﻿1
00:00:15,640 --> 00:00:16,975
حالش چطوره؟

2
00:00:19,728 --> 00:00:21,604
.بهوش میاد و بعدش به خاطر مورفین از هوش میره

3
00:00:22,564 --> 00:00:24,858
تنها چیزی که میدونم اینه که
.وضعیتش رو ثابت کردن

4
00:00:26,317 --> 00:00:27,318
.برو داخل

5
00:00:28,778 --> 00:00:29,946
.نه

6
00:00:30,572 --> 00:00:33,241
.پس تن‌لشت رو تکون بده

7
00:00:33,783 --> 00:00:36,911
یا برو بهش یه سری بزن
.یا بچسب به پرونده

8
00:00:37,912 --> 00:00:40,248
.گوربابای این پرونده -
گورباباش؟ -

9
00:00:40,665 --> 00:00:43,043
به همین راحتی میخوای بیخیال
جنگ مقدست بشی؟

10
00:00:44,919 --> 00:00:46,629
فکر میکنی همه‌ش همین بوده؟ یه جنگ مقدس؟

11
00:00:47,672 --> 00:00:49,007
...ایوان بارکزدیل" راهی بود"

12
00:00:49,090 --> 00:00:50,508
...تا به همه نشون بدم چقدر باهوشم

13
00:00:50,592 --> 00:00:51,593
...و اینکه این اداره چقدر

14
00:00:51,676 --> 00:00:52,886
.وضعش خرابه، فقط همین

15
00:00:54,054 --> 00:00:55,180
...فقط "جیمی مکنالتی" رو بذار

16
00:00:55,263 --> 00:00:56,389
...روی شونه‌هات

17
00:00:56,473 --> 00:00:57,766
...و دور اتاق بچرخونش

18
00:00:58,433 --> 00:00:59,809
.براش نوشابه باز کن

19
00:01:01,603 --> 00:01:04,314
هیچوقت موضوع اصلی
.خود "ایوان بارکزدیل" نبود، ستوان

20
00:01:05,732 --> 00:01:07,358
.موضوع اصلی خودم بودم

21
00:01:08,234 --> 00:01:09,486
فکر میکنی اینو نمی‌دونستم؟

22
00:01:10,528 --> 00:01:12,697
فکر میکنی همه ما از این موضوع خبر نداشتیم؟

23
00:01:15,784 --> 00:01:21,206
گوش کن، این پرونده با تو
.یا بدون تو به جلو حرکت می‌کنه

24
00:01:21,289 --> 00:01:22,582
.این پرونده باعث شد اون تیر بخوره

25
00:01:23,249 --> 00:01:24,667
...مدام آتیشش رو تندتر می‌کردم

26
00:01:24,751 --> 00:01:26,836
و بهش تلقین می‌کردم که این
.کارها معنی و مفهومی داره

27
00:01:27,629 --> 00:01:28,797
و میدونی چیه؟

28
00:01:29,005 --> 00:01:31,299
.بورل"، "راولز"، همه‌شون، درست می‌گفتن"

29
00:01:32,592 --> 00:01:34,594
.این پرونده یعنی کثافت

30
00:01:34,803 --> 00:01:38,765
خب، میدونم که وقتی با کلی ذوق‌شوق
.پیش من اومدی، این پرونده برای منم هیچ ارزشی نداشت

31
00:01:39,557 --> 00:01:41,976
...اما حالا اون زن رو گوشه بیمارستان داریم، یه پلیس خوب

32
00:01:42,060 --> 00:01:45,647
که داره از یه لوله کوفتی
.نفس می‌کشه، چون این پرونده براش معنایی داشته

33
00:01:45,980 --> 00:01:49,275
و تیراندازهایی که به "کیما" شلیک کردن چی؟
.هنوز دارن آزاد می‌چرخن

34
00:01:49,359 --> 00:01:53,154
و هر کسی که اون آشغالا رو داخل اون کوچه فرستاده
.اونم باید به سزای کارش برسه

35
00:01:54,155 --> 00:01:58,701
اگر اینطوری راحتی می‌تونی
...همینطوری بوی گند نوشیدنی  بدی و برای خودت دلسوزی کنی

36
00:01:58,785 --> 00:02:03,373
.اما این پرونده حالا معنا و هدفی پیدا کرده

37
00:02:20,431 --> 00:02:23,476
♪ اگر از میون باغ رد میشی ♪

38
00:02:24,185 --> 00:02:26,563
♪ بهتره حواست به پشت‌سرت باشه ♪

39
00:02:30,692 --> 00:02:33,194
♪ اگر با عیسی باشی ♪

40
00:02:34,904 --> 00:02:37,407
♪ روحت رو نجات میده ♪

41
00:02:38,116 --> 00:02:40,785
♪ باید شیطان رو ♪

42
00:02:41,578 --> 00:02:44,622
♪ توی سوراخش نگه داری ♪

43
00:02:45,415 --> 00:02:48,251
♪ همه فرشتگان آواز می‌خونن ♪

44
00:02:48,793 --> 00:02:52,547
♪ درباره شمشیر قدرتمند عیسی ♪

45
00:02:52,755 --> 00:02:56,259
♪ و با بالهاشون از تو محافظت می‌کنن ♪

46
00:02:56,426 --> 00:03:00,305
♪ تو رو نزدیک پروردگار نگه می‌دارن ♪

47
00:03:00,388 --> 00:03:03,016
♪ اعتنایی به وسوسه نکن ♪

48
00:03:04,142 --> 00:03:07,604
♪ به خاطر اینکه نتیجه‌ای نداره ♪

49
00:03:08,146 --> 00:03:11,107
♪ باید شیطان رو ♪

50
00:03:11,191 --> 00:03:15,111
♪ حسابی توی سوراخش نگه داری ♪

51
00:03:23,244 --> 00:03:25,371
♪ حسابی توی سوراخش نگه داری ♪

52
00:03:26,956 --> 00:03:29,417
♪ حسابی توی سوراخش نگه داری ♪

53
00:03:30,752 --> 00:03:34,297
♪ حسابی توی سوراخش نگه داری ♪

54
00:03:34,380 --> 00:03:37,759
♪ حسابی توی سوراخش نگه داری ♪

55
00:03:40,887 --> 00:03:42,722
این منم پسر، که اینجا وایستادم
والاس

56
00:03:46,476 --> 00:03:47,769
دوباره بهشون زنگ زدی؟

57
00:03:47,852 --> 00:03:49,145
.داشتم تماس صبح زنگ می‌زدم

58
00:03:49,229 --> 00:03:50,813
.هنوز باهام تماس نگرفتن

59
00:03:50,897 --> 00:03:53,650
.لعنتی، تا ظهر دیگه موادی برامون نمی‌مونه

60
00:03:54,609 --> 00:03:56,903
هی "پوت"، اونجا چقدر داریم؟

61
00:03:57,487 --> 00:03:58,905
.شاید 200تا

62
00:03:59,364 --> 00:04:01,491
.لعنتی

63
00:04:01,574 --> 00:04:02,951
این دیگه چه کوفتی ـه؟

64
00:04:03,493 --> 00:04:05,411
.فکر میکنی چه کوفتیه کاکاسیاه؟ غذای ماهی

65
00:04:07,121 --> 00:04:08,164
.به خرت‌وپرتای من کاری نداشته باش

66
00:04:13,461 --> 00:04:14,879
.حواست رو جمع کن

67
00:04:15,797 --> 00:04:17,048
."استرینگ"

68
00:04:18,216 --> 00:04:21,135
.پیجرهاتونو میخوام، همه‌تون، تمام گروه

69
00:04:26,599 --> 00:04:29,852
دیگه کی داره؟ -
."استرلینگ"، "کَس" و "مانی" -

70
00:04:30,395 --> 00:04:32,855
.پیجر اونا رو هم بیار -
حالا چطوری باید با دوستم حرف بزنم؟ -

71
00:04:32,939 --> 00:04:34,983
.با دستهات حرف بزن

72
00:04:35,650 --> 00:04:39,988
.دیگه بسه. از اینجا برو
.فقط گورتو گم کن، پسر

73
00:04:41,531 --> 00:04:45,576
،دیگه از پیجر خبری نیست. با دادوفریاد به هم خبر میدین
حواستون هم حسابی جمع باشه، از تلفن هم استفاده نمی‌کنید، باشه؟

74
00:04:45,660 --> 00:04:49,038
هیچکس به جز تو و "بودی" هم از این
...تلفنهای همراه استفاده نمیکنه

75
00:04:49,247 --> 00:04:51,958
و با اینا هم حرفی از مواد نمیزنین، فهمیدین؟

76
00:04:52,083 --> 00:04:54,460
ما باید تنها نفراتی باشیم
.که شماره اون تلفنها رو داشته باشیم

77
00:04:54,544 --> 00:04:57,547
شماره رو نه به مادرتون، نه به نامزدتون
نه به هیچکس دیگه نمیدین، فهمیدین؟

78
00:04:58,256 --> 00:05:03,386
از این تلفنهای استفاده می‌کنید تا یه قرار بذارید
.بعدش میرید سر قرار رودررو حرف میزنید، همین

79
00:05:03,720 --> 00:05:06,806
پس دیگه از تلفنهای عمومی استفاده نکنیم؟ -
.مگر کری؟ گفتم تلفن دیگه نه -

80
00:05:07,015 --> 00:05:09,058
چطوری باید با شما تماس بگیرم؟

81
00:05:11,811 --> 00:05:13,730
باشه، شماره بالایی برای
...خواستن مواد جدیده

82
00:05:14,564 --> 00:05:15,898
.دومین شماره برای خواستن بچه‌های بزن‌بهادر ـه

83
00:05:15,982 --> 00:05:17,567
.اگه با من کاری داشتی، شماره سوم رو میگیری

84
00:05:18,401 --> 00:05:20,320
شماره‌ها رو حفظ کنید
.بعدش بندازینش دور

85
00:05:20,403 --> 00:05:21,821
این کار رو در برجها هم انجام میدین؟

86
00:05:21,904 --> 00:05:24,699
.همه‌جا انجام میدیم
.دیگه خبری از تلفن عمومی و پیجر نیست

87
00:05:25,074 --> 00:05:26,034
باشه؟

88
00:05:26,117 --> 00:05:27,118
.باشه

89
00:05:28,202 --> 00:05:32,832
.هی "استرینگ"، یکم مواد جدید لازم داریم
.تا ظهر موادمون تموم میشه

90
00:05:32,915 --> 00:05:37,795
مواد جدید از کجا؟ مگه نشنیدین کاکاسیاه‌ها؟
.پلیس مواد انبار اصلی رو گرفته

91
00:05:37,879 --> 00:05:39,922
پس چرا شما احمق‌ها
فکر کردین همه‌چیزو عوض می‌کنیم؟

