﻿1
00:00:12,178 --> 00:00:13,805
پسرم می‌خواد فوتبال رو کنار بذاره

2
00:00:13,805 --> 00:00:16,016
به نظرت باید بهش اجازه بدم؟ -
استعدادش رو داره؟ -

3
00:00:16,725 --> 00:00:18,977
اگه تو چیزی استعداد داشته باشی که کنارش نمیذاری

4
00:00:20,145 --> 00:00:22,105
خب ، حالا این عوضی کیه؟

5
00:00:22,147 --> 00:00:25,275
"وِیـن هنری گیل‌کِرِست جونیور"
به اسم "وِیـن مقدس" هم شناخته میشه

6
00:00:25,275 --> 00:00:26,484
از منتظران مسیحه؟ -
احتمال داره -

7
00:00:26,484 --> 00:00:30,613
بچه‌اش رو تو واقعه‌ی چهارده اکتبر از دست داده
واسه مدتی تو کالج‌ها و فروشگاه‌ها کار می‌کرده

8
00:00:31,156 --> 00:00:33,324
ادعا می‌کنه که می‌تونه درد مردم رو شفا بده

9
00:00:33,324 --> 00:00:34,951
ب جادوی مسخره

10
00:00:34,993 --> 00:00:40,290
آره . باتری‌هاش رو با نوجوون های آسیایی پُر می‌کنه

11
00:00:40,290 --> 00:00:41,041
مثل اینکه همینطوره

12
00:00:41,041 --> 00:00:45,295
"به‌خاطر هشت مورد تجاوز در "پنسیلوانیا
تحت تعقیب بوده اما از "آوریل" به کلی غیبش میزنه

13
00:00:45,336 --> 00:00:48,339
اف.بی.آی" سرنخی داره که مبنی بر اون ممکنه"
تو مزرعه‏ای در "نوادا" دکان راه انداخته باشه

14
00:00:48,339 --> 00:00:50,842
اف.بی.آی"؟" -
طرف به بالایی‌ها وصله -

15
00:00:50,884 --> 00:00:53,178
به سناتورها هم بغل خودش رو می‌فروشه گمونم

16
00:00:53,178 --> 00:00:56,139
پس در این حالت تهدید علیه امنیت ملی حساب میشه

17
00:00:56,181 --> 00:00:58,600
اگه ارزیابی شما هم همینه

18
00:00:58,641 --> 00:01:00,602
وضع مهماتشون چطوره؟ -
حدود دوازده نفر تو مزرعه دارن -

19
00:01:00,643 --> 00:01:02,687
نیمه‌حرفه‌ای ، بدون مواد منفجره -
شهروند غیرنظامی چطور؟ -

20
00:01:02,687 --> 00:01:04,606
پیروانش که اغلب بچه‏های ابله کالج هستن

21
00:01:04,647 --> 00:01:06,941
معمولاً دو نفر توی مزرعه رفت و اومد دارن

22
00:01:06,983 --> 00:01:09,277
می‌خواد شهید بشه؟ -
می‌خواد رابطه برقرار کنه -

23
00:01:21,331 --> 00:01:22,874
خیلی‌خب

24
00:01:22,916 --> 00:01:24,876
بریم بگیریمش

25
00:01:24,876 --> 00:01:26,628
شروع می‌کنیم . برین ، برین ، برین

26
00:01:33,968 --> 00:01:36,054
پاکسازی شد

27
00:01:37,055 --> 00:01:39,557
تیراندازی نکنید

28
00:01:39,599 --> 00:01:41,101
این‌کار رو نکنید . بیاید بیرون

29
00:01:41,142 --> 00:01:43,186
دست‌ها بالا

30
00:01:44,938 --> 00:01:47,315
دست‌ها بالا

31
00:01:55,073 --> 00:01:57,117
تو اتاق کسی نیست

32
00:02:02,831 --> 00:02:04,082
نه -
اون کجاست؟ -

33
00:02:04,415 --> 00:02:06,793
وِیـن" کجاست؟ اینجا رو ببین"

34
00:02:06,793 --> 00:02:08,294
اون کجاست؟

35
00:02:08,294 --> 00:02:09,587
نمیدونم

36
00:02:09,629 --> 00:02:12,132
وِیـن" کجاست؟"

37
00:02:12,132 --> 00:02:13,633
میرم دنبالش

38
00:02:13,633 --> 00:02:15,093
حرکت نکنید

39
00:02:15,135 --> 00:02:18,263
فرار نکن کثافت

40
00:02:18,304 --> 00:02:20,098
ایست

41
00:02:20,140 --> 00:02:22,308
از جات تکون نخور

42
00:02:22,350 --> 00:02:23,977
دستات رو ببر بالا

43
00:02:25,520 --> 00:02:28,148
بـرگرد

44
00:02:30,692 --> 00:02:33,236
بشین روی زانوهات

45
00:02:35,155 --> 00:02:36,322
وِیـن" کجاست؟"

46
00:02:36,322 --> 00:02:38,199
نمیدونم -
کدوم گوریه؟ -

47
00:02:38,199 --> 00:02:39,576
نمیدونم . خواهش می‌کنم

48
00:02:39,617 --> 00:02:41,703
الان دخلت رو میارم -
خواهش می‌کنم . نمیدونم -

49
00:02:41,703 --> 00:02:44,038
اون کجاست؟ -
شلیک نکن . من که کاری نکردم -

50
00:02:44,038 --> 00:02:46,749
می‌خوای بمیری؟ اون کجاست؟ -
نمیدونــم -

51
00:02:46,791 --> 00:02:48,042
خواهش می‌کنم شلیک نکن

52
00:03:02,390 --> 00:03:06,728
متأسفم ولی اون مهمه

53
00:03:15,778 --> 00:03:17,280
یالا

54
00:03:17,322 --> 00:03:19,240
یالا ، بزن بریم . بزن بریم

55
00:03:19,282 --> 00:03:20,533
از اینطرف

56
00:03:22,744 --> 00:03:24,621
چیزی نیست

57
00:03:35,840 --> 00:03:37,842
یالا ، هوات رو دارم

58
00:03:37,884 --> 00:03:39,510
خیلی‌خب ، برو

59
00:03:41,179 --> 00:03:42,764
خیلی‌خب

60
00:03:51,564 --> 00:03:54,192
آقای "گاروی" ، بلند بشید

61
00:03:57,445 --> 00:03:58,905
"اِیمی"

62
00:03:58,947 --> 00:04:01,199
سلام

63
00:04:01,199 --> 00:04:05,203
اِیمی" ، تو نباید اینجا باشی"

64
00:04:08,915 --> 00:04:11,459
چی‌کار می‌کنید؟

65
00:04:11,542 --> 00:04:14,545
اون درست همونجاست

66
00:04:14,587 --> 00:04:17,173
می‌بینیش؟

67
00:04:27,684 --> 00:04:29,811
هی رئیس ، پات چی شده؟

68
00:04:34,190 --> 00:04:36,109
"خاموشش کن "پائل

69
00:04:36,150 --> 00:04:38,319
یه‌کم از کنترل خارج شده
ولی خاموش میشه

70
00:04:38,361 --> 00:04:40,989
پائل" ، الان خاموشش کن"

