تو مدارس متوسطه فرانسه

552
00:33:59,160 --> 00:34:01,480
.مطالعات فسلفه اجباری هستش

553
00:34:02,080 --> 00:34:03,400
برای همه؟ -
.آره -

554
00:34:03,480 --> 00:34:07,080
این موضوع رو مطرح کردم
...چون داشتم یه کتابی می‌خوندم نوشته

555
00:34:07,160 --> 00:34:09,440
رونالد... بارث یا بارتز؟

556
00:34:09,520 --> 00:34:10,960
،داداش بوخوریمون
کدوم یکیشه؟

557
00:34:12,240 --> 00:34:13,360
.همینی که این گفت

558
00:34:13,480 --> 00:34:14,600
،تو کتابش نوشته

559
00:34:14,680 --> 00:34:19,600
فکر می‌کنم ماشین‌های امروزی
.تقریباً معادل کلیساهای بزرگ گوتیک هستند

560
00:34:20,280 --> 00:34:22,360
،منظورم اینه
،آفرینش عالی یک دوران

561
00:34:22,480 --> 00:34:24,200
،با شور و شوق هنرمندان ناشناخته آبستن شده

562
00:34:24,520 --> 00:34:27,320
،و در تصورشون ازش استفاده می‌کنند
،اگه واقعاً تحت استفاده ندارنش

563
00:34:27,360 --> 00:34:29,440
...اون هم توسط جمعیتی که اونا رو صرفاً

564
00:34:29,760 --> 00:34:31,560
.به عنوان یه شیء جادویی اختصاص میدن

565
00:34:32,760 --> 00:34:35,000
اصلاً مثل ما ماشین‌ها
.رو تحت بررسی قرار نمیدن

566
00:34:35,080 --> 00:34:37,840
نه. کاری که ما تمایل داریم انجام بدیم
.اشاره داشتن به بالاترین سرعته

567
00:34:37,960 --> 00:34:40,640
.صفر تا صد ماشین‌ها. قیمتشون -
.همه‌چی رو بررسی می‌کنیم -

568
00:34:40,720 --> 00:34:42,360
.چند تا تشبیه لوس رو بررسی می‌کنیم

569
00:34:42,480 --> 00:34:44,240
.برمی‌گردیم به استودیو -
.کارمون تموم شد -

570
00:34:44,320 --> 00:34:47,080
نه. حالا یه نوشته دیگه
.از ایشون رو برات می‌خونم

571
00:34:47,960 --> 00:34:51,320
آنها در سیتروئن سرآغاز یک پدیدارشناسی جدید
،از ماشین‌سواری هستند

572
00:34:51,440 --> 00:34:55,600
گویی از دنیایی که عناصر در آن جوش داده شده‌اند
،به دنیایی که در آن در کنار هم قرار گرفته‌اند

573
00:34:55,680 --> 00:34:57,560
.پیشرفت کرده است

574
00:34:57,640 --> 00:34:59,080
صفر تا صد چی؟

575
00:34:59,160 --> 00:35:00,520
.بهش اشاره‌ای نداشته

576
00:35:02,840 --> 00:35:06,520
می‌تونی تصور کنی که بررسی اون مگان
داخل تلویزیون فرانسه چگونه خواهد بود؟

577
00:35:08,880 --> 00:35:11,040
.کاملاً غیر قابل درکه براشون

578
00:35:14,320 --> 00:35:17,960
[راندن خودرو در جاده برای آزمایش رنو مگان]

579
00:35:37,560 --> 00:35:39,360
...واقعیت داره

580
00:35:47,840 --> 00:35:50,000
[پایان]

581
00:35:50,200 --> 00:35:54,000
[فیلمی از آقای ویلهوم]

582
00:35:56,120 --> 00:35:59,640
بنابراین، فکر می‌کنم ما می‌تونیم
...از این آزمایش در جاده فرانسوی نتیجه بگیریم

583
00:35:59,720 --> 00:36:01,200
...که ماشین رنو مگان

584
00:36:01,880 --> 00:36:03,600
،ماشینی شیطنت‌آمیز و بدبینانه‌ای هستش

585
00:36:03,680 --> 00:36:06,240
،اما همونطور که بادکنک هم نشون داد

586
00:36:06,280 --> 00:36:08,160
.یه کمی هم سبک سره

587
00:36:13,000 --> 00:36:14,720
...حالا وقتش رسیده که

588
00:36:14,760 --> 00:36:17,520
جنبه ساده‌تر
،ماشین‌های فرانسوی رو بررسی کنیم

589
00:36:18,640 --> 00:36:21,400
.که همون کیفیت سواری معروفشون رو میگم

590
00:36:25,240 --> 00:36:28,680
،خاصیت ارتجاعی هوا و انعطاف پذیری آب

591
00:36:28,760 --> 00:36:32,960
برای راحتی شما در سیستم
.تعلیق هیدرو پنوماتیک سیتروئن ترکیب شده است

592
00:36:34,200 --> 00:36:37,080
،واقعیت اینه که چون جاده‌های فرانسه
...پس از دوران جنگ

593
00:36:37,160 --> 00:36:38,680
،خیلی ضعیف بودند

594
00:36:38,760 --> 00:36:40,040
،خودروسازان فرانسوی

595
00:36:40,240 --> 00:36:44,520
مجبورشدن سیستم تعلیقی رو ایجاد کنند
.که بتونه از عهده این جاده‌ها بر بیاد

596
00:36:46,160 --> 00:36:47,760
همونطور که پیش از این
،به طور واضح اشاره کردم

597
00:36:47,880 --> 00:36:51,080
ماشین سیتروئن 2سی‌وی
...قادر بود یه سبد تخم مرغ رو

598
00:36:51,160 --> 00:36:53,960
...در یک زمین شخم زده، بدون اینکه بشکنن

599
00:36:54,160 --> 00:36:55,600
.اونا رو منتقل کنه

600
00:36:58,240 --> 00:37:00,040
،و سی‌ایکس من هم

601
00:37:00,760 --> 00:37:04,480
...خب، به معنی واقعی کلمه از نظر سواری

602
00:37:04,800 --> 00:37:06,120
.بهترین ماشینیه که تا حالا ساخته شده

603
00:37:07,360 --> 00:37:08,800
.خیلی‌خب، این صحنه رو تصور کنید

604
00:37:09,160 --> 00:37:11,920
که روی یه تخت در یک ساحل گرمسیری
.درازی کشیده‌اید

605
00:37:12,560 --> 00:37:17,000
هوا گرمه، و تنها چیزی که می‌شنوید
.صدای موجی هستش که شن‌های سفید رو نوازش می‌کنه

