﻿1
00:00:01,440 --> 00:00:04,920
بسیارخب، ما... یه کار دیگه انجام میدیم

2
00:00:05,400 --> 00:00:09,840
دلم می‌خواد حرف بزنم -
البته -

3
00:00:10,960 --> 00:00:14,040
آره خب، من… نمی‌تونم

4
00:00:17,240 --> 00:00:19,520
چون من… فکرم خیلی مشغوله، می‌دونی

5
00:00:19,520 --> 00:00:20,720
ببین، دلم می‌خواد حرف بزنم

6
00:00:20,720 --> 00:00:23,520
واقعاً دلم می‌خواد حرف بزنم. خدای من

7
00:00:24,520 --> 00:00:27,840
،دلم می‌خواد حرفاتو باور کنم
اینکه می‌تونی کمک کنی

8
00:00:28,560 --> 00:00:31,320
ولی یه هفتۀ دیگه انتظارمو می‌کشه

9
00:00:31,320 --> 00:00:33,400
و می‌تونم حسش کنم

10
00:00:33,400 --> 00:00:35,120
دَووم نمیارم

11
00:00:35,120 --> 00:00:37,600
پس بذار کمکت کنم

12
00:00:39,120 --> 00:00:42,880
بهم بگو دنبال چی هستی

13
00:00:49,320 --> 00:00:51,360
دلم می‌خواد پلیس خوبی باشم

14
00:00:53,400 --> 00:00:58,120
دلم می‌خواد کارهای… خوب انجام بدم

15
00:00:58,920 --> 00:01:00,800
آره؟

16
00:01:02,480 --> 00:01:04,320
دلم می‌خواد طبیعی باشم

17
00:01:15,240 --> 00:01:18,600
گَشتِ دلتا، گزارش دادن چند تا جَوون

18
00:01:18,600 --> 00:01:19,840
چه مشکلی توی خیابون پارک بوجود اومده؟

19
00:01:26,400 --> 00:01:29,240
کسی می‌تونه بره ببینه چه خبر شده؟

20
00:01:35,000 --> 00:01:38,040
،و به‌نظر می‌رسه طرف لباس زنونه پوشیده
حداقل از کَمَر به بالا

21
00:01:54,640 --> 00:01:59,280
،داریم IRIR یه گزارش با عنوانِ
کسی می‌تونه بره ببین چه اتفاقی افتاده؟

22
00:01:59,280 --> 00:02:01,640
کسی نیست دلتا؟

23
00:02:04,520 --> 00:02:06,440
…درخواستِ پاسخ فوری

24
00:02:06,440 --> 00:02:09,920
متأسفم که میگم
دوباره شمارۀ ۲۴ب خیابونِ استیرلنیگ‌ــه

25
00:03:19,120 --> 00:03:21,520
!وای خدا، قشنگ‌ترش کردی

26
00:03:21,520 --> 00:03:24,880
اون همه غذا رو کجا انبار می‌کنی؟
تو لُپای خوشگلت؟

27
00:03:26,360 --> 00:03:28,400
بازم سوسیس و پوره سیب زمینی؟

28
00:03:28,400 --> 00:03:31,440
آره، دوست داره -
دیشب خورد -

29
00:03:31,440 --> 00:03:33,920
دیشب با لوبیا خوردم، امشب با نخود

30
00:03:33,920 --> 00:03:35,480
امشب با نخود

31
00:03:35,480 --> 00:03:37,520
کم کم تبدیل به سوسیس میشه

32
00:03:37,520 --> 00:03:40,560
نه، نمیشم -
چرا میشی -

33
00:03:45,600 --> 00:03:47,280
کاریه

34
00:03:47,280 --> 00:03:48,920
بخور

35
00:03:56,000 --> 00:03:58,400
دَرِ طبقۀ بالا؟

36
00:03:59,720 --> 00:04:02,200
ببخشید -
عیبی نداره -

37
00:04:03,960 --> 00:04:06,000
یوهاهاها

38
00:04:06,000 --> 00:04:08,960
غول در حالیکه دنبال جَک بود این جلمه رو گفت

39
00:04:08,960 --> 00:04:10,600
کی اینو برات خریده؟

40
00:04:10,600 --> 00:04:12,240
مامان بزرگ

41
00:04:12,240 --> 00:04:13,920
دوستش داری؟ -
خوبه -

42
00:04:13,920 --> 00:04:15,320
ولی به خوبی پیکسار نیست نه؟

43
00:04:15,320 --> 00:04:16,200
نه

44
00:04:16,240 --> 00:04:17,440
کِسِل کننده‌ست

45
00:04:17,440 --> 00:04:20,120
ولی میشه لطفاً بخونیش؟ -
مزخرفه -

46
00:04:20,480 --> 00:04:22,480
می‌دونم ولی دوست دارم بخونیش

47
00:04:23,360 --> 00:04:26,000
باشه. کجا بودیم؟ -
اونجا که گفت یوهاهاها -

48
00:04:26,080 --> 00:04:27,320
اونجا که غولِ گفت یوهاهاها. باشه

49
00:04:27,320 --> 00:04:29,440
خب گوش کن -
بله؟ -

50
00:04:30,760 --> 00:04:34,560
غولِ دنبال جک‌ــه و می‌خواد بزنه تو سرش

51
00:04:34,560 --> 00:04:39,480
…میگه یوهاها الان می‌ترکونمت

52
00:04:40,680 --> 00:04:45,560
راستش بخوای، جَک یکم ترسو بود

53
00:04:45,560 --> 00:04:47,360
فرار می‌کنه

54
00:04:47,360 --> 00:04:53,280
انقدر از ساقۀ لوبیا سریع سُر خورد
اومد پائین که باسن سوخت

55
00:04:53,280 --> 00:04:56,360
فهمیدی؟
مثل وقتی که تو مدرسه طناب بازی می‌کنی

56
00:05:30,960 --> 00:05:32,520
!نمی‌تونی کنترلش کنی
[شبِ ۱]

57
00:05:32,520 --> 00:05:34,880
!همه‌ش واق واق می‌کنه

58
00:05:34,880 --> 00:05:37,160
!صدای تلویزیون رو نمی‌شنوم

59
00:05:37,160 --> 00:05:40,520
!صداش توی اتاق خواب و اتاق نشیمن میاد
!اونم هر شب

60
00:05:40,520 --> 00:05:46,400
…به خدا قسم، یکی از هیمن روزها این سگ رو

61
00:05:46,400 --> 00:05:49,040
وقتی که داشتم
شام می‌خورد مزه‌ش رو حس می‌کردم

62
00:05:49,080 --> 00:05:50,960
شام؟ فکر می‌کنی کی هستی؟ -
باشه. گوش کن. گوش کن -

63
00:05:50,960 --> 00:05:52,880
تِرِوِر، آروم باش رفیق -
منو تهدید کرد -

64
00:05:52,880 --> 00:05:55,520
…کسی رو تهدید نکردم. اون سگ
!خیر سرم می‌خوام شام بخورم

65
00:05:55,520 --> 00:05:57,040
ازش شکایت می‌کنم

66
00:05:57,040 --> 00:05:59,080
کسی شکایت نمی‌کنه، باشه؟

67
00:05:59,080 --> 00:06:02,440
بچه‌بازه -
بچه‌باز نیستم. خدای من -

68
00:06:06,840 --> 00:06:09,240
همۀ روز، می‌ذاره سگِ بیرون باشه -
می‌دونم، می‌دونم چیکار می‌کنه -

69
00:06:09,240 --> 00:06:11,880
چون دیشب بهم گفتی نه؟ و ۳ بارم هفتۀ پیش

70
00:06:11,880 --> 00:06:13,520
…دیگه نمی‌تونم تحمل -
چرا داری اینکارو با من می‌کنی؟ -

71
00:06:13,520 --> 00:06:16,320
چی؟ من… نمی‌دونم چی میگی -
جواب سوال رو بده ترور -

72
00:06:16,360 --> 00:06:18,440
چون ۵ دقیقه‌ست
شیفتم شروع شده و دوباره اومدم اینجا

73
00:06:18,440 --> 00:06:20,320
نه -
!بالاخره -

74
00:06:21,440 --> 00:06:23,080
بیخیال رفیق

75
00:06:23,080 --> 00:06:25,880
ببین، من اگر با سگِ حرف بزنم
به بهتره نتیجۀ بهتری می‌رسم، نه؟

76
00:06:25,880 --> 00:06:28,040
ولی تو که اینطوری نیستی

77
00:06:28,320 --> 00:06:30,840
می‌فهمی چی میگم؟ -

78
00:06:30,840 --> 00:06:34,280
باشه. اگه یه بار دیگه
اینکارو انجام بدی، می‌کشمت

79
00:06:34,280 --> 00:06:36,040
می‌فهمی چی میگم؟

80
00:06:36,040 --> 00:06:39,120
باشه؟ باشه، آفرین رفیق

81
00:06:39,120 --> 00:06:44,080
حالا برو داخل. برو داخل ترو. آفرین پسر

82
00:06:46,920 --> 00:06:49,480
اومدم اینجا مُداوا بشم. خب

83
00:06:49,480 --> 00:06:51,880
و هر دومون می‌دونیم که مداوا نشدم

84
00:06:55,040 --> 00:06:58,680
اگر مراقب خودت باشی و از خودت حمایت کنی

85
00:06:58,680 --> 00:07:02,240
…و مهم‌تر از همه با خودت مهربون باشی

86
00:07:03,560 --> 00:07:05,320
بهت کمک می‌کنه

87
00:07:06,600 --> 00:07:09,560
می‌دونم، ولی در حال حاضر انگار پیاده‌م کردی

88
00:07:09,560 --> 00:07:11,480
و رفتی

89
00:07:11,480 --> 00:07:13,680
ابزارش رو بهت دادم -
واقعاً دادی؟ -

90
00:07:15,280 --> 00:07:17,760
منظورم این نبود. آره، می‌دونم که دادی

91
00:07:17,760 --> 00:07:19,960
دادی. ممنون

92
00:07:19,960 --> 00:07:23,200
ولی نمی‌تونم اینجوری ادامه بدم

93
00:07:23,200 --> 00:07:26,120
من به ظاهر آدمم. کار نابودم کرده

94
00:07:26,120 --> 00:07:30,480
هر شب، روم تُف می‌کنن، روی پوتینم خون هست

95
00:07:30,480 --> 00:07:32,280
و هیچوقت هم تموم نمیشه

96
00:07:33,120 --> 00:07:37,680
کار مهمی‌ــه -
واقعاً؟ -

97
00:07:39,240 --> 00:07:43,240
،فکر نمی‌کنم مهم باشه
به‌نظرم مثلِ بازیِ موش و چکش‌ــه