71
00:04:41,030 --> 00:04:42,615
لعـنتی

72
00:04:44,534 --> 00:04:46,953
"چیکار داری میکنی  "پائل

73
00:04:46,995 --> 00:04:49,289
بهش گفتم اینجا روشنش نکنه

74
00:04:49,330 --> 00:04:51,291
خدایا "جنی" ، سرما میره تو خونه

75
00:04:51,332 --> 00:04:53,293
اون در لعنتی رو ببند . شرمنده

76
00:04:53,334 --> 00:04:55,211
بِـدش ببینم

77
00:04:56,629 --> 00:04:58,006
وسایل برادرمه

78
00:04:58,047 --> 00:05:00,425
نمی‌تونی بدیشون به موسسه خیریه؟

79
00:05:00,466 --> 00:05:03,886
که ببینم یه عوضی اونها رو پوشیده

80
00:05:03,886 --> 00:05:08,391
زنگ بزنم به فوریت‌های اضطراری؟ -
نه . زنگ نزن به فوریت‌های اضطراری -

81
00:05:09,767 --> 00:05:11,728
دفعه بعد بذارشون تو انباری

82
00:05:11,769 --> 00:05:14,230
راستش نمی‌خوام که تو انباری باشن

83
00:05:14,230 --> 00:05:15,690
بهم یه فنس بدهکاری

84
00:05:15,732 --> 00:05:17,317
لعـنتی

85
00:05:22,739 --> 00:05:25,033
زدی فنس‌اش رو خراب کردی

86
00:05:25,074 --> 00:05:26,909
آره ، آره

87
00:05:26,951 --> 00:05:29,037
کی نون تُـست می‌خواد؟

88
00:05:32,582 --> 00:05:35,543
تماس دیگه‏ای هم داشتید؟

89
00:05:39,088 --> 00:05:40,548
ببخشید ، چی؟

90
00:05:40,548 --> 00:05:44,552
"باهمسر سابقتون "لورن
"ببخشید ، "لـوری

91
00:05:44,552 --> 00:05:46,554
تماس دیگه‏ای باهم داشتید

92
00:05:46,554 --> 00:05:48,056
ما هنوز زن و شوهریم

93
00:05:48,056 --> 00:05:50,224
اونم همین فکر رو می‌کنه؟

94
00:05:50,266 --> 00:05:52,518
باید از خودش بپرسید

95
00:05:52,560 --> 00:05:56,064
متوجه شدم چون اون صحبت نمی‌کنه

96
00:05:58,232 --> 00:06:00,193
اون برای چیه؟

97
00:06:00,234 --> 00:06:04,572
با بچه‌های زیادی سر و کار دارم
از اون برای خالی کردن خشمشون استفاده می‌کنن

98
00:06:05,990 --> 00:06:10,536
خیلی‌خب پس این مرد مرموز
...که به آهو شلیک کرد

99
00:06:10,578 --> 00:06:12,622
نه . اون به آهو شلیک نکرد

100
00:06:12,663 --> 00:06:14,123
...فکر کردم گفتین

101
00:06:14,165 --> 00:06:17,835
نه ، نه ، نه . کسی به آهو شلیک نکرد
سگ‌ها آهو رو کشتن

102
00:06:17,877 --> 00:06:19,629
درسته . متأسفم

103
00:06:19,670 --> 00:06:21,255
...پس مرد مرموز

104
00:06:21,297 --> 00:06:24,217
یه لحظه صبر کنید
چرا اون رو همش "مرد مرموز" خطاب می‌کنید؟

105
00:06:25,176 --> 00:06:26,636
اسمش رو بهم نگفتید

106
00:06:26,677 --> 00:06:28,763
اسمش رو نمیدونم

107
00:06:30,640 --> 00:06:33,810
...تو گزارش اومده که ماشین پلیس

108
00:06:33,851 --> 00:06:36,687
همکار شما برای بررسی گزارش
تیراندازی به صحنه اعزام میشه

109
00:06:36,729 --> 00:06:41,818
ولی هیچ اشاره‌ای به شخصی جز شما نکرده
و البته کلی سگ مُـرده

110
00:06:41,859 --> 00:06:44,278
طرف پرید تو وانت‌ـش و رفت

111
00:06:44,278 --> 00:06:45,738
قبل از اینکه اونا برسن

112
00:06:45,780 --> 00:06:48,408
پس هیچ‌کس اون رو ندیده

113
00:06:49,784 --> 00:06:52,412
منِ لعنتی که دیدم

114
00:06:58,876 --> 00:07:04,257
" دنـیا دیگر مثل سابق نیست "

115
00:07:13,266 --> 00:07:15,601
آماده شد

116
00:07:15,643 --> 00:07:17,603
تا می‌تونی بخور

117
00:07:17,645 --> 00:07:20,273
خبری از پن‌کیک توی خونه بزرگ نیست

118
00:07:26,195 --> 00:07:28,281
متشکر

119
00:07:40,626 --> 00:07:42,587
خدایا

120
00:07:42,628 --> 00:07:45,256
بازم از خشکشویی؟

121
00:08:02,064 --> 00:08:04,150
صبح بخـیر

122
00:08:28,007 --> 00:08:30,426
چیه؟ می‌خوای که قطعش کنم؟

123
00:08:33,262 --> 00:08:37,433
فکر کردم من رو آوردی بیرون
که بکُـشیم یا همچین چیزی

124
00:09:08,881 --> 00:09:10,466
"هی "مونی

125
00:09:11,968 --> 00:09:14,136
گائــیدمت

126
00:09:22,144 --> 00:09:25,147
مطمئنم که "تواردوز" حضور غیاب نمی‌کنه

127
00:09:25,147 --> 00:09:27,149
نمی‌تونم . امتحان دارم

128
00:09:27,149 --> 00:09:29,026
صبح بخیر -

129
00:09:29,068 --> 00:09:29,694
بدون محاکمه . اونها کسایی که فکر می‌کنین نیستن

130
00:09:29,694 --> 00:09:31,487
" این مرد خانواده خود رو ول کرده "
بدون محاکمه . اونها کسایی که فکر می‌کنین نیستن

131
00:09:31,487 --> 00:09:31,988
بدون محاکمه . اونها کسایی که فکر می‌کنین نیستن

132
00:09:33,406 --> 00:09:36,075
واقعا داری کار مهمی انجام میدی

133
00:09:36,158 --> 00:09:39,161
یکی باید این بابا رو از وجود اینترنت آگاه کنه

134
00:09:39,161 --> 00:09:41,664
اون میز رو بگیر
من سفارش میدم

135
00:09:43,708 --> 00:09:45,626
شرمنده -
اشکالی نداره -

136
00:09:47,587 --> 00:09:49,422
متشکر

137
00:09:57,513 --> 00:10:02,268
گند زدم به دستگاه قهوه‏ساز . واسه همین اگه
طرف توی چایی‌ـت تُف کرده باشه تقصیر منه

138
00:10:02,268 --> 00:10:03,436
چی شده؟

139
00:10:03,519 --> 00:10:06,105
میدونی اون کیه؟

140
00:10:07,523 --> 00:10:08,691
نخیر

141
00:10:08,774 --> 00:10:11,193
اسمش "نورا" یا همچین چیزی بود
روز قهرمانان اونجا بود

142
00:10:11,277 --> 00:10:13,863
شوهر و تمام بچه‏هاش ناپدید شدن

143
00:10:15,281 --> 00:10:17,366
یه تفنگ تو کیفشه

144
00:10:17,366 --> 00:10:18,868
دروغ میگی؟

145
00:10:18,868 --> 00:10:20,870
آره . یدونه از اون گنده‌هاش

146
00:10:20,870 --> 00:10:22,705
نه از اون تفنگ زنونه‌ها

147
00:10:22,705 --> 00:10:28,210
احتمالاً هر شب قبل از خواب اون رو میذاره
"تو دهنش و میگه "فقط یه روز دیگه زنده بمونم

148
00:10:29,545 --> 00:10:32,381
نه . اون مثلا کلاه‌گیس سر می‌کنه

149
00:10:32,381 --> 00:10:34,884
میره نوشیدنی فروشی‏ها رو میزنه
که دوباره حس زنده بودن بهش دست بده

