﻿1
00:00:02,419 --> 00:00:05,755
اسکار ، توبی گفت که شیرینی هامو

2
00:00:05,880 --> 00:00:08,091
رو صندلیم گذاشته
تو ندیدیشون ؟

3
00:00:08,216 --> 00:00:10,218
صبر کن ، روشون نشستم

4
00:00:10,552 --> 00:00:11,636
این عالیه

5
00:00:11,761 --> 00:00:13,722
ممنون
حتی خیلی وقتم رو هم نگرفت

6
00:00:13,888 --> 00:00:16,433
فرق بین چیمیچانگا

7
00:00:16,558 --> 00:00:17,809
و چالوپا

8
00:00:17,934 --> 00:00:19,227
و توستادا چیه ؟

9
00:00:19,561 --> 00:00:21,855
خیلی زود بهم بگو

10
00:00:23,440 --> 00:00:24,524
ضروریه

11
00:00:25,525 --> 00:00:26,860
این خنده دار نیست

12
00:00:27,027 --> 00:00:28,653
من اونجوری حرف نمیزنم

13
00:00:29,070 --> 00:00:30,613
"بگو ، " من شکلات میخورم

14
00:00:31,948 --> 00:00:32,991
نمیگم

15
00:00:33,158 --> 00:00:35,744
چرا همه تو بخش حسابداری جمع شدید ؟
! دار و دسته تون رو جمع کنید

16
00:00:35,910 --> 00:00:38,371
صدای کوین رو گذاشتیم رو هیولای
"شیرینی های برنامه ی "خیابان سسمی

17
00:00:38,788 --> 00:00:41,249
همون برنامه که عروسکاش
توی یه محله زندگی میکنن ؟

18
00:00:41,374 --> 00:00:42,208
ازش خوشم میاد

19
00:00:42,459 --> 00:00:43,626
کوین صحبت میکنه

20
00:00:46,337 --> 00:00:48,673
لینک سرگرم کننده ایه
میخوام که برام بفرستیش ، لطفا

21
00:00:48,882 --> 00:00:51,217
منم همینطور ، اسکار
برای منم بفرستش

22
00:00:52,135 --> 00:00:54,804
آنجلا
این نا مناسبه

23
00:00:54,971 --> 00:00:56,473
امروز روز مورد علاقمه

24
00:01:17,535 --> 00:01:19,079
امروز ، روز منشی هاست

25
00:01:19,829 --> 00:01:23,041
و سومین هفته ایه که من و ارین با همیم

26
00:01:23,917 --> 00:01:26,503
یه طوفان بی نقص برای یه حرکت رمانتیک

27
00:01:27,587 --> 00:01:30,215
میخوام مطمئن بشم که همه اداره
روز منشی ها رو یادشون میمونه

28
00:01:30,423 --> 00:01:32,467
برای همه ایمیل ، اس ام اس

29
00:01:32,592 --> 00:01:34,260
با صحبت به همه یادآوری کردم

30
00:01:34,385 --> 00:01:36,596
با اسنیل میل هم هفته پیش پیام فرستادم
[پست معمولی]

31
00:01:36,763 --> 00:01:39,307
و یه نامه رسمی هم با فکس ، سر ساعت 07:00 فرستادم

32
00:01:39,474 --> 00:01:41,017
پس بهتره همه پیداشون بشه

33
00:01:41,559 --> 00:01:43,853
پوست ارین رو با تشکر بکنن

34
00:01:44,354 --> 00:01:45,355
من میکنم

35
00:01:51,069 --> 00:01:52,487
اگه بخاطر منشی ها نبود

36
00:01:53,321 --> 00:01:55,115
من الان نا مادری نداشتم

37
00:01:55,281 --> 00:01:56,407
خوش اومدی

38
00:01:57,242 --> 00:01:58,993
امروز اولین روز کارم بعد از مرخصی زایمانه

39
00:01:59,661 --> 00:02:01,913
و البته دلم برای سیسی تنگ شده

40
00:02:02,038 --> 00:02:03,623
ولی به پول احتیاج داریم

41
00:02:04,332 --> 00:02:06,334
مرخصی زایمان چطور بود ؟

42
00:02:07,210 --> 00:02:08,586
چطور توضیح بدم ؟

43
00:02:15,218 --> 00:02:16,344
بهش آب ندادی ؟

44
00:02:16,719 --> 00:02:19,597
در واقع تا الان نمیدونستم این وجود داره

45
00:02:20,723 --> 00:02:21,850
من میدونستم وجود داره

46
00:02:22,267 --> 00:02:23,977
و تصمیم گرفتم که بذارم بمیره

47
00:02:24,727 --> 00:02:26,020
خوشحالم که دوباره میبینمت ، دوایت

48
00:02:27,480 --> 00:02:30,150
داشتم فکر میکردم که برای روز
منشی ها چه برنامه ای داری ؟