92
00:05:44,594 --> 00:05:48,014
.عقب وایستا،فسقلی
.اینا برای تو نیست

93
00:05:50,641 --> 00:05:51,893
.باشه

94
00:05:55,480 --> 00:05:57,315
.باشه، بفرما

95
00:05:59,484 --> 00:06:02,111
.اینم از این، بسیار خب

96
00:06:05,573 --> 00:06:07,575
.موهبت داشتن قدرت بینایی سالم

97
00:06:07,658 --> 00:06:09,744
.اینم از خوبی‌های اداره پلیس بالتیمور

98
00:06:10,078 --> 00:06:11,371
.لعنتی، چقدر شما واضح‌تر شدین

99
00:06:11,454 --> 00:06:13,331
هر کی بود همینطوری می‌شد، مگه نه؟

100
00:06:24,467 --> 00:06:25,468
.منو ببخشین

101
00:06:29,263 --> 00:06:31,516
.چند روزه که دارن بندوبساطشون جمع می‌کنن

102
00:06:31,641 --> 00:06:35,478
.دیشب هر چی ازشون داشتیم رو سوزوندن -
.می‌دونستم، می‌دونستم لعنتی -

103
00:06:35,770 --> 00:06:39,982
.انگار دقیقا میدونم اون آشغال چی تو سرش می‌گذره -
.از اول صبح حتی یه پیام هم نبوده -

104
00:06:40,566 --> 00:06:42,276
.مجبورش شدم به "پرز" مرخصی بدم

105
00:06:42,360 --> 00:06:44,779
."بفرستمش به "آناپولیس -
برای چی؟ -

106
00:06:44,946 --> 00:06:50,118
گزارشهای مالی ایالت. اموالش رو
.بررسی کردم اما پول "بارکزدیل" حسابی ریشه دوانده

107
00:06:50,201 --> 00:06:53,996
لعنتی. هر کاری کردیم
.به خاطر این بود که این شنود کوفتی رو راه بندازیم

108
00:06:54,247 --> 00:06:57,333
نباید انتظار داشته باشی به این
.آدمها حمله کنی و بعدش باز هم راحت در دسترست باشن

109
00:06:57,417 --> 00:07:00,503
.میدونن که به یه پلیس شلیک کردن -
.ما هم باید برنامه‌مون رو عوض کنیم -

110
00:07:01,212 --> 00:07:07,009
زود باش بیا،"شاردین". عزیزم ایشون
.کارآگاه "مکنالتی" هستن که با ما کار میکنن

111
00:07:07,427 --> 00:07:11,013
،توی کلوب "اورلاندو" کار میکنه
.گاهی‌اوقات به ما کمک می‌کنه

112
00:07:11,097 --> 00:07:14,725
و حالا فکر کنم اینقدر خوب می‌بینه
.که صداها رو با صورتها مطابقت بده

113
00:07:14,809 --> 00:07:17,895
.ببین "لستر"، نمیخوام بهت دروغ بگم
.اما بدجوری ترسیدم

114
00:07:18,312 --> 00:07:20,731
با این حال میدونم وقتی زمانش برسه
.خودت حاضر به انجامش میشی

115
00:07:21,149 --> 00:07:23,776
به "پرلمن" نیاز داریم
.تا وصل کردن شنود بهش رو تایید کنه

116
00:07:24,152 --> 00:07:26,195
میشه یه قهوه برام بیارین؟ -
چطوری میخوای؟ -

117
00:07:26,487 --> 00:07:29,240
من میارمش، یه کم خامه، خوبه؟

118
00:07:35,788 --> 00:07:38,207
اون پلیسای مواد کوفتی
.تمام موادم رو بردن

119
00:07:38,666 --> 00:07:40,501
.می‌تونی جای مواد و پول رو پُر کنی

120
00:07:40,585 --> 00:07:41,669
.راست میگه

121
00:07:41,794 --> 00:07:45,840
.باید روی واقعیت اتفاقی که افتاده تمرکز کنیم -
.همه این گندکاری واقعیه،همه‌ش -

122
00:07:45,923 --> 00:07:47,216
.میخوان منو بندازن تو مخمصه

123
00:07:48,050 --> 00:07:50,511
فکر کنم چیزی که مهمه اینه
.که حساب‌وکتاب کنی

124
00:07:50,887 --> 00:07:53,181
از خودت بپرسی اون
.بیرون چی داری که ممکنه بهت آسیب بزنه

125
00:07:53,764 --> 00:07:56,934
نقطه ضعفت کجاس؟
کجا رو باید تروتمیز کنی؟

126
00:08:03,149 --> 00:08:04,692
.خوب بهش فکر کن

127
00:08:05,568 --> 00:08:07,862
"با "اورلاندو" شروع کن، اگر "اورلاندو
...باهاشون معامله کرده باشی

128
00:08:08,362 --> 00:08:10,198
.حداقل میدونی که در مورد کلوب بهشون گفته

129
00:08:10,281 --> 00:08:13,117
اون احمق بیشعور کاکاسیاه
.در مورد چیز دیگه‌ای هم خبر نداشت

130
00:08:13,201 --> 00:08:15,369
.فقط همینو می‌دونست، با ما کار نمیکرد

131
00:08:15,453 --> 00:08:16,913
.بیرون از کار نگه داشته بودیمش

132
00:08:17,205 --> 00:08:19,081
.پس از کلوب دور شو

133
00:08:19,165 --> 00:08:21,417
تو مجوزش رو نداری، اسمت
.به عنوان مالک هم ثبت نشده

134
00:08:21,751 --> 00:08:25,213
.نمی‌تونن ارتباطی پیدا کنن -
این گندکاری از کی شروع شد؟ -

135
00:08:26,088 --> 00:08:28,883
.از زمانی که برادرزاده‌ت در دادگاه تبرئه شد

136
00:08:30,551 --> 00:08:35,264
وقتی اون شاهد رو با یه گلوله تو سرش
.پیدا کردن و خبر همه روزنامه‌ها شد

137
00:08:35,348 --> 00:08:37,850
.اما اون زمان، پلیسها دنبالمون بودن

138
00:08:38,017 --> 00:08:41,020
اون مامور امنیتی
.که شهادتش "دی‌آنجلو" رو تبرئه کرد

139
00:08:41,103 --> 00:08:45,149
ناکیشا لایلز"؟" -
.هرزه عینکی، اما خریده بودیمش -

140
00:08:45,691 --> 00:08:48,444
پس هنوز میتونه بهت آسیب بزنه، درسته؟ -
.آره -

141
00:08:49,278 --> 00:08:52,156
مهم اینه که هر کسی که
.ممکنه بهت آسیب بزنه ممکنه توی بازی باشه

142
00:08:53,241 --> 00:08:55,952
.هر چی کمتر خبر داشته باشم، بهتره -
.باشه، پسر -

143
00:08:56,536 --> 00:08:58,496
.هی، تو، در رو قفل کن

144
00:08:59,080 --> 00:09:00,456
.در رو قفل کن

145
00:09:03,292 --> 00:09:05,920
.پس "برد" و "بی" رو گرفتن

146
00:09:06,712 --> 00:09:07,922
.برد" هیچ حرفی نمیزنه"

147
00:09:08,005 --> 00:09:10,591
.الانم توی زندانه، "بی" هم بزودی زندانی میشه

148
00:09:10,675 --> 00:09:11,968
.و "وی-بی" هم حسابی دهنش قرصه

149
00:09:13,135 --> 00:09:14,720
.و "ساوینو" رو هم داریم

150
00:09:14,804 --> 00:09:17,265
که چیزی به جز اتهام فروختن
.مواد تقلبی بهش ندادن

151
00:09:17,348 --> 00:09:20,393
اونم به خاطر فقط سه سال کوفتی
.حرفی نمیزنه

152
00:09:20,476 --> 00:09:21,477
.درسته

153
00:09:21,561 --> 00:09:25,898
بعدش اون گندکاری "اورلاندو" رو داریم
.و تنها مشکل الان "لیتل من" ـه

154
00:09:26,482 --> 00:09:27,817
.مشکل بود

155
00:09:28,776 --> 00:09:30,111
.بود -
.بود -

156
00:09:30,486 --> 00:09:31,904
دیگه کی؟

157
00:09:33,322 --> 00:09:35,741
.تموم شد، برنامه شنودت از بین رفت

158
00:09:35,825 --> 00:09:38,661
دادگاه بهم دستور 90 روزه
.برای پنج تلفن رو داده

159
00:09:38,828 --> 00:09:40,162
.منم 90 روز کامل رو شنود می‌کنم

160
00:09:40,246 --> 00:09:44,375
اگه میخوای بشینی
.به یه مشت تلفن درب‌وداغون شده گوش کنی، بفرما

161
00:09:44,625 --> 00:09:47,253
اما به این همه افراد برای
.انجامش دادنش نیازی نداری

162
00:09:47,336 --> 00:09:49,839
اگه چند نفر رو میخوای
.می‌تونم بفرستمشون

163
00:09:50,006 --> 00:09:52,842
.صبر کن ستوان
.من اون افراد رو بهت دادم

164
00:09:52,925 --> 00:09:54,927
.من تصمیم می‌گیرم کی برگرده

165
00:09:55,219 --> 00:09:59,015
اما اگر تصمیمش با تو بود
.به نظرت باید کی رو پس‌می‌فرستادی

166
00:10:00,600 --> 00:10:02,810
.ازت یه سوال پرسید ستوان

167
00:10:04,520 --> 00:10:06,856
.هیچ نظری ندارم، خودت انتخاب کن

168
00:10:07,773 --> 00:10:10,776
اسم اون کارآگاه پیر از
واحد رسیدگی به فروشگاه چی بود؟

169
00:10:11,027 --> 00:10:15,531
.و اون جوونه که داماد خل‌وضع "ولچک" ـه

170
00:10:17,199 --> 00:10:19,368
."فریمون"، "پریزبلوسکی"

171
00:10:20,286 --> 00:10:21,537
.اونا رو نگه‌دار

172
00:10:22,705 --> 00:10:25,124
.سیدنر" و "سنت‌آنجلو" رو برگردون"

173
00:10:27,543 --> 00:10:30,504
...و ستوان اگر میخوای کاری انجام بدی

174
00:10:30,588 --> 00:10:33,257
به غیر از گوش کردن به یه
...سری تلفن خراب

175
00:10:33,758 --> 00:10:36,719
باید اول گزارشش رو به من بدی، باشه؟

176
00:10:42,266 --> 00:10:43,893
."کارت خوب بود "سدریک

177
00:10:44,352 --> 00:10:48,439
درست کارت رو انجام دادی، هر کاری
...که در چند ماه گذشته انجام دادی

178
00:10:48,522 --> 00:10:50,483
.برات در آینده خیلی مفید خواهد بود

179
00:10:50,566 --> 00:10:54,236
سرگرد "اسپرجن" میگه
.میخواد آخر ماه نوامبر بازنشسته بشه

180
00:10:54,320 --> 00:10:57,740
.یه جای خالی در مرکز فرماندهی شمال غربی باز میشه -
.درسته -