150
00:10:34,967 --> 00:10:38,888
یا شاید هم واقعا خانواده‏اش رو کُشته
و گفته ناپدید شدن

151
00:10:38,971 --> 00:10:40,473
درحالیکه مخفیانه جسدهاشون رو خورده

152
00:10:40,556 --> 00:10:41,974
خیلی خر تو خر شد

153
00:10:42,058 --> 00:10:43,225
آره

154
00:10:52,276 --> 00:10:54,403
چی شد؟

155
00:10:55,655 --> 00:10:57,615
خیلی متأسفم

156
00:10:57,615 --> 00:10:59,784
اشکالی نداره

157
00:10:59,784 --> 00:11:01,243
"اصلا مشکلی نیست خانم "دورست

158
00:11:01,285 --> 00:11:03,245
یکی دیگه براتون میارم -
نه ، نه . لازم نیست -

159
00:11:03,287 --> 00:11:06,123
به‌هرحال باید میرفتم جایی -
ببخشید -

160
00:11:07,416 --> 00:11:09,001
خدانگهدار

161
00:11:15,675 --> 00:11:18,803
اون دیگه چی بود؟

162
00:11:25,476 --> 00:11:27,436
"سلام "نورا

163
00:11:27,478 --> 00:11:29,939
لعنتی ، می‌خواد تیر بزنه 

164
00:11:29,980 --> 00:11:32,108
از دیدنت خوشوقت شدم

165
00:11:35,236 --> 00:11:37,822
خداحافظ

166
00:11:50,543 --> 00:11:52,503
می‌خوای تعقیبش کنی؟

167
00:11:52,545 --> 00:11:54,505
با چی؟

168
00:11:54,505 --> 00:11:58,509
بیخیال رفیق ، چی؟ -
هی نره خرها -

169
00:11:59,927 --> 00:12:01,887
صبحتون بخیر خانم‌ها

170
00:12:01,929 --> 00:12:03,723
می‌خواین برسونیم‌تون مدرسه؟

171
00:12:03,764 --> 00:12:05,766
به شرط اینکه بذاری من تویوتا خرو برونم

172
00:12:05,808 --> 00:12:07,685
بفرما عزیزم

173
00:12:07,727 --> 00:12:09,353
میدونی که چطور روشنش کنی؟ -
آره -

174
00:12:09,395 --> 00:12:10,855
باشه -
برو سریع . در رو ببند -

175
00:12:10,855 --> 00:12:12,356
موتورش هیبریدی هستش . دکمه استارت رو بزن -
خفه‌شو -

176
00:12:12,398 --> 00:12:14,817
گواهینامه داری اصلا؟ -
عجب ماشین عجیبیه -

177
00:12:14,859 --> 00:12:18,028
دستی رو خلاص کن بعد دنده رو -
و راه افتادیم -

178
00:12:37,256 --> 00:12:39,133
لعنتی

179
00:12:58,027 --> 00:13:02,198
خب که چی؟ الان این درخت
نمادی از زندگی قبلی منه؟

180
00:13:10,164 --> 00:13:12,249
میشه منم بکشم؟

181
00:13:16,086 --> 00:13:20,591
میدونی ، خیلی فرقه مسخره‏ای هستید
اگه که نشه بهتون پیوست

182
00:13:22,968 --> 00:13:24,512
" ما فرقه نیستیم "

183
00:13:24,512 --> 00:13:25,679
"فرقه نیستید"
" ما فرقه نیستیم "

184
00:13:25,679 --> 00:13:25,971
" ما فرقه نیستیم "

185
00:13:25,971 --> 00:13:28,349
پس چی هستید؟

186
00:13:32,937 --> 00:13:34,772
دیگه ادامه نمیدم

187
00:13:36,482 --> 00:13:38,067
" چرا؟ "

188
00:13:38,150 --> 00:13:40,611
چون دلم نمی‌خواد

189
00:13:42,029 --> 00:13:43,447
چرا؟ چرا؟

190
00:13:43,447 --> 00:13:46,492
چون که هفته‏هاست که با شما هستم

191
00:13:46,492 --> 00:13:52,498
و تنها چیزهایی که نصیبم شده "ران" و پن‌کیک
و تبر زدن بی‌دلیل به درخت بوده

192
00:13:52,540 --> 00:13:54,458
این چجورشه دیگه؟

193
00:13:54,458 --> 00:13:56,794
یعنی دارم یخ میزنم و خیلی احمقانه است

194
00:13:56,836 --> 00:14:00,464
به طرز  احمقانه ای
دلیل‌اش اینه . فهمیدی؟

195
00:14:01,465 --> 00:14:03,968
" باشه "

196
00:14:34,206 --> 00:14:37,334
کریستین" ، بیدار شو . رسیدیم"

197
00:14:40,921 --> 00:14:43,549
توی ماشین بمون . باشه؟

198
00:15:25,925 --> 00:15:27,384
خودشه؟

199
00:15:27,384 --> 00:15:29,887
شاید اشتباه اومدیم

200
00:15:29,887 --> 00:15:32,598
باید تا الان میومد

201
00:15:32,640 --> 00:15:34,683
داری بهش زنگ میزنی؟

202
00:15:38,479 --> 00:15:41,357
نه

203
00:15:41,398 --> 00:15:42,483
"تـام"

204
00:15:44,693 --> 00:15:47,780
نه ، نه ، نه . هی ، واستا

205
00:16:16,600 --> 00:16:19,061
سلام ، "تـام" هستم
نمی‌تونم گوشی رو جواب بدم

206
00:16:19,103 --> 00:16:21,063
خدا بده برکت

207
00:16:21,105 --> 00:16:22,564
هی "تـامی" ، منم پدرت

208
00:16:22,606 --> 00:16:24,525
دیدم شماره‌ات افتاده بود . گوش کن

209
00:16:24,566 --> 00:16:27,486
تلفن رو روشن میذارم
هر وقت تونستی بهم زنگ بزن

210
00:16:27,528 --> 00:16:29,488
دوستت دارم
لعنت

211
00:16:29,530 --> 00:16:31,573
سخته پای تلفن گیرش بیاری ، آره؟

212
00:16:31,615 --> 00:16:33,659
شاید بهتر باشه پیامک بدی

213
00:16:33,701 --> 00:16:35,953
دختر 10 ‌ساله‏ من که همش داره پیامک میده

214
00:16:35,953 --> 00:16:37,955
قضیه وانت به کجا رسید؟ -
چی؟ -

215
00:16:37,997 --> 00:16:41,041
شماره وانتی که دو هفته پیش
بهت دادم پیداش کنی به کجا رسید؟

216
00:16:41,083 --> 00:16:43,002
آره

217
00:16:43,043 --> 00:16:46,463
ما تحت تعقیب قرارش دادیم
ولی اثری ازش نیست

218
00:16:46,505 --> 00:16:50,009
...شاید اگه جزئیات بیشتری از راننده داشتیم

219
00:16:50,050 --> 00:16:52,970
یه کچل بی‌خاصیت داره سگ‌ها رو می‌کشه

220
00:16:53,012 --> 00:16:55,597
می‌خوای برم چهره‏نگاری؟

221
00:16:55,639 --> 00:16:57,141
نه

222
00:16:57,141 --> 00:17:00,477
نه . فقط مسئله اینجاست که تو
تنها کسی هستی که اون رو دیده

223
00:17:00,519 --> 00:17:02,604
دنیس" ، فکر می‌کنی از خودم درآوردم؟"

224
00:17:02,646 --> 00:17:06,316
الان باید برگردی بگی
"نه رئیس ، چه حرف مسخره‌ای زدم"