49
00:02:30,358 --> 00:02:31,985
میخوام به ارین 15$ بدم

50
00:02:32,152 --> 00:02:34,237
من میدونم که ارین

51
00:02:34,362 --> 00:02:36,865
از خوشحالی دیوونه میشه
اگه نهار ببریش بیرون

52
00:02:37,157 --> 00:02:38,950
نهار تک به تک با ارین ؟

53
00:02:39,117 --> 00:02:40,577
تو براش مثل الگویی

54
00:02:40,743 --> 00:02:42,829
ما به عنوان همکار کارای
زیادی میتونیم براش بکنیم

55
00:02:43,329 --> 00:02:46,708
روز منشی یه جورای روز رئیس-منشی ـه

56
00:02:50,295 --> 00:02:51,504
یه کم دهاتی ـه

57
00:02:52,881 --> 00:02:54,090
اون دوست دخترمه که داری دربارش حرف میزنی

58
00:02:55,508 --> 00:02:56,718
باشه ، نهار میبرمش بیرون

59
00:02:57,719 --> 00:02:59,512
حسابی خوشحال میشه

60
00:03:01,139 --> 00:03:02,348
روز منشی ها مبارک

61
00:03:02,515 --> 00:03:03,558
روز رئیس مبارک

62
00:03:03,683 --> 00:03:05,768
اگه رئیس نبود ، منشی ای هم وجود نداشت

63
00:03:05,935 --> 00:03:07,645
میخوام برنامه ت برای نهار رو بدونم

64
00:03:07,770 --> 00:03:10,023
... چون میخواستم ازت بخوام که

65
00:03:11,191 --> 00:03:11,983
نهار بریم بیرون

66
00:03:12,358 --> 00:03:14,694
یه عکس ازت دارم که داری ازم
میخوای که نهار بریم بیرون

67
00:03:15,195 --> 00:03:17,030
داشتم فکر میکردم که بریم به رستوران هیوورث

68
00:03:17,197 --> 00:03:18,573
فقط خودمون دو تا

69
00:03:18,698 --> 00:03:22,035
هیوورث بیشتر واسه کارای تجاریه
همیشه هم سفارشا رو اشتباه میدن

70
00:03:24,954 --> 00:03:26,414
اره پیشنهاد احمقانه ای بود

71
00:03:26,539 --> 00:03:29,417
داشتم به یه جای ویژه فکر میکردم
... پس داشتم به هیوورث فکر میکردم ، ولی

72
00:03:29,834 --> 00:03:31,502
خوب یه جایی پیدا میکنیم

73
00:03:35,506 --> 00:03:37,175
بیا بریم هیوورث

74
00:03:38,509 --> 00:03:39,886
بیا یه شیرینی بخور ، کِو

75
00:03:41,221 --> 00:03:43,848
یه سینی شیرینی
من گولشو نمیخورم

76
00:03:44,015 --> 00:03:46,392
من اونا رو آوردم
تولدمه

77
00:03:46,851 --> 00:03:48,853
حرکت سنگدلانه و خودشیفته ای بود

78
00:03:49,145 --> 00:03:50,563
دریل ، ببخشید

79
00:03:51,231 --> 00:03:52,440
تولدت مبارک

80
00:03:59,072 --> 00:04:00,823
دارن هیولای شیرینی رو مسخره میکنن

81
00:04:00,949 --> 00:04:01,824
میفهمم

82
00:04:02,033 --> 00:04:03,493
ولی یه جورایی

83
00:04:03,618 --> 00:04:06,120
حس مینم دارن منو مسخره میکنن

84
00:04:07,872 --> 00:04:09,749
های من رو خوردی ؟ M&M تو یه کم از

85
00:04:11,376 --> 00:04:13,378
این توهین آمیز و زشته

86
00:04:15,171 --> 00:04:17,131
کاری کرده که نسبت به صدام حساس بشم

87
00:04:17,298 --> 00:04:18,383
خیلی بده

88
00:04:19,801 --> 00:04:21,135
گریه نمیکنم

89
00:04:21,594 --> 00:04:23,179
یه کم غذا روی صورتته

90
00:04:23,304 --> 00:04:26,224
دستای من به نظرت عرق کرده ان ؟

91
00:04:26,516 --> 00:04:28,810
شروعم تو اینجا یه کم با شکست شروع شد

92
00:04:29,102 --> 00:04:30,812
یا بهم احترام نمیذارن

93
00:04:30,937 --> 00:04:32,814
یا خیلی بهم احترام میذارن

94
00:04:33,356 --> 00:04:35,775
و بعضیاشون هنوز فکر میکنن
که من مسئول کامپیوترم

95
00:04:36,859 --> 00:04:38,194
این قضیه هیولای شیرینی

96
00:04:38,319 --> 00:04:41,322
فرصتیه که به همه نشون بدم
که من چع آدم مقتدری ام