181
00:11:00,534 --> 00:11:02,912
.سلام "رانی"، بیا تو، بگیر بشین

182
00:11:04,246 --> 00:11:07,416
.شیلا"، "پاتریک" رو بفرست داخل" -
.بله، قربان -

183
00:11:07,583 --> 00:11:09,794
خبری هست؟ -
در مورد من؟ -

184
00:11:09,919 --> 00:11:11,504
.همون همیشگی، پرونده‌ش فرق میکنه

185
00:11:11,754 --> 00:11:14,632
قضیه "بارکزدیل" به کجا رسید؟ -
.گزارشهای دفترم به دستتون رسید -

186
00:11:14,715 --> 00:11:17,677
شنود از بین رفته، اما الان
.داریم روی فرستادن یه خبرچین به اون کلوب شبانه کار میکنیم

187
00:11:17,760 --> 00:11:20,221
به غیر از اون، چه کار میکنی؟

188
00:11:20,596 --> 00:11:24,850
داری سوابق مالی انتخابات هر
سیاستمداری توی بالتیمور رو بررسی میکنی، درسته؟

189
00:11:25,226 --> 00:11:26,268
من این کار رو میکنم؟

190
00:11:27,311 --> 00:11:28,312
ما این کار رو کردیم؟

191
00:11:28,813 --> 00:11:31,691
...و با یه سری از حامیان تماس می‌گیری

192
00:11:31,774 --> 00:11:35,152
.سوالاتی می‌پرسی، سوابقشونو بررسی میکنی

193
00:11:35,569 --> 00:11:37,488
.در این مورد چیزی نمیدونم

194
00:11:37,571 --> 00:11:39,907
یعنی "رانی" میگم آخر سر قراره به کجا برسه؟

195
00:11:41,701 --> 00:11:44,662
...اونا گزارشهای عمومی هستن، درسته؟ یعنی

196
00:11:45,496 --> 00:11:48,874
هیچکس از اون واحد عملیات
.برای گرفتن همچین دادخواستی پیش من نیومده

197
00:11:49,125 --> 00:11:51,335
...پس تو رو هم کنار گذاشتن، ها؟ خب

198
00:11:52,795 --> 00:11:57,466
فقط برای اینکه هیچ سوتفاهی پیش نیاد
.میخوام اینو بهت بدم

199
00:11:58,092 --> 00:12:01,887
نسخه‌هایی از حساب
...کمیته انتخاب مجدد خودم رو بهت میدم

200
00:12:01,971 --> 00:12:07,143
که بازگشت چهار کمک مالی
.جداگانه رو به ارزش 4.5  میلیون دلار رو نشون میده

201
00:12:07,351 --> 00:12:12,648
همینطور چکهایی از طرف اهداکننده
.رو هم اونجا نشون میده

202
00:12:13,065 --> 00:12:15,651
یه جورایی برای اینکه نشون بدم
.هیچ مشکل و خلافی در کار نبوده

203
00:12:16,402 --> 00:12:19,739
تنها چیزی که می‌تونیم
.بهش اشاره کنیم همون پنج تا چک بودن

204
00:12:19,989 --> 00:12:23,200
اون افراد رو نمی‌شناسم
.و نمی‌دونم چرا بهم اون پول رو دادن

205
00:12:23,576 --> 00:12:25,995
.پول  فورا به اهداکننده‌ها برگردونده میشه

206
00:12:26,078 --> 00:12:28,998
.بچه‌ها، گوش کنید

207
00:12:29,540 --> 00:12:34,712
من هیچی در مورد بررسی
.کردن کمکهای مالی کمپینهای انتخاباتی نمیدونم

208
00:12:35,588 --> 00:12:40,593
باشه به هر حال این نشون میده
.که ما پاکیم

209
00:12:41,302 --> 00:12:44,138
میخوام اینو به هر کسی که
...دنبال این کاره بگی

210
00:12:44,680 --> 00:12:47,933
.و بهشون بگو که  اونا با من هیچ جنگ‌ودعوایی ندارن

211
00:12:52,813 --> 00:12:54,190
چه خبر "استرینگ"؟

212
00:12:59,862 --> 00:13:01,071
خب همه با من کار داشتین؟

213
00:13:01,530 --> 00:13:05,743
میخوایم با اون پسر زیردستت زنگ بزنی
.میدونی همونی که دوست "عمر" رو لو داد

214
00:13:05,826 --> 00:13:08,120
.اسمش رو یادم نمیاد

215
00:13:08,621 --> 00:13:10,080
کدوم یکی؟

216
00:13:10,372 --> 00:13:12,458
.اونی که اون شب در "گریکز" بوده

217
00:13:12,541 --> 00:13:15,461
.بهش به خاطر خبر دادن پول دادیم -
چه کارش دارید؟ -

218
00:13:17,421 --> 00:13:19,006
به تو ربطی داره؟

219
00:13:19,673 --> 00:13:21,717
.لازم نیست نگرانش باشید -
چی؟ -

220
00:13:21,801 --> 00:13:25,596
.رفته، از بازی رفته بیرون -
.از بازی رفته بیرون -

221
00:13:25,888 --> 00:13:28,390
.این یارو ازت یه سوال ساده پرسید

222
00:13:29,683 --> 00:13:33,270
.من منظورم بی‌احترامی نبود
.میدونی که منظورم این نبود

223
00:13:33,354 --> 00:13:36,065
من اینجا دارم بهت میگم
.که اون پسر دیگه تو بازی نیست

224
00:13:36,148 --> 00:13:39,443
حتی اگر تو بازی هم بود
.مشکلی درست نمیکرد

225
00:13:39,902 --> 00:13:42,947
."خب، میدونی فقط میخوایم باهاش حرف بزنیم "دی

226
00:13:46,242 --> 00:13:47,827
..."ایوان"

227
00:13:49,411 --> 00:13:51,413
.بذار پسره راحت باش

228
00:13:57,294 --> 00:13:59,296
.فقط بذار راحت باشه

229
00:14:28,742 --> 00:14:31,370
.عزیزم، بیخیال این یکی شو

230
00:14:32,371 --> 00:14:35,040
اینا رو از کجا گرفتی، مرد؟ -
."پرواس" -

231
00:14:35,124 --> 00:14:36,208
بازار "برادوی"؟

232
00:14:36,292 --> 00:14:39,628
.بهترین فلفلهای شهر رو داره -
.نه، مرد، خوب نیست -

233
00:14:40,504 --> 00:14:42,423
بهت ده دلار میگم
.اگه یه جای بهتر رو بگی

234
00:14:43,591 --> 00:14:46,218
."فروشگاه "جورج" در خیابون "لایت -
تو محله یونانی‌ها؟ -

235
00:14:46,302 --> 00:14:49,722
اون که وقتی بسته
.شد که تو هنوز شیر میخوردی

236
00:14:49,805 --> 00:14:52,725
شیر میخوردم؟ اتفاقا دیشب شیر موز خوردم

237
00:14:52,808 --> 00:14:54,351
.ده دلار بهم بدهکاری

238
00:14:54,435 --> 00:14:57,605
.گفتم اسم یه جای بهتر تو الان رو بده نه قبلا

239
00:14:57,688 --> 00:15:00,566
.برو الان همون چیزی رو پیدا کن

240
00:15:00,649 --> 00:15:04,695
.نمی‌تونی الان پیداش کنی -
.گفتی بهترین جا -

241
00:15:04,778 --> 00:15:05,779
میشه خواهش کنم یکم یواشتر؟

242
00:15:05,863 --> 00:15:07,072
.هیچی نمی‌شنوم

243
00:15:15,122 --> 00:15:18,208
میدونی که اگر یه کار
.سخت بهم بدی چطوری از پسش برمیام

244
00:15:18,292 --> 00:15:20,544
از قیمتش خوشت اومده؟ -
.اگر همینطوری نگهش داری آره -

245
00:15:21,253 --> 00:15:22,630
.تا در مورد یه چیزایی صحبت کنیم

246
00:15:23,547 --> 00:15:26,550
.وقتی صحبتت تموم شد، برگرد

247
00:15:29,929 --> 00:15:34,141
.باشه، پس
.همین شکلی بمون دختر خوشگل

248
00:15:34,266 --> 00:15:36,352
.چند تا خوبش رو برات جور میکنم

249
00:15:38,187 --> 00:15:40,522
.شما کاکاسیاه‌ها خیلی حرف میزنین

250
00:15:48,113 --> 00:15:50,658
کدوم خری هست؟ پلیس گشت؟

251
00:15:51,200 --> 00:15:54,954
نه، یه شهروند عادی
.که برای کار امنیتی و حفاظتی استخدام شده

252
00:15:55,204 --> 00:15:59,291
.پلیسهای گشت یونیوفرم خاکستری می‌پوشن -
.پس مسلح یا همچین چیزی نبوده -

253
00:15:59,416 --> 00:16:00,793
به نظرت مسلح میاد؟

254
00:16:15,474 --> 00:16:16,642
.اومد بیرون

255
00:16:18,769 --> 00:16:19,812
خبری هست؟

256
00:16:20,688 --> 00:16:23,399
چرت‌وپرت، میخوایم بفهمیم
.داخل اون اتاق چه خبره

257
00:16:23,482 --> 00:16:27,069
شاردین" دلیلی نداره"
.که برای مدت زیادی بره اونجا تا ما چیزی ازشون بفهمیم

258
00:16:29,113 --> 00:16:32,157
.درش بیار، دیگه نمی‌تونم این کار رو بکنم -
.مجبور نیستی -

259
00:16:32,241 --> 00:16:35,077
.فکر میکنم که الان بهم نگاه میکنن و می‌فهمن
.باید از این کار دست بکشم

260
00:16:35,160 --> 00:16:38,414
من نیازی ندارم که این شنود
رو وصل کنی عزیزم، باشه؟

261
00:16:38,956 --> 00:16:41,750
فقط میخوام بری اونجا و
.فقط یه کار دیگه انجام بدی

262
00:16:42,001 --> 00:16:44,545
.این کاکاسیاه دهاتی رو نگاه

263
00:16:46,213 --> 00:16:48,549
."لعنتی، "والاس -
."والی" -

264
00:16:51,051 --> 00:16:53,178
تا وقتی که پول اتوبوس
.رو براش بفرستم مدام گریه‌وزاری میکرد

265
00:16:53,262 --> 00:16:57,433
باشه، فقط از اون دهات
.قدیمی و یکنواخت خسته شده بودم

266
00:16:57,599 --> 00:16:58,976
.زیادی برای من ساکت و آروم بود

267
00:16:59,059 --> 00:17:01,979
اما  تا تونستی استفاده کردی که؟

268
00:17:02,104 --> 00:17:03,856
.اگه این کار کرده باشه، حتما چهارتا پا داشته

269
00:17:03,939 --> 00:17:08,193
.کاکاسیاه، اونجا که هیچ مزرعه نیست
.ولی یه جای تفریحی باحالی دارن