98
00:07:43,760 --> 00:07:45,760
جز اینکه موشِ یه لباس فُرم تَنِشه

99
00:07:48,520 --> 00:07:51,400
ولی باید روی
کارِ خوبی که انجام میدی تمرکز کنی

100
00:07:57,240 --> 00:08:01,880
آخرین باری که
کار خوبی انجام دادم رو یادم نمیاد

101
00:08:03,240 --> 00:08:05,280
فکر نمی‌کنم حقیقت داشته باشه

102
00:08:08,240 --> 00:08:10,080
حقیقت داره

103
00:08:33,680 --> 00:08:36,120
بله؟ -
ندیدیش؟ -

104
00:08:36,120 --> 00:08:38,600
کی رو؟ -
کِیسی رو -

105
00:08:39,880 --> 00:08:43,240
رفیق، ناسلامتی دارم کار می‌کنم -
باید باهاش حرف بزنم -

106
00:08:43,240 --> 00:08:45,440
…کی -
…فکر می‌کنی کدوم -

107
00:08:47,080 --> 00:08:49,560
یه کاری کردی نزدیک بود جلوی لِکسی فحش بدم

108
00:08:49,600 --> 00:08:50,760
بهش سلام برسون

109
00:08:50,760 --> 00:08:54,440
،بعد از اینکه کیسیِ مرکز شهر رو پیدا کردی
خودت بیا بهش سلام کن

110
00:08:55,440 --> 00:08:57,720
نه رفیق، نمی‌تونم اینکارو انجام بدم

111
00:08:57,720 --> 00:09:01,360
بیخیال رفیق. انجامش بده -
قرار نیست به‌خاطر تو برم دنبال کسی -

112
00:09:01,720 --> 00:09:03,640
ولی باید باهاش حرف بزنم

113
00:09:05,080 --> 00:09:07,440
،دارم کار می‌کنم کارل
فکر می‌کردم با هم یه قراری داشتیم

114
00:09:07,440 --> 00:09:09,240
که وقتی سر کارم بیخیال این داستانا بشیم نه؟

115
00:09:09,240 --> 00:09:12,280
قرار بی قرار رفیق. با کیسی کار دارم

116
00:09:12,280 --> 00:09:15,160
چی شده؟ -
به تو مربوط نیست -

117
00:09:15,160 --> 00:09:17,560
نه، وقتی که ازم
می‌خوای پیداش کنم بهم مربوط میشه

118
00:09:17,560 --> 00:09:20,040
اون یه معتاده، ازش چی می‌خوای؟

119
00:09:20,040 --> 00:09:23,040
بهم بدهکاره؟ -
کارِ من شده وصول بدهی؟ -

120
00:09:23,040 --> 00:09:25,960
چرا داری آب و تابش میدی؟

121
00:09:26,000 --> 00:09:27,040
کمکم کن رفیق

122
00:09:27,040 --> 00:09:28,960
نه، آب و تابش نمیدم

123
00:09:29,000 --> 00:09:31,600
…ولی قرارمون این نبود نه؟
قرارمون این بود که

124
00:09:31,600 --> 00:09:33,000
خدای من. از سامی دیویس جونیور هم
[خواننده، بازیگر و کمدین آمریکایی]

125
00:09:33,000 --> 00:09:34,400
بیشتر آب و تابش میدی

126
00:09:36,520 --> 00:09:38,480
کیسی رو پیدا کن

127
00:09:42,600 --> 00:09:44,920
برو رد کارت کارل. خدای من

128
00:09:53,480 --> 00:09:56,400
نباید اینو ببینه کارل. توش آدمکشی داره

129
00:09:56,440 --> 00:09:58,000
عیبی نداره. واقعی نیست

130
00:09:58,000 --> 00:10:01,280
باشه. چند بار باید بهت بگم؟
هنوز خیلی کوچیکه

131
00:10:01,280 --> 00:10:03,760
برو مسواک بزن

132
00:10:03,760 --> 00:10:06,520
هی، بیا بغلم

133
00:10:10,240 --> 00:10:12,600
باید برم بیرون عزیزم -
چرا امشب؟ -

134
00:10:12,600 --> 00:10:14,680
چون آدمای بَد استراحت ندارن

135
00:10:14,680 --> 00:10:16,280
تو که باید بهتر از همه بدونی

136
00:10:16,280 --> 00:10:18,320
هوم -
هوم -

137
00:10:24,280 --> 00:10:26,440
نباید اینو ببینی، توش آدمکشی داره

138
00:10:26,440 --> 00:10:28,640
برو دیگه کُسخل

139
00:10:28,640 --> 00:10:32,960
عاشقتم -
منم عاشقتم، مراقب باش -

140
00:10:59,800 --> 00:11:02,280
باشه، جیب‌هاتو خالی کن

141
00:11:02,280 --> 00:11:05,280
لعنتی رفیق. کارت خیلی زشته، می‌دونی

142
00:11:05,280 --> 00:11:07,640
کارت خیلی زشته

143
00:11:07,680 --> 00:11:10,320
دوست داری نه؟ -
همه‌ش همین بود؟ -

144
00:11:10,320 --> 00:11:14,320
می‌بینم که ناراحت شدی رفیق -
خدای من، رفیق -

145
00:11:14,320 --> 00:11:16,760
باشه،کجاست؟ -
  در کار نیست -

146
00:11:16,800 --> 00:11:19,200
چرا باور نمی‌کنی؟ -
چون دروغگویی، کارت همینه -

147
00:11:19,200 --> 00:11:22,360
لعنتی -
ولی بذار یه چیزی بهت بگم، خدای من -

148
00:11:23,600 --> 00:11:25,880
این پول رو از کجا آوردی؟ -
پولِ بیمۀ بیکاریمه -

149
00:11:28,000 --> 00:11:29,880
این پول رو از کجا آوردی؟

150
00:11:29,880 --> 00:11:32,480
اینکه ازم بپرسی بعدش بزنی تو سرم

151
00:11:32,480 --> 00:11:34,680
باعث نمیشه بهت بگم -
هی -

152
00:11:34,680 --> 00:11:36,520
!هی، انقدر نزن تو سرم

153
00:11:36,520 --> 00:11:38,920
لعنتی. وَرِشون دار مارکو

154
00:11:47,120 --> 00:11:49,320
کیسی رو می‌شناسی؟

155
00:11:49,320 --> 00:11:51,440
کیسیِ مرکز شهر؟

156
00:11:51,440 --> 00:11:53,160
کجاست؟

157
00:11:53,200 --> 00:11:55,200
احتمالاً مرکز شهره -
به خدا قسم رفیق -

158
00:11:55,200 --> 00:11:56,880
باشه، لعنتی

159
00:11:58,360 --> 00:12:02,880
اطراف مغازه‌ها می‌پلکه -
باشه. کدوم مغازه‌ها؟ -

160
00:12:04,160 --> 00:12:07,400
مغازه‌های متروکه -
همه‌شون متروکه‌ان، دقیق‌تر بگو -

161
00:12:07,920 --> 00:12:10,000
مغازه‌های مرکز شهر رفیق

162
00:12:11,960 --> 00:12:14,760
سوار شو -
هی رفیق -

163
00:12:17,360 --> 00:12:19,680
فقط پلیس‌ها و خبرچین‌ها می‌شینن جلو

164
00:12:20,040 --> 00:12:22,160
بشین عقب. برام مهم نیست

165
00:12:25,880 --> 00:12:28,600
لعنتی. هی، دوچرخه‌م چی؟

166
00:12:28,960 --> 00:12:30,600
یا خدا

167
00:12:38,520 --> 00:12:41,160
چی؟

168
00:12:42,200 --> 00:12:44,120
!چیز دیگه‌ای نمی‌خوای؟ یا خدا

169
00:12:53,080 --> 00:12:56,520
پس مواد نمی‌فروشی مارکو؟ -
بشین تا بهت بگم -

170
00:12:56,520 --> 00:12:59,920
پس ۱۰۰ پوند پول رو از آوردی؟ -
مهارت دارم رفیق -

171
00:12:59,920 --> 00:13:03,240
نه رفیق. مهارت نداری، احمقی بیش نیستی
ولی ۱۰۰ پوند پول داری

172
00:13:03,240 --> 00:13:06,440
به یه نفر یه لطفی کردم -
کی؟ چه لطفی؟ -

173
00:13:06,440 --> 00:13:08,520
دوباره می‌خوای کارآگاه بازی دربیاری رفیق؟

174
00:13:13,440 --> 00:13:16,040
بین خودمون می‌مونه، نه؟ -
آره -

175
00:13:16,040 --> 00:13:19,680
اِسناد نایج رو می‌شناسی؟ -
نه -

176
00:13:20,200 --> 00:13:23,160
خب، یه متاعی رو براش اوکی کردم

177
00:13:23,160 --> 00:13:23,960
متاع؟

178
00:13:24,000 --> 00:13:27,760
لباس‌های فِیک. سنگین نبودن

179
00:13:27,760 --> 00:13:30,120
لباس فُرم و اینا. ولی خوب بودن

180
00:13:30,120 --> 00:13:33,040
می‌دونی منظورم چیه؟
زیرکانه بود

181
00:13:34,600 --> 00:13:37,800
می‌خوای یه دونه برات اوکی کنم رفیق؟
لباسای خوبی‌ان

182
00:13:37,840 --> 00:13:39,560
از این وضع  درمیای رفیق

183
00:13:39,600 --> 00:13:41,240
می‌خوای با زندگیت چیکار کنی مارکو؟

184
00:13:41,240 --> 00:13:43,680
منظورم اینه، باید
یه برنامه‌ای داشته باشی دیگه نه؟