225
00:17:06,316 --> 00:17:10,320
"باشه . "نه رئیس ، چه حرف مسخره‌ای زدم

226
00:17:10,362 --> 00:17:12,656
برو وانت رو پیدا کن -
بله قربان -

227
00:17:26,462 --> 00:17:28,547
"پتی"

228
00:17:29,965 --> 00:17:31,341
روال کار رو که میدونی

229
00:17:31,383 --> 00:17:35,888
حکم تفتیش دارم . در پرونده‌هایی که کسی یا
کسانی گم شده باشند اجازه دارم وارد بشم

230
00:17:35,929 --> 00:17:41,060
و بازرسی محیطی رو مدیریت کنم
و یا اینکه از ساکنین اینجا بازجویی کنم

231
00:17:41,101 --> 00:17:43,687
میشه بیام داخل؟

232
00:17:57,868 --> 00:18:00,370
صبح بخیر آقای "جنسن" ،حالتون خوبه؟

233
00:18:00,370 --> 00:18:01,914
بهتر از این نمیشه

234
00:18:01,955 --> 00:18:05,709
باید به آگاهی‌تون برسونم که تحقیقات
فرد گمشده‌ای که به شما مربوط میشه

235
00:18:05,709 --> 00:18:10,380
خاتمه یافته و محل اقامت شما
به خانوادتون اطلاع داده شده

236
00:18:11,799 --> 00:18:13,759
متوجه شدید؟

237
00:18:13,801 --> 00:18:16,970
بله . متوجه شدم

238
00:18:28,774 --> 00:18:30,234
سلام

239
00:18:30,275 --> 00:18:31,902
سلام

240
00:18:33,278 --> 00:18:35,906
به خودتون صدمه زدین؟

241
00:18:37,282 --> 00:18:39,201
چندتا تاول زده

242
00:18:39,243 --> 00:18:41,411
میشه اسمتون رو بپرسم؟

243
00:18:42,830 --> 00:18:45,582
"مگ"..."مگان اَبـت"

244
00:18:49,044 --> 00:18:51,421
شما با اختیار خودتون اینجا هستید دوشیزه "اَبـت"؟

245
00:18:51,463 --> 00:18:53,090
بله

246
00:18:54,466 --> 00:18:56,593
می‌خواین که کمکتون کنم؟

247
00:19:01,098 --> 00:19:03,058
نه

248
00:19:05,811 --> 00:19:07,771
میشه ازتون یه عکس بگیرم؟

249
00:19:07,813 --> 00:19:10,274
عکس؟

250
00:19:10,315 --> 00:19:12,317
کار اشتباهی انجام دادم؟

251
00:19:12,359 --> 00:19:14,278
خیر

252
00:19:14,278 --> 00:19:16,280
باشه

253
00:19:17,656 --> 00:19:19,116
"دنیس" -
بله رئیس؟ -

254
00:19:33,630 --> 00:19:35,591
خیلی‌خب

255
00:19:35,632 --> 00:19:37,634
گرفتی؟ -
بله خوب افتاد -

256
00:19:37,634 --> 00:19:39,261
خیلی‌خب

257
00:19:40,637 --> 00:19:45,809
اگه خواستید صحبت کنید
می‌تونید از این طریق با ما در ارتباط باشید

258
00:19:45,809 --> 00:19:49,313
شب و روز می‌تونید بهم زنگ بزنید

259
00:19:50,689 --> 00:19:53,317
چرا برام پستش نمی‌کنی؟

260
00:20:14,838 --> 00:20:16,632
" می‌خواد بره "

261
00:20:27,226 --> 00:20:28,435
" خیلی بهش شل گرفتی "

262
00:20:35,234 --> 00:20:36,610
" هنوز به اندازه کافی قوی نیست "

263
00:20:42,032 --> 00:20:43,116
" پس ازش خلاص شو "

264
00:20:52,209 --> 00:20:55,712
زیاد نزدیک نشو -
میدونم دارم چی‌کار می‌کنم -

265
00:20:57,089 --> 00:21:00,550
زنگ اول رو از دست دادیم

266
00:21:00,550 --> 00:21:03,720
جیـل" عمرا باهات صحبت  کنه"
اگه بخوای مثل ترسوها رفتار کنی

267
00:21:03,720 --> 00:21:04,930
چیه؟

268
00:21:04,972 --> 00:21:06,473
پسرها رو باهم قاطی کردم؟

269
00:21:06,515 --> 00:21:08,392
خفه‌خون بگیر

270
00:21:11,478 --> 00:21:14,898
آره . بالاخره رسیدیم

271
00:21:26,535 --> 00:21:28,745
چرا داریم تعقیبش می‌کنیم؟

272
00:21:28,745 --> 00:21:31,915
چون خیلی خطرناکه

273
00:21:38,839 --> 00:21:40,757
آقای "پترسون"؟

274
00:21:40,799 --> 00:21:43,260
هفته پیش تلفنی باهم حرف زدیم
بنده "نورا دورست" هستم

275
00:21:43,260 --> 00:21:46,847
اومدم تا به شما و همسرتون
چک عروج فرزرندتون رو بدم

276
00:21:46,888 --> 00:21:49,266
بفرمایید داخل

277
00:21:49,308 --> 00:21:51,435
متشکر

278
00:21:54,104 --> 00:21:56,606
این یاروییه که توی خونه اجاره‏ای هست

279
00:21:56,648 --> 00:21:59,109
نمیدونیم از کجا اومده

280
00:21:59,151 --> 00:22:01,403
برندون" احتمالا اسم مستعارشه"

281
00:22:01,445 --> 00:22:03,947
فامیلش رو بهمون نگفت

282
00:22:05,615 --> 00:22:07,451
"پیداش کردم . "مگان ابِـت

283
00:22:07,492 --> 00:22:12,247
محلیه . نامزدش چند هفته پیش
گزارش مفقود شدنش رو داده

284
00:22:15,417 --> 00:22:18,086
به نامزدش بگو بیاد . بسپرش به من

285
00:22:20,630 --> 00:22:23,967
خدایا ، اصلا نباید ازت می‌خواستم
سریال "شنود" رو تماشا کنی

286
00:22:26,136 --> 00:22:27,721
"لوسی"

287
00:22:28,472 --> 00:22:32,392
آقایون ، میشه با رئیس خصوصی صحبت کنم؟

288
00:22:32,851 --> 00:22:34,019
باشه

289
00:22:36,730 --> 00:22:38,357
خانم شهردار

290
00:22:42,527 --> 00:22:46,865
کویـن" ، امروز وارد محل اقامت"
بازماندگان گناهکار شدی؟

291
00:22:46,907 --> 00:22:49,242
حکم تفتیش در مورد افراد گمشده رو داشتم
هر چند هفته یک ‌بار این‌کار رو می‌کنم

292
00:22:49,284 --> 00:22:57,334
و میشه بگی از وقتی رفتی اونجا و با
مشت خوابوندی توی صورت یکیشون چی تغییر کرده؟

293
00:22:57,376 --> 00:22:59,294
گمونم زدم توی شکمش در واقع

294
00:22:59,336 --> 00:23:00,754
پیراشکی می‌خوری؟

295
00:23:00,796 --> 00:23:03,382
کویـن" ، دارم سعی می‌کنم کمکت کنم"

296
00:23:03,382 --> 00:23:08,136
با مجبور کردن من برای دیدن روانپزشک کثافت
اونم چون شب سختی داشتم؟

297
00:23:08,178 --> 00:23:11,390
شب سخت"؟"
خودتم میدونی که مردم سگ‌ها رو دوست دارن