270
00:17:08,277 --> 00:17:11,196
.شب شنبه‌شونو تو "سیرز" می‌گذرونن

271
00:17:11,280 --> 00:17:15,659
...اونجوری بود -
تو که می‌خواستی به گریه‌وزاری بیافتی، رفتی کفشهای مدل "دایهاردز" گرفتی؟ -

272
00:17:15,951 --> 00:17:18,537
.اینا "تیمبز"ن -
.آره، مارکشون "تمیبز"ن -

273
00:17:18,620 --> 00:17:20,831
.عکس درخت رو کنارشون می‌تونم ببینم

274
00:17:21,290 --> 00:17:22,791
خب میخوای منو برگردونی؟

275
00:17:24,084 --> 00:17:29,298
صبر کن، نگاه کن، اگه میخوای
.برگردی، باید از نگهبانی شروع کنی، پسر

276
00:17:29,631 --> 00:17:32,384
.وقتی از شهر زدی بیرون جات رو از دست دادی، پسر

277
00:17:32,468 --> 00:17:34,928
.مرد واقعی کنار دوستاش می‌مونه

278
00:17:35,012 --> 00:17:37,014
.به محض اینکه یه قطره خون دید که فرار نمیکنه

279
00:17:37,139 --> 00:17:39,099
هنوز که میتونی داد بزنی، پلیس، آره؟

280
00:17:39,183 --> 00:17:40,392
...اگر میخواد برگرده سرکار

281
00:17:40,476 --> 00:17:43,145
.می‌تونه برگرده، اگر همینو میخواد

282
00:17:44,021 --> 00:17:45,939
...داشت در مورد برگشتن

283
00:17:46,023 --> 00:17:48,275
به مدرسه "ادموندسون" فکر میکرد
اینطور که قبلا حرف زدیم، درسته؟

284
00:17:53,155 --> 00:17:54,656
زود باش کاکاسیاه بیا بریم
.یه قدمی بزنیم

285
00:17:54,990 --> 00:17:57,910
پسر، تو که واقعا
گوسفندا رو نبردی چرا؟

286
00:17:58,494 --> 00:18:00,746
."دهنتو ببند "پوت -
.احمق، بیشعور -

287
00:18:00,871 --> 00:18:03,582
.با لباس گرون‌قیمتم کاری نداشته باش

288
00:18:04,833 --> 00:18:07,086
کی پیداش کرده؟ -
."گاروی" -

289
00:18:08,003 --> 00:18:09,171
...در مورد اینکه شاهد بوده می‌دونسته

290
00:18:09,338 --> 00:18:12,341
اما نمیخواسته تا وقتی مطمئن
.بشه ازش حرفی بزنه

291
00:18:13,008 --> 00:18:15,385
چرا الان "نکیشا لایلز" رو بکشن؟

292
00:18:15,511 --> 00:18:17,471
.الان میدونن که ما براشون خطر جدی هستیم

293
00:18:17,554 --> 00:18:19,932
.ایوان" داره تمام اطرافش رو تمیز میکنه"

294
00:18:20,015 --> 00:18:24,019
اول که تلفنها خراب شدن
.و بعدش فکر میکنه ممکنه بریم سراغ افرادی که ازش چیزی میدونن

295
00:18:29,358 --> 00:18:31,193
اون پسره چیه؟

296
00:18:32,736 --> 00:18:33,987
.لعنت به من

297
00:18:36,907 --> 00:18:38,617
.جمعه بردیمش به ساحل

298
00:18:38,700 --> 00:18:41,120
نقشه این بود که برای
.دادگاه برش گردونیم

299
00:18:41,203 --> 00:18:43,789
پس چه اتفاقی افتاد؟ -
.گرگز" تیر خورد" -

300
00:18:43,872 --> 00:18:44,915
سرباز "ریس"؟

301
00:18:45,249 --> 00:18:47,960
ستوان "دنیلز" هستم
.از پلیس بالتیمور

302
00:18:48,043 --> 00:18:51,880
"یکی میتونه به نزدیکی شهر "کمبریج
بره و از وضعیت یه بچه که اونجا بردیمش خبر بگیره؟

303
00:18:51,964 --> 00:18:54,007
.بهش زنگ بزن -
.تلفن ندارن -

304
00:18:54,091 --> 00:18:55,592
یه لحظه میتونید صبر کنید؟ -
.گوشی رو نگه میدارم -

305
00:18:57,261 --> 00:18:59,054
.به "سیدنر" بگو یه ماشین از پارکینگ برداره

306
00:18:59,138 --> 00:19:03,892
.بچه رو میارم اینجا
.روی مبل من میخوابه و صبح هم میبریمش دادگاه

307
00:19:05,060 --> 00:19:08,063
اون یکی چی میشه؟ -
.اون زن که خیلی جرات داره -

308
00:19:08,397 --> 00:19:11,525
.یعنی، میخوام محافظت شده باشه
دیگه جسد بیشتری نمیخوام، شنیدی؟

309
00:19:12,151 --> 00:19:14,027
یه اتاق اضافه تو خونه‌م دارم
.میتونه اونجا پیش من بمونه

310
00:19:14,111 --> 00:19:17,531
.من که باهاش مشکلی ندارم -
.یادت باشه کی هستی کارآگاه -

311
00:19:18,282 --> 00:19:22,828
.محافظت و خدمت ستوان
.محافظت و خدمت

312
00:19:24,121 --> 00:19:27,749
میگم که این کار دیگه
.به نظر نمیاد به درد تو بخوره، پسر

313
00:19:29,001 --> 00:19:32,087
.وقتی رفتی، اوضاع حسابی بهم ریخت

314
00:19:32,546 --> 00:19:35,174
.نمیگم که تقصیر تو ـه -
.دی" ببین" -

315
00:19:35,340 --> 00:19:39,595
به خاطر چیزی که سعی داری بگی ممنونم
اما من تو اینجاها بزرگ شدم، باشه؟

316
00:19:39,678 --> 00:19:42,723
.از اول با همین کاکاسیاه‌ها بودم

317
00:19:44,183 --> 00:19:46,894
فکر کنم خونه‌م همینجا باشه، درسته؟

318
00:19:47,561 --> 00:19:49,479
."بهم گوش نمیکنی "والاس

319
00:19:49,563 --> 00:19:51,064
.بهم گوش نمیکنی

320
00:19:51,899 --> 00:19:55,944
هر کسی ازت پرسید که توی بازی هستی
یا نه بهشون میگی که تا آخر عمر، باشه؟

321
00:19:56,445 --> 00:20:00,824
سخت باش و محکم باش و کاری کن
.این کاکاسیاه‌ها بدونن که کنار دوستات می‌مونی

322
00:20:01,617 --> 00:20:04,119
نه بهونه‌ای باشه، نه
.شکی، نه خبرچینی

323
00:20:06,121 --> 00:20:07,372
.اینجوری بازی کن

324
00:20:14,546 --> 00:20:15,547
.هی

325
00:20:15,631 --> 00:20:18,634
اینجا توی خونه‌های سازمانی چه میکنی؟ گم شدی؟ -
.دنبال تو میگشتم -

326
00:20:18,800 --> 00:20:20,093
.میدونی که اینجا کار میکنم

327
00:20:20,177 --> 00:20:22,471
.کسی هم کار میکنه باید غذا بخوره

328
00:20:24,598 --> 00:20:27,768
خوراک تند ماهی مورد علاقه خودم؟ -
.با بیسکوییت شور همراه با خردل -

329
00:20:27,851 --> 00:20:29,686
.میدونی الان منو به گریه میندازی

330
00:20:29,770 --> 00:20:32,147
باید گاهی‌اوقات از
.اینجا بزنم بیرون و برم سراغش

331
00:20:34,107 --> 00:20:35,692
.در امان باشی -
.تو هم همینطور -

332
00:20:35,776 --> 00:20:36,902
.باشه

333
00:20:39,738 --> 00:20:41,365
.اینو داشته باش

334
00:20:42,074 --> 00:20:44,618
.استرلینگ" عزیزم، قراره جشن بگیریم"

335
00:20:44,993 --> 00:20:46,536
استرلینگ" چه چیزی ـه؟"

336
00:20:46,828 --> 00:20:49,331
استرلینگ" توی خیابون 29؟"
تو چرا هیچی نمیدونی؟

337
00:20:49,414 --> 00:20:52,626
لعنتی، اگر تو غرب نباشه
.که اصلا نمی‌شناسمش

338
00:20:53,001 --> 00:20:56,463
چون این آشغالدونی، یعنی من
.پسر، همینی که اینجاست

339
00:20:58,090 --> 00:21:00,342
اون کی بود، خاله ت؟

340
00:21:00,676 --> 00:21:02,344
.نه، کاکاسیاه، مامانم بود

341
00:21:10,852 --> 00:21:12,521
سناتور "دیویس" رو می‌شناسی؟

342
00:21:13,355 --> 00:21:14,523
.نه قربان

343
00:21:15,357 --> 00:21:16,858
.ستوان

344
00:21:17,234 --> 00:21:21,321
کلی" میخواست شما رو ببینه"
.تا اگر کمکی از دست برمیاد، انجام بده

345
00:21:23,615 --> 00:21:24,658
کمک؟

346
00:21:24,741 --> 00:21:28,328
...افراد شما ظاهرا گزارش های مالی

347
00:21:28,412 --> 00:21:31,164
.و سوابق حامیان سیاستمداران رو دارن بررسی میکنن

348
00:21:31,957 --> 00:21:33,542
.میخواستم بهتون اطمینان بدم که مشکلی ندارم

349
00:21:34,334 --> 00:21:36,461
.من هیچ ارتباطی با مواد مخدر ندارم ستوان

350
00:21:37,838 --> 00:21:38,922
.خوبه

351
00:21:39,172 --> 00:21:42,175
.و این موضوع راننده سناتور

352
00:21:42,843 --> 00:21:45,887
."آقای "پرایس، دیمین -
."دی-دی" -

353
00:21:47,055 --> 00:21:52,227
"این مشکل پیش اومده با آقای "پرایس
...یه سوتفاهم ـه

354
00:21:52,311 --> 00:21:54,646
.که واقعا برای پلیس نباید جای نگرانی باشه

355
00:21:56,189 --> 00:21:58,650
...20000تا پول نقد پیشش پیدا کردیم

356
00:21:59,067 --> 00:22:02,154
که از یکی از برجهای خونه‌های سازمانی که
.مظنون به تجارت مواد مخدره تحویل گرفته بود

357
00:22:02,404 --> 00:22:05,115
پول بسته‌بندی و با شماره‌هایی
.مرتب شده بود

358
00:22:05,198 --> 00:22:06,825
...این

359
00:22:08,076 --> 00:22:10,078
.اینکه جرم نیست

360
00:22:10,412 --> 00:22:14,458
"این پولی بوده که وقتی "دیمین
.داشته از "فرانکلین تریس" رد میشده همراهش بوده

361
00:22:14,541 --> 00:22:18,086
این پول از کمک حامیان
.در آخر هفته قبل جمع شده ‌بوده