606
00:37:23,480 --> 00:37:25,280
...کنارت نصف بطری داری

607
00:37:26,120 --> 00:37:29,800
وقت ناهار هم هست
...و کل بعد از ظهر به غیر از چرت زدن

608
00:37:30,520 --> 00:37:31,560
.هیچ کاره دیگه‌ای نداری انجام بدی

609
00:37:34,120 --> 00:37:37,880
این دقیقاً همون حسیه
.که با روندن سیتروئن سی‌ایکس بهت دست میده

610
00:37:41,240 --> 00:37:44,400
.به طرز شگفت‌انگیزی راحته

611
00:37:46,000 --> 00:37:47,560
...در واقع، گفته شده که

612
00:37:47,640 --> 00:37:50,960
که سیستم هیدرو پنوماتیک سیتروئن من
...انقدر خوبه که

613
00:37:51,080 --> 00:37:54,560
دو نفر می‌تونن در صندوق عقب بنشینند
،و یک بمب رو خنثی کنن

614
00:37:55,080 --> 00:37:59,040
در حالی که ماشین با سرعت
.در خیابان سنگفرش شده داره راه میره

615
00:37:59,560 --> 00:38:01,560
مطمئنی این رو گفتن؟

616
00:38:02,080 --> 00:38:03,080
.آره، کاملاً

617
00:38:03,160 --> 00:38:05,280
...سیستم تعلیق این ماشین انقدر خوب بود که

618
00:38:05,400 --> 00:38:08,760
،سیتروئن اون رو به رولز رویس فروخت
.که تو ماشین شدو ازش استفاده شد

619
00:38:09,040 --> 00:38:10,240
حالا آماده هستین؟

620
00:38:10,440 --> 00:38:13,880
.چونکه الآن داریم وارد سنگفرش میشیم

621
00:38:19,480 --> 00:38:23,600
خیلی‌خب، این کار
.به ظرافت و دقت مطلق نیاز داره

622
00:38:24,160 --> 00:38:25,280
.باشه

623
00:38:28,880 --> 00:38:31,000
،یا خدا
.شبیه عمل جراحی چشم هستش

624
00:38:31,560 --> 00:38:33,560
...یه حرکت اشتباه می‌تونه -
.ثابت باش -

625
00:38:33,880 --> 00:38:35,600
،خیلی‌خب، خیلی با دقت

626
00:38:36,640 --> 00:38:38,520
،اگه این سیم‌ها رو از هم جدا کنم

627
00:38:38,880 --> 00:38:40,560
.هر بار فقط یه میلی‌متر

628
00:38:40,640 --> 00:38:43,560
...باید یکی کاریش کنیم
.حداقل یه کدوم از اونا الکیه

629
00:38:47,360 --> 00:38:48,680
.حرکت ناگهانی نکن

630
00:38:50,360 --> 00:38:53,760
.هشت ثانیه مونده
.مجبور یه تصمیمی بگیریم

631
00:38:58,240 --> 00:39:00,480
،این لرزش ماشین نیست
.این لرزش دست منه

632
00:39:02,360 --> 00:39:03,760
.باید همین الآن جداش کنم

633
00:39:06,200 --> 00:39:07,360
.دارم جداش می‌کنم

634
00:39:11,240 --> 00:39:13,680
انجامش دادین؟ -
.اوه، آره. تمام شد -

635
00:39:13,760 --> 00:39:16,640
.عالیه. خب، پس انجامش دادیم -
در حال حرکت بودیم؟ -

636
00:39:17,080 --> 00:39:18,280
.همینو بگو

637
00:39:18,400 --> 00:39:19,760
.دقیقاً منظورم همین بود

638
00:39:22,360 --> 00:39:25,080
،و برای تاکید بر این موضوع

639
00:39:25,160 --> 00:39:27,440
...همون بمب رو

640
00:39:27,520 --> 00:39:29,120
...در پشت یه ب‌ام‌و قرار دادیم

641
00:39:29,480 --> 00:39:33,360
و از دوتا کارمندان تازه‌کار درخواست کردیم
.می‌تونن بمب رو خنثی کنن یا نه

642
00:39:44,080 --> 00:39:46,280
!قطعش کن دیگه -
!نمی‌تونم قطعش کنم -

643
00:39:46,400 --> 00:39:48,000
!نمی‌تونم سیم لعنتی رو بگیرم

644
00:39:48,360 --> 00:39:49,480
!لعنتی

645
00:39:59,160 --> 00:40:00,760
.خب، این هم از این

646
00:40:00,920 --> 00:40:03,760
،اگه خواستین تو گرند تور استخدام بشین
...برامون پیام بفرستین

647
00:40:03,800 --> 00:40:06,000
.من حاضرم برای یه شغل در اون برنامه بمیرم

648
00:40:08,000 --> 00:40:09,920
.ناراحت‌کننده‌ست، چون بچه‌های خوبی بودن

649
00:40:10,000 --> 00:40:12,560
.من واقعاً فکر می‌کردم به یه جایی می‌رسن

650
00:40:12,640 --> 00:40:14,240
هرگز نمی‌خواستم
.بری سوختنشون به مشامم برسه

651
00:40:15,400 --> 00:40:17,240
...خب، حالا که رسید

652
00:40:18,720 --> 00:40:22,520
بعد از اینکه برای والدین اون بچه‌ها
...چندتا نامه حیله‌گرانه نوشتیم

653
00:40:23,800 --> 00:40:27,440
برای آزمایش مهم بعدیمون
.راهی کنت شدیم

654
00:40:28,080 --> 00:40:31,280
و تو راه، یه مشخصه فرانسوی
...رو بررسی کردیم

655
00:40:31,400 --> 00:40:33,080
،که خیلی تحسینش می‌کنیم

656
00:40:33,520 --> 00:40:36,920
امتناع عمدی اونا
.از تحت کنترل قرار گرفتن

657
00:40:40,760 --> 00:40:43,000
،یکی از سوالات معروف ژنرال دو گل این بود که

658
00:40:43,080 --> 00:40:49,360
چطور میشه به کشوری که 246 نوع مختلف
پنیر داره حکومت کنی؟

659
00:40:52,080 --> 00:40:54,040
...خب، به نظر میرسه، واقعیتش

660
00:40:54,720 --> 00:40:55,840
.نمیشه حکومت کرد

661
00:40:58,960 --> 00:41:02,120
وقتی در سال 1998
،امتیاز گواهینامه رانندگی

662
00:41:02,240 --> 00:41:04,880
،در بریتانیا رو معرفی کردیم

663
00:41:05,240 --> 00:41:07,240
.همه گفتن، خیلی‌خب مشکلی نیست

664
00:41:07,320 --> 00:41:10,120
اما وقتی در دهه 1990 میلادی
،همین حرکت مشابه

665
00:41:10,240 --> 00:41:11,320
،در فرانسه انجام شد

666
00:41:11,800 --> 00:41:16,360
همه بلافاصله سوار ماشین‌های خودشون شدند
.و بزرگراه‌ها رو مسدود کردند

