﻿1
00:00:08,216 --> 00:00:12,387
.پسر بدجور دیر شد -
.آره، هنوز دارن بسته‌بندیش می‌کنن  -

2
00:00:12,470 --> 00:00:15,473
معمولا مواد آماده برای فروش تو خیابون و با قیمت کم میاد
.اما این بار می‌خوان بسته‌بندیش کنن

3
00:00:15,557 --> 00:00:18,143
چیزی از مواد آزمایشی مونده، مرد؟ -
.بعدا -

4
00:00:18,226 --> 00:00:19,561
.بعدا

5
00:00:19,644 --> 00:00:23,148
مواد آزمایشی داری؟ -
.حتی ساعت نُه نشده کاکاسیاه، اونوقت افتادی دنبال مواد -

6
00:00:23,231 --> 00:00:26,276
.گورتو گم کن، مرد، لعنتی

7
00:00:27,902 --> 00:00:32,157
چرا اینجوری رفتار می‌کنی؟ -
چی، با اون معتادای عوضی؟ -

8
00:00:32,240 --> 00:00:35,160
پس میخوای پولش رو بگیری
و باهاش مثل یه سگ رفتار کنی؟

9
00:00:35,243 --> 00:00:38,913
مثلا چطوری باید باهاش رفتار کنم؟ -
.نمی‌دونم، نباید اینجوری تحقیرش کنی -

10
00:00:38,997 --> 00:00:42,000
.خودش، خودشو تحقیر میکنه
.مثلا یه معتاد لعنتی ـه

11
00:00:42,083 --> 00:00:45,086
.و تو هم یه دلال مواد لعنتی هستی -
خب؟ -

12
00:00:46,046 --> 00:00:52,552
خب که چی؟ همیشه حق با مشتری ـه؟ -
ما تو محله خونه‌های سازمانی‌م -
(خونه‌های متعلق به دولت که برای افراد فقیر ساخته میشن)

13
00:00:52,635 --> 00:00:56,514
.همینطوری هم کار این مشتری‌ها ساخته‌س
.نباید به این بدبختها اهمیت بدی، پسر

14
00:00:56,598 --> 00:00:59,184
چرا نه؟ چرا نباید اهمیت بدی؟

15
00:01:00,268 --> 00:01:04,022
چیزای  دیگه تو دنیا بدون
.اینکه مردم ازش سودی ببرن فروخته میشه

16
00:01:04,105 --> 00:01:07,609
.کلاهبرداری، دروغگویی، همدیگه رو به گند می‌کشیم

17
00:01:07,692 --> 00:01:11,279
چرا باید اینطوری باشه؟ -
.به خاطر اینکه اونا مواد می‌کشن -

18
00:01:12,155 --> 00:01:15,366
.آره، اما بازی نباید اینطوری بازی بشه

19
00:01:15,450 --> 00:01:18,912
این کثافت‌کاری رو میشه
...بدون اینکه مردم همدیگه رو بزنن

20
00:01:18,995 --> 00:01:21,623
.بدون اینکه همدیگه رو بکشن، همدیگه رو مثل سگ بکشن هم انجام بشه

21
00:01:22,957 --> 00:01:27,128
بدون اون کارا، هر پنج دقیقه
.یکبار پلیس از پشتمون درنمیاد

22
00:01:27,212 --> 00:01:30,632
.ما رو سرگردون کنن و از اینجور کارا -
.گندش بزنن، پسر -

23
00:01:30,715 --> 00:01:35,220
فکر میکنی پلیس اهمیتی میده
که کاکاسیاه‌ها نئشه کنن؟ اونم توی خونه‌های سازمانی؟

