﻿1
00:00:04,921 --> 00:00:06,464
یه بسته براتون دارم

2
00:00:06,673 --> 00:00:08,091
بذارش توی پذیرش

3
00:00:08,425 --> 00:00:11,052
اینو باید شخصا به خودت تحویل بدم

4
00:00:44,127 --> 00:00:46,379
تمیزکاری تو راهروی شماره پنج

5
00:00:50,216 --> 00:00:52,635
بعد از سه سال نوشتن
یه سال فیلمبرداری

6
00:00:52,677 --> 00:00:54,804
چهار سال فیلمبرداری دوباره
و دو سال تدوین

7
00:00:54,888 --> 00:00:57,432
بالاخره فیلمم رو کامل کردم

8
00:00:57,807 --> 00:01:00,018
تهدید سطح نیمه شب

9
00:01:20,830 --> 00:01:22,332
... ارین ، ارین -
بله ؟ -

10
00:01:22,373 --> 00:01:23,458
چی کار میکنی ؟

11
00:01:23,583 --> 00:01:24,626
... بچه ها

12
00:01:24,709 --> 00:01:27,879
بچه ها میدونستید که مایکل
اسکات خودمون یه فیلم ساخته

13
00:01:27,962 --> 00:01:30,256
و شاید بذاره که ما هم نگاهش کنیم

14
00:01:30,590 --> 00:01:32,759
ولی اگه همه واسه مردنش خودشونو بکشن ؟

15
00:01:32,842 --> 00:01:35,011
اون ... خب ، حرف تو دهن من نذار

16
00:01:35,553 --> 00:01:39,724
تهدید سطح نیمه شب بهترین
فیلم فراموش شده مایکل اسکاته

17
00:01:39,808 --> 00:01:43,269
ما همه توشیم ، مال خیلی سال
پیشه ، مثل یه فیلم خونگیه

18
00:01:43,353 --> 00:01:47,649
آره ، اگه مایکل اسکات فیلم
خونگیتون رو ساخته باشه

19
00:01:47,732 --> 00:01:50,610
مایکل چند سال پیش یه کم از فیلم
در دست ساختش رو برامون پخش کرد

20
00:01:50,693 --> 00:01:52,028
و خوب پیش نرفت

21
00:01:52,737 --> 00:01:54,739
ما فکر کردیم که کمدیه

22
00:01:54,823 --> 00:01:57,117
همه چیز نشونه از یه فیلم کمدی بود

23
00:01:57,200 --> 00:01:58,159
آره

24
00:01:58,243 --> 00:01:59,244
خیلی دوست داریم که ببینیمش

25
00:01:59,327 --> 00:02:01,996
خوبه ، میرم هالی رو دعوت کنم

26
00:02:03,706 --> 00:02:05,667
خیلی خب ، همگی ، میدونم
که خیلی هیجان زده ایم

27
00:02:05,750 --> 00:02:07,710
تا این فیلم که همه مون توش هستیم رو ببینیم

28
00:02:07,752 --> 00:02:09,921
ولی باید یادمون باشه که مایکل احساساتیه

29
00:02:10,004 --> 00:02:11,673
پس ، بیاید خوش بین باشیم

30
00:02:11,756 --> 00:02:15,218
و نخندیم ، نظری ندیم ، فقط انرژی مثبت

31
00:02:15,260 --> 00:02:17,971
یه روز خوب داشته باشیم ، باشه ؟

32
00:02:18,054 --> 00:02:19,389
ممنون ، مامان

33
00:02:20,140 --> 00:02:22,267
هیچوقت بهم نگفتی که یه فیلم ساختی -
ممم -

34
00:02:22,350 --> 00:02:24,561
اکشن داره ، عشقی داره ، نمادگرایی داره

35
00:02:24,727 --> 00:02:26,938
تو رو هم داره -
خیلی منو داره -

36
00:02:27,063 --> 00:02:28,731
نمیتونم صبر کنم

37
00:02:30,692 --> 00:02:33,778
خانم ها و آقایان ، تهدید سطح نیمه شب

38
00:02:41,703 --> 00:02:46,374
مایکل اسکارن ؟
خب این یه داستان جالبه

39
00:02:50,003 --> 00:02:53,047
یه زمانی بهترین مامور مخفی تو این کار بود

40
00:02:58,595 --> 00:03:00,096
ولی مال سال ها قبله

41
00:03:04,100 --> 00:03:05,727
الان کجاست ؟

42
00:03:05,768 --> 00:03:09,564
خب ، این هم خودش یه داستان جالبه

43
00:03:16,696 --> 00:03:18,156
ارباب اسکارن

44
00:03:18,615 --> 00:03:20,241
! ارباب اسکارن

45
00:03:20,325 --> 00:03:23,786
من نقش ساموئل رو بازی کرد
خدمتکار رباتی مایکل اسکارن