185
00:13:43,680 --> 00:13:45,640
چرا یه جوری حرف می‌زنی انگار بابامی؟

186
00:13:45,640 --> 00:13:47,680
بابا نداری

187
00:13:49,200 --> 00:13:52,480
بیهوده‌ست نه؟ -
چی؟ -

188
00:13:52,480 --> 00:13:56,680
خدای من، داری بی ادبی می‌کنی -
تو. بی ادبی نمی‌کنم -

189
00:13:56,680 --> 00:13:58,400
جِدی میگم رفیق

190
00:13:58,400 --> 00:14:01,040
بی ادبی رو از رو تو برداشتن، همه میگن

191
00:14:01,040 --> 00:14:01,800
همه؟

192
00:14:01,840 --> 00:14:04,240
آره رفیق. به همه بی ادبی می‌کنی

193
00:14:04,240 --> 00:14:06,400
ما ازت متنفریم -
ما؟ -

194
00:14:08,800 --> 00:14:09,720
ولی من نه

195
00:14:09,760 --> 00:14:12,520
ناراحت نشو. می‌دونی، دارم همینجوری میگم

196
00:14:12,520 --> 00:14:15,400
زندگیت، هدفی نداره

197
00:14:15,400 --> 00:14:17,800
بچه دارم -
بچه داری؟ -

198
00:14:17,840 --> 00:14:18,880
آره رفیق

199
00:14:19,200 --> 00:14:22,280
برو بابا. چند سالته؟ -
۱۸ -

200
00:14:22,600 --> 00:14:25,160
لعنتی… شبیه ۴۰ ساله‌هایی

201
00:14:25,160 --> 00:14:28,520
دوباره همون کارو کردی. بی ادبی

202
00:14:32,240 --> 00:14:36,320
،با مامانش زندگی می‌کنه
بچه‌م، با مامانش زندگی می‌کنه

203
00:14:37,520 --> 00:14:39,800
می‌بینیش؟ -
نه -

204
00:14:41,960 --> 00:14:44,240
باید بچه‌تو ببینی

205
00:14:47,360 --> 00:14:50,840
وقت ندارم -
مگه چیکار می‌کنی  تنبل؟ -

206
00:14:53,160 --> 00:14:55,080
هی، تو بچه داری؟

207
00:14:56,240 --> 00:14:59,080
آره، یه دختر دارم -
می‌بینیش؟ -

208
00:14:59,080 --> 00:15:02,120
آره، پیش خودم زندگی می‌کنه -
و زنت؟ -

209
00:15:02,400 --> 00:15:03,560
آره

210
00:15:04,520 --> 00:15:07,600
کلافه‌م می‌کنه -
چی؟ زندگی کردن با زنت؟ -

211
00:15:07,640 --> 00:15:10,640
زندگی کردن با هر کسی -
فکر نمی‌کنم نیازی باشه نگران باشی رفیق -

212
00:15:10,680 --> 00:15:13,520
ولی بدم نمیومد
یه خونۀ بزرگِ باغ‌دار داشته باشم

213
00:15:13,520 --> 00:15:16,160
تا بعضی وقتا بچه‌م و مامانش بمونن اونجا

214
00:15:18,920 --> 00:15:21,920
…بابام هیچوقت پیشمون نبود، پس

215
00:15:25,040 --> 00:15:28,560
خانواده داشتن خوبه، می‌دونی چی میگم؟

216
00:15:28,560 --> 00:15:32,200
بریم یه قدمی بزنیم، حتی کنار ساحل

217
00:15:32,240 --> 00:15:34,600
مارکو؟ -
چیه؟ -

218
00:15:34,600 --> 00:15:37,520
راستش رو بخوای برام مهم نیست

219
00:15:38,040 --> 00:15:39,600
بی ادب

220
00:15:56,320 --> 00:15:58,120
همونجا بمون

221
00:16:21,600 --> 00:16:23,640
کیسی؟

222
00:16:25,600 --> 00:16:27,480
خودتو نشون بده

223
00:16:31,200 --> 00:16:33,240
یالا بچه

224
00:16:33,720 --> 00:16:35,720
خودتو نشون بده وگرنه سگ رو می‌فرستم

225
00:16:40,600 --> 00:16:42,840
سگ نداری

226
00:16:46,960 --> 00:16:49,480
واسه من حکمی نیومده

227
00:16:49,480 --> 00:16:51,400
نه، کسی جز من دنبالت نیست

228
00:16:56,920 --> 00:16:59,960
آفرین دختر. همینه

229
00:17:01,400 --> 00:17:05,040
مجبورم کرد بیارمش -
خبرچینِ عوضی -

230
00:17:05,320 --> 00:17:09,320
بسه. باشه. جیب‌هاتو خالی کن
ببینم چی داری یا نه

231
00:17:09,720 --> 00:17:11,760
می‌خوام یه زن منو بگرده

232
00:17:15,880 --> 00:17:19,280
باشه. بیا بیرون. پولت رو بده

233
00:17:19,280 --> 00:17:21,400
چی؟ -
بهت پَس میدم -

234
00:17:21,400 --> 00:17:23,280
لعنتی، هیچوقت نمیده

235
00:17:27,240 --> 00:17:29,760
آفرین پسر. اینو می‌خوای؟

236
00:17:30,600 --> 00:17:32,320
جیب‌هاتو خالی کن

237
00:17:38,160 --> 00:17:40,800
چقدره؟ -
چیه؟ -

238
00:17:40,840 --> 00:17:42,160
۳۰ -
قبوله -

239
00:17:42,160 --> 00:17:44,600
۳۰؟ باورم نمیشه -
خفه شو -

240
00:17:44,600 --> 00:17:46,280
بفرما. ممنون -
ممنون -

241
00:17:47,560 --> 00:17:49,080
تموم شد؟ -
نه -

242
00:17:49,200 --> 00:17:50,440
چیه؟

243
00:17:51,760 --> 00:17:54,960
کیسی، با کسی به مشکل خوردی؟

244
00:17:56,240 --> 00:17:59,680
نه. چی شنیدی؟ -
قایم شدی؟ -

245
00:18:01,280 --> 00:18:04,280
چرا نمیری خوابگاه؟ -
کلافه میشم -

246
00:18:04,680 --> 00:18:06,720
از آشغال‌دونی که بهتره

247
00:18:07,640 --> 00:18:09,440
تو چی می‌دونی؟

248
00:18:11,160 --> 00:18:13,200
همینجا بمون

249
00:18:13,200 --> 00:18:16,160
بهم بگو چی شده، شاید بتونم درستش کنم

250
00:18:16,880 --> 00:18:18,920
چیزی نشده

251
00:18:18,920 --> 00:18:21,800
هر کاری که انجام دادی، به کمکم احتیاج داری

252
00:18:21,800 --> 00:18:24,560
داری با آدم اشتباه حرف می‌زنی

253
00:18:24,560 --> 00:18:28,040
کجا میری؟ -
باید برم یه جایی، یه نفر رو ببینم -

254
00:18:28,160 --> 00:18:30,360
شنیدم کارل سوینی دنبالشه

255
00:18:32,920 --> 00:18:34,840
می‌بینمت مارکو

256
00:18:36,200 --> 00:18:39,240
پول خُرد نداری؟ -
آره رفیق، ۲ بار -

257
00:18:39,840 --> 00:18:42,560
داری شورش رو درمیاری رفیق -
ببخشید؟ -

258
00:18:42,560 --> 00:18:44,560
گفتم، بعداً می‌بینمت

259
00:18:50,680 --> 00:18:52,880
امکانش هست یکی از واحدهای گَشت یه سر بره

260
00:18:52,880 --> 00:18:55,080
،جادۀ مِن‌لاکس
گزارش یه تصادف جاده‌ای جِدی شده؟

261
00:19:04,320 --> 00:19:07,920
واحدهای دلتا، لطفاً در جریان باشین
که در صحنۀ تصادف جاده‌ای

262
00:19:07,920 --> 00:19:10,360
اعلام شده که ۲ تا تلفات وجود داشته که الان

263
00:19:10,360 --> 00:19:12,720
دارن با آمبولانس
به سمت بیمارستان رویال منتقل میشن

264
00:19:16,280 --> 00:19:18,320
« از طرف کارل ۲ تا تماس پاسخ داده نشده داری »

265
00:19:21,920 --> 00:19:24,400
اطلاعات بیشتر
…راجع به تصادف جاده‌ای در مِین‌لاکس

266
00:19:24,400 --> 00:19:28,600
برای بازیابی اعضای بدن جنازه‌ها
به نیروهای گَشت احتیاج داریم، دلتا

267
00:19:28,600 --> 00:19:30,640
کسی می‌تونه کمک کنه؟

268
00:19:37,760 --> 00:19:40,760
پیداش کردم

269
00:20:13,360 --> 00:20:15,160
سلام -
می‌تونی حرف بزنی؟ -

270
00:20:15,200 --> 00:20:16,600
آره، بیکارم

271
00:20:16,640 --> 00:20:19,160
حالت خوبه؟ -
تیلی هنوز بیداره -

272
00:20:19,160 --> 00:20:22,320
چرا؟ -
همه‌ش دارم بهت میگم -

273
00:20:22,320 --> 00:20:24,280
اخیراً به محض اینکه میری

274
00:20:24,280 --> 00:20:25,840
از تخت خودش میاد بیرون و میره تو تخت ما

275
00:20:25,840 --> 00:20:29,280
شب‌هایی که شیفتی نمی‌خوابه -
ببخشید -

276
00:20:34,160 --> 00:20:38,200
به‌نظرت بهتر نیست
دربارۀ جلسات مشاوره‌ت صحبت کنیم؟

277
00:20:39,280 --> 00:20:41,080
باشه. آره

278
00:20:42,400 --> 00:20:48,200
جلساتت این هفته تموم میشه
…و من تو این فکر بودم شاید