24
00:01:35,303 --> 00:01:38,098
.پسر، پلیس به خاطر قتل میاد اینجا

25
00:01:38,181 --> 00:01:40,475
.به خاطر همین گذارشون به اینجا می‌افته

26
00:01:40,558 --> 00:01:44,354
.آقایون، مردان جوان -
تو چی میخوای کاکاسیاه؟ -

27
00:01:45,355 --> 00:01:48,316
.براتون یه کیسه پر از لباسهای شیک اوردم

28
00:01:50,360 --> 00:01:53,279
.بیایین ببینین

29
00:01:53,363 --> 00:01:59,244
فقط 5 دلار. میشین یه
. خیلی خوش‌تیپ، پسر

30
00:02:02,622 --> 00:02:03,998
.اونو، می‌شناسیم

31
00:02:27,272 --> 00:02:30,692
♪ اگر از میون باغ رد میشی ♪

32
00:02:30,775 --> 00:02:33,486
♪ بهتره حواست به پشت‌سرت باشه ♪

33
00:02:34,654 --> 00:02:38,158
♪ خب منو ببخشین ♪

34
00:02:38,241 --> 00:02:41,035
♪ از مسیر مستقیم و باریک برو ♪

35
00:02:42,704 --> 00:02:45,039
♪ اگر با عیسی باشی ♪

36
00:02:46,708 --> 00:02:49,127
♪ روحت رو نجات میده ♪

37
00:02:50,712 --> 00:02:53,590
♪ باید شیطان رو ♪

38
00:02:53,673 --> 00:02:55,633
♪ توی سوراخش نگه داری ♪

39
00:02:57,677 --> 00:03:00,263
♪ همه فرشتگان آواز می‌خونن ♪

40
00:03:01,055 --> 00:03:03,641
♪ در مورد شمشیر قدرتمند عیسی ♪

41
00:03:04,809 --> 00:03:07,687
♪ و با بالهاشون از تو محافظت می‌کنن ♪

42
00:03:08,646 --> 00:03:12,358
♪ تو رو نزدیک پروردگار نگه می‌دارن ♪

43
00:03:12,442 --> 00:03:15,320
♪ اعتنایی به وسوسه نکن ♪

44
00:03:16,112 --> 00:03:19,741
♪ به خاطر اینکه نتیجه‌ای نداره ♪

45
00:03:20,491 --> 00:03:23,703
♪ باید شیطان رو ♪

46
00:03:23,786 --> 00:03:27,332
♪ حسابی توی سوراخش نگه داری ♪

47
00:03:35,298 --> 00:03:37,675
♪ حسابی توی سوراخش نگه داری ♪

48
00:03:39,260 --> 00:03:41,596
♪ حسابی توی سوراخش نگه داری ♪

49
00:03:43,139 --> 00:03:46,601
♪ حسابی توی سوراخش نگه داری ♪

50
00:03:47,101 --> 00:03:49,479
♪ حسابی توی سوراخش نگه داری ♪

51
00:03:56,653 --> 00:03:58,655
در صورت شورش با چی روبه‌رو میشیم؟

52
00:03:58,738 --> 00:04:02,242
سه تا گزارش شاهدان داریم
...که همگی میگن یورش پلیس

53
00:04:02,533 --> 00:04:04,118
.به اون جوون بیخود بوده

54
00:04:04,702 --> 00:04:08,581
خودتون میدونید اوضاع چطوری جناب معاون
.تفکر مردم اینه که هر جا که برنده میشیم به خاطر خشونت پلیس بوده

55
00:04:08,665 --> 00:04:12,543
دادستان ایالت چی میگه؟ -
.میگه که باید به دادگاه بره -

56
00:04:12,627 --> 00:04:17,298
.هیئت منصفه مجبور به قضاوت میشه
.اینجوری متهمش نمی‌کنن، اونم راحت آزاد میشه

57
00:04:17,382 --> 00:04:19,467
و اگر متهمش کنن؟ -
.نمی‌کنن -

58
00:04:20,802 --> 00:04:25,431
سابقه جنایی سه تا شاهدمون
.یکی از یکی طولانی‌تره

59
00:04:25,515 --> 00:04:28,559
.مواد مخدر، حمل اسلحه، تجاوز، بازم مواد مخدر

60
00:04:28,643 --> 00:04:32,689
.اون آشغالا دارن به پلیس خوب تهمت میزنن -
...درست مثل همین ستوان -

61
00:04:32,772 --> 00:04:37,318
می‌خوام در مورد روشی
...که پیش گرفتی تجدیدنظر کنی، که سه تا پلیس لباس شخصی رو

62
00:04:37,402 --> 00:04:42,657
بفرستی تا ساعت دو صبح
.در ساختمونهای چندین طبقه تحقیقات میدانی رو انجام بدن

63
00:04:43,658 --> 00:04:47,412
.بله، قربان -
فکر کنم که افرادت بخش مشاوره دارن؟ -

64
00:04:47,495 --> 00:04:48,830
.بله، قربان

65
00:04:48,913 --> 00:04:53,293
قربان، درخواست می‌کنم
...که بررسی دادگاه به عقب بیافته

66
00:04:53,626 --> 00:04:57,714
.افسر "پریزبلوسکی" به مرخصی باحقوق بره

67
00:04:57,797 --> 00:05:01,426
می‌تونم توی دفتر ازش استفاده کنم، اما نباید تا وقتی که رای دادگاه
.اعلام بشه ازش توی خیابون استفاده کنیم

68
00:05:01,509 --> 00:05:03,678
.اینطوری خودمون رو شرمنده نشون میدیم

69
00:05:03,803 --> 00:05:07,765
فکر میکنم که حالت رسمی
.ما باید طوری باشد که انگار اون هیچ کار اشتباهی نکرده