46
00:03:23,828 --> 00:03:25,413
میخواستم که صدای ساموئل

47
00:03:25,496 --> 00:03:27,832
این شکلی باشه

48
00:03:27,916 --> 00:03:29,709
ولی مایکل فکر کرد که ساموئل باید

49
00:03:29,792 --> 00:03:31,127
یه ربات پیشرفته باشه

50
00:03:31,211 --> 00:03:34,297
تقریبا غیر قابل تشخیص از یه آدم واقعی

51
00:03:34,797 --> 00:03:36,674
دوایت نقش یه ربات رو بازی نمیکنه

52
00:03:38,968 --> 00:03:39,928
بیدارم

53
00:03:40,011 --> 00:03:41,012
رئیس جمهوره

54
00:03:41,095 --> 00:03:42,347
برای یه ماموریت بهت احتیاج داره

55
00:03:42,430 --> 00:03:43,890
بهش بگو بازنشسته شدم

56
00:03:44,057 --> 00:03:45,350
صورت طلاییه

57
00:03:45,433 --> 00:03:48,102
صورت طلایی

58
00:03:48,186 --> 00:03:49,729
این شخصیش میکنه

59
00:03:55,735 --> 00:03:58,196
اسکارن ، به موقع رسیدی

60
00:03:59,697 --> 00:04:00,698
تعظیم دربرابر سلطان

61
00:04:00,823 --> 00:04:01,866
کلی هفته رو گذاشتم کنار

62
00:04:01,950 --> 00:04:03,618
چون فکر میکردم برای دخترم خوبه که

63
00:04:03,660 --> 00:04:08,498
یه سیاه پوست رو به عنوان رئیس جمهور ببینه
حتی تو یه فیلم خونگی احمقانه

64
00:04:08,539 --> 00:04:10,625
چه وقت تلفی احمقانه ای بود

65
00:04:10,708 --> 00:04:13,002
دشمن قدیمیته ، صورت طلایی

66
00:04:13,044 --> 00:04:15,088
دنبال ستاره لیگ هاکیه

67
00:04:15,296 --> 00:04:18,132
یه بمب رو تو یه جایی از
استادیوم قایم کرده ، اسکارن

68
00:04:20,009 --> 00:04:21,344
این یکی واسه من شخصیه

69
00:04:21,386 --> 00:04:22,679
من صاحب استادیومم

70
00:04:23,221 --> 00:04:24,973
نمیتونم منفجر شدنش رو ببینم

71
00:04:25,056 --> 00:04:26,516
برنامم واسه بازنشستگیه

72
00:04:26,557 --> 00:04:27,809
باید استادیوم رو بگردیم

73
00:04:27,976 --> 00:04:29,227
انقدر تند نرو

74
00:04:29,310 --> 00:04:31,062
صورت طلایی همه ی

75
00:04:31,145 --> 00:04:32,855
کارگرا رو گروگان گرفته

76
00:04:33,064 --> 00:04:37,110
اسکارن ، گروگان ها رو پیدا
میکنی و بازی رو نجات میدی ؟

77
00:04:37,235 --> 00:04:40,571
شیر انجامش میدم
خط انجام نمیدم

78
00:04:40,655 --> 00:04:42,657
هر چی تو 7 پرتاب بیشتر اومد

79
00:04:44,659 --> 00:04:45,827
شیر

80
00:04:48,788 --> 00:04:50,206
خط

81
00:04:51,416 --> 00:04:52,709
شیر

82
00:04:53,376 --> 00:04:54,460
خط

83
00:04:55,003 --> 00:04:56,045
شیر

84
00:04:58,840 --> 00:04:59,841
خط

85
00:05:08,391 --> 00:05:11,227
به نظر قراره راهروی شماره
پنج رو تمیزکاری کنیم

86
00:05:17,066 --> 00:05:18,318
خب ، گروگان ها ترسیده بودن

87
00:05:18,401 --> 00:05:21,529
شما ها نمیفهمید ؟
کسی نمیاد سراغمون

88
00:05:21,571 --> 00:05:23,656
اوه ، به نفر میاد ، خیلی خب

89
00:05:23,740 --> 00:05:27,535
تنها کسی که اهمیت میده ، مایکل اسکارن

90
00:05:27,618 --> 00:05:30,038
میبینید ، که فریبش میدم تا بیاد اینجا
بعدش همه رو میکشم