667
00:41:21,720 --> 00:41:23,720
...و این اصلاً زیر سر شبکه‌های اجتماعی نبود

668
00:41:23,800 --> 00:41:27,200
.چون اون موقع اصلاً وجود نداشتند
.این جرکتشون کاملاً غریزی بود

669
00:41:27,280 --> 00:41:29,520
،زمانی رئیس رنو، ژرژ بس

670
00:41:30,040 --> 00:41:33,080
،در سال 1986
،بیست و یک هزار نفر از کارکنان رو از کار برکنار کرد

671
00:41:33,800 --> 00:41:36,560
اونا نرفتن بیرون
.با آتیش روشن‌کردن اعتراض کنن

672
00:41:37,480 --> 00:41:38,880
.مستقیم بهش شلیک کردن

673
00:41:47,440 --> 00:41:48,800
،تو سال 2019

674
00:41:48,880 --> 00:41:51,720
دولت فرانسه تصمیم گرفت
...محدودیت سرعت در تمام جاده‌های اصلی رو

675
00:41:51,800 --> 00:41:55,080
.به 50 مایل در ساعت کاهش بده

676
00:41:55,520 --> 00:41:59,400
مردم فرانسه، در واکنش به این تصمیم
...جلیقه‌های زردشون رو به تن کردند

677
00:42:01,520 --> 00:42:03,520
...بعدش ریختن بیرون و

678
00:42:03,600 --> 00:42:07,000
شصت درصد از دوربین‌های کنترل سرعت
.کل کشور رو نابود کردند

679
00:42:07,800 --> 00:42:09,480
!شصت درصد

680
00:42:17,720 --> 00:42:20,760
و وقتی که دولت‌مردان دوربین‌ها
،رو روی پیشگاه یا ایوان پل هوایی قرار دادند

681
00:42:20,840 --> 00:42:24,400
تا راننده کامیون‌هایی که یه سری
،قوانین محیط‌زیست رو زیر پا میذارن گیر بندازن

682
00:42:24,480 --> 00:42:26,800
،مردم شصت درصد این دوربین‌ها رو نابود نکردن

683
00:42:27,560 --> 00:42:28,760
.زدن پل هوایی رو نابود کردن

684
00:42:36,960 --> 00:42:39,520
،الآن داشتم پیش خودم فکر می‌کردم
...که من کاملاً

685
00:42:39,600 --> 00:42:41,560
.کینه‌کشی فرانسوی‌ها رو تحسین می‌کنم

686
00:42:41,760 --> 00:42:43,120
.من که کاملاً عاشقشم

687
00:42:43,600 --> 00:42:46,360
این داستان حقیقت داره
،که وقتی می‌خواستن قفل چرخ رو معرفی کنند

688
00:42:46,880 --> 00:42:48,800
...مردم تو قفل رو با چسب پر کردن

689
00:42:48,880 --> 00:42:51,600
تا مجبور بشن بُرشِش بدن
و بی استفاده بشه؟

690
00:42:52,560 --> 00:42:56,240
،اگه الآن تو فرانسه بودم
.سرعتم 120 مایل در ساعت می‌بود

691
00:42:56,920 --> 00:43:00,240
ای کاش ماشین من
.هم می‌تونست 120 مایل بر سرعت بره

692
00:43:04,960 --> 00:43:07,520
،یه کمی بعد
...به پیست رالی کراس

693
00:43:07,600 --> 00:43:09,320
.معروف به لیدن هیل رسیدیم

694
00:43:17,000 --> 00:43:19,880
.جایی که توش آزمایش بعدیمون رو انجام دادیم

695
00:43:23,600 --> 00:43:24,800
.اوه

696
00:43:24,960 --> 00:43:27,440
هممون می‌دونیم
،که وقتی صحبت از هات هاچ میشه

697
00:43:27,520 --> 00:43:29,280
.فرانسوی‌ها پادشاه این حوزه‌اند

698
00:43:44,320 --> 00:43:46,960
.برنامه ساده‌ست
.یه مسابقه بیست دوره

699
00:43:47,120 --> 00:43:50,880
.من سوار یه پژو 205 جی‌تی‌آی 1.6 لیتری میشم

700
00:43:53,840 --> 00:43:56,960
.جرمی، یه پژو 306 جی‌تی‌آی 6 سوار میشه

701
00:44:01,360 --> 00:44:06,280
و جیمز هم سوار
.یک رنو اسپورت کلیو 172 کاپ میشه

702
00:44:10,360 --> 00:44:13,320
،رقبای ما هم در این مسابقه
...یه ساکسو وی‌تی‌اس

703
00:44:15,160 --> 00:44:16,960
،یه 206 جی‌تی‌آی

704
00:44:18,400 --> 00:44:20,280
...و یه رنو اسپورت مگان هستش که

705
00:44:21,280 --> 00:44:25,560
توسط سه نفر از همکارهای اداره
.رانندگی میشه

706
00:44:25,800 --> 00:44:29,120
،ویرایشگر فیلمنامه‌مون
،چون اینا رو این نوشته

707
00:44:29,680 --> 00:44:32,960
،دستیار تولیدمون
،به خاطر اینکه فرانسویه

708
00:44:33,280 --> 00:44:36,720
و در نهایت، ابی
.که راننده مسابقه هم هست

709
00:44:45,760 --> 00:44:47,320
...حالا که هممون سوار ماشین شدیم

710
00:44:49,840 --> 00:44:53,000
این آزمایش مهم
.بالاخره می‌تونه شروع بشه

711
00:45:05,200 --> 00:45:06,520
.برو بریم

712
00:45:20,520 --> 00:45:21,800
.فکر کنم، وقت ناهاره

713
00:45:34,640 --> 00:45:38,720
،تو زمین کشاورزی
.یه سری غذای ساده کناره جاده‌ای حاضر بود

714
00:45:48,240 --> 00:45:51,880
جیمز کدوم نوشیدنی رو میخوری؟

715
00:45:53,640 --> 00:45:54,960
وسط مسابقه؟

716
00:45:55,320 --> 00:45:57,560
،خب نه
،این رو داری میگی

717
00:45:58,040 --> 00:46:01,560
اما در فرانسه، مصرف نوشیدنی 
،تو محل کار قدغنه، راست میگی