362
00:22:18,253 --> 00:22:21,673
یه فرم گزارش مالی رو پُر کردیم
...که نشون میده

363
00:22:21,757 --> 00:22:22,841
.خوبه

364
00:22:24,259 --> 00:22:27,596
دلیلی قانونی برای
.جستجو در مورد آقای "پرایس" وجود نداره

365
00:22:28,221 --> 00:22:30,640
.فکر میکنم در مورد این موضوع توافق داریم

366
00:22:31,183 --> 00:22:33,185
.نه، یه حکم برای جستجو وجود داشت

367
00:22:33,268 --> 00:22:37,356
داری میگی مدرکی داری
که نشون میده دستیار سناتور درگیر مواد مخدره؟

368
00:22:37,606 --> 00:22:42,152
میگم دلایلی داشتیم
...تا جلوی آقای "پرایس" رو بگیریم و در موردش تحقیق کنیم

369
00:22:42,319 --> 00:22:46,740
بعد از اینکه 20000 دلار پول
.نقد رو مرتب شده و بسته‌بندی شده پیدا کردیم

370
00:22:46,823 --> 00:22:48,241
.فقط همینو دارم میگم

371
00:22:49,785 --> 00:22:53,205
ارو" به این آشغال توضیح بده"
.که داره اینجا چه غلطی میکنه

372
00:22:53,288 --> 00:22:55,207
ستوان "دنیلز"؟ -
.منو ببخشید قربان -

373
00:22:55,916 --> 00:22:57,334
.اما خیلی ساده‌س

374
00:22:57,959 --> 00:23:01,213
اگر سناتور درگیر کار غیرقانونی نیستن
.پس لازم نیست که نگران باشن

375
00:23:01,296 --> 00:23:03,757
.از این واضح‌تر دیگه نمی‌تونم منظورم رو بیان کنم

376
00:23:03,840 --> 00:23:05,384
احمق، چی فکر میکنی؟

377
00:23:06,134 --> 00:23:08,261
که در مورد کسی که
پول رو میده چیزی میدونیم؟

378
00:23:08,512 --> 00:23:12,140
اینکه اهمیتی میدیم
که کی هستن یا چی میخوان؟

379
00:23:12,808 --> 00:23:15,644
هیچ راهی برای حمله بهشون
.یا بهانه‌شون نداریم

380
00:23:16,144 --> 00:23:20,524
اهمیتی نمیدیم. فقط چک لعنتی
.رو پول میکنیم، آرا رو می‌شمریم و به راه‌مون ادامه میدیم

381
00:23:25,320 --> 00:23:26,863
موضوع دیگه‌ای هم هست معاون "بورل"؟

382
00:23:30,158 --> 00:23:31,451
.آقایون

383
00:23:38,542 --> 00:23:42,003
باید این مرتیکه رو ببری
...یه جای دور بذاریش سر پست

384
00:23:42,087 --> 00:23:45,048
.که از اونجا بتونه اومدن پلیسهای فیلادلفیا رو ببینه

385
00:23:45,966 --> 00:23:48,385
."حالا فقط من نیستم که داری باهاش حرف میزنی، "ارو

386
00:23:48,802 --> 00:23:53,640
با شهردار، انجمن شهر
.و با کمیته مرکزی ایالت هم طرفی

387
00:23:53,723 --> 00:23:56,351
.و فعلا تو دستت رو کردی تو جیب ما

388
00:23:56,768 --> 00:23:58,520
!18گرفتم، عزیزم

389
00:23:58,603 --> 00:24:05,193
.هشت،هشت،هشت

390
00:24:05,527 --> 00:24:07,529
.18عزیزم

391
00:24:08,572 --> 00:24:11,575
"کارآگاه سرجوخه "هاک
.برای خدمت گزارش میده قربان

392
00:24:13,702 --> 00:24:16,163
و بهترین قسمتش
.چیه؟ اینه که "کارو" 37 شده

393
00:24:16,496 --> 00:24:18,999
می‌گفت، اگه شماره‌ها
.رو بدونی بهت کمک میکنه

394
00:24:19,082 --> 00:24:21,209
.اینجوری باعث میشه حرفه‌ای‌تر به نظر بیای

395
00:24:21,543 --> 00:24:25,672
کارور" کوفتی. از آموزشی برگرده"
.باید این درجه‌ها رو ببوسه

396
00:24:26,047 --> 00:24:27,674
.میخوام مجبورش کنم ببوسشون

397
00:24:27,757 --> 00:24:30,886
.تبریک میگم -
.ممنون قربان، سپاسگذارم -

398
00:24:33,638 --> 00:24:36,683
سرجوخه "هاک"؟ -
.خدا به دادمون برسه -

399
00:24:41,188 --> 00:24:43,231
.دنیلز" هستم" -
.دنیلز"، سرباز "ریس" هستم" -

400
00:24:43,315 --> 00:24:45,901
مادربزرگ اون بچه میگه
.که دو روز که رفته

401
00:24:46,902 --> 00:24:49,279
.والاس" از دستمون در رفته، دو روزه"

402
00:24:51,072 --> 00:24:52,282
.ممنون

403
00:24:58,830 --> 00:25:00,457
از برجها هم هیچ مواد تازه‌ای نرسیده؟

404
00:25:00,540 --> 00:25:02,709
.نه، فروش تعطیله، پسر

405
00:25:22,562 --> 00:25:25,106
چه خبر، پسر؟ -
.مثل همیشه، مثل همیشه -

406
00:25:26,608 --> 00:25:28,693
جریان اون پسره چیه؟

407
00:25:28,777 --> 00:25:32,030
.مرد، فقط یه ولگرده همین

408
00:25:33,281 --> 00:25:34,950
.دی" دوباره سرکار برش گردوند"

409
00:25:35,033 --> 00:25:37,786
.واقعا؟ شنیده بودم که بازی رفته بیرون

410
00:25:38,912 --> 00:25:40,622
.رفته بود، اما الان برگشته

411
00:25:41,540 --> 00:25:42,958
کجا بوده؟

412
00:25:43,041 --> 00:25:45,710
.میگه خونه مادربزرگش بوده

413
00:25:46,753 --> 00:25:48,046
.مادربزرگش

414
00:25:49,839 --> 00:25:51,466
...شنیدم وقتی که دیده سر دوست "عمر" چی اومده

415
00:25:51,550 --> 00:25:53,552
.خودشو بدجور خراب کرده

416
00:25:55,053 --> 00:25:58,598
.میدونی به درد این کارا نمیخوره
.بچه‌س

417
00:25:58,682 --> 00:26:01,851
درسته، تو چی؟

418
00:26:02,978 --> 00:26:04,062
تو برای این کارا ساخته شدی؟

419
00:26:06,147 --> 00:26:07,399
.شک نکن

420
00:26:09,693 --> 00:26:11,236
آماده‌ای خودتو نشون بدی؟

421
00:26:14,990 --> 00:26:16,241
تفنگ داری؟

422
00:26:25,208 --> 00:26:27,043
.باشه، سرباز

423
00:27:04,331 --> 00:27:06,249
.طبقه بالا امنه

424
00:27:17,719 --> 00:27:21,389
.نه سیم برقی هست، نه جعبه برقی -
."نه "والاس -

425
00:27:22,807 --> 00:27:27,729
"لعنتی، پسر، "چینک باب
.هیچوقت تو بسته دستمال کاغذی نمیذاره

426
00:27:28,063 --> 00:27:30,607
.آشغال، دستمال کاغذی گرونه

427
00:27:30,690 --> 00:27:32,275
.خب پول منم ارزش داره

428
00:27:32,359 --> 00:27:35,278
باشه، زود باشین، بیاین، چیزی میخورین؟

429
00:27:36,196 --> 00:27:38,073
.میدونین که اینجا چه خبره

430
00:27:39,324 --> 00:27:45,080
همگی الان باید غذای چینی
.بخورید چون الان کفگیرم به ته‌ دیگ خورده

431
00:27:48,041 --> 00:27:50,752
به چی گوش میکنی؟
.صبر کن، اول بشقابها رو بذار

432
00:27:50,835 --> 00:27:53,380
بیگ تایمرز"، کار جدیدشون"
.در خیابون 106 و پارک ضبط کردن

433
00:27:53,463 --> 00:27:55,965
خیابون 106 و پارک؟ -
.اونجا که خیلی وضعش خرابه -

434
00:27:56,424 --> 00:27:58,760
تو رو چی صدا میکنن؟ -
.فسقلی، چون استعدادش رو دارم -

435
00:27:58,843 --> 00:28:02,806
استعدادش رو داری؟
.باید یکم از اینا بخوری پس

436
00:28:04,224 --> 00:28:05,684
خبری از اون بچه شد؟

437
00:28:06,267 --> 00:28:08,770
تو تمام "کمبریج" همه شب
.با عکسش گشت زدم

438
00:28:09,145 --> 00:28:11,648
.اگر اونجا باشه، هیچکس اونو ندیده و نمی‌شناسه

439
00:28:11,773 --> 00:28:14,275
.همه ماشینهای اون منطقه رو بررسی کردیم

440
00:28:14,401 --> 00:28:16,444
.باید یه آدرسی از مادرش پیدا کنیم

441
00:28:18,113 --> 00:28:20,782
.کارآگاه -
.ستوان -

442
00:28:21,241 --> 00:28:24,786
شنود تموم شده و بهمون دستور دادن
.که چندین نفر رو به بخش خودشون بفرستیم

443
00:28:24,869 --> 00:28:28,206
سیدنر" یکم دیگه می‌مونه"
.چون "کنترل" بهم مدیونه

444
00:28:28,289 --> 00:28:31,793
تو با "راولز" مشکلی نداری؟ -
پرونده‌هاش رو براش حل کردم، درسته؟ -

445
00:28:31,960 --> 00:28:33,128
میخواد باهام چه کار کنه؟

446
00:28:34,504 --> 00:28:36,131
."مراقب شغلت باش "سانی

447
00:28:42,137 --> 00:28:43,471
اون چیه؟

448
00:28:43,638 --> 00:28:47,726
.نقشه‌های کلوب "اورلاندو" طبقه بالا
.این ملک کناریشـه -

449
00:28:47,809 --> 00:28:49,936
چطوری اینقدر سریع گیرشون اوردی؟ -
."از شرکت "کواستار -

450
00:28:50,019 --> 00:28:54,315
نقشه اینه که یه میکرفون
.از راه دور وارد دفترش کنیم. شاید حتی بتونیم فیبر نوری بفرستیم

451
00:28:54,607 --> 00:28:56,818
.فقط نمیدونیم دفتر "ایوان" کجا هست

452
00:28:56,985 --> 00:28:58,987
.که اینجاست که "شاردین" بهمون کمک میکنه

453
00:28:59,237 --> 00:29:02,741
میخواد از زیر لباسش
یه نوار بیرون بیاره و سر دیگه‌ش رو بده "ایوان" براش نگه داره؟

454
00:29:02,824 --> 00:29:04,826
هیچکدوم از شما تو ارتش نبودین؟

455
00:29:04,951 --> 00:29:07,162
بلدین 30 اینچ رو با
قدم زدن و زمان گرفتن اندازه بگیرین؟