91
00:05:30,121 --> 00:05:33,124
بعدش قبر زن مرده اسکارن رو میکنم

92
00:05:33,207 --> 00:05:35,626
و جسدشو از خاک میکشونم بیرون

93
00:05:37,128 --> 00:05:38,796
من عاشق دیالوگم نبودم

94
00:05:39,255 --> 00:05:40,673
یا شخصیتم

95
00:05:40,757 --> 00:05:45,762
نقش رو گرفتم تا یه منشی رو تحت تاثیر
قرار بدم که البته اسمی ازش نمیبرم

96
00:05:45,845 --> 00:05:48,306
خب ، تا بازی ستارگان فقط سه روز مونده بود

97
00:05:48,348 --> 00:05:50,725
پس ، طبیعتا ، همه بلیط ها فروخته شده بود

98
00:05:50,808 --> 00:05:53,686
تنها راهی که اسکارن میتونست وارد
بشه این بود که یونیفرم داشته باشه

99
00:05:53,811 --> 00:05:55,605
ولی فقط یه مشکل وجود داشت

100
00:05:55,646 --> 00:05:58,524
اسکارن تا به حال دست به
چوب هاکی هم نزده بود

101
00:05:58,649 --> 00:06:02,528
پس پیش مربی مشهور هاکی رفت ، چروکی جک
[نام یه قبیله سرخ پوستی]

102
00:06:02,612 --> 00:06:03,821
یخ رو تمیز کن

103
00:06:03,988 --> 00:06:05,406
من نیومدم اینجا که طی کشیدن رو یاد بگیرم

104
00:06:05,531 --> 00:06:06,991
اومدم یاد بگیرم که چطور هاکی بازی کنم

105
00:06:07,116 --> 00:06:08,159
تمیزش کن

106
00:06:22,298 --> 00:06:24,425
! یالا ، یالا

107
00:06:42,902 --> 00:06:45,196
حالا ، اینو بگیر

108
00:06:45,279 --> 00:06:47,115
با این قراره چی کار کنم ؟

109
00:06:47,281 --> 00:06:48,282
طی بکش

110
00:06:53,704 --> 00:06:55,706
خب ، مایکل اسکارن به سرعت تبدیل به یکی از

111
00:06:55,790 --> 00:06:58,334
جذاب ترین بازیکنان هاکی کشور شد

112
00:06:58,376 --> 00:07:02,130
هر ساله ، لیگ بین المللی
هاکی یک بازیکن آماتور رو

113
00:07:02,213 --> 00:07:03,756
برای بازی در تیم ستارگان قبول میکنه

114
00:07:03,840 --> 00:07:05,550
فقط شما سه نفر باقی موندید

115
00:07:05,633 --> 00:07:09,178
امتحان آخر ، اسکیت سرعتیه

116
00:07:10,054 --> 00:07:12,849
... سر جای خودتون ، آماده

117
00:07:13,224 --> 00:07:14,308
بمیر

118
00:07:35,913 --> 00:07:39,375
تلاش خوبی بود، صورت طلایی
فقط یه چیزو یادت رفت ، که منو بکشی