97
00:04:44,325 --> 00:04:45,368
سلام به همه

98
00:04:45,535 --> 00:04:47,954
اگه ممکنه یه کم وقتتون رو بگیرم

99
00:04:48,079 --> 00:04:51,332
متوجه شدم که همه دارن به یه ویدئوی مسخره

100
00:04:51,499 --> 00:04:53,084
نگاه میکنن و میخندن

101
00:04:53,418 --> 00:04:54,711
از الان به بعد

102
00:04:54,836 --> 00:04:55,837
حرف زدن

103
00:04:55,962 --> 00:04:57,755
جک گفتن یا ایمیل زدن به همدیگه در این باره
ممنوعه

104
00:04:59,340 --> 00:05:01,676
و این مستقیما از طرف شرکت میاد
... پس

105
00:05:01,801 --> 00:05:04,262
نه این که ترسناک باشه
ولی ، آره ، من جای شما بودم ، گوش میکردم

106
00:05:04,595 --> 00:05:05,847
و همین

107
00:05:06,472 --> 00:05:07,307
فعلا
(ایتالیایی)

108
00:05:15,440 --> 00:05:17,942
اشکالی نداره که کتابم رو با ضبط گوش بدم ؟

109
00:05:18,067 --> 00:05:19,694
من یه جورایی خوره کتابم

110
00:05:20,611 --> 00:05:22,739
یه رمان از فیلم گرانبهاست
[فیلم محصول سال 2009]

111
00:05:22,905 --> 00:05:24,949
که براساس کتاب هل دادن از سفایر

112
00:05:25,116 --> 00:05:28,077
به نظرم جالب میشد اگه تو
طول مسیر صحبت میکردیم

113
00:05:28,911 --> 00:05:31,456
چه دهه ای رو انتخاب میکردی
که یه نوجوون باشی توش ؟

114
00:05:34,208 --> 00:05:35,335
نمیدونم

115
00:05:35,585 --> 00:05:37,587
من 1490 رو انتخاب میکنم

116
00:05:38,504 --> 00:05:40,173
چون آمریکا کشف شد

117
00:05:40,465 --> 00:05:41,466
درسته

118
00:05:44,469 --> 00:05:46,971
و آخرین شغلم تو تاکو بل اکسپرس بود
[رستوران های زنجیره ای با غذای مکزیکی]

119
00:05:47,096 --> 00:05:49,432
بعدش تبدیل شد به تاکو بل

120
00:05:49,807 --> 00:05:51,100
و نمیدونم ، نتونستم بمونم

121
00:05:51,601 --> 00:05:54,812
بیشترین چیزی که از منشی بودن خوشم میاد
اینه که میتونم واسه خودم میز داشته باشم

122
00:05:54,979 --> 00:05:56,814
تو خونه ای که منو قبول
کردن ، هیچوقت میز نداشتم

123
00:05:56,981 --> 00:05:57,940
... پس مثل

124
00:05:58,066 --> 00:06:00,234
منظورم این نیست که اون خونه رو دوست نداشتم

125
00:06:00,360 --> 00:06:02,779
دوستش داشتم
فقط اونجا میز نداشتم

126
00:06:02,945 --> 00:06:04,697
تو سن مورد علاقه ای داری ؟

127
00:06:04,822 --> 00:06:05,740
یا ماه ؟

128
00:06:07,158 --> 00:06:08,409
یه سن یا ماه ؟

129
00:06:08,534 --> 00:06:10,244
مثل یه ماه مورد علاقه
... مثلا ، من

130
00:06:10,870 --> 00:06:12,205
آپریل رو وقتی 7 سالم بود ، دوست دارم

131
00:06:12,580 --> 00:06:15,291
من داشتم تلاش میکردم
تلاش میکردم که ادامه بدم

132
00:06:18,544 --> 00:06:19,837
فقط ، ارین

133
00:06:20,296 --> 00:06:21,089
عجیبه

134
00:06:21,255 --> 00:06:22,965
روی چند تا بالشت میخوابی ؟

135
00:06:23,383 --> 00:06:25,051
خب اوضاع با اندی چطوره ؟

136
00:06:25,802 --> 00:06:28,179
اون بهترین دوست دنیاست

137
00:06:29,055 --> 00:06:30,890
درباره قبل از اینکه من باهاش آشنا شم
بهم بگو

138
00:06:31,057 --> 00:06:32,392
خب ، بذار ببینم

139
00:06:36,104 --> 00:06:37,146
بانجو میزنه

140
00:06:38,022 --> 00:06:38,940
عاشقشم

141
00:06:39,399 --> 00:06:41,734
دیگه این که با آنجلا قرار میذاشت

142
00:06:41,859 --> 00:06:43,694
فکر نکنم آدم خوش لباسی باشه

143
00:06:43,986 --> 00:06:44,779
چی ؟

144
00:06:45,363 --> 00:06:47,824
فکر نمیکنم که بهترین لباسا رو بپوشه
منو یاد عید پاک میندازه