456
00:29:12,000 --> 00:29:14,002
.ای آدمهای صلح‌دوست از زیرکار دررو

457
00:29:15,837 --> 00:29:17,839
.یه خط‌کش و یه نخ برام بیار -
چرا من بیارم؟ -

458
00:29:27,932 --> 00:29:29,434
چرا؟ چرا؟

459
00:29:29,517 --> 00:29:33,062
.به خاطر این که اون گفت، به همین دلیل -
.والاس" خبرچین نیست" -

460
00:29:33,188 --> 00:29:35,982
پسر، از کجا میدونی؟
از کجا میدونی این مدت کجاها بوده؟

461
00:29:37,192 --> 00:29:39,486
.داشته جنس میزده 
دیدم که مواد میزنه

462
00:29:40,236 --> 00:29:42,989
احتمالا رفته ساحل
.تا مواد رو بذاره کنار

463
00:29:44,699 --> 00:29:48,369
مرد، اگر مواد میزنه میدونی
.که قابل اعتماد نیست، زود باش، یکم فکر کن

464
00:29:49,120 --> 00:29:53,374
ببین، اون یارو دستورش رو داد، باشه؟
.یا میرم انجامش میدیم یا اصلا بیخیالش میشیم

465
00:29:55,627 --> 00:29:57,128
.بازی همینطوریه

466
00:29:57,837 --> 00:29:59,214
.بازی کوفتی

467
00:30:05,887 --> 00:30:07,305
."سدریک"

468
00:30:09,015 --> 00:30:13,561
شنیدی که یه عضو رسمی
انتخاب شده از بالتیمور داره پول حامیانش رو پس میده؟

469
00:30:16,022 --> 00:30:18,858
هر کاری که داری میکنی
.بدجوری رییسم رو ترسونده

470
00:30:19,442 --> 00:30:21,694
.بهم زنگ میزنه و اینو بهم میده

471
00:30:28,076 --> 00:30:31,621
منو ببخشید که میخوام
.از جزییات تحقیق خودمون سردربیارم

472
00:30:31,704 --> 00:30:35,500
.میدونم براتون آزاردهنده‌س
اما شماها چه غلطی دارین میکنین؟

473
00:30:37,377 --> 00:30:39,254
این پول "ایوان" ـه؟

474
00:30:43,466 --> 00:30:46,719
آدرسها بخش شرقی هستن
.اما شاید "بارکزدیل" شرکتهای پوششی داره که ما ازشون خبر نداریم

475
00:30:47,011 --> 00:30:50,098
دادستانی ایالت داره این پول رو برمیگردونه؟ -
.به سریعترین صورت ممکن -

476
00:30:50,265 --> 00:30:53,309
.شماها دارین اینجا حسابی گندبالا میارین
چرا بهم نگفته بودین؟

477
00:30:53,852 --> 00:30:55,854
خوشحال نشدی که بهت نگفتیم؟

478
00:31:15,039 --> 00:31:17,208
.یادم میاد مادرم قبلا منو اینجا می‌اورد

479
00:31:17,292 --> 00:31:19,127
."می‌رفتیم به "رویای میوه‌ای

480
00:31:19,210 --> 00:31:20,879
نوشابه نارنجی"، یه چیزی تو همین مایه‌ها بودن؟ "

481
00:31:20,962 --> 00:31:22,380
.نه، آبمیوه تازه بودن

482
00:31:22,505 --> 00:31:24,507
.اما مامانم برای خودش نوشیدنی  باکاردی می‌ریخت

483
00:31:24,591 --> 00:31:29,178
.حتما بیشتر هم می‌ریخته -
.یه جوری ازش حرف میزنی انگار که هنوز بچه‌ای -

484
00:31:29,804 --> 00:31:31,264
.به فکرش می‌افتم

485
00:31:31,347 --> 00:31:34,058
لازم نیست که همیشه
.خدا حسابی به خودت سخت بگیری

486
00:31:34,642 --> 00:31:36,394
اگه دل‌نازک باشی
.کارت ساخته‌س

487
00:31:39,397 --> 00:31:41,691
چی هستی، یه پسربچه یا یه مرد؟

488
00:31:42,734 --> 00:31:43,985
.یه مرد

489
00:31:49,782 --> 00:31:52,201
خب چه کار کنیم که بهمون خوش بگذره، مرد؟

490
00:32:12,388 --> 00:32:15,266
.باشه، توی این طبقه
.دومین اتاق از عقب

491
00:32:15,391 --> 00:32:20,480
.پله‌ها 30 قدم از در ورودی فاصله داره
.24پله هست، که هر کدوم 30 سانتی

492
00:32:20,563 --> 00:32:24,817
وقتی به طبقه بالا برسی
...هشت قدم تا در اتاق رختکن فاصله داری

493
00:32:24,943 --> 00:32:26,945
.و ده قدم دیگه تا اتاق پشتی

494
00:32:27,278 --> 00:32:29,405
.از در ورودی 80 تا 110 قدم

495
00:32:33,368 --> 00:32:36,120
.سومین طیقه این ساختمون خالیه

496
00:32:37,288 --> 00:32:39,123
.با این حال یه حکم میخوایم

497
00:32:41,960 --> 00:32:43,962
.15دلار شد-
.بیا بگیر اینم 10 دلار -

498
00:32:44,045 --> 00:32:46,089
.15دلار شد -
.آشغال، من که تاکسی‌متری نمی‌بینم -

499
00:32:46,172 --> 00:32:48,132
.گورتو گم کن

500
00:32:53,221 --> 00:32:55,139
.ساعت 2:30 صبحه

501
00:32:57,517 --> 00:33:00,061
آروم باش. سوراخ
.باید به بزرگی انگشتت باشه

502
00:33:00,186 --> 00:33:02,897
.نه اون انگشتهای کلفت تو

503
00:33:03,106 --> 00:33:04,649
.میدونی که دست بزرگه چه شکلیه

504
00:33:06,275 --> 00:33:08,695
میدونی که دست بزرگ چه شکلیه، درسته؟

505
00:33:09,654 --> 00:33:12,865
ستوان، همین الان یه آدرس
.جدید از مادر "والاس" پیدا کردم

506
00:33:14,158 --> 00:33:16,035
.اینجا مشکلی نداریم

507
00:33:21,290 --> 00:33:23,126
شماها کجایین؟

508
00:33:26,587 --> 00:33:29,549
،باشه، وقتی پیداتون کنم
.به حساب کارتون می‌رسم

509
00:33:29,632 --> 00:33:31,759
.بهتره همین الان بیاین بیرون

510
00:33:36,014 --> 00:33:37,890
کجایین؟

511
00:33:42,395 --> 00:33:45,523
ببین، من حتی
.الان با شما بازی هم نمی‌کنم

512
00:33:45,606 --> 00:33:46,733
صدای منو شنیدین؟

513
00:33:57,035 --> 00:33:59,829
بازی تمومه، کدوم گوری هستین؟

514
00:34:00,872 --> 00:34:04,709
.وقتی پیداتون کنم، یه کتک بهتون میزنم
حالا کجایین؟

515
00:34:04,792 --> 00:34:07,128
.نذارین بیام پیداتون کنم

516
00:34:14,552 --> 00:34:17,847
."اینو داشته باش "پوت
.فسقلی موزیک پلیرش رو جا گذاشته

517
00:34:31,861 --> 00:34:33,279
...هی مرد، تو

518
00:34:33,863 --> 00:34:35,573
...یه کاکاسیاه ضعیف و دل‌نازکی

519
00:34:37,533 --> 00:34:39,911
.بهتر بود تو همون دهات می‌موندی مرد

520
00:34:40,078 --> 00:34:42,288
.شماها رفقای من هستین، پسر

521
00:34:42,663 --> 00:34:44,415
.تو این بلای کوفتی رو سر خودت اوردی

522
00:34:44,499 --> 00:34:46,584
!با هم دوستیم -
.تقصیر خودته -

523
00:34:47,085 --> 00:34:49,170
چرا باید اینطوری بشه؟

524
00:34:49,712 --> 00:34:51,631
از بچگی با هم رفیقیم، یادتونه؟

525
00:34:52,006 --> 00:34:55,676
بیخیال، مثل یه پسربچه
.کوچولو شلوارت رو خیس کردی

526
00:34:55,760 --> 00:34:58,971
!یه مرد باش
.مثل یه مرد کوفتی صاف و محکم وایستا

527
00:34:59,597 --> 00:35:02,934
.شماها رفقای من هستین -
.گفتی که یه مردی.، محکم وایستا -

528
00:35:03,726 --> 00:35:05,520
.ماییم، مرد

529
00:35:11,025 --> 00:35:12,777
...انجامش بده، لعنتی، اگر

530
00:35:48,896 --> 00:35:51,691
دارسیا والاس"؟"
.دنبال پسرتون میگردیم

531
00:35:52,108 --> 00:35:54,193
فکر کردیم شاید شما
.ازش خبری داشته باشین

532
00:35:54,277 --> 00:35:59,866
بدونم کجاست؟ لعنتی منم دنبال
.اون کوچولو زرنگ میگردم، ازم ده دلار گرفته

533
00:35:59,949 --> 00:36:01,909
تازگی؟ -
چی شده؟ -

534
00:36:01,993 --> 00:36:02,994
.هیچی

535
00:36:04,829 --> 00:36:08,666
چند تا پلیس مزاحمم شدن
.وقتی می‌خواستم نوشیدنی  بخورم

536
00:36:08,791 --> 00:36:12,587
.پسرتون ممکنه در خطر باشه -
.اگر پیداش بشه توی خطر می‌افته -

537
00:36:12,837 --> 00:36:15,089
.اون ده دلاری رو از کیفم دزدیده

538
00:36:15,173 --> 00:36:18,384
.همچین بهش سیلی میزنم برق از چشمهاش بپره -
.این کارت منه -

539
00:36:19,177 --> 00:36:21,345
.اگه بهش برخوردین، بهم زنگ بزنین

540
00:36:42,491 --> 00:36:44,785
نوار چسب دارین؟ -
.اونجاست، مرد -

541
00:36:46,621 --> 00:36:48,956
.باشه، بیاین ببینیم چی اینجا داریم

542
00:36:52,126 --> 00:36:53,544
.داره وسایلش رو جمع میکنه

543
00:37:13,606 --> 00:37:15,775
برای چی سرت رو می‌خارونی، مرد؟

544
00:37:15,858 --> 00:37:18,444
گاوصندوق رو خودتون اونجا گذاشتین
و حالا نمی‌تونید بیاریدش بیرون؟

545
00:37:19,946 --> 00:37:21,906
فقط به 911 زنگ بزن و
.با هر کسی که گوشی رو برداشت حرف بزن

546
00:37:21,989 --> 00:37:23,699
.اسمت یا اطلاعات دیگه‌ای نده

547
00:37:23,950 --> 00:37:28,621
فقط بگو یه حیوون داخل خونه زخمی شده
.و بعدش قطع کن