119
00:07:39,417 --> 00:07:41,377
اوه ، من تلاش نمیکردم که بکشمت

120
00:07:41,419 --> 00:07:43,629
سعی میکردم که سرعتت رو کم کنم

121
00:07:45,923 --> 00:07:47,633
! نه

122
00:07:47,717 --> 00:07:48,968
... اوه ، به هر حال

123
00:07:49,093 --> 00:07:50,386
بله ؟

124
00:07:50,428 --> 00:07:51,971
از زنت چه خبر ؟

125
00:07:55,391 --> 00:07:56,809
تبریک میگم

126
00:07:56,893 --> 00:07:59,353
هی ، تو دوم شدی
تو هم بد نبودی ، قهرمان

127
00:07:59,437 --> 00:08:01,272
ببخشید که باید این کارو بکنم

128
00:08:16,704 --> 00:08:19,624
متاسفم ، متاسفم

129
00:08:19,665 --> 00:08:21,667
دارم یه اسم رو بررسی میکنم

130
00:08:21,751 --> 00:08:23,127
جازمین ویندسانگ

131
00:08:23,628 --> 00:08:25,630
اون برای صورت طلایی کار میکنه

132
00:08:25,713 --> 00:08:29,425
ولی چیزی که نمیتونم بفهمم
اینه که ، گربه بدبو کیه ؟

133
00:08:29,467 --> 00:08:31,219
کی" نه ، چی"

134
00:08:31,302 --> 00:08:33,596
گربه بدبو باحال ترین کلوب جاز شهره

135
00:08:36,891 --> 00:08:38,976
... اوه ! اوه

136
00:08:43,064 --> 00:08:45,775
اون بخشی که مدار من خراب میشه رو پاک کرده ؟

137
00:08:45,816 --> 00:08:48,486
پس هدف این که نوشیدنی
رو ریخت روی من چی بود ؟

138
00:08:49,111 --> 00:08:53,241
فیلمش رو تموم کرد ؟ واو
بی شوخی ، عالیه

139
00:08:53,324 --> 00:08:54,992
آره ، آفرین بهش

140
00:09:00,665 --> 00:09:05,002
♪ گروگان ها زیر استادیومن ♪

141
00:09:05,127 --> 00:09:08,631
باید بذاری ما بریم ، صورت طلایی
ما خانواده داریم

142
00:09:08,714 --> 00:09:13,261
ها ! این بهشون نشون میده که
من تو حساب و کتاب جدی ام

143
00:09:21,477 --> 00:09:23,813
با اختلاف پر هزینه ترین قسمت فیلم بود

144
00:09:23,854 --> 00:09:27,483
ولی بخش جدا ناپذیر داستان بود

145
00:09:29,860 --> 00:09:31,279
! اسکارنه

146
00:09:32,071 --> 00:09:33,823
! بابت دوستت متاسفم ، اسکارن

147
00:09:33,906 --> 00:09:35,825
خودت سر کار گذاشتی ، صورت طلایی

148
00:09:35,866 --> 00:09:38,077
اون مرد یه حیوون احمق بود

149
00:09:38,452 --> 00:09:40,371
ما همه ی ساختمون رو گشتیم صورت طلایی

150
00:09:40,454 --> 00:09:42,331
بمب کجاست ؟ -
همم ؟ -

151
00:09:42,665 --> 00:09:44,417
ما همه ساختمون رو گشتیم ، صورت طلایی

152
00:09:44,500 --> 00:09:46,168
بمب کجاست ؟ -
همم ؟ -

153
00:09:46,210 --> 00:09:48,004
... ما همه ی
خیلی خب

154
00:09:48,087 --> 00:09:50,673
"میگه ، "بمب کجاست ؟

155
00:09:50,798 --> 00:09:52,008
داخل پاک (توپ هاکی)

156
00:09:53,134 --> 00:09:54,760
چرا داری اینو بهم میگی ؟

157
00:09:54,844 --> 00:09:57,722
چون میخوام بکشمت ، مگه این که

158
00:09:57,805 --> 00:09:59,557
منو بخاطر کشتن زنت ، ببخشی

159
00:10:09,233 --> 00:10:11,235
هی ، صورت طلایی -
بله ؟ -

160
00:10:11,277 --> 00:10:13,696
با پاک بذار در خودت

161
00:10:15,656 --> 00:10:17,199
! نه

162
00:10:18,284 --> 00:10:19,952
این تو فیلمنامه نبود

163
00:10:24,540 --> 00:10:25,708
خیلی خوبه

164
00:10:25,833 --> 00:10:27,001
تو خوش شانسی که زنده ای

165
00:10:27,168 --> 00:10:29,378
خیلی بیشتر از یه گلوله توی مغز

166
00:10:29,462 --> 00:10:33,466
ریه ، قلب ، کمر و دست ها لازمه
تا مایکل اسکارن رو بکشه