298
00:23:11,390 --> 00:23:12,557
منم سگ‌ها رو دوست دارم

299
00:23:12,599 --> 00:23:16,603
پس بهشون شلیک نکن
چون دیوونه‌ها این‌کار رو می‌کنن

300
00:23:18,730 --> 00:23:20,690
می‌خوای تبرئه بشی؟

301
00:23:20,690 --> 00:23:23,276
پس بهتره حرفی که اون کثافت
می‌خواد بشنوه رو بهش بگی

302
00:23:23,318 --> 00:23:24,778
و اون حرف چیه؟

303
00:23:24,820 --> 00:23:26,738
که دیگه تکرار نمیشه

304
00:23:26,738 --> 00:23:29,241
خب ، نمی‌تونم این حرف رو بزنم
چون همچین قصدی ندارم

305
00:23:29,282 --> 00:23:33,120
اونها سگ‌های ما نیستن
دیگه نیستن

306
00:23:33,161 --> 00:23:35,414
یعنی چی اون‌وقت؟

307
00:23:40,252 --> 00:23:45,924
کویـن" ، ازت می‌خوام اینقدر دور و ور"
بازماندگان گناهکار نچرخی . باشه؟

308
00:23:45,924 --> 00:23:47,384
باشه

309
00:23:47,384 --> 00:23:49,553
ببینم می‌تونم جلوی خودم رو بگیرم یا نه

310
00:23:54,516 --> 00:23:57,144
...امشب دارم میرم ببینمش پس

311
00:24:03,900 --> 00:24:06,528
سلام من رو بهش برسون

312
00:24:34,347 --> 00:24:35,932
لعنتی

313
00:24:50,864 --> 00:24:53,283
حتما باید ازمون فیلم بگیرید؟

314
00:24:53,325 --> 00:24:55,368
مسخره‏اس ، نه؟

315
00:24:55,410 --> 00:24:57,871
قبلا یه سری افراد اشتباه جواب میدادن

316
00:24:57,913 --> 00:24:59,998
برای همین اخیرا شفاهی مصاحبه‌ها رو انجام میدیم

317
00:25:00,040 --> 00:25:02,042
چندتا سوال هست؟

318
00:25:02,083 --> 00:25:05,504
نزدیک 150‌تا سوال
خیلی زیاده متوجه‌ام

319
00:25:05,504 --> 00:25:08,840
باید جواب همه‌اش رو بدیم
تا چک رو بهمون بدید؟

320
00:25:08,882 --> 00:25:11,134
فقط اونهایی که می‌تونید

321
00:25:14,304 --> 00:25:15,722
خیلی‌خب

322
00:25:15,764 --> 00:25:19,351
بنده "نورا دورست" هستم
"42ECN" با شماره شناسایی

323
00:25:19,392 --> 00:25:23,480
امروز پرسشنامه اهدای پول
مربوط به پرونده‌ی 77123

324
00:25:23,480 --> 00:25:27,025
چارلز پترسون" که در زمان واقعه"
34‌ساله بوده رو شروع می‌کنم

325
00:25:27,025 --> 00:25:30,028
افراد حاضر "لوئیس" و "ماری" والدین وی هستند

326
00:25:30,111 --> 00:25:34,115
"ایشون رو "چارلز" یا "پسرتون
یا "عروج کرده" خطاب کنم؟

327
00:25:34,115 --> 00:25:35,617
"چارلی"

328
00:25:35,700 --> 00:25:37,786
"باشه . "چارلی

329
00:25:39,621 --> 00:25:41,540
قبل از هر چیز عذرخواهی می‌کنم

330
00:25:41,623 --> 00:25:43,875
سوالات ممکنه برای برخی ناملموس باشند

331
00:25:43,959 --> 00:25:46,545
تونستین به سوالات نگاه بندازین؟
...یه لینک بود که

332
00:25:46,545 --> 00:25:48,296
بیاین زودتر تمومش کنیم

333
00:25:48,296 --> 00:25:49,881
باشه

334
00:25:51,800 --> 00:25:54,553
تا جایی که اطلاع داشتید
آیا "چارلی" به غذایی حساسیت داشت؟

335
00:25:54,553 --> 00:25:56,221
سوابق پزشکیش رو براتون فرستادیم

336
00:25:56,221 --> 00:25:58,974
میدونم و متأسفم
بنده به اونها دسترسی ندارم

337
00:25:59,057 --> 00:26:00,725
حساسیت نداشت

338
00:26:00,809 --> 00:26:02,727
خیلی‌خب

339
00:26:02,727 --> 00:26:05,730
تا جایی که اطلاع داشتید
آیا چارلی به برزیل سفر کرده بود؟

340
00:26:05,730 --> 00:26:08,066
نه

341
00:26:08,066 --> 00:26:10,819
تا جایی که اطلاع داشتید
آیا چارلی از آشپزی خوشش میومد؟

342
00:26:10,819 --> 00:26:12,737
نه

343
00:26:12,737 --> 00:26:15,740
تا جایی که اطلاع داشتید
آیا چارلی به بیش از یک زبان مسلط بود؟

344
00:26:15,740 --> 00:26:19,077
پسرم سندرم "داون" داشت
( ناتوانی ذهنی )

345
00:26:20,412 --> 00:26:22,581
متأسفم

346
00:26:23,915 --> 00:26:27,586
...این سوالات

347
00:26:29,045 --> 00:26:31,423
خودم دوست دارم زودتر
چک شما رو امضا کنم

348
00:26:31,464 --> 00:26:33,967
میدونم که سخته

349
00:26:34,050 --> 00:26:38,054
هر سوالی رو تونستید جواب بدید
اما باید سوالات رو بپرسم

350
00:26:38,096 --> 00:26:40,640
همه‌شون رو

351
00:26:40,640 --> 00:26:43,059
نه

352
00:26:43,101 --> 00:26:46,396
فقط به یک زبان مسلط بود

353
00:26:46,438 --> 00:26:48,064
خیلی‌خب

354
00:26:51,318 --> 00:26:57,073
تا جایی که اطلاع داشتید
چارلی بیش از بیست شریک داشت؟

355
00:27:00,076 --> 00:27:03,330
کرم دست داری؟

356
00:27:03,413 --> 00:27:05,749
چی؟

357
00:27:05,832 --> 00:27:10,086
کـِـرمِ دست داری؟

358
00:27:10,086 --> 00:27:12,672
من یه مَـردم . کرم دست می‌خوام چی‌کار آخه؟

359
00:27:12,714 --> 00:27:14,758
تو یه مَـردی؟

360
00:27:16,176 --> 00:27:18,261
شرط می‌بندم اون داره

361
00:27:21,431 --> 00:27:24,934
اما اگه گیرش بیوفتی
حتما بهت شلیک می‌کنه

362
00:27:28,104 --> 00:27:30,774
خدای من بچه‏ها ، جدی رفت؟

363
00:27:36,946 --> 00:27:39,616
واقعا واست بدآموزی داره مَرد

364
00:27:46,039 --> 00:27:48,124
خدایا خانم

365
00:28:07,227 --> 00:28:08,728
خیلی‌خب

366
00:28:10,730 --> 00:28:12,148
"جیـل"

367
00:28:12,190 --> 00:28:14,150
جیـل" ، نکن"