145
00:06:48,157 --> 00:06:49,784
ببخشید ، در مورد آنجلا ؟

146
00:06:50,535 --> 00:06:52,328
گفتی با آنجلا قرار میذاشته ؟

147
00:06:53,955 --> 00:06:55,164
نمیدونستی ؟

148
00:06:55,957 --> 00:06:57,625
بفرمایید . بشقاب داغ

149
00:06:58,751 --> 00:07:00,294
و سالا شما ، خانم

150
00:07:01,754 --> 00:07:04,674
چرا اینو بهم نگفته ؟ -
نمیدونم -

151
00:07:05,049 --> 00:07:06,759
احتمالا نمیخواسته یه تصویر ذهنی

152
00:07:06,884 --> 00:07:08,511
با یکی دیگه تو ذهنت داشته باشی

153
00:07:09,303 --> 00:07:11,973
اونا عروسی داشتن ؟ -
اونا نامزد بودن ، پس -

154
00:07:15,101 --> 00:07:16,561
میدونید چیه  ، آقا ؟

155
00:07:17,562 --> 00:07:20,273
من با همبرگرم خیارشور میخواستم
و اینجا فقط 5 یا 6 تا هست

156
00:07:20,398 --> 00:07:22,024
میشه بازم خیارشور بیارید ؟

157
00:07:22,150 --> 00:07:24,569
البته
براتون یه کاسه خیارشور میارم

158
00:07:25,611 --> 00:07:26,988
نامزد بودن ؟

159
00:07:39,459 --> 00:07:41,586
چی کار میکنی ؟
چی کار میکنی ؟

160
00:07:42,253 --> 00:07:44,797
تو خونه پرورشگاهیم
اتاقم همون موهام بود

161
00:07:51,471 --> 00:07:52,680
میدونی چیه ؟

162
00:07:53,347 --> 00:07:54,765
همه دارن نگات میکنن

163
00:07:59,770 --> 00:08:01,647
من هرچی اون میخوره رو میخورم

164
00:08:07,153 --> 00:08:08,863
از نهار خوشت اومد ؟

165
00:08:09,447 --> 00:08:11,240
نهارت خوب بود ؟

166
00:08:12,116 --> 00:08:14,827
خوشت اومد ؟
از غذات خوشت اومد ؟

167
00:08:15,161 --> 00:08:16,996
خوب بود
من از نهارم خوشم اومد

168
00:08:20,249 --> 00:08:21,292
چی شده ؟

169
00:08:21,584 --> 00:08:23,628
شیرش داره میاد
احساس ناخوشایندی میکنه

170
00:08:24,003 --> 00:08:26,631
دوایت ، چندش نباش -
نه ، راست میگه -

171
00:08:27,757 --> 00:08:30,676
گاوای منم اینجوری میشن
اگه مدام بهشون سر نزنم

172
00:08:30,801 --> 00:08:33,095
باید شیرشون رو بدوشی
وگرنه مثل دیوونه ها "مو" میکنن

173
00:08:33,262 --> 00:08:35,848
پمپ سینه م نیستش
تو ندیدیش ؟

174
00:08:51,781 --> 00:08:52,782
نهار چطور بود ؟

175
00:08:53,241 --> 00:08:54,492
نهار خوب بود

176
00:08:54,617 --> 00:08:55,743
همه چی

177
00:08:55,868 --> 00:08:57,995
همونطور که آرزو میکردی بود ؟

178
00:08:58,996 --> 00:09:00,915
فقط نهار بود ، اندی

179
00:09:01,123 --> 00:09:02,291
خب ، میدونم

180
00:09:09,382 --> 00:09:12,218
کاغذ فکسمون تموم شده -
خدایا ، میشه خودت شلوارتو بکشی بالا ؟ -

181
00:09:12,385 --> 00:09:13,427
آسونه

182
00:09:18,349 --> 00:09:20,810
" من کوینم ، من یه حسابدارم

183
00:09:21,310 --> 00:09:22,562
دیدید ، صداش رو در آوردم

184
00:09:22,728 --> 00:09:24,522
یه خورده کپی کردی

185
00:09:24,689 --> 00:09:27,275
خب تقلید صدا همیشه کپی ـه -
طبیعی نبود -

186
00:09:27,400 --> 00:09:29,569
میدونی چی میگم ؟ -
جیم هم خوب اداشو درمیاره

187
00:09:30,653 --> 00:09:32,697
من نمیخوام این کارو بکنم

188
00:09:33,072 --> 00:09:35,032
مایکل ، میشه زود تر فیش حقوقم رو بگیرم"

189
00:09:35,157 --> 00:09:38,536
" چون شیرینی فروشی خانم فیلد همین الان باز شد

190
00:09:39,078 --> 00:09:42,373
؟ MADtv چرا تقلید صدا رو نذاریم به عهده حرفه ای ها تو

191
00:09:42,665 --> 00:09:46,210
ببخشید ، گیب ، ولی اون برنامه "
" شیرینی های زیادیه که پخش نمیشه

192
00:09:49,130 --> 00:09:50,631
میشه یه لحظه توجه کنید ، لطفا ؟

193
00:09:51,299 --> 00:09:53,884
اول از همه ، از همه تون ممنونم
... که این جشن عالی رو