718
00:46:01,680 --> 00:46:04,480
،اما این اجازه رو داری که نوشیدنی 

719
00:46:04,560 --> 00:46:06,360
 بنوشی

720
00:46:06,600 --> 00:46:09,720
پس یعنی گفتن
،به غیر از نوشیدنی و 

721
00:46:09,800 --> 00:46:12,160
.نمی‌تونی نوشیدنی مصرف کنی -
.ما هم داریم همینکار رو می‌کنیم -

722
00:46:12,240 --> 00:46:15,280
.جین یا نوشیدنی نمی‌تونی بخوری -
.آره، خارجی -

723
00:46:16,000 --> 00:46:17,080
.بله

724
00:46:17,680 --> 00:46:19,960
...قانون مورد علاقه من در فرانسه

725
00:46:20,440 --> 00:46:24,000
قانونیه که تو رو از ارسال ایمیل کاری
.در تعطیلات آخر هفته منع می‌کنه

726
00:46:24,320 --> 00:46:26,240
اجازه نداری؟ -
.طبق قانون -

727
00:46:26,320 --> 00:46:28,040
تا بتونی از آخر هفته لذت ببری؟

728
00:46:28,120 --> 00:46:30,040
.آره، دقیقاً

729
00:46:30,120 --> 00:46:33,640
می‌تونم بگم که، الآن تو مسابقه
.من دوم هستم

730
00:46:33,720 --> 00:46:36,200
.من که آخرم
...شروع رو گند زدم

731
00:46:36,280 --> 00:46:39,720
،قبلاً هم بهت گفتم
،یه 205 جی‌تی‌آی، ماشین عالی هستش

732
00:46:39,800 --> 00:46:42,360
.اما به اندازه 306 جی‌تی‌آی عالی نیست

733
00:46:42,440 --> 00:46:44,960
آره، چون کل دنیا
.با این نظریه موافقه

734
00:46:45,040 --> 00:46:50,080
اوه نه صبرکن، همه موافقن
.که 205 هات هاچ قاطع هستش

735
00:46:50,160 --> 00:46:54,480
.موافقم، یه هات هاچ قاطع هستش -
.نمی‌تونه که یه هات هاچ قاطع باشه -

736
00:46:54,560 --> 00:46:56,640
...خود خودشه -
...اما تعداد کمی می‌دونن که -

737
00:46:56,720 --> 00:46:58,760
،پژو 306 جی‌تی‌آی
،همینی که من دارم می‌رونم

738
00:46:58,840 --> 00:47:01,120
.در واقع بهترین هات هاچ فرانسوی هستش

739
00:47:01,200 --> 00:47:03,480
زیاد راجع به این
بین مردم صحبت نشد ها؟

740
00:47:03,560 --> 00:47:05,400
.کسی نفهمید -
...بنابراین -

741
00:47:05,480 --> 00:47:08,560
دقیقاً عین گروه‌های موسیقی
.سکس پیستول و نیویورک دالز می‌مونه

742
00:47:09,920 --> 00:47:12,640
بعد از اینکه ناهارمون رو خوردیم
،و یه چرتی زدیم

743
00:47:15,160 --> 00:47:17,400
.مسابقه ادامه پیدا کرد

744
00:47:17,480 --> 00:47:18,520
.برو بریم

745
00:47:26,120 --> 00:47:27,240
.این یکی خیلی سخته

746
00:47:32,200 --> 00:47:34,520
.حالا دارم یه خاک فرانسوی شسته رفته می‌خورم
[اشاره به قانونی که باید ناهار رو شسته رفته بخورن]

747
00:47:36,320 --> 00:47:39,440
.یالا یالا
.ای وای

748
00:47:40,280 --> 00:47:43,760
،مارگارت
،کارآموز فرانسوی، سوار بر 206 جی‌تی‌آی

749
00:47:45,120 --> 00:47:47,040
اما همون لحظه که داشت
،همه چی به اوج خودش می‌رسید

750
00:47:47,360 --> 00:47:48,640
.یه مشکل به وجود اومد

751
00:47:50,960 --> 00:47:52,800
.صبر کن یه دقیقه
اینجا چه خبره؟

752
00:47:58,320 --> 00:47:59,520
جریان چیه؟

753
00:48:00,240 --> 00:48:03,240
خب، به نظر می‌رسه
.که مارشال‌ها اعتصاب کردن

754
00:48:04,200 --> 00:48:08,480
تو این بل بشو، جیمز از فرصت استفاده کرد
.و سه رده خودش رو آورد بالا

755
00:48:13,720 --> 00:48:18,040
!آزادی
!آزادی! آزادی! آزادی

756
00:48:18,120 --> 00:48:20,320
اوه خدایا، مثل اینکه
.اوضاع خیلی قاراشمیشه، نگاه کن

757
00:48:27,480 --> 00:48:29,680
یعنی واسه چی اعتصاب کردن؟

758
00:48:31,560 --> 00:48:33,600
همیشه درک کردن
.فرانسوی‌ها سخت بوده

759
00:48:34,560 --> 00:48:36,440
،سهمیه ماهیگیری، زمین

760
00:48:37,000 --> 00:48:38,240
.دوربین‌های کنترل سرعت

761
00:48:41,000 --> 00:48:42,560
.دقیقاً حسه خونه رو میده

762
00:48:46,120 --> 00:48:50,040
،بالاخره
،بعد از اینکه مسئول مسابقه به قتل رسید

763
00:48:50,200 --> 00:48:54,720
همه‌شون برگشتن سر جاهاشون
.تا مسابقه دوباره شروع بشه

764
00:49:03,160 --> 00:49:06,720
،بخوام خیلی واضح بگم
...تمام ماشین‌های این مسابقه فوق‌العاده هستن

765
00:49:07,560 --> 00:49:10,280
.چون همشون هات هاچ فرانسوی هستن

766
00:49:12,440 --> 00:49:13,760
.اما برای من بهترینه

767
00:49:14,920 --> 00:49:17,840
،ای‌بی‌اس نداره
!سیستم کنترل کشش نداره! من الآن دارم می‌چرخم

768
00:49:24,520 --> 00:49:25,840
.هفت هزار دور بر دقیقه

769
00:49:26,040 --> 00:49:29,600
صد و شصت و هفت اسب بخار قدرت
!رها میشه

770
00:49:32,960 --> 00:49:36,880
ریچارد هموند الآن داره راجع به کم بودن
.قدرت اسب بخار غر میزنه