279
00:20:49,880 --> 00:20:52,360
بتونی جلسات بیشتری درخواست کنی؟

280
00:20:52,360 --> 00:20:54,160
شاید… شاید هر دومون بتونیم بریم؟

281
00:20:54,160 --> 00:20:57,600
ببین، اونا…. جلسات بیشتری بهم نمیدن

282
00:20:57,600 --> 00:20:59,640
شاید بتونیم به صورت خصوصی بریم؟

283
00:21:02,640 --> 00:21:04,280
می‌تونه به نفع هر دومون باشه

284
00:21:04,280 --> 00:21:06,560
نه، نه

285
00:21:08,240 --> 00:21:10,760
عزیزم، فکر نمی‌کنم همچین آدمی باشم

286
00:21:11,640 --> 00:21:13,400
می‌دونی، بشینم یه گوشه و حرف بزنم

287
00:21:13,400 --> 00:21:15,880
احساس می‌کنم
دارم وقت مشاور و وقت خودمو هدر میدم

288
00:21:22,880 --> 00:21:24,800
پس میشه با من حرف بزنی؟

289
00:21:26,000 --> 00:21:29,160
این چند ماه اخیر اصلاً انگار نبودی

290
00:21:36,040 --> 00:21:37,680
دستمو نمی‌گیری

291
00:21:37,680 --> 00:21:39,680
دلتا

292
00:21:39,680 --> 00:21:42,240
،وقتی که دارم تلاش می‌کنم بکشمت عقب
دستمو نمی‌گیری

293
00:21:42,240 --> 00:21:44,320
و دیگه حال از تلاش کردن بهم می‌خورده -
آره. بگو -

294
00:21:44,320 --> 00:21:47,480
میشه لطفاً
به یه گزارش مرگ ناگهانی یه نگاهی بندازی؟

295
00:21:47,480 --> 00:21:51,920
کِیت، باید برم. ببخشید، باشه؟

296
00:22:37,280 --> 00:22:40,600
خانم رابینسون‌ــه -
درسته. شمائین؟ یا داخله؟ -

297
00:22:40,600 --> 00:22:45,160
نه، اینجاست. داخله. توی اتاق نشیمن

298
00:23:08,120 --> 00:23:10,640
الان دیگه بهش نیازی نداری عزیزم

299
00:23:19,280 --> 00:23:21,440
حداقل الان توی خونه‌تی نه؟

300
00:23:26,320 --> 00:23:28,040
اشکالی نداره؟

301
00:23:30,120 --> 00:23:32,960
فقط یه… ممنون

302
00:23:50,480 --> 00:23:52,280
زیاد طول نمی‌کشه

303
00:23:55,080 --> 00:23:59,360
آلفا. آره، تأیید میشه

304
00:24:00,320 --> 00:24:01,880
یه خانم مُسِن فوت شده

305
00:24:01,880 --> 00:24:04,720
چیزِ مشکوکی نیست
ولی به‌نظرم بهتره دکتر بیاد

306
00:24:04,720 --> 00:24:07,720
درخواست نظارت نداری؟ -
نه -

307
00:24:07,720 --> 00:24:10,320
خوبه چون اصلاً ناظری نداری

308
00:24:33,520 --> 00:24:35,640
از کجا باید بدونم چند اینچ میشه؟

309
00:24:35,640 --> 00:24:38,200
مدرسه نرفتی؟

310
00:24:38,200 --> 00:24:41,360
می‌دونی، مثل یه جعبۀ بزرگ پودرِ شست‌وشو؟

311
00:24:41,360 --> 00:24:43,600
نه… از اون بزرگا

312
00:24:43,600 --> 00:24:46,360
آره، ۳ تا از اوناست

313
00:24:46,360 --> 00:24:49,080
تا حالا انقدر مواد توی زندگیت ندید

314
00:24:49,080 --> 00:24:51,560
…نه، الکی

315
00:24:54,360 --> 00:24:57,200
هی، سیگار داری رفیق؟ -
نه، شرمنده -

316
00:25:03,760 --> 00:25:06,480
الان نه مارکو -
او… اوضاع چطوره؟ -

317
00:25:06,480 --> 00:25:08,240
سرم خیلی شلوغه پسر

318
00:25:08,240 --> 00:25:11,080
کیسی یکم پیش
با مأموره بود. می‌دونی، ولش کرد بره

319
00:25:11,080 --> 00:25:14,160
چی؟ بیخیال. لعنتی، کیسی الان کجاست؟

320
00:25:14,160 --> 00:25:16,840
نمی‌دونم رفیق. میشه بیای دنبالم؟

321
00:25:16,840 --> 00:25:18,760
گُم شو عوضی

322
00:25:23,120 --> 00:25:26,520
مادر بزرگت مریض بود؟ -
مشکل قلبی داشت -

323
00:25:27,680 --> 00:25:30,080
چند سالته رفیق؟ -
۱۶ -

324
00:25:30,080 --> 00:25:31,880
مامانم، داره از سر کار برمی‌گرده

325
00:25:34,840 --> 00:25:39,400
متأسفم. اگر می‌خوای
می‌تونیم بعداً اینکارو انجام بدیم

326
00:25:39,440 --> 00:25:41,600
می‌تونم وقتی که مامانت اومد باهاش صحبت کنم

327
00:25:42,440 --> 00:25:45,680
ولی کلی کار داریم

328
00:25:45,720 --> 00:25:47,520
مشکلی نیست -
مطمئنی؟ -

329
00:25:47,520 --> 00:25:49,200
آره

330
00:25:49,480 --> 00:25:51,280
متأسفم

331
00:25:52,880 --> 00:25:54,240
اشکالی نداره؟

332
00:26:00,920 --> 00:26:03,440
چیه؟ -
داری منو می‌پیچونی؟ -

333
00:26:03,480 --> 00:26:05,320
من… بهت که گفتم، محض رضای خدا سر کارم

334
00:26:05,320 --> 00:26:08,440
حال ندارم هر ۲ دقیقه زنگ بزنی غُر بزنی

335
00:26:08,440 --> 00:26:10,160
آره خب، حالت بیاد سر جاش  

336
00:26:10,160 --> 00:26:12,040
خب؟ همین الان، همین الان

337
00:26:12,040 --> 00:26:14,040
کیسی کجاست؟ -
نمی‌دونم -

338
00:26:14,040 --> 00:26:15,240
نمی‌دونی؟ می‌دونی

339
00:26:15,280 --> 00:26:17,520
میگم نمی‌دونم -
می‌دونی -

340
00:26:17,520 --> 00:26:19,760
می‌دونم که می‌دونی
چون بهم گفتن که می‌دونی رفیق

341
00:26:20,160 --> 00:26:21,480
مارکو

342
00:26:21,480 --> 00:26:24,560
پیداش کردی و ولش کردی. چرا دروغ میگی؟

343
00:26:24,560 --> 00:26:27,120
هان؟ بعد از این همه سال؟
فکر می‌کردم با هم دوستیم؟

344
00:26:27,120 --> 00:26:29,960
،بعد از همۀ کارهایی که برات کردم
بهت پول مفت دادم رفیق

345
00:26:29,960 --> 00:26:33,200
پول مفت نیست -
چرا این حرف رو می‌زنی؟ -

346
00:26:33,200 --> 00:26:35,200
گوش کن، نمیگم باهام خوب نبودی، خب

347
00:26:35,200 --> 00:26:37,800
،فقط دارم میگم کارمو انجام دادم
این کارِ من نیست رفیق

348
00:26:37,800 --> 00:26:39,600
مشکلی برای بررسی کردن پلاک ماشین‌ها ندارم

349
00:26:39,600 --> 00:26:41,080
!ولی دیگه سگِ جایزه‌بگیر نیستم که

350
00:26:41,080 --> 00:26:43,400
!پیدا کردن یه معتاد مگه چقدر سخته؟

351
00:26:43,400 --> 00:26:45,920
به‌نظر میاد داری جون می‌کنی

352
00:26:45,920 --> 00:26:49,680
ببین، ولش کن کارل. خدای من، اون یه بچه‌ست

353
00:26:49,680 --> 00:26:51,080
نااُمیدم کردی رفیق

354
00:26:51,080 --> 00:26:53,520
موضوع اینه که نمی‌تونم بفهمم مشکل چیه

355
00:26:53,520 --> 00:26:56,320
مشکلِ بین‌مون -
کارل، مشکلی نیست -

356
00:26:57,320 --> 00:26:59,240
به‌خاطر مشکلِ روانی‌ــه؟

357
00:27:01,840 --> 00:27:04,960
…ببین، دلم نمی
دلم نمی‌خواد اینو بگم، می‌دونی منظورم چیه؟

358
00:27:04,960 --> 00:27:08,200
چون با همدیگه رفیق‌ایم
ولی داری مجبورم می‌کنی بگم

359
00:27:08,200 --> 00:27:10,200
چی رو بگی؟

360
00:27:11,360 --> 00:27:13,360
انتخاب دیگه‌ای نداری

361
00:27:13,360 --> 00:27:16,600
کیسی رو برام بیار. این دفعه بهونه بی بهونه

362
00:27:18,480 --> 00:27:21,600
شنیدی چی گفتم؟ -
آره، آره. شنیدم -

363
00:27:21,600 --> 00:27:26,360
بسیار خب. برو پیداش کن
تا بتونیم این قضیه رو فراموش کنیم

364
00:27:57,320 --> 00:28:00,560
ببخشید. کجا بودیم؟ -
حالت خوبه؟ -

365
00:28:01,120 --> 00:28:05,720
آره. آره، خوبم. ممنونم که پرسیدی

366
00:28:09,840 --> 00:28:11,440
می‌خوام پلیس بشم

367
00:28:15,760 --> 00:28:18,800
خب، حال مادر بزرگت خوب نبود؟

368
00:28:18,800 --> 00:28:22,000
،آره. می‌دونی سرطان داشت
و آنژینِ قلبی

369
00:28:22,000 --> 00:28:24,280
یه یه هفته‌ای می‌شد که حالش بد بود

370
00:28:24,280 --> 00:28:25,760
همه‌ش خواب بود

371
00:28:25,760 --> 00:28:29,120
واسه همین داشتم سوپی
که مامانم درست کرده بود رو براش میاوردم