194
00:09:54,010 --> 00:09:55,595
با هم راه انداختید

195
00:09:55,720 --> 00:09:57,638
و یه تشکر ویژه از

196
00:09:57,763 --> 00:10:00,516
رئیس بخش برنامه ریزی مهمانی ها

197
00:10:00,641 --> 00:10:03,352
خانم آنجلا مارتین
واقعا کارت بی نظیر بود

198
00:10:05,021 --> 00:10:07,565
فکر کنم همه میتونیم قبول
کنیم که آنجلا خیلی عالی نیست

199
00:10:07,732 --> 00:10:08,524
... پس

200
00:10:08,941 --> 00:10:11,569
من دارم دقیقا برعکسش رو میگم
آنجلا فوق العاده ست

201
00:10:13,279 --> 00:10:14,572
... تشکر ویژه

202
00:10:14,739 --> 00:10:15,823
حرف نزن

203
00:10:17,199 --> 00:10:18,618
بعضی از شماها احتمالا بدونید

204
00:10:18,868 --> 00:10:21,662
من یه ارتباط ویژه ای با روز منشی ها دارم

205
00:10:21,787 --> 00:10:23,372
... و این به خاطر

206
00:10:23,748 --> 00:10:26,959
به علاوه کسیه که تاییدیه فکس های منم میاره

207
00:10:27,293 --> 00:10:28,044
... پس

208
00:10:28,169 --> 00:10:29,462
... من

209
00:10:29,837 --> 00:10:31,380
... یه شعر کوچیک نوشتم

210
00:10:32,423 --> 00:10:34,925
که دوست دارم برای همه تون الان بخونمش

211
00:10:37,136 --> 00:10:38,262
من درباره آنجلا میدونم

212
00:10:38,804 --> 00:10:41,223
که باهاش نامزد بودی 

213
00:10:41,349 --> 00:10:42,642
مایکل بهم گفت

214
00:10:44,352 --> 00:10:47,938
میتونیم خصوصی دربارش حرف بزنیم ؟ -
خصوصی نه . راسته یا نه ؟ -

215
00:10:56,364 --> 00:10:58,783
یا کلی یا پم ؟
یا همه باهم

216
00:10:59,617 --> 00:11:01,994
همه میدونستن ؟
من تنها کسی بودم که نمیدونست ؟

217
00:11:02,161 --> 00:11:03,996
آره ، تقریبا -
تقریبا -

218
00:11:04,163 --> 00:11:05,998
تو کی هستی ؟
دیگه نمیشناسمت

219
00:11:07,249 --> 00:11:08,334
! نمیشناسمت

220
00:11:12,672 --> 00:11:15,049
... احتملا باید دخالت میکردم ، ولی

221
00:11:15,341 --> 00:11:18,969
فکر کنم بهتره انرژیم رو صرف
مشکل هیولای شیرینی کنم

222
00:11:20,554 --> 00:11:23,391
ارین ، اگه من با کسی قبل از تو نامزد میکردم

223
00:11:23,557 --> 00:11:25,017
بهت میگفتم

224
00:11:27,353 --> 00:11:30,398
پس اگه به چیزی احتیاج داشتی
من دقیقا اونجام

225
00:11:33,484 --> 00:11:34,902
تو به نظر خوش مزه میای"

226
00:11:35,152 --> 00:11:37,113
"یعنی ، خوشگل

227
00:11:39,907 --> 00:11:41,367
خیلی خب . شنیدم

228
00:11:42,284 --> 00:11:44,412
متاسفم پم ولی بسه دیگه

229
00:11:44,829 --> 00:11:47,289
من میخوام که تو رو دو روز از کار معلق کنم

230
00:11:47,456 --> 00:11:48,582
بدون حقوق

231
00:11:48,874 --> 00:11:50,418
یعنی چی معلق کنی ؟

232
00:11:51,001 --> 00:11:53,587
باید یه کم آروم بگیری
نمیتونی کسی رو از کار معلق کنی

233
00:11:54,004 --> 00:11:56,716
راست میگی ، میدونی چیه ؟
تو هم معلقی ، جیم

234
00:12:01,011 --> 00:12:02,513
! باشه -
خیلی خب . همینطور تو دوایت -

235
00:12:02,680 --> 00:12:06,225
صبر کن ، چی ؟ من فقط داشتم برای
تصمیم بی معنیت آروم دست میزدم

236
00:12:06,392 --> 00:12:08,728
نمیخوام بشنم
معلق

237
00:12:10,521 --> 00:12:13,399
م" برای معلق"

238
00:12:16,485 --> 00:12:18,821
... چرا باید اون چیزی باشه که

239
00:12:18,946 --> 00:12:20,781
تو روز منشی ها دربارش حرف بزنی ؟

240
00:12:21,699 --> 00:12:23,951
اصلا حرف زدن با اون آسون نیست

241
00:12:24,118 --> 00:12:25,453
خیلی خب ؟
و به علاوه

242
00:12:26,162 --> 00:12:29,206
کی به دوست نمیگه که با کسی نامزد بوده

243
00:12:29,331 --> 00:12:31,125
که 4 قدم اونطرف ترش کار میکنه ؟

244
00:12:31,250 --> 00:12:34,170
... این مثل
مثل مشکل ... آقا و خانم اسمیت ـه
[فیلم محصول سال 2005 ]