771
00:49:39,080 --> 00:49:43,720
.قدرت من کمه
.توان جذبی من فقط 104 اسب بخاره

772
00:49:45,120 --> 00:49:47,280
.پورتر کاملاً زد من رو نابود کرد

773
00:49:48,200 --> 00:49:51,560
این یه حرکت کاملاً فرانسوی
.از طرف نویسنده فیلمنامه بودش

774
00:49:55,040 --> 00:49:57,080
!از سر راه برین کنار
!از سر راه برین کنار

775
00:50:01,880 --> 00:50:04,400
!اوه خودشه
!خانم فرانسوی

776
00:50:04,480 --> 00:50:08,040
باید اشاره کنم که مارگارت
،هرگز قبلاً این کار رو انجام نداده

777
00:50:08,480 --> 00:50:10,640
.بنابراین اون دیوانه فرانسوی طبیعی هستش

778
00:50:14,320 --> 00:50:17,320
اگرچه اینجا یه اشتباه جزئی کرد
.و منم ازش رد شدم

779
00:50:17,400 --> 00:50:18,880
!سلام خانم خانما

780
00:50:21,080 --> 00:50:22,800
!وای

781
00:50:23,520 --> 00:50:26,480
همزمان وقتی که هموند و مِی
،با کارکنان اداره جدال داشتن

782
00:50:26,920 --> 00:50:30,080
من و ابی اون جلو
.به دنبال جایگاه نخست بودیم

783
00:50:33,160 --> 00:50:34,800
.چهره مصمم بگیرم

784
00:50:36,880 --> 00:50:38,160
!سرعت

785
00:50:40,880 --> 00:50:44,560
،شاید تو یه راننده مسابقه باشی
.اما من 40 اسب بخار قدرت بیشتر از تو دارم

786
00:50:47,280 --> 00:50:48,440
.اوه نه، صبرکن

787
00:51:02,680 --> 00:51:04,600
اه. فکر کنم داشبورد من
.از جاش داره کنده میشه

788
00:51:04,680 --> 00:51:07,160
.من که میگم اصلاً بودنش هم لازم نبود

789
00:51:08,720 --> 00:51:11,960
ماشین‌های فرانسوی بدشون نمیاد
.چیزهایی که لازم نیست رو بریزی بیرون

790
00:51:12,480 --> 00:51:15,960
،سپر، شیشه برقی
.اینجور چیزها

791
00:51:16,040 --> 00:51:20,360
اما چیزی که برات باقی می‌مونه
.در واقع یه موتور رانشگر فوق‌العاده قویه

792
00:51:23,360 --> 00:51:25,120
.وای. آقای له پورتر

793
00:51:33,960 --> 00:51:35,800
.درسته، این فرصت منه

794
00:51:38,600 --> 00:51:43,000
!اوه، نه
!فرصت من نیست

795
00:51:43,080 --> 00:51:46,000
.آره، یه بیلاخ به من نشون داد
.قطعاً ایشون یه خانم فرانسوی هستش

796
00:51:46,080 --> 00:51:47,840
.اصل جنسه

797
00:51:55,680 --> 00:51:57,640
.خدایا، این ماشین خیلی خوبه

798
00:52:02,040 --> 00:52:03,480
!اوه، داره اشتباه میزنه

799
00:52:05,280 --> 00:52:06,720
!پدرسوخته‌ها

800
00:52:17,680 --> 00:52:19,000
!وای

801
00:52:19,480 --> 00:52:21,440
،وقتی وارد دورهای پایانی شدیم

802
00:52:22,320 --> 00:52:26,400
در نهایت از رنو بسیار قدرتمندتر جیمز
.سبقت گرفتم

803
00:52:28,120 --> 00:52:31,720
.از جیمز جایگاهش رو دزدیدم
.یالا ماشین

804
00:52:33,720 --> 00:52:34,720
...اما بعدش

805
00:52:36,440 --> 00:52:37,720
!اوه

806
00:52:37,840 --> 00:52:38,960
.ماشین خاموش شد

807
00:52:39,680 --> 00:52:41,200
چی شد؟

808
00:52:43,640 --> 00:52:44,920
.وای خدا

809
00:52:46,160 --> 00:52:47,400
.ماشین اعتصاب کرد

810
00:52:52,560 --> 00:52:54,960
،همانطور که مسابقه وارد دو دور پایانی شد

811
00:52:55,440 --> 00:52:57,680
،جیمز همچنان توسط کارآموز فرانسوی

812
00:52:57,760 --> 00:53:00,440
.مورد تحقیر قرار می‌گرفت

813
00:53:01,960 --> 00:53:04,600
من هم همچنان با ابی
.برای بردن مسابقه در جدال بودم

814
00:53:20,400 --> 00:53:21,440
!لعنتی

815
00:53:31,040 --> 00:53:32,400
!وای

816
00:53:38,040 --> 00:53:43,320
!آره
.پژو قدرتمند رتبه اول رو در اختیار داره

817
00:53:43,440 --> 00:53:45,960
!یالا! یالا! یالا
!یالا! یالا! یالا

818
00:53:49,840 --> 00:53:50,920
!نه

819
00:54:06,160 --> 00:54:07,720
.خب، ساکسو برنده شد

820
00:54:10,840 --> 00:54:12,240
...اما مهم نیستش

821
00:54:13,200 --> 00:54:17,200
چون به هممون
.خیلی خوش گذشت

822
00:54:18,800 --> 00:54:19,840
...و

823
00:54:20,440 --> 00:54:22,280
.و ما به یه نکته خیلی مهمی اشاره کردیم

824
00:54:24,440 --> 00:54:28,560
فرانسوی‌ها وقتی که احمق نباشن
.می‌تونن ماشین‌های دیدنی بسازند

825
00:54:28,640 --> 00:54:30,280
.اما یه مسئله وجود داره

826
00:54:30,360 --> 00:54:33,840
گاهی اوقات می‌تونن
...ماشین‌های دیدنی بسازند

827
00:54:34,280 --> 00:54:35,360
.حتی وقتی که احمق هستن

828
00:54:59,400 --> 00:55:04,120
نظر شما رو به باشکوه‌ترین ماشین فرانسوی
.جلب می‌کنم

829
00:55:09,080 --> 00:55:10,800
.سیتروئن اس‌ام

830
00:55:10,880 --> 00:55:13,640
...یه ماشین کوپه سیتروئن با موتور 2.7 لیتری

831
00:55:13,720 --> 00:55:17,080
.که زیر کاپوتش موتور مازراتی وی‌6 هستش

832
00:55:21,640 --> 00:55:25,000
،این در اصل واقعاً
.یه محصول فرانسوی-ایتالیایی هستش