372
00:28:29,480 --> 00:28:32,560
و همینه؟ -
آره -

373
00:28:33,000 --> 00:28:35,680
سوپ دوست داشت؟ -
آره -

374
00:28:35,680 --> 00:28:39,960
آره. مامانت سوپِ مورد علاقه‌ش رو درست کرده بود؟ -
نخود و گوشت  -

375
00:28:43,480 --> 00:28:46,240
می‌دونی، منم نخود و گوشت  دوست دارم

376
00:28:57,280 --> 00:28:59,360
بیخیال رفیق

377
00:28:59,360 --> 00:29:01,520
بیخیال. هی

378
00:29:07,480 --> 00:29:10,160
،من… اگر زودتر میومدم
من… می‌تونستم کمکش کنم

379
00:29:10,160 --> 00:29:11,760
قبلش مُرده بود رفیق

380
00:29:11,760 --> 00:29:13,160
نباید خودتو سرزنش کنی

381
00:29:14,480 --> 00:29:17,200
آدما پیر میشن بعدش می‌میرن

382
00:29:18,280 --> 00:29:20,360
تقصیر هیچکس نیست

383
00:29:20,360 --> 00:29:22,560
بریزش بیرون، باشه؟

384
00:29:22,560 --> 00:29:25,320
…چون زندگی 

385
00:29:25,320 --> 00:29:29,920
و اینکه هر از گاهی گریه کنی ضرری نداره

386
00:29:29,920 --> 00:29:31,720
مگه نه؟

387
00:29:52,640 --> 00:29:54,840
زیاد دور نشدی، نه عزیزم؟

388
00:29:56,640 --> 00:29:58,080
هان؟

389
00:30:12,600 --> 00:30:14,440
دکتر ساترلند هستم -
سلام دکتر -

390
00:30:14,440 --> 00:30:16,000
اینجاست

391
00:30:20,560 --> 00:30:22,080
ایشون‌ان؟

392
00:30:23,440 --> 00:30:25,360
خب، آره

393
00:30:25,360 --> 00:30:27,120
سن؟

394
00:30:27,120 --> 00:30:28,440
۸۱

395
00:30:30,080 --> 00:30:31,880
یه مدته اینجاست

396
00:30:31,880 --> 00:30:33,720
می‌دونم چه حسی داره

397
00:30:33,720 --> 00:30:35,320
شبِ شلوغی‌ــه

398
00:30:41,960 --> 00:30:43,440
نخود و گوشت 

399
00:30:44,040 --> 00:30:46,240
فکر می‌کنی کار درستیه؟

400
00:30:46,240 --> 00:30:47,960
خب، فکر می‌کنم خونگیه

401
00:30:49,120 --> 00:30:51,480
خودت گفتی دیگه دکتر، شبِ شلوغی‌ــه

402
00:31:01,760 --> 00:31:03,520
کیسی رو ندیدی؟

403
00:31:03,520 --> 00:31:06,600
توی یه گردهمایی بوده. کجاست؟
درسته، اینجا نیست

404
00:31:06,600 --> 00:31:08,120
سلام رفیق -
آره، چی می‌خوای آقا پلیسِ؟ -

405
00:31:08,120 --> 00:31:11,680
کیسی رو می‌شناسی؟ -
پیغام بذار، آره -

406
00:31:11,680 --> 00:31:13,760
کیسی رو ندیدی؟
کیسی رو ندیدی؟

407
00:31:13,760 --> 00:31:16,200
باید باهام تماس بگیری. قضیۀ مهمی‌ــه

408
00:31:16,200 --> 00:31:18,320
دربارۀ کیسی‌ــه، آره؟ کجاست؟

409
00:31:27,280 --> 00:31:30,200
یالا رفیق، بردار

410
00:31:30,200 --> 00:31:33,040
بردار… لعنتی

411
00:31:36,360 --> 00:31:38,320
سلام، حالت خوبه؟

412
00:31:39,800 --> 00:31:41,960
خوبی؟ -
آره، خوبم -

413
00:31:41,960 --> 00:31:43,600
مرگ ناگهانی چطوره؟

414
00:31:43,600 --> 00:31:45,240
مُرده دیگه

415
00:31:46,920 --> 00:31:49,280
ریچل از یه مَرگ ناگهانی بدش نمیاد -
…آره -

416
00:31:49,280 --> 00:31:50,880
آره، همه‌مون همینطور نیستیم؟

417
00:31:52,280 --> 00:31:55,600
واسه تمرینش -
…نه رفیق، فهمیدم. آره -

418
00:32:02,120 --> 00:32:05,480
مامانت چطوره؟ -
آره، داره باهاش کنار میاد، می‌دونی -

419
00:32:05,480 --> 00:32:07,920
لعنتی -
آره -

420
00:32:07,920 --> 00:32:10,120
گوش کن رفیق، بهتره من برم

421
00:32:10,120 --> 00:32:11,880
آره، منم همینطور -
نگران نباش -

422
00:32:11,880 --> 00:32:14,320
مراقب باش -
آروم باش رفیق. آره -

423
00:32:16,280 --> 00:32:17,800
بعداً می‌بینمت

424
00:32:21,760 --> 00:32:23,600
بله، چیه؟

425
00:32:23,600 --> 00:32:26,520
دنبال کیسی می‌گردی رفیق؟
چقدر می‌ارزه؟

426
00:32:26,520 --> 00:32:29,160
یه ۱۰ پوندی، نه؟. بهت ۱۰ پوند میدم

427
00:32:29,160 --> 00:32:30,880
چرا دنبالشی؟

428
00:32:30,880 --> 00:32:31,800
…چون

429
00:32:31,840 --> 00:32:33,920
همراهت میاری دیگه نه؟ -
آره -

430
00:32:33,920 --> 00:32:36,000
آره، باشه

431
00:32:36,000 --> 00:32:37,600
باشه، همینجاست رفیق، توی جادۀ اِگی

432
00:32:37,600 --> 00:32:40,080
همین الان وارد رستوران کبابیِ خان شد

433
00:32:40,080 --> 00:32:42,240
چی، الان؟ -
دارم می‌بینمش رفیق -

434
00:32:42,240 --> 00:32:45,280
مطمئنی؟ -
آره رفیق، همین الان -

435
00:32:45,280 --> 00:32:47,720
الان جلو چشته؟ -
داره یه دونرِ اسپایسی سفارش میده رفیق -

436
00:32:47,720 --> 00:32:49,320
باشه، تا ۵ دقیقه دیگه اونجام

437
00:32:55,040 --> 00:32:56,800
یکم عجیبه نه؟

438
00:32:56,800 --> 00:32:58,080
کریس؟

439
00:32:59,640 --> 00:33:01,800
با بدتر از اونم کار کردم

440
00:33:01,800 --> 00:33:03,360
ازش خوشت میاد؟

441
00:33:03,360 --> 00:33:05,360
مهم نیست ازش خوشم میاد یا نه

442
00:33:05,360 --> 00:33:07,400
خیلی بی ادبه

443
00:33:07,400 --> 00:33:09,800
باهات بد رفتار کرده؟

444
00:33:09,800 --> 00:33:11,720
نادیده گرفتن بد رفتار کردنه؟

445
00:33:11,720 --> 00:33:14,280
اگر آره پس باهام بد رفتار کرده

446
00:33:14,280 --> 00:33:16,440
ساکت‌ــه

447
00:33:16,440 --> 00:33:18,720
یه داستان‌هایی درباره‌ش شنیدم

448
00:33:18,720 --> 00:33:20,720
از کی؟ -
توی اداره -

449
00:33:22,440 --> 00:33:24,360
پلیسا از پیر زن‌ها بدترن

450
00:33:24,360 --> 00:33:26,360
حقیقت دارن؟

451
00:33:26,360 --> 00:33:30,400
بخشی از اینکار اینه که
…با آدمایی کار کنی که

452
00:33:30,400 --> 00:33:32,800
اگر تو زندگی واقعی می‌دیدی‌شون
باهاشون دوست نمی‌شدی

453
00:33:32,800 --> 00:33:34,880
زندگی واقعی؟ -
اون بیرون -

454
00:33:36,360 --> 00:33:38,600
ببین، می‌دونم بعضی از بچه‌ها
…ازش خوششون نمیاد

455
00:33:38,600 --> 00:33:41,000
ولی می‌دونی، قبلاً پلیسِ خیلی خفنی بود

456
00:33:41,000 --> 00:33:43,000
گروهبانِ خوبی هم بود

457
00:33:43,000 --> 00:33:45,520
چی شد پس؟

458
00:33:45,520 --> 00:33:47,120
پیچیده‌ست

459
00:33:47,120 --> 00:33:49,080
مگه چقدر می‌تونه پیچیده باشه؟

460
00:33:51,000 --> 00:33:53,240
خیلی وقت نیست که اینجایی نه؟

461
00:34:09,000 --> 00:34:11,360
!محض رضای خدا! کیسی

462
00:34:12,440 --> 00:34:15,080
مشکلی درست نکنی -
شرمنده رفیق -

463
00:34:15,080 --> 00:34:18,160
کیسی

464
00:34:18,160 --> 00:34:20,320
بیا اینجا -
باشه -

465
00:34:20,320 --> 00:34:23,800
ببین، مجبور نیستی منو بگیری -
راستش چرا، مجبورم -

466
00:34:23,800 --> 00:34:26,160
مثل آدم رفتار کن. ممنون اِسپِنس

467
00:34:31,400 --> 00:34:33,520
پس داری کجا می‌بریم؟

468
00:34:33,520 --> 00:34:35,000
پیش یه نفر

469
00:34:37,840 --> 00:34:40,280
برای کارل سوینی کار می‌کنی نه؟

470
00:34:41,640 --> 00:34:43,560
دربارۀ کارل سوینی چی می‌دونی؟

471
00:34:43,560 --> 00:34:46,080
می‌دونم یه آشغاله که می‌زنه دخلمو میاره

472
00:34:46,080 --> 00:34:47,560
داری می‌بریم اونجا؟

473
00:34:47,560 --> 00:34:50,080
کسی قرار نیست دخلتو بیاره -
مطمئنی؟ -

474
00:34:50,080 --> 00:34:51,720
وقتی من اونجام می‌خواد چیکار کنه؟

475
00:34:51,720 --> 00:34:53,080
از روت رَد میشه

476
00:34:53,080 --> 00:34:55,200
من یه پلیس‌ام. اتفاقی نمیافته

477
00:34:58,680 --> 00:35:00,400
چند وقته منو می‌شناسی؟

478
00:35:01,800 --> 00:35:04,360
نه، جِدی میگم. چند وقته؟

479
00:35:04,360 --> 00:35:06,600
یه چیزی تو مایه‌های ۴ سال -
درسته -

480
00:35:06,600 --> 00:35:08,560
و من همیشه باهات خوب رفتار کردم دیگه؟

481
00:35:08,560 --> 00:35:09,320
نه -
لعنتی -

482
00:35:12,920 --> 00:35:15,560
،همه میگن یه کارل یه پلیس واسه خودش داره
باید می‌دونستم تویی