245
00:12:34,336 --> 00:12:36,839
میخواستم بهش بگم ، فقط سر وقتش

246
00:12:37,006 --> 00:12:40,634
میدونی چه ، خودم میدونم که
باید این راز رو حفظ میکردم

247
00:12:40,760 --> 00:12:44,221
اما همه اینجا میدونن که من نه
میتونم نه میخوام که راز نگه دارم

248
00:12:45,931 --> 00:12:47,099
کی اهمیت میده ؟

249
00:12:47,433 --> 00:12:50,895
یعنی ، مثل این نیست که یکیو کشته باشم

250
00:12:51,103 --> 00:12:52,396
مسئله بزرگیه ، درسته ؟

251
00:12:52,521 --> 00:12:54,356
تو دو ثانیه یادش میره

252
00:12:54,482 --> 00:12:56,776
هیچوقت ازم نپرسید
... پس اگه بهش فکر کنید

253
00:12:56,901 --> 00:12:58,903
احتمالا باید بهش میگفتم

254
00:12:59,278 --> 00:13:00,654
همه کارای احمقانه میکنن

255
00:13:07,328 --> 00:13:09,789
اگه میخوای باهام حرف بزنی ، بیا سمت میزم

256
00:13:20,216 --> 00:13:21,509
امروز آبروی منو بردی

257
00:13:22,218 --> 00:13:24,303
برو پیش پلیس شکایت کن

258
00:13:24,470 --> 00:13:28,390
فکر میکنی من میخوام  مردم
بدونن که با اندی دوست بودم  ؟

259
00:13:28,849 --> 00:13:30,643
آرزو میکردی که بیخیالش میشدی

260
00:13:30,768 --> 00:13:32,645
من حتی از اینکه بهش فکر
میکنم هم میخوام بالا بیارم

261
00:13:32,770 --> 00:13:34,522
من از اینکه بهش فکر
میکنم میخوام بالا بیارم

262
00:13:34,980 --> 00:13:37,274
تو داری واسه دلیل غلطی بالا میاری

263
00:13:37,441 --> 00:13:40,069
فکر نمیکنم که فکس کار کنه

264
00:13:42,363 --> 00:13:43,614
... چیز دیگه ای

265
00:13:44,782 --> 00:13:46,450
... میتونم دوباره بفرستمش تو

266
00:13:57,461 --> 00:13:58,671
... میدونی

267
00:13:58,796 --> 00:14:00,548
من قبل از جیم ، نامزد داشتم

268
00:14:02,508 --> 00:14:03,634
واقعا ؟

269
00:14:04,260 --> 00:14:05,678
و اونم اینجا کار میکرد

270
00:14:06,428 --> 00:14:08,097
اندی بود ، نه ؟

271
00:14:08,639 --> 00:14:10,891
نه ، نه ، اندی نبود
نبود

272
00:14:11,892 --> 00:14:13,310
مهم نیست

273
00:14:14,520 --> 00:14:16,814
مهم نیست که با کی باشی

274
00:14:17,356 --> 00:14:19,233
مهم اینکه در نهایت با کی میمونی

275
00:14:20,317 --> 00:14:22,236
بعضی وقتا قلب نمیدونه چی میخواد

276
00:14:22,361 --> 00:14:24,321
تا اینکه میفهمه که چی میخواد

277
00:14:30,995 --> 00:14:33,372
امیدوارم کسی که دنبالشی رو پیدا کنی

278
00:14:37,209 --> 00:14:38,127
ممنون

279
00:14:40,546 --> 00:14:43,299
پس میتونم توبیخشون کنم
اما نمیتونم معلقشون کنم

280
00:14:45,342 --> 00:14:46,927
اوه  ، هیچکدوم رو نمیتونم

281
00:14:48,137 --> 00:14:49,096
منطقیه

282
00:14:50,097 --> 00:14:52,057
هی ، توبی -
من با تالاهاسی تماس گرفتم -

283
00:14:52,182 --> 00:14:54,852
میتونه ازت بخواد که سرکار نیای
ولی نمیتونه حقوقت رو قطع کنه

284
00:14:54,977 --> 00:14:56,854
قانونی نیست -
جالب شد -

285
00:14:57,062 --> 00:14:59,440
... همینطور چیزای جالبی در مورد

286
00:14:59,607 --> 00:15:00,733
ممنون ، توبی

287
00:15:01,567 --> 00:15:03,235
هی ، همگی ، سلام

288
00:15:04,570 --> 00:15:05,988
عجب بعد از ظهری ، ها ؟

289
00:15:06,614 --> 00:15:07,823
آرامش بخشته

290
00:15:07,948 --> 00:15:09,867
خوشحالم که میتونم با شما ها تقسیمش کنم

291
00:15:10,200 --> 00:15:12,578
این باعث میشه که فکر کنید
که چه چیزی واقعا مهمه