167
00:10:33,549 --> 00:10:37,720
بیا فقط مطمئن بشیم که همه چی درست کار میکنه

168
00:10:42,642 --> 00:10:46,729
تو الان گفتی که "بمب توی پاکه" ؟

169
00:10:46,812 --> 00:10:47,897
بله

170
00:10:47,980 --> 00:10:50,066
اونجا جاییه که بمب رو گذاشتی ، صورت طلایی ؟

171
00:10:53,402 --> 00:10:55,321
ولی چرا میخوای استادیوم رو منفجر کنی ؟

172
00:10:55,363 --> 00:10:57,114
استادیوم مال خودته

173
00:10:57,198 --> 00:11:00,326
برای پول بیمه
همه مدت میدونستم

174
00:11:00,493 --> 00:11:02,370
هیچ وقت نمیتونی از این فرار کنی

175
00:11:15,591 --> 00:11:17,968
کجا رو اشتباه رفته بودم ؟

176
00:11:18,010 --> 00:11:22,014
همه چیزی که میخواستم این بود که
با زن قشنگم یه خانواده تشکیل بدم

177
00:11:22,098 --> 00:11:26,018
ولی یه جایی همه چیز به هم ریخت

178
00:11:26,060 --> 00:11:27,895
برای اسکارن راحت نبود که قبول کنه

179
00:11:28,020 --> 00:11:29,855
اعتماد به نفسش رو از دست داده

180
00:11:30,022 --> 00:11:31,482
و البته ، از دست نداده بود

181
00:11:31,816 --> 00:11:34,360
فقط الان ازش استفاده نمیکرد

182
00:11:34,443 --> 00:11:35,778
! مایک

183
00:11:35,861 --> 00:11:37,113
نوشیدنی بهم بده ، بیلی

184
00:11:37,363 --> 00:11:39,407
خوب به نظر نمیرسی ، چی شده ؟

185
00:11:39,490 --> 00:11:41,992
مشکلاتی دارم بیلی
مشکلات بزرگ

186
00:11:42,076 --> 00:11:44,662
تو مشکل داری ؟
تلویزیون من کار نمیکنه

187
00:11:44,745 --> 00:11:48,207
ماهی 30 دلار واسه ماهواره ای که
معلوم نیست مال کیه پرداخت میکنم

188
00:11:48,249 --> 00:11:50,334
و حتی نمیتونم بازی رو بگیرم

189
00:11:50,459 --> 00:11:52,545
حالا ، تو بهم بگو
چی از این بدتره ؟

190
00:11:53,212 --> 00:11:54,630
هیچوقت عوض نشو ، بیلی

191
00:11:56,215 --> 00:11:59,552
صورت طلایی میخواد فردا مسابقه
ستارگان هاکی رو منفجر کنه

192
00:12:00,428 --> 00:12:02,555
فهمیدم منظورت از مشکل چیه

193
00:12:02,680 --> 00:12:04,932
میدونم چی سر حالت میاره

194
00:12:05,015 --> 00:12:07,810
اون میز مجردای پشت سرت
این نوشیدنی رو برات گرفتن

195
00:12:11,397 --> 00:12:12,732
هی

196
00:12:12,773 --> 00:12:16,736
تا حالا یه استادیوم پر از آدم رو نجات دادی؟

197
00:12:17,361 --> 00:12:21,073
چرا بعد از یه میلیون سال ،
تنها دیالوگ منو بیرون کشیدید ؟

198
00:12:21,157 --> 00:12:23,951
من واسه نجات دادن این
بازی زیادی ناراحتم ، بیلی

199
00:12:24,034 --> 00:12:27,913
میخوام از تنها راهی که میدونم سرحالت بیارم

200
00:12:30,207 --> 00:12:31,876
شماره جی-9 رو از جوک باکس پخش کن
[دستگاه پخش موسیقی]

201
00:12:31,959 --> 00:12:35,755
نه ، بیلی ، من بعد از مرگ
زنم این رقص رو انجام ندادم

202
00:12:35,796 --> 00:12:38,257
کلی جمعیت اون بیرونه

203
00:12:38,382 --> 00:12:40,843
تا یاد بگیرن چطور اسکارن رو انجام بدن

204
00:12:48,684 --> 00:12:51,562
♪ خب ، اسم من مایکل اسکارنه ♪
♪ و اومدم که بگم ♪