483
00:35:15,560 --> 00:35:17,040
چرا باید می‌دونستی منم؟

484
00:35:17,040 --> 00:35:18,640
چون دیوونه‌ای، نیستی؟

485
00:35:18,640 --> 00:35:20,360
احمقی

486
00:35:20,360 --> 00:35:22,600
نه، نیستم

487
00:35:22,600 --> 00:35:25,160
یه جوری هستی
که انگار همیشه می‌خوای بزنی زیر گریه

488
00:35:25,160 --> 00:35:27,600
نه -
چرا -

489
00:35:27,600 --> 00:35:30,320
اون دفعه که جامبو
از پارکینگ پرید پائین، گریه کردی

490
00:35:30,320 --> 00:35:33,040
نه -
چرا گریه کردی. همه دیدن -

491
00:35:35,720 --> 00:35:38,000
حتی نمُرده بود

492
00:35:38,000 --> 00:35:40,360
فقط پاش شکست -
من کسی که فکر می‌کنی نیستم -

493
00:35:40,360 --> 00:35:42,080
حتی نمی‌دونی راجع بهت چه جوری فکر می‌کنم

494
00:35:42,080 --> 00:35:43,320
آره، همۀ تلاش‌مو می‌کنم

495
00:35:43,320 --> 00:35:45,920
برای یه مواد فروش کار می‌کنی

496
00:35:45,920 --> 00:35:48,000
احساس بدی نداشته باش

497
00:35:48,000 --> 00:35:49,960
باید کاری که مجبوری رو انجام بدی

498
00:35:53,040 --> 00:35:55,320
ولی می‌زنه می‌ترکونتم

499
00:36:13,320 --> 00:36:14,600
چرا انقدر از دستت عصبانیه؟

500
00:36:14,600 --> 00:36:15,920
چون  موادش  رو دزدیدم

501
00:36:15,920 --> 00:36:17,280
خب پَسِش بده

502
00:36:17,280 --> 00:36:18,920
نه، همۀ اش رو دزدیدم

503
00:36:20,160 --> 00:36:21,400
چیکار کردی؟

504
00:36:23,720 --> 00:36:25,120
خب، چقدر بود؟

505
00:36:25,120 --> 00:36:26,360
انقدر

506
00:36:26,360 --> 00:36:27,600
!لعنتی

507
00:36:27,600 --> 00:36:29,880
می‌خواستی با اون همه مواد چیکار کنی؟

508
00:36:29,920 --> 00:36:32,160
،خونۀ ویلو بودم
!خیلی بالا بود، منم دزدیدمش

509
00:36:32,160 --> 00:36:33,520
بهش فکر نکردم

510
00:36:33,520 --> 00:36:34,960
خب، باید فکر می‌کردی

511
00:36:34,960 --> 00:36:38,000
من یه معتادم. فکر کردن تخصصم نیست

512
00:36:42,160 --> 00:36:44,120
باشه، پَسِش بده

513
00:36:44,120 --> 00:36:45,000
نمی‌تونم -
چرا؟ -

514
00:36:45,040 --> 00:36:46,040
چون ازم دزدیدنش

515
00:36:46,040 --> 00:36:47,560
!لعنتی! کی اینکارو کرد؟

516
00:36:47,560 --> 00:36:49,280
نمی‌دونم!  

517
00:36:49,280 --> 00:36:51,520
و حالا کارل منو می‌کشه
!چون نمی‌تونم پَسِش بدم

518
00:36:51,520 --> 00:36:53,120
ببین، وقتی من هستم بهت آسیبی نمی‌رسونه

519
00:36:53,120 --> 00:36:54,960
!خفه شو بابا. یه بار اینو گفتی جوابتو دادم

520
00:36:57,000 --> 00:36:58,920
!کریس، بیچاره شدم

521
00:37:00,320 --> 00:37:01,960
مواد؟ -
…آره -

522
00:37:01,960 --> 00:37:03,200
!تو یه کابوسی

523
00:37:03,240 --> 00:37:04,120
!ببخشید

524
00:37:04,120 --> 00:37:06,480
…اینکارو نکن رفیق. اینکارو… اینکارو

525
00:37:06,480 --> 00:37:08,800
تو یه مسئولیت و مشکلی

526
00:37:11,680 --> 00:37:13,280
!می‌شنوی؟

527
00:37:19,680 --> 00:37:21,440
تعقیب‌مون نمی‌کنن

528
00:37:24,840 --> 00:37:26,640
روانی هستی؟

529
00:37:26,640 --> 00:37:28,160
چَکُش؟

530
00:37:28,160 --> 00:37:30,440
رفیق، قسم می‌خورم نمی‌دونستم دستشه

531
00:37:30,440 --> 00:37:32,080
خفه شو کارل

532
00:37:32,080 --> 00:37:33,920
چرا بهم نگفتی قضیه چیه؟

533
00:37:33,920 --> 00:37:35,600
بهت گفتم بهم بدهکاره و بدهکار هم هست

534
00:37:35,600 --> 00:37:36,720
دیگه چی می‌خوای بدونی؟

535
00:37:36,720 --> 00:37:38,080
!زِر می‌زنی

536
00:37:38,080 --> 00:37:40,680
این بازیِ من نیست رفیق. کارمون این نیست

537
00:37:40,680 --> 00:37:42,280
به اون مواد احتیاج دارم رفیق

538
00:37:42,280 --> 00:37:44,880
!همه چیز رو به‌خطر انداختم  

539
00:37:44,880 --> 00:37:47,040
می‌فهمی چی میگم؟
چون نمی‌تونم بدهیم رو پَس بدم

540
00:37:47,040 --> 00:37:48,880
چه ربطی به من داره؟

541
00:37:52,440 --> 00:37:53,760
ممنون

542
00:37:53,760 --> 00:37:55,720
خب، جایی هست که بتونی بری؟

543
00:37:55,720 --> 00:37:57,000
برگردیم توی شهر

544
00:37:57,000 --> 00:37:59,280
نه، نمی‌تونی برگردی شهر کیسی! خب؟

545
00:37:59,280 --> 00:38:01,280
توی شهر دنبالت می‌گرده

546
00:38:03,400 --> 00:38:05,880
جای دوری نیست که بتونی بری؟

547
00:38:07,640 --> 00:38:09,240
خاله‌م کَتی توی لیدز زندگی می‌کنه

548
00:38:09,240 --> 00:38:11,280
ولی پولی چیزی ندارم

549
00:38:11,280 --> 00:38:12,560
…گوش کن

550
00:38:12,560 --> 00:38:14,640
اون پولی که امشب بهت دادم چی شد؟

551
00:38:14,640 --> 00:38:15,960
خرجش کردم -
به همین زودی -

552
00:38:15,960 --> 00:38:17,520
خدای من

553
00:38:20,240 --> 00:38:22,960
،وقتی بحث قایم شدن باشه
لیورپول شهر کوچیکیه نه؟

554
00:38:22,960 --> 00:38:24,600
تو مثلِ یه کابوسی

555
00:38:24,600 --> 00:38:25,840
خب، تقصیر من نیست

556
00:38:25,840 --> 00:38:28,040
تقصیرِ کی‌ــه؟ مارگارت تاچر؟
[نخست وزیر انگلستان]

557
00:38:30,640 --> 00:38:32,160
…این

558
00:38:32,160 --> 00:38:33,800
متأسفم -
آره، می‌دونم -

559
00:38:33,800 --> 00:38:35,200
…لعنتی

560
00:38:48,920 --> 00:38:51,760
خب، این برای بلیط کافیه

561
00:38:51,760 --> 00:38:54,800
،برو خیابون لایم
آخرین قطار یه ساعت دیگه حرکت می‌کنه

562
00:38:54,800 --> 00:38:56,800
میشه یکمم واسه غذا بهم پول بدی؟

563
00:38:56,800 --> 00:38:58,280
چی؟ تو یه معتادی، غذا نمی‌خوری

564
00:38:58,280 --> 00:38:59,960
لطفاً. دارم از گرسنگی می‌میرم

565
00:39:04,000 --> 00:39:05,600
می‌دونم داری مسخره‌بازی درمیاری

566
00:39:05,600 --> 00:39:07,040
ممنون -
احمق نیستم -

567
00:39:07,040 --> 00:39:08,200
می‌دونم

568
00:39:08,200 --> 00:39:10,360
و جِدی میگم، ممنون

569
00:39:17,480 --> 00:39:19,760
باشه، بیا بیرون

570
00:39:20,200 --> 00:39:21,320
ممنون

571
00:39:22,280 --> 00:39:23,800
کیسی

572
00:39:25,000 --> 00:39:26,400
…اِ

573
00:39:28,200 --> 00:39:29,440
…ببین

574
00:39:31,400 --> 00:39:33,280
مراقب خودت باش

575
00:39:33,280 --> 00:39:35,000
از خودت حمایت کن

576
00:39:35,000 --> 00:39:37,080
…و با خودت مهربون باش

577
00:39:37,080 --> 00:39:39,080
…نخند. خیر سرم

578
00:39:39,080 --> 00:39:40,520
چی؟ -
چیه؟

579
00:39:42,080 --> 00:39:44,200
ببین، یه نفر این حرف رو بهم زد

580
00:39:44,200 --> 00:39:47,720
،نخند… باشه، هر کاری دوست داری بکن
برام مهم نیست