292
00:15:12,703 --> 00:15:16,373
درباره این نیست که نشون بدی کی رئیسه
یا یه کم از قدرتت رو به رخ بکشی

293
00:15:16,498 --> 00:15:17,750
درباره بخششه

294
00:15:18,417 --> 00:15:21,003
بله ، من دارم فکر میکنم که میتونم
شما سه نفر روی این میز رو ببخشم

295
00:15:21,545 --> 00:15:23,339
اگه ازم معذرت خواهی کنید

296
00:15:23,547 --> 00:15:25,758
بعد منم معلق شدنتون رو لغو میکنم

297
00:15:25,883 --> 00:15:27,801
فکر نکنم فقط عذرخواهی کافی باشه

298
00:15:28,093 --> 00:15:31,138
من واقعا فکر میکنم که تنها راهی
که ممکنه درسم رو یاد بگیریم

299
00:15:31,263 --> 00:15:32,848
اینه که معلق بشم

300
00:15:33,307 --> 00:15:35,768
منم باید این اخلاق بد رو با خودم ببرم

301
00:15:35,893 --> 00:15:38,062
و باید برم خونه و روی رفتارم تجدید نظر کنم

302
00:15:38,187 --> 00:15:40,022
و امیدوارم که این معلق شدن ، این کارو بکنه

303
00:15:40,272 --> 00:15:42,691
احمق های مغرور
نگاه کنید چی کار باید بکنید

304
00:15:43,567 --> 00:15:44,443
... گابریل

305
00:15:44,985 --> 00:15:46,111
من عذر میخوام

306
00:15:46,737 --> 00:15:47,529
عالیه

307
00:15:49,114 --> 00:15:50,366
من جلوت زانو میزنم

308
00:15:52,201 --> 00:15:54,578
حتی یه نگاه نادم رو هم به
عنوان عذرخواهی میپذریم

309
00:15:54,703 --> 00:15:58,082
خاضعانه دستت رو میگیرم و
به نشانه پیشمانی میبوسمش

310
00:16:00,334 --> 00:16:01,168
... بچه ها

311
00:16:02,086 --> 00:16:03,295
انسان جایزالخطاست

312
00:16:09,301 --> 00:16:11,136
میشه یه ثانیه راه نری ؟

313
00:16:11,387 --> 00:16:13,389
همینه
دیگه رازی نیست

314
00:16:16,517 --> 00:16:20,437
آره ، سینه م به طور طبیعی بدون مو نیست
و والدینم قبض های کارت اعتباریم رو پرداخت میکنن

315
00:16:20,604 --> 00:16:22,064
شما ها چقدر با هم بودید ؟

316
00:16:23,190 --> 00:16:24,024
یه سال

317
00:16:25,234 --> 00:16:26,110
یه سال ؟

318
00:16:28,278 --> 00:16:30,197
یه سال با هم بودید

319
00:16:30,864 --> 00:16:33,826
ولی همینه
دیگه همه چیز رو راجع به من میدونی

320
00:16:34,660 --> 00:16:35,661
قول میدم

321
00:16:35,786 --> 00:16:37,579
... و اگه به چیز دیگه ای فکر میکنی

322
00:16:38,789 --> 00:16:41,208
فکر میکنم باید یه مدت تنها باشم

323
00:16:41,667 --> 00:16:43,711
مثل پرشس تو فیلم پرشس (گرانبها)

324
00:16:43,877 --> 00:16:46,088
بر اساس رمان هل دادن از سافایر

325
00:16:47,923 --> 00:16:49,591
این فیلمو ندیدم

326
00:16:54,388 --> 00:16:55,431
اون زشت بود

327
00:16:55,597 --> 00:16:57,850
ببخشید که مجبور شدید اونو ببینید -
اونا حقوق میگیرن ؟ -

328
00:16:58,017 --> 00:17:00,060
یه کم ضایع ست که درباره مسائل مالی حرف بزنیم

329
00:17:00,310 --> 00:17:02,021
بیایید تظاهر کنیم که این اتفاق اصلا نیفتاده

330
00:17:02,187 --> 00:17:04,189
به نظر میاد که اونا با حقوق رفتن خونشون

331
00:17:04,356 --> 00:17:05,274
تاسف باره

332
00:17:05,858 --> 00:17:07,568
میتونم برای همه قهوه بگیرم ؟

333
00:17:10,904 --> 00:17:12,656
"! یا شیرینی"

334
00:17:14,825 --> 00:17:16,493
اون چی بود ؟
شوخیت گرفته ؟

335
00:17:17,077 --> 00:17:18,454
اون تقلید صدا بود ؟

336
00:17:19,413 --> 00:17:20,205
...بچه ها "