205
00:12:51,645 --> 00:12:53,689
♪ قراره که اسکارن رو انجام بدم ♪
♪ به روش حرفه ایش ♪

206
00:12:53,731 --> 00:12:55,941
♪ بعد میپری سمت چپ ♪
♪ و اون یکی دست رو تکون میدی ♪

207
00:12:56,817 --> 00:12:58,652
... بچه ها فکر کنم که من -
ببخشید -

208
00:12:58,736 --> 00:13:00,946
خیلی متاسفم

209
00:13:02,031 --> 00:13:03,616
! هی ، هی ، مایکل

210
00:13:03,699 --> 00:13:07,161
مایکل ، متاسفم
واقعا ، واقعا متاسفم

211
00:13:07,244 --> 00:13:08,662
فکر کنم از اینکه مایکل اسکارن

212
00:13:08,788 --> 00:13:10,206
اعتماد بنفسش رو بگردوند خوشحال شدم

213
00:13:10,289 --> 00:13:11,415
آره ، مایکل ، فیلم عالیه

214
00:13:11,499 --> 00:13:14,627
یکی از بهترین فیلم هاییه که تو عمرم دیدم

215
00:13:14,668 --> 00:13:16,212
باید بفرستیش به جشنواره ها

216
00:13:16,295 --> 00:13:17,463
یا کارناوال ها -
آره -

217
00:13:18,464 --> 00:13:22,802
خب ، واکنش خیلی خوبی بود
خیلی باحاله ، درسته ؟

218
00:13:23,177 --> 00:13:25,513
تو خوشت اومد ؟
دوستش داشتی ؟

219
00:13:25,596 --> 00:13:27,515
کدوم بخشش ؟

220
00:13:29,016 --> 00:13:30,601
خیلی خب

221
00:13:30,684 --> 00:13:32,520
خیلی خب -
بیخیال -

222
00:13:32,561 --> 00:13:33,896
نه -
مایکل -

223
00:13:33,979 --> 00:13:35,397
! نه ، بیخیال

224
00:13:35,523 --> 00:13:37,024
باید آخرش رو ببینیم

225
00:13:37,066 --> 00:13:39,527
نه ، به اندازه کافی خوب نیست
به اندازه کافی خوب نیست

226
00:13:39,568 --> 00:13:41,779
همه بی قراره دیدنشن

227
00:13:47,368 --> 00:13:48,494
هی -
هی -

228
00:13:49,078 --> 00:13:50,329
فیلم خوبی بود -
اوهوم -

229
00:13:50,454 --> 00:13:51,705
خوب ؟

230
00:13:51,789 --> 00:13:53,499
بعضیا اون بیرون میگن که عالی بود

231
00:13:54,041 --> 00:13:55,584
من عاشقش شدم -
واقعا ؟ -

232
00:13:55,668 --> 00:13:57,044
عاشق چیش شدی ؟

233
00:13:57,086 --> 00:14:01,340
آم ... عاشق اینم که با دوستات کار کردی

234
00:14:01,423 --> 00:14:02,466
اوهوم

235
00:14:02,550 --> 00:14:04,718
به نظرت عالی نیست که همه میتونید
باهم روی همچین چیزی کار کنید ؟

236
00:14:04,802 --> 00:14:07,680
نه ، نه ، هالی
این که یازده یار اوشن نیست

237
00:14:07,721 --> 00:14:09,056
که همه دوستات رو جمع کنی

238
00:14:09,223 --> 00:14:11,517
و با هم خوش بگذرونید و
براتون مهم نباشه چطور میشه