368
00:28:18,697 --> 00:28:22,075
بس کن ، بس کن . "جیـل" ، بس کن

369
00:28:22,075 --> 00:28:24,661
"بس کن" -
خفه‌شو -

370
00:28:24,744 --> 00:28:27,414
اوه خدای من...دخترک احمق ، برو

371
00:28:27,414 --> 00:28:28,748
دکمه استارت رو بزن

372
00:28:28,832 --> 00:28:30,750
اوه خدای من ، فقط ماشین رو روشن کن

373
00:28:30,834 --> 00:28:33,169
فقط برو -
اومدش بیرون . فقط برو -

374
00:28:33,253 --> 00:28:34,838
بیرون وایساده

375
00:29:07,454 --> 00:29:11,374
رئیس ، نامزد طرف اومده
توی دفترتون منتظره

376
00:29:11,416 --> 00:29:14,544
درسته ، آره . ممنون

377
00:29:20,049 --> 00:29:22,051
"آقای "فنتی

378
00:29:22,051 --> 00:29:24,471
کویـن گاروی" هستم"
ممنون که تشریف آوردید

379
00:29:24,554 --> 00:29:27,056
شرمنده که منتظر موندید
بفرمایید بنشینید

380
00:29:27,098 --> 00:29:28,558
خدایا

381
00:29:28,558 --> 00:29:32,479
یه پیام صوتی درباره نامزدم برام گذاشتید

382
00:29:32,562 --> 00:29:36,232
و وقتی باهاتون تماس گرفتم کسی
بهم نگفت که اون زنده‏اس یا مُـرده

383
00:29:36,316 --> 00:29:38,234
مگان" پیش بازماندگان گناهکاره"

384
00:29:38,318 --> 00:29:40,069
چی؟

385
00:29:40,069 --> 00:29:44,574
به نظرم مدتیه که "مگان" رو تحت نظر داشتن

386
00:29:44,574 --> 00:29:48,077
...معمولا افراد رو هدف قرار میدن و بعدش -
چی می‌خوان؟ -

387
00:29:48,161 --> 00:29:50,163
بستگی داره از کی بپرسید

388
00:29:50,163 --> 00:29:52,665
دارم از شما می‌پرسم

389
00:29:52,749 --> 00:29:58,588
خب ، خودشون که میگن قصد دارن به
مردم باقیمانده اتفاقی که افتاده رو یادآوری کنن

390
00:29:58,671 --> 00:30:01,758
اما چیزی که اونها می‌خوان چیه؟
اینه که عضوگیری کنن

391
00:30:03,176 --> 00:30:07,514
"خبر خوب اینه که در حال حاضر "مگان
در جایی هست که بهش میگیم خانه اجاره‏ای

392
00:30:07,514 --> 00:30:10,433
مثل جایی می‌مونه که به افراد آشنایی میدن

393
00:30:10,517 --> 00:30:14,187
لباس سفید تنشون نمی‌کنن
می‌تونن با بقیه صحبت کنن

394
00:30:15,522 --> 00:30:18,525
امروز شخصا با "مگان" حرف زدم

395
00:30:18,525 --> 00:30:21,528
با کلی از اینجور آدم‌ها سر و کار داشتم

396
00:30:21,528 --> 00:30:27,033
یه حسی در مورد "مگان" دارم
ممکنه که هنوز دو دل باشه

397
00:30:34,207 --> 00:30:37,293
به نظرم می‌تونین متقاعدش کنین باهاتون به خونه بیاد

398
00:30:46,553 --> 00:30:49,138
چرا باید همچین کاری بکنم؟

399
00:30:50,557 --> 00:30:52,559
ببخشید؟

400
00:30:52,559 --> 00:30:57,146
چرا باید همچین کاری کنم؟

401
00:30:59,065 --> 00:31:02,151
چون که در حال حاضر به شما نیاز داره

402
00:31:03,653 --> 00:31:06,072
...اون

403
00:31:06,072 --> 00:31:08,658
احتیاج داره؟

404
00:31:15,164 --> 00:31:18,668
به‌خاطر خواسته‌ی اون من برای
سه سال عروسیم رو عقب انداختم

405
00:31:18,668 --> 00:31:21,170
اما نصفه شب مخفیانه فرار کرد

406
00:31:21,212 --> 00:31:23,172
تا همراه اونها باشه

407
00:31:23,214 --> 00:31:27,010
و به اونها احتیاج داره
به اون ارواح لعنتی

408
00:31:29,345 --> 00:31:32,432
درباره چی داری حرف میزنی مرد؟

409
00:31:51,200 --> 00:31:52,702
چیه "دنیس"؟

410
00:31:52,702 --> 00:31:55,788
هی رئیس ، وانت رو پیدا کردم

411
00:31:55,872 --> 00:31:57,790
کجا؟

412
00:31:57,790 --> 00:32:00,960
اون تو گاراژ خونه‌ات ـه

413
00:32:09,886 --> 00:32:11,387
هی

414
00:32:11,387 --> 00:32:16,059
وقتی داشتم از اینجا رد می‌شدم دیدمش
اول از همه به تو زنگ زدم

415
00:32:24,651 --> 00:32:26,569
کلیدها روی داشبورد هستن

416
00:32:26,653 --> 00:32:28,571
آره . خودم دیدم

417
00:32:28,655 --> 00:32:30,239
شماره ماشین رو بررسی کردی؟

418
00:32:30,281 --> 00:32:33,409
آره . جایی ثبت نشده
تحت پیگرد هم نیست

419
00:32:40,333 --> 00:32:43,419
داخلش رو نگاه کردم
یه سگ مُرده بود

420
00:32:45,129 --> 00:32:48,424
میگم که چندتا خیابون اونورتر پیداش کردیم

421
00:32:49,759 --> 00:32:52,261
واسه چی باید همچین چیزی بگی؟

422
00:32:52,303 --> 00:32:54,764
...خب ، فقط

423
00:32:54,806 --> 00:32:57,350
"این وانت مال من نیست "دنیس

424
00:32:57,350 --> 00:32:59,936
یکی دیگه اینجا پارکش کرده

425
00:32:59,936 --> 00:33:02,355
آره . حتما

426
00:33:02,438 --> 00:33:04,774
میدونم

427
00:33:13,783 --> 00:33:15,702
برگرد سر کارِت

428
00:33:15,785 --> 00:33:17,370
چشم قربان

429
00:33:45,648 --> 00:33:47,150
تو خوبی؟

430
00:33:47,150 --> 00:33:49,152
آره ، آره . خوبم . تو چطور؟

431
00:33:49,193 --> 00:33:53,740
خب "تـام" ، روزهای بهتری هم داشتم

432
00:33:53,823 --> 00:33:55,324
آره

433
00:33:55,324 --> 00:33:57,994
اونجا چه اتفاقی افتاد؟

434
00:33:58,036 --> 00:34:00,997
پلیس‌ها مجوز و از این چرت و پرتا داشتن

435
00:34:01,039 --> 00:34:03,499
نیومده بودن که من رو دستگیر کنن

436
00:34:03,499 --> 00:34:06,586
حتی قبلِ اینکه وارد خونه بشن
شروع کردن به شلیک

437
00:34:08,004 --> 00:34:10,173
کریستین" بهم گفت چی‌کار کردی"

438
00:34:12,592 --> 00:34:15,845
آره . بهم گفتی ازش مراقبت کنم . درسته؟

439
00:34:18,765 --> 00:34:22,852
جوری شونه بالا ننداز که انگار
نمیدونی واسه شام چی می‌خوای مَرد

440
00:34:22,852 --> 00:34:24,937
تو آدم کشتی

441
00:34:27,023 --> 00:34:30,193
برای هدفی والا بود . درسته
ولی تو آدم کشتی

442
00:34:32,653 --> 00:34:35,531
"تو پسر خوبی هستی "تـام
چیزی نیست

443
00:34:35,615 --> 00:34:39,952
و به همین خاطره که انگار درونت سم جریان داره

444
00:34:39,994 --> 00:34:44,415
و تا وقتی خالی نشدی تو رو خواهد سوزاند

445
00:34:44,457 --> 00:34:46,876
بذار خارجش کنم مَرد

446
00:34:55,551 --> 00:34:58,221
لازم نیست دیگه همچین حسی داشته باشی

447
00:35:02,391 --> 00:35:03,976
بیا

448
00:35:11,234 --> 00:35:13,152
نمی‌تونم

449
00:35:13,236 --> 00:35:15,321
نمی‌تونم

450
00:35:18,491 --> 00:35:22,411
تو اون هستی
که از درونش سر درنمیارم

451
00:35:22,495 --> 00:35:26,415
رنج می‌کشی و رستگاری در پیش نیست

452
00:35:26,457 --> 00:35:31,420
اما واسه همین انتخابت کردم
تا مراقب اون دختر باشی