833
00:55:25,280 --> 00:55:26,760
.جواب هم میده

834
00:55:27,680 --> 00:55:29,800
،ژان آلسی، فرانسوی-ایتالیایی بوده

835
00:55:29,880 --> 00:55:33,800
.اولیویه ژیرو، اریک کانتونا، دیوید ژینولا هم همینطور

836
00:55:33,880 --> 00:55:34,960
.خوب جواب دادن

837
00:55:35,040 --> 00:55:37,280
.آره
...بنابراین چیزی که از این ماشین نصیبت می‌شد

838
00:55:37,400 --> 00:55:40,200
پیچیدگی فرانسوی
.و شکنندگی ایتالیایی بوده

839
00:55:40,280 --> 00:55:41,320
.آره. آره

840
00:55:41,400 --> 00:55:46,560
،بخوام از پیچیدگیش برات مثال برنم
،دریچه گاز نداره

841
00:55:47,360 --> 00:55:49,160
.به خودی خود
.خب، داره

842
00:55:49,240 --> 00:55:51,480
،اما یه میله داره
،بعدش یه کابل هست

843
00:55:51,560 --> 00:55:54,280
بعدش یه میله دیگه هست، بعدش
.هم از اگزوز عبور می‌کنه

844
00:55:54,360 --> 00:55:55,680
.که اینطور

845
00:55:55,760 --> 00:55:58,000
.بعدش میاد بیرون -
.اساساً موتور بیرونه -

846
00:55:58,080 --> 00:56:02,040
،و یه چیزی جالب دیگه
،تمام سیم‌های زیر کابوت به رنگ مشکیه

847
00:56:02,120 --> 00:56:05,200
بنابراین اصلاً نمی‌دونی جریان از چه قراره
.یا کدوم سیم از کجا اومده

848
00:56:05,280 --> 00:56:07,600
.یعنی همشون مشکی هستن
.نمی‌دونم

849
00:56:07,680 --> 00:56:09,560
.واقعاً جواب نمیدن

850
00:56:09,640 --> 00:56:12,000
.عاشق این چراغ ایست هستم

851
00:56:12,080 --> 00:56:13,760
.بزرگ‌ترین چراغ ایسته

852
00:56:13,840 --> 00:56:16,880
...آره، حتی -
.وایستا دیگه -

853
00:56:16,960 --> 00:56:19,760
یکی از چیزهایی
.که اشتباه پیش رفته

854
00:56:19,840 --> 00:56:21,760
.اینارو داره میگه

855
00:56:21,880 --> 00:56:25,320
چراغ بزرگیه که بهت میگه
.به ناچار باید توقف کنی

856
00:56:26,240 --> 00:56:27,840
چه انتظاری داشتی؟

857
00:56:27,920 --> 00:56:30,560
.اینم از همون لحظه‌ای که انتظارش رو داشتی

858
00:56:31,600 --> 00:56:33,880
.باید فوراً توقف کنی یا بمیری

859
00:56:37,600 --> 00:56:40,600
.اما... میشه به ظاهرش هم اشاره کنیم

860
00:56:40,680 --> 00:56:43,280
یکی از زیباترین ماشین‌هایی هستش
.که تا حالا ساخته شده

861
00:56:46,640 --> 00:56:49,320
،برخی زوایاش
،یه نوعی کمرویی توش داره

862
00:56:49,400 --> 00:56:53,560
،می‌دونم که قبلاً هم اینو گفتیم
،اما واقعاً، زیبایی واقعی فقط

863
00:56:53,640 --> 00:56:55,840
...اون چیزایی اینترنتی و جعلی نیست -
.نه -

864
00:56:55,920 --> 00:56:59,520
.کاملاً متقارنه...
.زاویه دار هستش

865
00:56:59,600 --> 00:57:00,680
.خیره‌کننده‌ست

866
00:57:03,520 --> 00:57:08,120
،یه چیزی بگم که خیلی عاشقشم
.لیست آدم‌هایی که اس‌ام داشتن

867
00:57:08,200 --> 00:57:10,520
خوبن؟ -
.گلچین بهترین‌هاست -

868
00:57:11,200 --> 00:57:14,600
،گراهام گرین و لئونید برژنف این ماشین رو داشتن

869
00:57:14,680 --> 00:57:15,920
،هایله سلاسی

870
00:57:16,000 --> 00:57:19,120
،لی میجرز، بازیگر سریال مرد شش میلیون دلاری
،جان بری

871
00:57:19,200 --> 00:57:20,960
.یارویی که آهنگ‌های جیمز باند رو ساخت

872
00:57:21,040 --> 00:57:23,440
.عیدی امین هفتا داشته

873
00:57:23,840 --> 00:57:25,400
.هفتا اس‌ام

874
00:57:25,480 --> 00:57:27,760
.احتمالش کمه یه کدومشون کار کرده باشه

875
00:57:27,840 --> 00:57:29,920
.اما این یکی جالب‌ترینشه

876
00:57:30,000 --> 00:57:31,720
،بیل وایمن
،از فیلم سیرک راک اند رول رولینگ استونز

877
00:57:31,800 --> 00:57:33,920
،خیلی‌خب
،آدام کلیتون از گروه موسیقی یوتو

878
00:57:34,000 --> 00:57:36,000
و گای بریمن
.از گروه موسیقی کولدپلی

879
00:57:36,440 --> 00:57:38,920
همشون نوازنده بودن
.و همشون اس‌ام داشتن

880
00:57:40,160 --> 00:57:42,840
چون هیچکسی به نوازنده‌ها
.نگاه نمیکنه

881
00:57:42,920 --> 00:57:44,880
.اونا همیشه اون عقب هستن

882
00:57:44,960 --> 00:57:46,880
.انقدر خواننده اصلی رو نگاه نکنید

883
00:57:46,960 --> 00:57:49,160
.من یه اس‌ام لعنتی دارم -
!به من نگاه نکنید -

884
00:57:49,240 --> 00:57:50,360
!آره

885
00:57:57,280 --> 00:57:59,760
.عاشق این ماشینم -
.واقعاً یکی میخوام -

886
00:58:01,400 --> 00:58:05,920
می‌تونم دقیقاً حال و هوات رو احساس کنم
.که این ماشین رو میخوای

887
00:58:06,560 --> 00:58:09,520
و فکر می‌کنم باید یکی داشته باشی
.تا من هم بتونم بهش نگاه کنم

888
00:58:10,480 --> 00:58:11,960
.خیلی خاصه

889
00:58:12,680 --> 00:58:15,360
،و می‌خوام اونجوری آدمی باشم که

890
00:58:15,440 --> 00:58:17,040
،خب، می‌شینه نقشه می‌کشه

891
00:58:17,120 --> 00:58:19,800
.تا یکی از اینا نصیبش بشه -
.آره، اصلاً به اونجاها نمی‌رسی -