239
00:14:11,559 --> 00:14:13,435
واقعا چی فکر میکنی ؟
صادقانه

240
00:14:14,019 --> 00:14:15,104
... آم

241
00:14:15,229 --> 00:14:16,856
... این

242
00:14:16,939 --> 00:14:19,191
این بخاطر اینه که میترسی
منو به کجا میرسونه ؟

243
00:14:19,275 --> 00:14:22,570
چون ، میخوام که منو نگه داری

244
00:14:23,863 --> 00:14:25,447
نگران این نیستم

245
00:14:27,199 --> 00:14:29,785
این 11 سال بود ، باشه ؟

246
00:14:29,869 --> 00:14:32,538
رویای من برای 11 سال بود

247
00:14:32,621 --> 00:14:34,331
و اگه فکر میکنی که عالی نیست

248
00:14:34,415 --> 00:14:36,584
پس اساسا داری میگی که
به رویای من باور نداری

249
00:14:36,667 --> 00:14:39,837
رویای تو ؟
حتی یه بار هم بهش اشاره نکردی

250
00:14:39,920 --> 00:14:42,131
ما درباره خیلی چیزا حرف زدیم ، هالی

251
00:14:42,214 --> 00:14:44,091
میدونی ، میخواستم نهایتا

252
00:14:44,174 --> 00:14:47,219
به رویام برسم ، مشخصه

253
00:14:47,303 --> 00:14:48,637
یازده سالی که میتونستم

254
00:14:48,721 --> 00:14:50,222
روی "ابهامات اسکارن" کار کنم

255
00:14:50,306 --> 00:14:52,725
خب ، چرا حتما باید یه فیلم بسازی ؟

256
00:14:52,766 --> 00:14:55,352
چون اگه اینو نسازم ، چی دارم ؟
هیچی ندارم

257
00:14:55,769 --> 00:14:59,106
واقعا ؟ نمیتونی به چیزای دیگه
که ممکنه داشته باشی فکر کنی

258
00:14:59,189 --> 00:15:01,901
کارم رو دارم که یه جوری مدیریتش کردم

259
00:15:02,151 --> 00:15:05,988
کمدی ویژه اچ بی او رو دارم
"... دوباره دارم میام"

260
00:15:06,071 --> 00:15:07,990
ولی میدونی چیه ؟
وقتی بهش فکر میکنم

261
00:15:08,073 --> 00:15:11,410
وقتی واقعا بهش فکر میکنم
هیچکدوم از اونا

262
00:15:11,452 --> 00:15:13,662
به اندازه فیلمم برام واقعی نیستن

263
00:15:14,830 --> 00:15:15,873
من واقعیم

264
00:15:16,081 --> 00:15:18,083
آره ، تو واقعا یه اعصاب خورد کنی

265
00:15:18,792 --> 00:15:20,210
و الان میرم فیلم رو با کسایی میبینم

266
00:15:20,336 --> 00:15:21,754
که فکر میکنن عالیه

267
00:15:21,795 --> 00:15:24,506
و ببخشید که بهت گفتم اعصاب خورد کن

268
00:15:24,590 --> 00:15:26,592
من عصبانی ام و عاشقتم

269
00:15:29,303 --> 00:15:30,930
منم عاشقتم

270
00:15:30,971 --> 00:15:34,099
من طرفدار بزرگ وودی آلن هستم

271
00:15:34,141 --> 00:15:35,935
درحالی که فقط "مورچه ها" رو دیدم

272
00:15:35,976 --> 00:15:39,104
ولی بهتون یه چیزی رو میگم
چیزی که درمورد اون مرد برام قابل احترامه

273
00:15:39,146 --> 00:15:40,356
اینه که از بین

274
00:15:40,439 --> 00:15:42,608
همه اون چیزایی که تو خبر ها اومد گذشت

275
00:15:42,650 --> 00:15:45,736
که میگفتن  "مورچه ها" فقط
گندزدن به زندگی حشرات بوده

276
00:15:45,819 --> 00:15:49,281
اون پای فیلم هاش وایساد

277
00:15:49,365 --> 00:15:52,534
یا حداقل فیلمی که من دیدم که
بازم ، همون "مورچه ها" بود

278
00:15:52,618 --> 00:15:54,286
مسئله اینه

279
00:15:54,328 --> 00:15:56,121
فکر میکنم که "زندگی حشرات" بهتر بود

280
00:15:56,163 --> 00:15:58,749
"خیلی بهتر از "مورچه ها

281
00:15:58,832 --> 00:16:02,002
نکته اینه که به منتقدا گوش نکنید

282
00:16:02,086 --> 00:16:04,630
به طرفدارانتون گوش کنید

283
00:16:06,799 --> 00:16:08,342
کی از "تهدید نیمه شب" خوشش میاد ؟

284
00:16:09,593 --> 00:16:12,012
خیلی خب ، پس کی میخواد بقیش رو ببینه ؟

285
00:16:15,557 --> 00:16:18,477
مایکل ، تو باید قبل از
بین دونیمه به پاک برسی

286
00:16:18,519 --> 00:16:20,521
یا همه استادیوم منفجر میشه

287
00:16:20,604 --> 00:16:23,857
میدونم ، خوبه که آموزش دهنده و
مربیم اینجاست که تشویقم کنه