548
00:37:33,793 --> 00:37:36,504
چی شده؟ خب از من چی میخواین؟

549
00:37:40,967 --> 00:37:44,136
میخوام بری تا نیویورک
.تا یه چیز کوچیک رو برداری بیاری

550
00:37:45,304 --> 00:37:47,056
.ببین، میدونم که همه چیز رو از دست دادیم

551
00:37:47,139 --> 00:37:50,142
همه منتظر مواد جدید هستن
.اما من هرگز تا اونجا نرفتم

552
00:37:50,726 --> 00:37:55,022
حس میکنم افراد زیادی اطرافم
.نیستن که بتونم واقعا بهشون اعتماد کنم

553
00:37:55,106 --> 00:37:57,441
انگار خونواده من نیستن، می‌فهمی چی میگم؟

554
00:37:58,818 --> 00:38:00,820
باشه؟ -
چقدره؟ -

555
00:38:01,529 --> 00:38:03,239
.به اندازه‌ای که خودمونو نگه داریم

556
00:38:03,322 --> 00:38:06,450
اینقدر که بتونیم
.برجها رو نگه داریم

557
00:38:10,162 --> 00:38:12,373
کِی؟ -
.امشب -

558
00:38:15,668 --> 00:38:17,253
.باشه

559
00:38:17,837 --> 00:38:21,632
با چی باید برم؟ -
.یه ماشین کرایه‌ای، زیاد تو چشم نزنه -

560
00:38:21,757 --> 00:38:22,758
از کجا؟

561
00:38:22,842 --> 00:38:26,512
نمیدونم از کجا مرد
.از یکی از جاهای کنار فرودگاه

562
00:38:28,389 --> 00:38:30,433
.باشه -
.یه چیز مهم پیدا کردیم -

563
00:38:30,558 --> 00:38:32,685
.دارم میام -
.باشه -

564
00:38:52,371 --> 00:38:53,956
!لعنتی

565
00:38:57,043 --> 00:38:59,337
کدوم یکی؟ -
."اون ماشین کرایه‌ای، فورد "تاروس -

566
00:39:07,553 --> 00:39:11,223
باید بگم ستوان، شما
.چقدر رابطه‌تون با پلیسهای فدرال خوبه

567
00:39:36,665 --> 00:39:38,250
.بله، "دنیلز" هستم

568
00:39:43,381 --> 00:39:44,423
.آره

569
00:39:45,549 --> 00:39:46,675
کجا؟

570
00:39:50,596 --> 00:39:51,931
والاس"؟"

571
00:40:35,015 --> 00:40:36,642
.بچه بیچاره

572
00:40:39,478 --> 00:40:41,939
"با مردن "والاس
.حالا "استرینگر" از مخمصه بیرون میاد

573
00:40:52,658 --> 00:40:55,244
.اونجا رفته بوده لباسهاش رو عوض کنه

574
00:40:57,288 --> 00:40:58,873
باورت میشه؟

575
00:40:59,832 --> 00:41:01,500
.باید حتما خودشو آماده میکرده

576
00:41:10,843 --> 00:41:15,431
.آماده‌ایم. نیازی نیست همیشه توی چشم باشه
.بذارین ماهواره کار خودشو بکنه

577
00:41:31,530 --> 00:41:36,535
چطوره که من به وکیلم زنگ بزنم، بهش
بگم که چطوری سابقه دراوردن رو بهت توضیح بده؟

578
00:41:37,870 --> 00:41:43,209
آقای "بارکزدیل" دوربینهای  گذرگاه‌ها عوارضی شما
.رو در ساعت 23:10 در پل "جی.دابلیو" ثبت کردن

579
00:41:43,292 --> 00:41:47,087
بعدش دوباره 35 دقیقه
.بعد از همون خروجی وارد شاهراه شدید

580
00:41:47,546 --> 00:41:50,716
چرا این همه راه تا نیویورک
برای نیم‌ساعت رفتین؟

581
00:41:51,967 --> 00:41:55,888
.از ماشین بیاین بیرون آقا
.دستهاتونو بذارید جایی که بتونم ببینم

582
00:41:56,555 --> 00:41:59,016
.برگرد، صورتت به سمت ماشین، دستها روی سقف

583
00:41:59,225 --> 00:42:01,685
سلاحی حمل میکنید، آقا؟ -
.نه -

584
00:42:01,769 --> 00:42:03,395
چاقو، یا هر گونه شی نوک تیزی؟ -
.نه -

585
00:42:03,479 --> 00:42:06,273
ماده غیرقانونی دارین که باید من بدونم؟

586
00:42:06,440 --> 00:42:08,984
.باشه، پاهاتو باز کن

587
00:42:09,109 --> 00:42:11,195
.بیشتر پاهاتو باز کن

588
00:42:15,324 --> 00:42:18,327
باشه، آروم بازوی راستت
.رو بیار پشتت

589
00:42:18,536 --> 00:42:20,162
.حالا اون یکی دیگه رو بیار

590
00:42:34,760 --> 00:42:36,470
منو یادت میاد؟ -
.وکیل -

591
00:42:36,762 --> 00:42:38,973
.آروم باش، تازه کارمون شروع شده

592
00:42:39,265 --> 00:42:43,102
.وکیل، آشغال -
باشه، پس کارت درسته، اما حدس بزن چی شده؟ -

593
00:42:43,185 --> 00:42:46,689
.فکر کن مثلا برام مهم هم هست -
.تو؟ از بازی‌هات خسته شدم -

594
00:42:46,772 --> 00:42:49,233
میخوای برات نامه یا همچین چیزی بنویسم؟

595
00:42:49,441 --> 00:42:52,820
.نیازی نیست بازی کنیم
.تو رو با یه کیلو مواد دستگیر کردن

596
00:42:53,779 --> 00:42:56,198
.نه اینکه چون خرابکاری کردی
.همه کارت درست بود

597
00:42:56,282 --> 00:42:58,826
.حد سرعت رو رعایت کردی، همه چراغهات هم درست بودن

598
00:42:58,909 --> 00:43:02,538
سوالی که باید بپرسی اینه
که چطور پلیسهای گشت می‌دونستن باید تو رو نگه دارن؟

599
00:43:02,621 --> 00:43:05,165
.یکی خواسته دخلت رو بیاره
می‌فهمی چی میگم؟

600
00:43:05,791 --> 00:43:08,752
اما تویی که باید سرزنش بشی
.و اونا تو رو تنبیه میکنن

601
00:43:09,962 --> 00:43:13,090
.وکیل -
که باید همون "لوی" باشه، درسته؟ -

602
00:43:14,842 --> 00:43:17,469
از عموت پول میگیره، درسته؟

603
00:43:18,220 --> 00:43:20,514
اونم حواسش هست
.که منافعت حفظ بشه

604
00:43:20,639 --> 00:43:22,016
.از تو که بیشتر حواسش هست

605
00:43:22,766 --> 00:43:24,268
.گوش کن

606
00:43:25,436 --> 00:43:27,980
...من هیچی دیگه به هیچکس نمیگم

607
00:43:28,063 --> 00:43:30,482
.مگر اینکه وکیلم بیاد

608
00:43:36,238 --> 00:43:40,951
"راستی، زیردستت "والاس
.یه تیر زدن تو کله‌ش و توی خونه‌های سازمانی کشتنش

609
00:43:41,452 --> 00:43:43,537
اینطوری هوای خودتونو دارید، درسته؟

610
00:43:45,331 --> 00:43:46,999
.ای آشغال دروغگو

611
00:43:48,876 --> 00:43:52,421
خب که چی؟
میخواین که من یه نامه هم برای مادرش بنویسم؟

612
00:43:53,714 --> 00:43:55,215
.گورتو از اینجا گم کن

613
00:44:10,272 --> 00:44:12,358
مجبور نبودی اینطوری
.بفرستیش بره

614
00:44:13,734 --> 00:44:16,945
توی یه ماشین؟
.بهتر بود یه الاغی باهاش می‌رفت

615
00:44:17,488 --> 00:44:21,283
.چه با ماشین چه با قطار، فرقی نمیکنه
.نباید تنها می‌رفت

616
00:44:21,367 --> 00:44:24,036
."اینجا رو ببین "بریانا -
تا حالا چیزی در مورد تله ماشین چیزی شنیدی؟ -

617
00:44:24,870 --> 00:44:29,166
...پسرم رو با یه ماشین اجاره‌ای کوفتی فرستادی نیویورک

618
00:44:29,249 --> 00:44:31,251
و گذاشتی با بسته مواد
توی صندوق عقبش برگرده اینجا؟

619
00:44:31,377 --> 00:44:34,296
.متاسفم -
.این باعث نمیشه که از زندان بیاد بیرون -

620
00:44:34,380 --> 00:44:37,883
بهتره مطمئن بشی اون وکیل یهودیت
ارزش پولی که میگیره رو داره، ها؟

621
00:44:38,592 --> 00:44:41,220
.دی‌آنجلو" باید وظیفه خودش رو انجام می‌داد" -
یعنی چی؟ -

622
00:44:41,553 --> 00:44:43,722
ماشینی که باهاش میری این‌ور و اون‌ور دوست داری، مگه نه؟

623
00:44:44,431 --> 00:44:47,393
این خونه رو دوست داری؟
من این خونه رو برات خریدم، دوستش داری؟

624
00:44:48,060 --> 00:44:51,438
.کلی چیز داریم که باید ازش مراقبت کرد
.باید اینو یادش بندازی

625
00:44:51,939 --> 00:44:54,400
پس وقتی که پاش بیافته
.ممکنه همه چیزو لو بده

626
00:45:01,323 --> 00:45:03,534
.لازم نیست در مورد بچه من نگران باشی

627
00:45:04,660 --> 00:45:07,746
.من اون پسر رو بزرگ کردم و درست بزرگش کردم

628
00:45:16,755 --> 00:45:18,590
.این من نبودم که گند زدم

629
00:45:19,591 --> 00:45:24,012
واقعا؟ پس کی زده؟
چرا اینجاییم؟

630
00:45:24,346 --> 00:45:27,516
تنها کاری که باید بکنی
.اینه که بری براش وثیقه بذاری

631
00:45:27,599 --> 00:45:31,937
.یه فرصت داریم تا تو رو ببریم خونه -
بعدش چی؟ ها؟ -

632
00:45:32,980 --> 00:45:36,608
کی میخواد جرم اون مواد
صندوق عقب رو قبول کنه؟

633
00:45:41,280 --> 00:45:42,823
والاس" کجاست؟"

634
00:45:47,077 --> 00:45:48,704
اون پسره کجاست "استرینگ"؟

635
00:45:52,332 --> 00:45:54,251
.دی‌آنجلو" دهنت رو ببند"

636
00:45:57,546 --> 00:45:58,922
والاس" کجاست؟"

637
00:45:59,006 --> 00:46:00,591
.فقط همینو میخوام بدونم

638
00:46:00,966 --> 00:46:02,968
.بچه، بهتره خوب فکر کنی

639
00:46:04,553 --> 00:46:06,221
والاس" کدوم گوری ـه؟"