453
00:35:34,173 --> 00:35:36,092
خوشحالم که دوباره پیش هم برگشتید

454
00:35:36,092 --> 00:35:39,595
نه ، نه "تـام" . اون نمی‌تونه با من بیاد

455
00:35:41,430 --> 00:35:43,599
با تو میاد

456
00:36:01,450 --> 00:36:04,537
ممنون که گذاشتید ماشینتون رو بدزدیم بچه‌ها

457
00:36:04,537 --> 00:36:05,955
قابل نداره

458
00:36:06,038 --> 00:36:08,040
هی ، کِـرم دست هم بخر

459
00:36:08,040 --> 00:36:10,209
شب خوبی داشته باشید

460
00:36:10,209 --> 00:36:12,295
همچنین

461
00:36:15,298 --> 00:36:18,634
فکر می‌کنی واقعا می‌خواد
از اون اسلحه استفاده کنه؟

462
00:36:18,718 --> 00:36:21,220
اگه منم کل خانواده‏ام رو از دست داده بودم
دوست داشتم به یه چیزی شلیک کنم

463
00:36:21,220 --> 00:36:23,222
لااقل خودش هنوز اینجاست

464
00:36:23,306 --> 00:36:25,725
منظورت چیه؟

465
00:36:25,725 --> 00:36:28,728
می‌تونست فرار کنه و بره یه جایی

466
00:36:28,811 --> 00:36:31,981
هیچ‌کس هم نمی‌فهمید چه بلایی سرش اومده
اما با اینحال هنوز اینجاست

467
00:36:36,485 --> 00:36:38,654
این اسمارتیزها عین سنگ سفت شدن

468
00:36:40,990 --> 00:36:43,659
احتمالا واسه بچه‏هاش بودن

469
00:37:01,677 --> 00:37:03,846
سلام

470
00:37:10,269 --> 00:37:12,355
لازمه این‌کار رو بکنیم؟

471
00:37:19,570 --> 00:37:24,533
خواهش می‌کنم میشه فقط یه شب
مجبور نباشم وسایلم رو تقدیمت کنم؟

472
00:37:26,118 --> 00:37:27,703
یه شب؟

473
00:37:31,540 --> 00:37:33,751
" تحویلشون بده "

474
00:37:43,135 --> 00:37:47,306
یادت میاد اهمیت دادن به چیزی چه حسی داره؟

475
00:37:59,235 --> 00:38:02,446
" شنیدم امروز شوهرم رو دیدی "

476
00:38:03,155 --> 00:38:05,157
چی؟

477
00:38:14,417 --> 00:38:16,335
شوخی نکن؟

478
00:38:16,419 --> 00:38:18,421
همون پلیس جذابه؟

479
00:38:19,839 --> 00:38:22,425
و تو اینجایی؟

480
00:38:36,856 --> 00:38:39,734
" یادم میاد "

481
00:39:02,298 --> 00:39:04,884
مال مامانمه

482
00:39:08,220 --> 00:39:11,307
نگهش داشته بودم آخر بدمش

483
00:39:19,648 --> 00:39:22,818
نمی‌خوام دیگه اینجوری حس کنم

484
00:39:37,249 --> 00:39:42,671
چون خیلی مهمه نباید با سفر کردن
همراه من خطر کنیم

485
00:39:42,713 --> 00:39:48,177
هرگز یه مدت طولانی یک جا نمون
و هرگز اسم واقعیت رو به کسی نگو

486
00:39:48,260 --> 00:39:50,763
و از کارت شناساییت استفاده نکن
تلفن داری؟

487
00:39:50,763 --> 00:39:54,016
آره -
بدش به من -

488
00:40:04,402 --> 00:40:09,698
وقتی زمان مأموریت بعدی برسه
با این باهات تماس می‌گیرم

489
00:40:09,782 --> 00:40:12,785
و واسه خودت یه شارژر بخر
مال خودم رو گم کردم

490
00:40:12,785 --> 00:40:14,912
وِیـن" ، باید بریم"

491
00:40:40,771 --> 00:40:42,690
بزنیم به جاده

492
00:40:53,617 --> 00:40:55,619
لعنتی ، لعنتی ، لعنتی

493
00:40:55,619 --> 00:40:57,621
لعنتی ، لعنتی

494
00:40:57,705 --> 00:41:00,791
لعــــنــتـــی

495
00:41:09,633 --> 00:41:11,719
همه چیز درست میشه

496
00:41:13,637 --> 00:41:15,556
چطور؟

497
00:41:18,225 --> 00:41:20,227
وِیـن" بهم گفت"

498
00:41:59,934 --> 00:42:02,102
سلام

499
00:42:03,771 --> 00:42:06,941
می‌خوای من رو دعوت کنی داخل؟

500
00:42:10,694 --> 00:42:13,197
چرا وانتت رو گذاشتی تو گاراژ من؟

501
00:42:13,197 --> 00:42:15,032
شنیدم که دنبالش می‌گشتی

502
00:42:15,115 --> 00:42:17,034
از کی شنیدی؟

503
00:42:17,117 --> 00:42:19,286
از دور و اطراف

504
00:42:23,374 --> 00:42:24,792
اسمت چیه؟

505
00:42:24,833 --> 00:42:27,962
به عنوان مأمور قانون می‌پرسی یا یه دوست؟

506
00:42:28,045 --> 00:42:30,464
ما باهم دوست نیستیم

507
00:42:30,548 --> 00:42:33,008
پس ترجیح میدم نگم

508
00:42:37,888 --> 00:42:39,807
"سلام آقای "گاروی

509
00:42:39,890 --> 00:42:42,309
سلام -
واسه ماست؟ -

510
00:42:42,351 --> 00:42:45,729
خانم جوان ، چرا این رو واسه بابات
نمیذاری توی یخچال؟

511
00:42:45,813 --> 00:42:48,399
اونها رو نخورین

512
00:42:49,733 --> 00:42:52,403
یه گله دیگه پیدا کردم

513
00:42:54,154 --> 00:42:55,823
از چی؟

514
00:42:57,157 --> 00:42:59,076
سگ‌ها

515
00:42:59,076 --> 00:43:01,579
گمونم حدود 12تایی میشن

516
00:43:01,579 --> 00:43:06,500
دیدم اطراف مدرسه ابتدایی پرسه میزنن

517
00:43:06,584 --> 00:43:09,003
و کاملا مطمئنم توی لوله فاضلاب می‌خوابن

518
00:43:09,086 --> 00:43:12,923
می‌تونیم اونجا کمین کنیم و فردا شب
وقتی میان بیرون دخلشون رو بیاریم

519
00:43:12,923 --> 00:43:16,343
کنار مدرسه قبل از غروب آفتاب همدیگه رو می‌بینیم؟