581
00:39:47,720 --> 00:39:49,600
،گوش کن
راحع به این قضیه حرفی نمی‌زنی، باشه؟

582
00:39:49,600 --> 00:39:51,760
!داری چرت میگی

583
00:39:57,640 --> 00:39:59,600
بهتره باهام بیای

584
00:40:02,920 --> 00:40:05,640
می‌دونی، کارل دست برنمی‌داره

585
00:40:05,640 --> 00:40:07,560
می‌خواد چیکار کنه؟
ناسلامتی من یه پلیس‌ام

586
00:40:07,560 --> 00:40:08,960
واقعاً؟

587
00:40:11,640 --> 00:40:12,760
…لعنتی

588
00:40:16,400 --> 00:40:17,800
« از طرف کارل ۱۲ تا تماس پاسخ داده نشده داری »

589
00:40:17,800 --> 00:40:19,560
…لعنتی

590
00:40:25,800 --> 00:40:27,800
دلتا رومئو؟

591
00:40:27,800 --> 00:40:29,520
دلتا رومئو

592
00:40:29,520 --> 00:40:31,000
بگو

593
00:40:31,000 --> 00:40:32,560
نیاز به پاسخ فوری

594
00:40:32,560 --> 00:40:35,880
متأسفم که میگم
دوباره شمارۀ ۲۴ب خیابونِ استیرلنیگ‌ــه

595
00:40:35,880 --> 00:40:37,720
…خدای من -
…صدای فریاد -

596
00:40:37,760 --> 00:40:39,960
و گزارش‌هایی دربارۀ چاقو داده شده

597
00:40:40,800 --> 00:40:42,880
داشتم شیفت‌مو تموم می‌کردم دلتا

598
00:40:44,040 --> 00:40:46,720
ببخشید رفیق. به پاسخ فوری نیازه

599
00:40:52,840 --> 00:40:54,640
…خدای من
« کارل »

600
00:40:54,640 --> 00:40:56,720
!دست از سرم بردار

601
00:41:00,520 --> 00:41:02,680
!میگه تریکسی رو می‌کشه

602
00:41:02,680 --> 00:41:03,960
!چاقو داره

603
00:41:03,960 --> 00:41:05,120
چاقو رو دیدی؟

604
00:41:05,120 --> 00:41:06,480
…اون یه

605
00:41:06,480 --> 00:41:08,400
چاقو داشت مری؟ -
…می‌کشتش -

606
00:41:08,400 --> 00:41:10,160
!چاقو داره؟

607
00:41:10,160 --> 00:41:13,320
برو اون تو. برو داخل. همونجا بمون

608
00:41:13,320 --> 00:41:14,880
خدای من

609
00:41:19,720 --> 00:41:21,080
ترور؟

610
00:41:23,000 --> 00:41:24,480
بیخیال رفیق. دیگه خسته شدم

611
00:41:24,480 --> 00:41:26,240
میشه در رو باز کنی؟

612
00:41:26,240 --> 00:41:28,680
!برگرد تو خونه‌ت! شوخی نمی‌کنم مری

613
00:41:30,600 --> 00:41:32,480
خدای من

614
00:41:33,760 --> 00:41:34,920
!ترور

615
00:41:34,920 --> 00:41:37,120
!لعنت بهت کارل! خفه شو

616
00:41:37,160 --> 00:41:38,640
!گفت تریکسی رو می‌کشه -
خدای من -

617
00:41:38,640 --> 00:41:41,200
باشه، یه بار دیگه بیای بیرون
امشب رو توی زندان می‌خوابی

618
00:41:41,200 --> 00:41:42,840
!همونجا بمون

619
00:41:42,840 --> 00:41:45,080
باشه، ترور

620
00:41:45,080 --> 00:41:45,760
کی‌ــه؟

621
00:41:45,760 --> 00:41:47,800
اگر در رو باز نکنی، در رو می‌شکنم

622
00:41:47,800 --> 00:41:49,240
و حساب‌تو می‌رسم

623
00:41:49,240 --> 00:41:51,600
…تا ۳ می‌شمارم. ۱، ۲

624
00:41:51,600 --> 00:41:53,120
باشه

625
00:41:53,120 --> 00:41:54,400
…دارم زنجیرِ در رو

626
00:41:54,400 --> 00:41:56,480
!لعنتی! چاقو داری؟

627
00:41:56,480 --> 00:41:58,200
!سگِ کجاست؟

628
00:42:17,280 --> 00:42:19,320
…مر… مری… مری گفت که

629
00:42:21,960 --> 00:42:24,480
چاقو داشت، می‌دونین

630
00:42:24,480 --> 00:42:25,720
کجا؟

631
00:42:27,720 --> 00:42:29,280
باید اوضاع رو راست و ریس کنی

632
00:42:29,280 --> 00:42:30,640
فهمیدم

633
00:42:39,440 --> 00:42:42,000
ببخشید. بهم حلمه کرد منم مجبور شدم جواب بدم

634
00:42:42,000 --> 00:42:43,920
پس چرا دستگیرش نکردی؟

635
00:42:45,360 --> 00:42:48,320
اگر بهش حلمه کرده باید دستگیر بشه نه؟

636
00:42:48,320 --> 00:42:49,640
حمله نکرده

637
00:42:49,640 --> 00:42:51,120
…رفیق، دیدی که چطوری چاقو

638
00:42:51,120 --> 00:42:52,560
نه، چیزی ندیدم

639
00:42:52,560 --> 00:42:55,640
برگشته بودیم اداره
و داشتیم آماده می‌شدیم بریم خونه، نه؟

640
00:42:55,640 --> 00:42:58,880
اِ… خب، می‌دونی، بهم حمله کرد

641
00:42:58,880 --> 00:43:00,280
اوضاعش خیلی داغونه

642
00:43:00,280 --> 00:43:02,680
کی از تو نظر خواست؟ -
خیر سرت یعنی پلیسی -

643
00:43:02,720 --> 00:43:04,000
که اینطور

644
00:43:05,760 --> 00:43:07,000
بیخیال رفیق

645
00:43:07,000 --> 00:43:08,960
باید خودتو جمع و جور کنی رفیق

646
00:43:18,960 --> 00:43:20,480
دنده‌هات شکسته؟

647
00:43:20,480 --> 00:43:22,080
نه

648
00:43:22,360 --> 00:43:24,440
افتادم روی سطل آشغال

649
00:43:40,800 --> 00:43:42,920
لعنتی، حالا باید چیکار کنم؟

650
00:43:43,960 --> 00:43:45,800
متأسفم که برات دردسر ایجاد کردم

651
00:43:45,800 --> 00:43:47,880
انقدر نگو متأسفی

652
00:43:47,880 --> 00:43:50,360
چیزی نمیگم -
خب، هر چی می‌خوای بگو -

653
00:43:50,360 --> 00:43:51,960
فقط نگو متأسفی

654
00:43:55,360 --> 00:43:58,000
اگر بازداشتم نکنی نمیگم منو زدی

655
00:43:58,000 --> 00:43:59,440
نباید می‌زدمت

656
00:43:59,680 --> 00:44:01,400
مری گفت چاقو دستمه

657
00:44:02,800 --> 00:44:04,760
بهش گفتم چاقو دستمه

658
00:44:06,240 --> 00:44:08,160
فکر کنم چاقو دستم بود

659
00:44:08,160 --> 00:44:10,240
ولی برای نخودها بود

660
00:44:26,440 --> 00:44:28,200
الان چطوری؟

661
00:44:34,840 --> 00:44:36,520
کریس؟

662
00:44:40,080 --> 00:44:41,840
…هنوزم

663
00:44:46,400 --> 00:44:48,280
هنوز… هنوز اینجاست

664
00:44:52,920 --> 00:44:54,800
چی هنوز اونجاست؟

665
00:44:57,040 --> 00:44:58,520
سعی کن

666
00:45:19,760 --> 00:45:22,320
ساکتم کردی

667
00:45:22,320 --> 00:45:24,320
به همین سادگی، ساکتم کردی

668
00:45:26,200 --> 00:45:28,520
من حق اظهار نظر ندارم

669
00:45:28,520 --> 00:45:30,560
وقت و مکان -
جِدی؟ -

670
00:45:30,560 --> 00:45:32,160
این چیزیه که میگی؟

671
00:45:32,160 --> 00:45:33,840
می‌خوای کارش رو از دست بده؟

672
00:45:33,840 --> 00:45:37,000
نباید توی اینکار باشه فیل. وضعیتش رو ببین

673
00:45:37,000 --> 00:45:38,400
تحت فشاره

674
00:45:38,400 --> 00:45:40,280
و دعوا کردن باهاش
…یا اینکه بگی رفتارش بی اساس‌ــه

675
00:45:40,280 --> 00:45:42,320
بی اساس

676
00:45:42,320 --> 00:45:45,200
دیدیم یارو روی زمینه، صورتش رو گرفته

677
00:45:45,200 --> 00:45:46,960
حتی خودتم گفتی رفتارش بده

678
00:45:46,960 --> 00:45:49,400
من می‌دونم دارم چی میگم -
و من نمی‌دونم؟ -

679
00:45:49,840 --> 00:45:50,880
نه

680
00:45:52,960 --> 00:45:54,680
اگر با یه همکار مشکل داری

681
00:45:54,680 --> 00:45:56,040
بذار وقتی برگشتی اداره حلش کنی

682
00:45:56,040 --> 00:45:58,480
مثلاً قراره بهم کار رو یاد بدی

683
00:45:58,480 --> 00:45:59,920
و دارم همین کارو می‌کنم -
نه -

684
00:45:59,920 --> 00:46:02,000
راستش رو بخوای فیل، اینکارو نمی‌کنی

685
00:46:11,880 --> 00:46:13,360
بیا رفیق

686
00:46:16,280 --> 00:46:18,480
باشه، بعداً می‌بینمت نه؟
برو

687
00:46:23,120 --> 00:46:24,480
!آدام

688
00:46:24,480 --> 00:46:26,920
آدام، صبر کن رفیق

689
00:46:26,920 --> 00:46:29,560
باشه، گوش کن. روز خوبی در پیش داری، باشه؟

690
00:46:29,560 --> 00:46:31,760
پسر خوبی باش، باشه؟

691
00:46:32,320 --> 00:46:33,640
باشه، بریم

692
00:46:37,400 --> 00:46:39,560
بعداً می‌بینمت پسرم

693
00:46:39,800 --> 00:46:41,160
می‌بینمت رفیق

694
00:46:43,000 --> 00:46:45,000
خداحافظ. خیلی ممنون

695
00:46:49,760 --> 00:46:51,280
سلام -
سلام -

696
00:46:54,280 --> 00:46:57,400
این چه کاری بود بعد از ظهر بهم پیام دادی؟

697
00:46:58,880 --> 00:47:01,480
م… متأسفم

698
00:47:01,480 --> 00:47:03,280
…فقط

699
00:47:03,280 --> 00:47:05,640
می‌خواستم صحبت کنیم

700
00:47:05,640 --> 00:47:09,000
پس همینجوری یه دفعه اونم
وقتی که کریس روبروم نشسته بهم پیام میدی؟