337
00:17:20,956 --> 00:17:23,167
من الان میخوام عذرخواهی کنم

338
00:17:23,292 --> 00:17:24,877
به خاطر گندی که توش بودیم

339
00:17:25,002 --> 00:17:26,920
چون شرکت بهم گفته

340
00:17:28,380 --> 00:17:31,008
فقط میخوام بدونید که من
مثل دیوونه ها میخندم

341
00:17:32,051 --> 00:17:34,428
... باید بتونی
که بخودمون بخندیم

342
00:17:34,636 --> 00:17:36,096
منم یکی از گروهم

343
00:17:36,597 --> 00:17:39,850
"من باید برگردم به باغ وحش تا نمایشگاه حشرات رو ببینم"

344
00:17:43,687 --> 00:17:44,521
فعلا
[ایتالیایی]

345
00:17:47,524 --> 00:17:50,778
" من میگم فعلا ، چون خیلی تجملاتی ام و از تالاهاسی اومدم

346
00:17:52,029 --> 00:17:53,822
چرا به تقلیدهامون "چائو" نگیم ؟
[تقلید صدا رو تموم کنیم]

347
00:17:57,201 --> 00:17:58,952
چائو ، حشره باز

348
00:18:01,205 --> 00:18:02,748
فکر کردم همه رفتن

349
00:18:02,873 --> 00:18:05,209
نه ، نه ، فقط داشتم هیولای شیرینی ها رو میدیدم
بالاخره دانلودش کردم

350
00:18:05,375 --> 00:18:06,668
اشکالی نداره بشینم ؟

351
00:18:07,544 --> 00:18:08,670
... چه خبر ، آم

352
00:18:10,881 --> 00:18:12,758
نمیتونم دیگه به اندی اعتماد کنم

353
00:18:14,802 --> 00:18:16,095
من معذرت میخوام راجع به اون موضوع

354
00:18:16,220 --> 00:18:18,305
... حس میکنم
ببخشید که من باعثش شدم

355
00:18:18,764 --> 00:18:19,932
اشتباه اندی ـه

356
00:18:21,892 --> 00:18:23,560
ولی هنوز احساس بدی میکنم

357
00:18:26,563 --> 00:18:28,607
و اندی ؟
... میدونی ، بیخیال

358
00:18:29,733 --> 00:18:31,985
تو اون لباس سربازی خیلی گنده نشون میده

359
00:18:32,528 --> 00:18:33,654
من  دوست دارم

360
00:18:34,905 --> 00:18:36,115
تو گفتی 

361
00:18:36,740 --> 00:18:37,991
! تو گولم زدی

362
00:18:41,078 --> 00:18:42,079
تو گفتیش

363
00:18:42,246 --> 00:18:43,664
میدونی عاشق کی میشی ؟

364
00:18:44,081 --> 00:18:45,290
... این یارو

365
00:18:45,541 --> 00:18:47,584
همسایم ، تام دیزمور

366
00:18:47,709 --> 00:18:48,836
این اونه

367
00:18:51,380 --> 00:18:54,383
بعضی وقتا ، گفتن بعضی چیزا بع بعضیا

368
00:18:54,800 --> 00:18:55,592
سخته

369
00:18:57,970 --> 00:19:01,098
حداقل یکی تو روز منشی ها خوشحالش کرد

370
00:19:03,600 --> 00:19:06,395
کوین ، اسکار هستم
دارم به برگه هایی که برام فرستادی نگاه میکنم

371
00:19:08,522 --> 00:19:12,526
من هوشمندانه ترین ویدئو رو برای تلافی ساختم

372
00:19:13,318 --> 00:19:15,070
فوق العاده ست

373
00:19:15,821 --> 00:19:17,030
نمیفهممش

374
00:19:17,406 --> 00:19:20,117
آره ، کُنت صدای خیلی متمایزی داره
[شخصیت عروسکی]

375
00:19:20,701 --> 00:19:22,703
آره
" من میخوام تا ده بشمارم "

376
00:19:22,911 --> 00:19:24,830
ولی اسکار یه حسابداره

377
00:19:24,955 --> 00:19:27,040
و کنت شماره ها رو میشماره
[... تلفظ مشابه کنت ، حسابدار ، شمردن و]

378
00:19:27,249 --> 00:19:29,334
تو هم حسابداری
پس نمیشه

379
00:19:29,501 --> 00:19:32,129
چرا صدا رو روی "اسکار بد اخلاق" نذاشتی ؟ (یکی دیگه از شخصیت های عروسکی) -
اون با مزه میشد -

380
00:19:32,337 --> 00:19:35,257
ولی کنت بنفشه ، و اسکار همیشه بنفش میپوشه

381
00:19:35,465 --> 00:19:37,176
! اوه ، الان داشتم نگاهش میکردم

382
00:19:37,593 --> 00:19:39,011
تو درستش کردی ؟

383
00:19:39,219 --> 00:19:41,930
" ! اسکار ! و کنت  "

384
00:19:42,431 --> 00:19:43,724
! ترکوندیش

385
00:19:43,849 --> 00:19:45,100
کارت خوب بود ، هیولای شیرینی

386
00:19:45,142 --> 00:19:47,144
ممنون