892
00:58:19,880 --> 00:58:21,640
.نه -
.اما اینجوری خوش بین میشی -

893
00:58:21,720 --> 00:58:22,880
...مردم نگاهت می‌کنن

894
00:58:22,960 --> 00:58:25,440
و فرض می‌کنن
.تو فقط یه خوش بین احمق بودی

895
00:58:25,520 --> 00:58:27,200
.بله -
.که یه جورایی هستم -

896
00:58:38,120 --> 00:58:40,560
،می‌دونین چیه
...برنامه رو با این سوال شروع کردیم که

897
00:58:40,640 --> 00:58:42,920
این فرانسوی‌ها چه مرگشونه؟

898
00:58:43,720 --> 00:58:44,880
،و جواب این سوال اینه

899
00:58:45,240 --> 00:58:47,200
.واقعاً هیچیشون نیست

900
00:58:47,720 --> 00:58:51,680
،از غذاها، شرابشون
،کینه‌کشی‌شون خوشمون میاد

901
00:58:51,760 --> 00:58:53,000
،و معلوم شده که

902
00:58:54,280 --> 00:58:56,440
.از خیلی از ماشین‌هاشون هم خوشمون میاد

903
00:59:09,320 --> 00:59:13,320
اما نمی‌خواییم این تصور رو داشته باشید
.که از همه ماشین‌هاشون خوشمون میاد

904
00:59:15,520 --> 00:59:16,760
.چونکه اینطور نیست

905
00:59:18,800 --> 00:59:21,480
،این سیتروئن پلوریل هستش
،که ازش متنفریم

906
00:59:21,560 --> 00:59:24,000
،تا حدودی به خاطر اینکه واقعاً زشته
...اما عمدتاً

907
00:59:24,480 --> 00:59:26,840
.به خاطر سقف احمقانشه

908
00:59:30,320 --> 00:59:33,600
حالا، احتمالاً فکر می‌کنید
...که سقف مثل خودروی کروکی معمولی

909
00:59:33,680 --> 00:59:36,160
.به طور هوشمندانه‌ای جمع شده

910
00:59:36,240 --> 00:59:37,280
.اما اینطور نیست

911
00:59:37,520 --> 00:59:39,160
.سقفش اینجاست

912
00:59:39,520 --> 00:59:41,720
.باید به طور کامل خارجش کنید

913
00:59:41,800 --> 00:59:45,800
،اگه یه روز از خواب بیدار شدید پیش خودتون می‌گید
،هوا آفتابیه سقف رو بر می‌دارم

914
00:59:45,880 --> 00:59:48,720
،بعدش بارون شروع به باریدن می‌کنه
چیکار می‌خوای کنید؟

915
00:59:48,800 --> 00:59:50,760
،اگر در حال حرکت بودید و پیش خودتون گفتید

916
00:59:50,840 --> 00:59:53,040
،هوا آفتابیه
.سقف رو بردارم

917
00:59:53,120 --> 00:59:56,960
کجا می‌خوایین بذارینش؟
.این کاملاً ابلهی واقعی فرانسوی هستش

918
00:59:58,920 --> 01:00:01,720
باید این مصیبت
...رو بفرستیم برای فرانسه

919
01:00:01,800 --> 01:00:03,440
.و بهشون بگیم واسه خودتون

920
01:00:03,520 --> 01:00:06,600
جالبه که این رو گفتی
،چون فرانسه چقدر با اینجا فاصله داره

921
01:00:06,680 --> 01:00:09,480
بیست و پنج مایل؟
.می‌تونی از این داخل ببینیش

922
01:00:09,560 --> 01:00:10,880
زیاد دور نیست، مگه نه؟ -
.نه -

923
01:00:12,200 --> 01:00:15,760
ای کاش یه چیزی داشتیم
.که می‌تونست تا اونجا پرتابش کنه

924
01:00:17,560 --> 01:00:19,000
!صبرکن ببینم

925
01:00:21,480 --> 01:00:23,160
!اوه، آره

926
01:00:34,520 --> 01:00:39,200
با بیش از هجده متر ارتفاع
،و سی و دو تن وزن

927
01:00:39,280 --> 01:00:42,680
منجنیق ما برای انجام اینکار
.به اندازه کافی بزرگ بود

928
01:00:44,280 --> 01:00:48,000
اگرچه، بارگیری و وصل کردنش
،کار سختیه

929
01:00:48,080 --> 01:00:51,600
.که یعنی باید از ماشین‌آلات استفاده کنیم

930
01:00:56,440 --> 01:00:57,720
.اوه آره

931
01:00:58,320 --> 01:00:59,680
.من عاشق جرثقیلم

932
01:01:03,960 --> 01:01:04,960
جیمز کجاست؟

933
01:01:08,600 --> 01:01:09,800
.صبرکن

934
01:01:25,680 --> 01:01:29,480
با بیشترین سرعتی
،که در طول برنامه داشت

935
01:01:29,560 --> 01:01:32,760
،جیمز شروع به وصل کردن منجنیق

936
01:01:32,840 --> 01:01:35,440
.به جرثقیل هموند کرد

937
01:01:36,680 --> 01:01:37,800
.ممنون

938
01:01:37,880 --> 01:01:40,040
،طناب بهش وصله
مگه نه؟

939
01:01:40,120 --> 01:01:42,720
.البته
.بیشتر از هجده متر ارتفاعه

940
01:01:43,520 --> 01:01:45,440
وصل کردی؟ -
رواله؟ -

941
01:01:45,840 --> 01:01:46,880
.آره

942
01:01:46,960 --> 01:01:50,200
،با انجام این کار
...به یه نفر اهل فن نیاز داشتیم

943
01:01:50,280 --> 01:01:54,080
که مهندسی پشت دستگاه باورنکردنی ما
.رو توضیح بده