701
00:47:10,840 --> 00:47:12,680
فکر نکردم

702
00:47:13,800 --> 00:47:16,320
…یکم خسته بودم و

703
00:47:16,640 --> 00:47:18,840
فکر کردم شاید تو هم بخوای صحبت کنی

704
00:47:18,840 --> 00:47:20,440
نمی‌دونم

705
00:47:20,440 --> 00:47:23,560
…داشتم با شوهرم و دخترم شام می‌خوردم

706
00:47:23,560 --> 00:47:25,480
می‌دونم تو هم به اندازۀ من خسته‌ای

707
00:47:28,600 --> 00:47:30,640
من عاشق شوهرمم رِی

708
00:48:05,000 --> 00:48:06,360
آقای کارسون

709
00:48:06,360 --> 00:48:08,000
صورتحساب‌تون قربان

710
00:48:08,000 --> 00:48:09,080
باشه

711
00:48:13,680 --> 00:48:15,360
سلام مامان

712
00:48:16,920 --> 00:48:18,080
سلام

713
00:48:18,080 --> 00:48:20,000
اینم از پلیسِ قهرمانم

714
00:48:21,960 --> 00:48:23,640
حالت چطوره؟

715
00:48:23,640 --> 00:48:24,960
دیر کردی

716
00:48:26,080 --> 00:48:28,280
خب دیشب، شبِ شلوغی بود

717
00:48:28,280 --> 00:48:29,920
خوابیدی؟

718
00:48:29,920 --> 00:48:32,240
تو باید نگران خوابیدن باشی

719
00:48:32,240 --> 00:48:34,800
باید بری خونه بخوابی

720
00:48:34,800 --> 00:48:37,680
هر روز صبح میای اینجا

721
00:48:37,680 --> 00:48:39,840
کیت و تیلی دلشون می‌خواد
قبل از رفتن به مدرسه ببیننت

722
00:48:39,840 --> 00:48:41,560
خب، می‌دونن کجام

723
00:48:41,560 --> 00:48:43,800
اینجوری فکر می‌کنن دوست نداری بری خونه

724
00:48:46,720 --> 00:48:48,680
دیروز یه سر اومدن

725
00:48:48,680 --> 00:48:50,400
برام این گل‌های خوشگل رو آورد

726
00:48:50,400 --> 00:48:52,160
آره

727
00:48:55,200 --> 00:48:56,920
به‌نظر میاد خسته‌ای

728
00:48:56,920 --> 00:48:58,880
ایکاش درست و حسابی می‌خوابیدی

729
00:48:58,880 --> 00:49:00,800
خب تو بخوابی، منم می‌خوابم

730
00:49:00,800 --> 00:49:02,480
می‌ترسم بیدار نشم

731
00:49:02,480 --> 00:49:04,120
هنوز نمُردی

732
00:49:04,120 --> 00:49:06,960
می‌خوام به اندازۀ کافی
از اینجا استفاده کنم. هزینه‌ش زیاده

733
00:49:10,160 --> 00:49:11,600
شبت چطور بود؟

734
00:49:15,040 --> 00:49:16,320
خوب بود

735
00:49:16,320 --> 00:49:18,440
می‌دونی، م… مثل همیشه

736
00:49:20,600 --> 00:49:24,200
،می‌دونی چیه
راستش… یه کارِ خوب انجام دادم

737
00:49:24,200 --> 00:49:26,280
مگه نباید همین کارو انجام بدی؟

738
00:49:26,280 --> 00:49:29,040
آره به گمونم

739
00:49:29,040 --> 00:49:31,920
خب، چی بود؟

740
00:49:31,920 --> 00:49:33,840
اون کارِ خوب

741
00:49:33,840 --> 00:49:37,200
یه مسئله‌ای بود در رابطه
با کسی که معمولاً مهم نیست

742
00:49:37,200 --> 00:49:38,920
همه مهم‌ان

743
00:49:38,920 --> 00:49:41,880
نه راستش مهم نیستن مامان

744
00:49:41,880 --> 00:49:46,640
خب، چی شد که این یارو این دفعه مهم شد؟

745
00:49:47,680 --> 00:49:52,080
خب، یه مشکلی داره منم کمکش کردم

746
00:49:53,800 --> 00:49:56,280
با خودم گفتم برای یه بارم که شده
یا کارِ متفاوت انجام بدم

747
00:49:57,840 --> 00:50:00,000
هی، خوبی؟

748
00:50:03,520 --> 00:50:05,000
خوبی؟

749
00:50:05,000 --> 00:50:06,360
…خوبم

750
00:50:06,360 --> 00:50:08,680
می‌خوای ببندمش؟ -
نه -

751
00:50:08,680 --> 00:50:10,120
نه

752
00:50:10,120 --> 00:50:11,280
یکم سرده

753
00:50:12,640 --> 00:50:14,880
خوبه

754
00:50:14,880 --> 00:50:17,280
خوشم میاد، باد رو میگم

755
00:50:18,840 --> 00:50:20,560
باشه

756
00:50:25,080 --> 00:50:26,600
…هی، هنوزم می‌خوای

757
00:50:27,720 --> 00:50:29,360
ممکنه برات مشکل پیش بیاد

758
00:50:29,360 --> 00:50:30,920
اسم وسطم مشکل‌ــه

759
00:50:30,920 --> 00:50:33,320
تو نگران خودت باش

760
00:50:33,320 --> 00:50:35,440
اسم وسطت پِری‌ــه

761
00:50:35,440 --> 00:50:36,800
و من باید نگرانت باشم

762
00:50:36,800 --> 00:50:38,960
چون خودت نگران خودت نیستی

763
00:50:43,360 --> 00:50:49,040
یادته برای بابا… سیگار رول می‌کردم؟

764
00:50:52,200 --> 00:50:53,920
یادته مامان؟

765
00:50:55,720 --> 00:50:56,920
نه

766
00:50:56,920 --> 00:50:59,800
یادته کیسۀ تنباکوش رو انداختم؟

767
00:51:05,160 --> 00:51:07,120
یادته

768
00:51:07,120 --> 00:51:08,520
بیخیال، باید یادت باشه

769
00:51:08,520 --> 00:51:10,480
یادم نیست

770
00:51:10,480 --> 00:51:12,880
…و اگر یادم بود

771
00:51:12,880 --> 00:51:16,240
اگر یادم بود، می‌گفتم یادمه

772
00:51:16,240 --> 00:51:17,760
ولی یادم نیست

773
00:51:21,680 --> 00:51:23,160
باشه

774
00:51:29,040 --> 00:51:31,280
چون می‌دونم چه آسیبی داره

775
00:51:36,280 --> 00:51:38,440
زندگی کردن با یه هیولا

776
00:51:40,680 --> 00:51:43,280
ولی تو یه هیولا نیستی کریس

777
00:51:47,680 --> 00:51:50,120
چون اون بابات بود

778
00:51:50,120 --> 00:51:51,680
و تو، تویی

779
00:51:52,680 --> 00:51:54,400
مطمئنی؟

780
00:51:57,240 --> 00:52:00,000
آره، مطمئنم

781
00:52:00,000 --> 00:52:03,560
به‌نظرت بهتر نیست
راجع به ترس‌هات با همسرت صحبت کنی؟

782
00:52:03,560 --> 00:52:06,160
چطور پیش میره؟

783
00:52:06,160 --> 00:52:08,120
خب، می‌خواد حرف بزنیم

784
00:52:09,360 --> 00:52:11,160
…می‌خواد که ما

785
00:52:17,120 --> 00:52:20,480
نمی‌تونم… نمی‌تونم
این رو نشون‌شون بدم، می‌تونم؟

786
00:52:20,480 --> 00:52:22,400
خیلی دوستشون دارم

787
00:52:33,120 --> 00:52:35,840
فکر می‌کنی باهوشی چون

788
00:52:35,840 --> 00:52:38,000
مثلاً ناجیِ کیسی شدی

789
00:52:39,400 --> 00:52:41,560
خب، اشتباه بدی مرتکب شدی رفیق

790
00:52:41,560 --> 00:52:43,480
یه اشتباه دیگه در کنار همۀ اشتباهاتت

791
00:52:43,480 --> 00:52:45,840
ولی این بدترین اشتباهت‌ــه

792
00:52:45,840 --> 00:52:48,640
و این یکی براتو گرون تموم میشه رفیق

793
00:52:52,760 --> 00:52:54,320
نه، هنوز اینجام نه؟

794
00:52:54,320 --> 00:52:55,960
مواد نمی‌خوای؟

795
00:52:57,360 --> 00:52:59,160
مواد

796
00:52:59,160 --> 00:53:00,720
یه عالمه

797
00:53:02,600 --> 00:53:04,280
به ارزش ۱۰ هزار تا

798
00:53:05,440 --> 00:53:07,440
خب آره، جِدی میگم

799
00:53:07,440 --> 00:53:09,520
جِدی میگم

800
00:53:09,520 --> 00:53:11,440
امروز

801
00:53:11,440 --> 00:53:15,960
نه. اول پول چون
تو یه احمقی و بهت اعتماد ندارم

802
00:53:15,960 --> 00:53:17,800
من میام پیشت

803
00:53:54,000 --> 00:53:55,440
باشه