640
00:46:06,305 --> 00:46:08,724
ها، "استرینگ"؟ "استرینگ"؟

641
00:46:08,807 --> 00:46:10,934
.به من نگاه کن، به من نگاه کن

642
00:46:11,018 --> 00:46:12,436
والاس" کدوم گوری ـه؟"

643
00:46:12,519 --> 00:46:15,898
.نمیخوام این آشغال وکیلم باشه

644
00:46:16,023 --> 00:46:17,775
.میخوام برای خودم یه وکیل پیدا کنم

645
00:46:17,858 --> 00:46:19,276
...پس فقط برو سوار ماشینت شد

646
00:46:19,359 --> 00:46:21,570
.و گورتو گم کن و برو جنوب

647
00:46:22,571 --> 00:46:25,616
.باشه، ای احمق آشغال
.تصمیم خودت رو گرفتی

648
00:46:25,741 --> 00:46:27,910
تصمیم خودم رو گرفتم. "والاس" کجاست؟

649
00:46:27,993 --> 00:46:30,996
والاس" کدوم گوری ـه؟"

650
00:46:31,997 --> 00:46:34,166
استرینگ"! "والاس" کدوم گوری ـه؟"

651
00:46:34,833 --> 00:46:36,126
!خدا لعنتت کنه

652
00:46:36,376 --> 00:46:38,086
.بازداشتش کنی، دیگه کارت تمومه

653
00:46:38,170 --> 00:46:39,171
چرا؟

654
00:46:39,838 --> 00:46:41,924
.هر وقت که بخوایم می‌تونیم بهش اتهام بزنیم

655
00:46:42,007 --> 00:46:44,218
چرا فقط به شنود توی دفترش اکتفا نکنیم؟

656
00:46:44,301 --> 00:46:46,678
.شنودی که به من گزارشش رو ندادین

657
00:46:48,096 --> 00:46:51,683
فکر کردم که پرنده کوچولوت
.دقیقه به دقیقه کارهای ما رو گزارش میده

658
00:46:52,351 --> 00:46:54,686
.یکی از ماها تو این میون آسیب دیده
.این باید یه معنی داشته باشه

659
00:46:55,229 --> 00:47:00,108
به دنبال تیراندازهاش هستیم و
...با لطف خدا و کار خوب شما

660
00:47:00,192 --> 00:47:02,611
یه پرونده درست‌وحسابی برای
.هدف اصلی‌مون داریم

661
00:47:02,986 --> 00:47:06,615
فقط به "بارکزدیل" به
...خاطر سعی در خریدن مواد مخدر از نیویورک اتهام بزنین

662
00:47:06,698 --> 00:47:08,408
.و همه رو بازداشت کنید

663
00:47:08,575 --> 00:47:12,246
استرینگر" چی، نفر دوم؟"
.وقتی اون پسر رو از دست دادیم از قلاب در رفت

664
00:47:12,329 --> 00:47:14,373
.هر کاری می‌تونستیم کردیم

665
00:47:15,207 --> 00:47:16,708
می‌شنوی چی میگم؟

666
00:47:16,792 --> 00:47:18,377
...اینا افرادی هستن که مسئول

667
00:47:18,460 --> 00:47:19,837
.زخمی شدن یه پلیس‌ن

668
00:47:20,212 --> 00:47:21,296
...نه فقط تیراندازها

669
00:47:21,380 --> 00:47:23,090
.بلکه اونایی که باعث شدن اتفاق بیافته

670
00:47:23,215 --> 00:47:24,758
...واقعا سعی میکنم اونا رو دستگیر کنم

671
00:47:24,842 --> 00:47:26,093
.اونم نه برای یه مدت کوتاه

672
00:47:27,469 --> 00:47:29,346
همه‌ش میخوای همین کار رو بکنی؟

673
00:47:30,556 --> 00:47:33,141
...اگر اینطوره، پس چرا داری سوابق

674
00:47:33,225 --> 00:47:35,811
کمپینهای انتخاباتی و گزارشهای مالی مردم رو بیرون می‌کشی؟

675
00:47:35,894 --> 00:47:36,979
...این کار

676
00:47:37,062 --> 00:47:38,605
چه ربطی به این پرونده کوفتی داره؟

677
00:47:38,897 --> 00:47:40,816
.پول بخشی از پرونده منه

678
00:47:41,692 --> 00:47:44,152
...می‌خواستم یه چیز دیگه بگم

679
00:47:44,236 --> 00:47:47,322
تا بذارم دوستهات کثافت‌کاری‌هاشونو
.پنهان کنن، اما الان دیگه نه

680
00:47:47,406 --> 00:47:49,867
.میخوای در مورد کثافت‌کاری حرف بزنی؟ پس بزن

681
00:47:50,576 --> 00:47:52,452
.در مورد روزهایی که در بخش شرقی بودی بگو

682
00:47:52,536 --> 00:47:54,621
...در مورد اون موقع

683
00:47:54,705 --> 00:47:56,707
.که برای خودت تو دایره مبارزه با مواد می‌گشتی بگو

684
00:47:56,790 --> 00:47:58,292
.فقط شایعه‌س

685
00:47:58,917 --> 00:48:00,210
فقط شایعه‌س؟

686
00:48:07,634 --> 00:48:09,761
.گزارشهای تحقیقی اف.بی.آی

687
00:48:11,763 --> 00:48:14,099
.خیلی سریع برای خودت کلی پول جمع کردی

688
00:48:14,975 --> 00:48:20,147
و همونقدر هم سریع
.به زندان می‌افتی اگر شروع کنم به پرسیدن سوالات درست

689
00:48:20,731 --> 00:48:23,108
.این پرونده تموم میشه یا کار تو تموم میشه

690
00:48:23,317 --> 00:48:26,570
به جهنم، حتی برای
.زندانی کردن "بارکزدیل" هم به تو نیازی ندارم

691
00:48:26,653 --> 00:48:30,699
به سرگردت میگم که به کارآگاه‌هات
.دستور بده و خودش حکم رو بنویسه

692
00:48:30,782 --> 00:48:33,785
.کار این پرونده تمومه

693
00:48:38,081 --> 00:48:39,458
.هر کاری دوست داری بکن

694
00:48:40,292 --> 00:48:43,211
میخوای تو یه پرونده نصف‌ونیمه "ایوان" رو دستگیر کنی؟
.بفرما

695
00:48:43,921 --> 00:48:45,505
میخوای گندکاری منو همه‌جا جار بزنی؟

696
00:48:45,589 --> 00:48:46,590
.راحت باش

697
00:48:47,341 --> 00:48:49,134
.اما بخش شرقی کلی داستان داره

698
00:48:49,217 --> 00:48:50,886
.داستان من تنها داستان نیست

699
00:48:50,969 --> 00:48:53,305
.افراد زیادی از اون منطقه به جایی رسیدن

700
00:48:54,431 --> 00:48:55,515
...اگر میخواستی حساب منو برسی

701
00:48:55,599 --> 00:48:57,267
.تا الان رسیده بودی

702
00:48:57,351 --> 00:48:59,227
...اما هیچ چیز بیشتر از

703
00:48:59,311 --> 00:49:01,730
یه تیتر بد تو رو نمی‌ترسونه، درسته؟

704
00:49:01,897 --> 00:49:03,106
...ترجیح میدی تو کثافت زندگی کنی

705
00:49:03,190 --> 00:49:05,567
تا بذاری دنیا بفهمن که
.کارت تمیز کردن کثافت‌کاری‌هاس

706
00:49:06,818 --> 00:49:09,237
.میتونی حکم‌ها رو صادر کنی و منم اجراشون میکنم

707
00:49:09,321 --> 00:49:11,073
...اما تا آخرین روزی

708
00:49:11,156 --> 00:49:14,034
که برای اون شنودهای از کار افتاده
.وقت دارم، این پرونده رو ادامه میدم

709
00:49:24,753 --> 00:49:28,173
(هی، به این نیروهای "دلتا" (بهترین تیم ضربت
.بیشعور نگاه کن، مرد

710
00:49:28,256 --> 00:49:30,258
.نگاه‌شون کن -
.باشه -

711
00:49:32,094 --> 00:49:35,263
از "لوی" چه خبر؟ -
.گفتش که ما رو میاد ببینه -

712
00:49:35,347 --> 00:49:38,600
.هنوز نتونستم این گاوصندوق رو ببرم بیرون، مرد
چقدر پول توشه؟

713
00:49:39,142 --> 00:49:41,478
.150000تا-
.150000تا-

714
00:49:42,437 --> 00:49:45,691
بازش کن، مرد، دلیلی
.نداره یه گاوصندوق خوب رو از بین ببریم

715
00:50:04,793 --> 00:50:07,295
.اونقدر که فکر میکردم خوش نمی‌گذره

716
00:50:07,379 --> 00:50:09,506
تیم ضربت عاشق داغون کردن ـه
.وسایل و اسباب‌بازی‌هاشون هستن

717
00:50:09,589 --> 00:50:12,843
فکر میکنن که مثل فیلم "تونی مونتانا" (صورت زخمی) شدن؟
.احتمالا چند سالی هست تفنگ دستشون نگرفتن

718
00:50:16,722 --> 00:50:17,973
.گندش بزنن

719
00:50:19,016 --> 00:50:20,767
.تو و من باید بریم ستوان

720
00:50:24,688 --> 00:50:26,773
چه واحدهایی داخل کوچه هستن؟

721
00:50:28,191 --> 00:50:30,277
دیدی از در پشتی داریم؟

722
00:50:31,820 --> 00:50:33,822
دریافت شد، کی هوای پشت‌بوم رو داره؟

723
00:50:34,573 --> 00:50:37,743
.همگی با فرمان من حرکت میکنین
.همگی در حالت آماده‌باش باشین

724
00:50:39,619 --> 00:50:41,413
.امروز به افرادت نیازی نداریم

725
00:50:41,496 --> 00:50:44,374
.یه لحظه صبر کن -
.پرونده منه، افرادت رو عقب بکش -

726
00:51:41,598 --> 00:51:43,183
.بعدا به حسابت میرسم

727
00:52:59,801 --> 00:53:01,386
.خوبه

728
00:53:04,514 --> 00:53:06,725
.بارکزدیل" بازداشت شده"

729
00:53:08,768 --> 00:53:11,062
هنوز خبری از "وی-بی"، یا "لیتل من" نیست؟

730
00:53:11,521 --> 00:53:13,440
.نه، هیچی نیست

731
00:53:23,867 --> 00:53:28,997
.این بهترین کاری ـه که کردم
.هیچوقت اینطوری یه پرونده رو حل نکرده بودم، اما کافی نیست

732
00:53:30,207 --> 00:53:33,418
...فردا صبح برمیگردم به واحد گشت

733
00:53:33,501 --> 00:53:37,547
.حس میکنم که این آخرش نیست -
.کارآگاه -