288
00:16:23,941 --> 00:16:25,109
چروکی جک ؟

289
00:16:25,192 --> 00:16:27,987
مایکل ، اون مرد

290
00:16:35,619 --> 00:16:37,871
این برای توئه ، چروکی جک

291
00:16:49,466 --> 00:16:50,968
ما این رو موقع

292
00:16:51,093 --> 00:16:52,636
بازی هاکی دبیرستان های اسکرنتون ضبط کردیم

293
00:16:52,720 --> 00:16:54,388
داشتن سعی میکردن که به
... مسابقات ایالتی صعود کنن

294
00:16:54,763 --> 00:16:56,515
خوبه ، عالیه

295
00:16:56,557 --> 00:16:59,810
نه ، نه ، راستش خیلی بهم ریخته بود

296
00:16:59,893 --> 00:17:02,229
چون میخواستن صعود کنن

297
00:17:02,312 --> 00:17:04,440
اما حذف شدن
مجبور شدن بازی رو ترک کنن

298
00:17:05,524 --> 00:17:08,527
تو فصلی که باخت نداشتن
بخاطر همینه که این همه آدم اونجاست

299
00:17:11,530 --> 00:17:13,490
چرا صورتت طلاییه ؟

300
00:17:13,574 --> 00:17:15,200
چرا برای تو مهمه ؟

301
00:17:15,284 --> 00:17:17,745
فقط میخوام حرف بزنیم

302
00:17:17,786 --> 00:17:20,414
من تو یه کارخونه طلاسازی کار میکردم

303
00:17:20,497 --> 00:17:22,666
یه رئیس داشتیم که فقط به پول اهمیت میداد

304
00:17:22,750 --> 00:17:24,543
هی -
هی ، متاسفم -

305
00:17:24,585 --> 00:17:25,961
این خوبه

306
00:17:34,386 --> 00:17:35,637
چروکی جک

307
00:17:35,721 --> 00:17:38,265
میخوام که همه عصبانیتت رو

308
00:17:38,348 --> 00:17:40,809
از زنها ، سیستم ، و همه چی جمع کنی

309
00:17:41,435 --> 00:17:43,020
بذارش روی پاک

310
00:17:43,395 --> 00:17:45,022
همه ش روی پاک

311
00:18:10,464 --> 00:18:13,425
هی ، بازم شبکه ورزش رو داریم

312
00:18:19,932 --> 00:18:21,016
... اوه

313
00:18:30,609 --> 00:18:34,530
یه کم صبحانه برای من
یه کم صبحانه برای تو

314
00:18:39,076 --> 00:18:42,246
آره ، گذاشتم که یه ربات باشه

315
00:18:42,538 --> 00:18:44,123
من برش میدارم

316
00:18:44,206 --> 00:18:45,707
مرد ، من عاشق بازنشستگی ام

317
00:18:46,500 --> 00:18:47,543
اسکارن هستم

318
00:18:47,626 --> 00:18:49,586
مایکل ، رئیس جمهور هستم -
سلام ، قربان -

319
00:18:49,628 --> 00:18:51,213
برای یه ماموریت بهت احتیاج دارم

320
00:18:54,216 --> 00:18:55,259
آره ، هستم

321
00:18:57,719 --> 00:19:00,430
هی ، وو ، وو ، وو مگه
رئیس جمهور شیطانی نبود ؟

322
00:19:01,014 --> 00:19:04,309
اوه ، آره ، هستش

323
00:19:04,351 --> 00:19:06,145
نه ، نه ، داره این کارو میکنه
تا رئیس جمهور رو بگیره

324
00:19:06,228 --> 00:19:08,814
نه ، نه ، دوایت
فقط داره احمق بازی درمیاره

325
00:19:10,315 --> 00:19:14,278
خب ، مایکل اسکارن به بازی برگشته بود

326
00:19:14,319 --> 00:19:15,654
و مطمئنم که فکر میکنید

327
00:19:15,779 --> 00:19:20,033
چرا من این همه راجع به
مایکل اسکارن میدونم ؟

328
00:19:21,118 --> 00:19:24,621
خب ، چون من مایکل اسکارن هستم