944
01:01:55,600 --> 01:01:57,440
.درسته، بنابراین جریان از این قراره

945
01:01:58,160 --> 01:02:00,920
،هموند این رو بلند میکنه
...و این

946
01:02:02,200 --> 01:02:03,560
...به وزن دوازده تن

947
01:02:04,560 --> 01:02:05,640
...اینوری

948
01:02:09,120 --> 01:02:10,560
یا اونوری میره؟

949
01:02:11,720 --> 01:02:14,160
.نه، اینوری

950
01:02:15,200 --> 01:02:16,880
،بازو میاد پایین

951
01:02:17,480 --> 01:02:20,640
بعدش ما کابل
...رو به انتهای بازو وصل می‌کنیم

952
01:02:22,320 --> 01:02:23,520
به ماشین؟

953
01:02:24,680 --> 01:02:26,560
،حالا که همه‌چی رو متوجه شدید

954
01:02:26,920 --> 01:02:28,840
.رفتن که پلوریل رو بیارن

955
01:02:35,560 --> 01:02:37,120
چیکار داری می‌کنی؟

956
01:02:37,200 --> 01:02:41,160
.اون طرفی باید باشه -
!داری اشتباه میزنی -

957
01:02:42,720 --> 01:02:44,640
چی؟ -
.مکانش اشتباهه -

958
01:02:44,720 --> 01:02:46,400
.باید اونطرف باشه

959
01:02:46,480 --> 01:02:48,320
.نه، فرانسه اینوریه

960
01:02:48,400 --> 01:02:50,760
از زیر کشیده میشه
.بعد میره اونور

961
01:02:50,840 --> 01:02:53,040
.از اینور بلند میشه -
.بعدش میره اونور -

962
01:02:53,120 --> 01:02:54,840
.این شکلی -
.از اینجا شروع نمیشه -

963
01:02:54,920 --> 01:02:56,440
.نه. از اونجا شروع میشه

964
01:03:01,600 --> 01:03:03,080
!نه

965
01:03:04,000 --> 01:03:05,800
.اوه، کار رو به کاردان بسپار

966
01:03:08,880 --> 01:03:10,600
.همینه
.نه، نشد

967
01:03:11,240 --> 01:03:12,240
.احسنت

968
01:03:12,920 --> 01:03:15,520
مگه یکی از اینا تو خونه‌اش نداره؟ -
.آره -

969
01:03:15,600 --> 01:03:17,240
.اووپس

970
01:03:22,400 --> 01:03:23,640
.آره. حالا بهتر شد

971
01:03:29,400 --> 01:03:31,880
...وقتی جراح قلب کارش رو تموم میکنه -
خب؟ -

972
01:03:31,960 --> 01:03:33,520
...یه شاهرگ رو به یه شاهرگ وصل میکنه

973
01:03:33,600 --> 01:03:36,200
،و بعد بخیه‌اش می‌کنن
.این شکلی نیست

974
01:03:36,280 --> 01:03:37,360
چی؟

975
01:03:37,440 --> 01:03:41,040
مشخصه که داریم کار دقیقی
انجام نمی‌دیم، درسته؟

976
01:03:47,440 --> 01:03:48,520
.بله

977
01:03:50,160 --> 01:03:51,840
!دارم بلندش می‌کنم

978
01:03:59,080 --> 01:04:01,200
.صبرکن -
!وایستا! وایستا! وایستا -

979
01:04:07,440 --> 01:04:09,520
!خدایا، چقدر پیچیده‌ست

980
01:04:15,800 --> 01:04:16,880
.وایستا

981
01:04:18,280 --> 01:04:21,520
کاشف به عمل اومد
.که ما سه نفر خیلی مَردیم

982
01:04:22,520 --> 01:04:23,720
!آره

983
01:04:25,880 --> 01:04:28,520
،با آم، بلندشدن اون سنگینه

984
01:04:28,600 --> 01:04:31,600
و قرار گرفتن در جایگاه
...و و صل شدن ماشین

985
01:04:31,680 --> 01:04:33,200
،به یه چیز مهم

986
01:04:33,280 --> 01:04:36,520
.بالاخره آماده پرتاب هستیم

987
01:04:37,880 --> 01:04:40,880
،بنابراین، وقتی این رو زدم
...ماشین بلند میشه، میچرخه

988
01:04:40,960 --> 01:04:42,320
بعدش میره فرانسه؟ -
.آره -

989
01:04:42,400 --> 01:04:43,720
.دقیقاً -
،و اگه اینکار جواب بده -

990
01:04:43,800 --> 01:04:45,680
این ماشین تبدیل
.به سریع‌ترین پلوریل تاریخ میشه

991
01:04:45,760 --> 01:04:47,240
.با اختلاف زیاد

992
01:04:47,800 --> 01:04:49,080
همه آماده‌ایم؟

993
01:04:53,520 --> 01:04:54,560
.جور بقیه‌مون رو بکش

994
01:04:56,440 --> 01:04:57,920
.برو بریم

995
01:04:58,720 --> 01:05:01,280
.اینطوری شد -
.یه کم بیشتر جورمون رو بکش -

996
01:05:01,360 --> 01:05:04,880
.مردونه، میدونی

997
01:05:05,320 --> 01:05:06,680
.دوباره برو بریم

998
01:05:09,240 --> 01:05:11,360
...بگیرش -
،کش میاد -

999
01:05:11,440 --> 01:05:12,560
.اوه

1000
01:05:12,640 --> 01:05:14,640
.طناب اشتباهی رو برداشتیم -
.من انجام میدم -

1001
01:05:14,720 --> 01:05:16,760
...بشمار سه انجامش میدیم

1002
01:05:16,840 --> 01:05:18,840
آماده؟
.یک، دو، سه

1003
01:05:20,120 --> 01:05:21,400
!داره میشه

1004
01:05:23,760 --> 01:05:25,600
!وای -
!بلند شد -

1005
01:05:30,800 --> 01:05:32,600
!آره

1006
01:05:34,120 --> 01:05:37,680
.اوه ایناهاش
.پیداش کردم. خدایا

1007
01:05:44,040 --> 01:05:45,040
.صبرکن

1008
01:05:45,800 --> 01:05:47,640
کجا رفت؟
کسی می‌بینتش؟

1009
01:05:48,840 --> 01:05:50,040
!اونجا

1010
01:05:55,920 --> 01:05:57,000
.ای وای

1011
01:06:05,320 --> 01:06:08,160
درسته، این هم تبدیل
...به ناامیدی وحشتناکی شد

1012
01:06:08,240 --> 01:06:09,280
.برای لوئی

1013
01:06:09,360 --> 01:06:10,720
لوئی کیه؟ -
.اون -

1014
01:06:11,680 --> 01:06:13,320
،برای لوئی
.به پایان برنامه رسیدیم

1015
01:06:13,400 --> 01:06:15,800
.مرسی که تماشا کردین

1016
01:06:15,880 --> 01:06:18,160
.تا دفعه بعد
.خدانگهدار

1017
01:06:18,240 --> 01:06:21,400
فرانسه که نمیریم مگه نه؟ -
.نه یه مدتی اونجا نمیریم -

1018
01:06:21,480 --> 01:06:22,520
.نه