520
00:43:17,678 --> 00:43:20,347
چرا خودت تنهایی این‌کار رو بکنی؟

521
00:43:21,932 --> 00:43:24,018
چون که دست تنها هستم

522
00:43:31,358 --> 00:43:33,611
فردا غروب

523
00:43:33,611 --> 00:43:36,280
داریم کار درستی می‌کنیم . بهم اعتماد کن

524
00:43:41,702 --> 00:43:43,704
هی

525
00:43:43,704 --> 00:43:45,873
وانت لعنتیت رو هم ببر

526
00:43:47,207 --> 00:43:50,044
نه ، مال خودت . دیگه سوارش نمیشم

527
00:44:05,893 --> 00:44:07,061
کی بود؟

528
00:44:08,729 --> 00:44:10,314
هیچ‌کس

529
00:44:18,822 --> 00:44:20,783
سلام "بتی" ، حالت چطوره؟

530
00:44:20,824 --> 00:44:23,410
آقای "گاروی" ، خیلی وقت بود نیومده بودید

531
00:44:23,452 --> 00:44:25,079
آره

532
00:44:26,163 --> 00:44:27,748
اشکالی نداره این رو ببرم؟

533
00:44:27,748 --> 00:44:29,917
تا وقتی که همینجا بخورتش و ظرفش رو بیارید نه

534
00:44:30,000 --> 00:44:31,585
قبوله

535
00:44:37,633 --> 00:44:39,760
آره

536
00:44:43,597 --> 00:44:46,600
چطوری از این خوشش نمیاد؟ عالیه که

537
00:44:59,113 --> 00:45:01,782
پسر ولخرج برگشته

538
00:45:03,117 --> 00:45:04,326
میذارم شما 2تا تنها حرف بزنین

539
00:45:05,160 --> 00:45:08,831
هی ، تو امروز صبح
پیراشکی من رو دزدیدی؟

540
00:45:08,872 --> 00:45:10,916
چی‌کار کردم؟ -
بیخیال -

541
00:45:10,999 --> 00:45:12,751
فراموشش کن

542
00:45:15,921 --> 00:45:17,840
حالت چطوره بابا؟

543
00:45:19,383 --> 00:45:21,510
گفتن تا وقتی اینجام می‌تونی این رو بخوری

544
00:45:21,552 --> 00:45:24,096
آره ، آره . قوانین رو میدونم

545
00:45:30,686 --> 00:45:34,189
بهت گفت چه بلایی سرم اومده؟

546
00:45:34,273 --> 00:45:37,359
حرف‌های بهتری نسبت به تو داشتیم که بزنیم

547
00:45:42,781 --> 00:45:44,700
خونه‏ام چطوره؟

548
00:45:44,742 --> 00:45:47,786
پائل" فنس حیاط خلوت رو به آتیش کشید"

549
00:45:47,786 --> 00:45:50,914
خنگ لعنتی

550
00:45:52,291 --> 00:45:54,543
شغلم چطوره؟

551
00:45:55,878 --> 00:45:57,880
سخته

552
00:45:59,798 --> 00:46:01,717
...میدونی

553
00:46:01,800 --> 00:46:06,972
اگه یه‌کمی هم از خودت آسیب‌پذیری
نشون بدی چیزی نمیشه

554
00:46:06,972 --> 00:46:09,224
مردم عاشق اینجوری دیدن آدم هستن

555
00:46:09,266 --> 00:46:14,396
هیچ‌کس دلش نمی‌خواد رئیس پلیس رو
در حال اشک ریختن تو ماشینش ببینه

556
00:46:14,480 --> 00:46:17,566
توی ماشینت گریه کردی؟

557
00:46:21,069 --> 00:46:23,572
میدونی همه اونها کجا رفتن؟

558
00:46:23,614 --> 00:46:29,578
"بلکی" پسر عمو "لری" ، "جنیفر" ، "ماریان"
کل افرادی که در روز چهاردهم ناپدید شدن

559
00:46:29,661 --> 00:46:32,164
چرت میگی

560
00:46:32,247 --> 00:46:33,665
نه . خودت نگاه کن

561
00:46:36,251 --> 00:46:38,170
بچه‏ها خوبن؟

562
00:46:38,170 --> 00:46:40,672
آره . "جیـل" حالش خوبه

563
00:46:40,672 --> 00:46:43,175
تـامی" هم سمت غربه فکر کنم"

564
00:46:43,175 --> 00:46:45,594
از آخرین‌باری که حرف زدیم مدتی گذشته

565
00:46:45,677 --> 00:46:50,182
حالا چون اونطور که باید حالت رو جویا نمیشه

566
00:46:50,182 --> 00:46:53,352
دلیل نمیشه که دوستت نداشته باشه

567
00:46:57,689 --> 00:47:00,609
این ماجرا واسه تو چطوری شروع شد بابا؟

568
00:47:00,651 --> 00:47:05,113
بستگی داره منظورت از "این ماجرا" چی باشه پسر

569
00:47:05,155 --> 00:47:07,449
خودت میدونی درباره چی دارم حرف میزنم

570
00:47:07,491 --> 00:47:12,621
اگه داری ازم می‌پرسی از کی عقلم رو از دست دادم

571
00:47:13,956 --> 00:47:16,959
برخلاف نظرات پزشکی دیگران

572
00:47:16,959 --> 00:47:20,295
باید عرض کنم که عقلم
خیلی هم خوب کار می‌کنه

573
00:47:20,337 --> 00:47:26,552
حالا حدس میزنم که دلیل اومدنت به دیدن من

574
00:47:26,552 --> 00:47:29,972
اینه که شاید داری عقلت رو از دست میدی

575
00:47:30,055 --> 00:47:37,229
نه . فرض معقولانه‏ای هم هست اونم با توجه
به اینکه نصف شب میری به سگ‌ها شلیک می‌کنی

576
00:47:37,229 --> 00:47:39,231
"گندت بزنن "لوسی

577
00:47:39,231 --> 00:47:41,233
گردن اون ننداز

578
00:47:41,233 --> 00:47:43,819
داره سعی می‌کنه هوات رو داشته باشه

579
00:47:43,819 --> 00:47:49,825
چرا به روانشناسی که اون فرستاده بودش
نگفتی که حالت بد بود

580
00:47:49,825 --> 00:47:55,998
و تحت استرس زیادی بودی
و خیلی خیلی متأسفی؟

581
00:47:55,998 --> 00:47:59,001
...الان خودت درک می‌کنی که کار اشتباهی هست

582
00:47:59,001 --> 00:48:02,337
میشه لطفا خفه‌خون بگیری؟

583
00:48:03,672 --> 00:48:06,508
نه ، نه . بهش نمیگم

584
00:48:07,926 --> 00:48:09,177
چی رو بهم بگی بابا؟

585
00:48:09,219 --> 00:48:10,679
اون اینجاست ، مگه نه؟

586
00:48:10,721 --> 00:48:12,681
خودش خیلی خوبه

587
00:48:12,681 --> 00:48:16,184
...چرا همیشه مجبورم

588
00:48:21,940 --> 00:48:24,026
کسی به دیدنت اومده؟

589
00:48:27,446 --> 00:48:28,947
چی؟

590
00:48:28,947 --> 00:48:31,533
میگن که یکی رو فرستادن

591
00:48:33,535 --> 00:48:38,874
میگن که یه نفر رو فرستادن
یا می‌فرستن که کمکت کنه

592
00:48:40,292 --> 00:48:43,378
کی رو؟ توی چی کمکم کنه؟

593
00:48:48,216 --> 00:48:51,219
نمیدونم

594
00:48:53,263 --> 00:48:55,307
...اما

595
00:48:55,390 --> 00:49:01,980
هر چیزی که هست
نباید به کسی بگی

596
00:49:09,821 --> 00:49:11,823
سلام رئیس ، حالت خوبه؟

597
00:49:11,865 --> 00:49:12,991
از این بهتر نمیشم

598
00:50:26,815 --> 00:50:33,196
" اون رفته "