70
00:05:07,849 --> 00:05:11,644
.یه بچه 14 ساله نیمه نابینا شده -
.و دو نفر از افراد ما هم زخمی شدن -

71
00:05:11,728 --> 00:05:14,689
.دقیقا. اونا داشتن به ما شلیک میکردن

72
00:05:15,690 --> 00:05:17,275
بابی" تو چی فکر میکنی؟"

73
00:05:17,525 --> 00:05:21,487
از خیابون دورش کنیم
.تا وقتی که رای دادگاه معلوم بشه

74
00:05:21,571 --> 00:05:24,532
.باشه،پس، منتظر دادگاه می‌مونیم

75
00:05:30,204 --> 00:05:32,457
.ستوان، یه لحظه خواهش می‌کنم

76
00:05:37,378 --> 00:05:39,380
اون بیرون چه اتفاقی افتاد؟

77
00:05:40,131 --> 00:05:44,010
میدونستی اونا در
منطقه ساختمونهای چندین طبقه بدون نیروی پشتیبانی هستن؟

78
00:05:47,305 --> 00:05:50,058
.اگر بهتون بگم آره، کارم ساخته‌س

79
00:05:50,141 --> 00:05:53,603
.اگر بگم نه، افرادم رو توی دردسر میندازم

80
00:05:54,520 --> 00:05:57,148
بازم از من جواب می‌خوای؟

81
00:06:03,029 --> 00:06:06,240
.گند زدم قربان -
.یه  مرد خوب، تقصیر همه گروه رو به گردن میگیره -

82
00:06:06,324 --> 00:06:10,078
.گروه به جهنم
.دارم از افراد خودم دفاع می‌کنم، همین

83
00:06:10,161 --> 00:06:13,289
چیزی که سرگرد "ولچک" میخواد بگه
...اینه که سپاسگذاره که

84
00:06:13,373 --> 00:06:17,710
.تو از افسر "پریزبلوسکی" حمایت کردی

85
00:06:17,919 --> 00:06:20,296
.خیلی کودن ـه -
.باید از خیابون دور باشه -

86
00:06:20,380 --> 00:06:24,342
چی می‌تونم بگم؟ این بچه
.به یکم راهنمایی نیاز داره، یکم مراقبت

87
00:06:25,426 --> 00:06:29,639
استن" فکر می‌کرد که اگر"
.یه افسر جوون رو به خیابون بفرسته، شاید براش فرصت جدید باشه

88
00:06:29,722 --> 00:06:32,350
.یه واحد جدید، یه ستوان جدید

89
00:06:32,433 --> 00:06:37,230
.شاید اینطوری بهتر بشه -
.متوجهم که گند زده -

90
00:06:38,272 --> 00:06:40,233
...به خاطر همین بهت میگم

91
00:06:40,316 --> 00:06:44,112
بهت مدیونم که
.توی این جریان رفتن به دادگاه ازش حمایت میکنی

92
00:06:44,195 --> 00:06:46,489
...برای جبرانش، بخش جنوب غربی

93
00:06:46,572 --> 00:06:49,534
دو تا ماشین بی‌نشون
.و یه ون نظارتی می‌فرسته

94
00:06:49,617 --> 00:06:54,455
علاوه بر اون، افراد بیشتری میخوای
...در حالی که افرادت سرشون به تحقیقات داخلی گرمه

95
00:06:54,539 --> 00:06:56,582
.تنها کاری که باید بکنی درخواست کردن ـه

96
00:06:57,375 --> 00:06:59,377
.ستوان

97
00:07:02,255 --> 00:07:05,049
پس حالا تو  رابط من هستی "ولچک"؟

98
00:07:05,133 --> 00:07:07,135
.منم همینو دارم میگم

99
00:07:08,219 --> 00:07:10,680
.جناب معاون، باعث افتخار بود

100
00:07:18,479 --> 00:07:20,648
.یه شیطان ضروری

101
00:07:21,983 --> 00:07:24,026
چی؟ -
."ولچک" -

102
00:07:24,318 --> 00:07:27,029
نافرمانی به حساب میاد
اگر بپرسم کجاش ضروری ـه؟

103
00:07:29,115 --> 00:07:31,451
.ممنون که "پریزبلوسکی" رو رها نکردی

104
00:07:31,534 --> 00:07:35,580
اگر این کار رو کرده بودی، سازمان
.بین "ولچک" و شهرداری گیر می‌افتاد

105
00:07:35,663 --> 00:07:40,668
.به خاطرش بهت مدیونم -
.این "بارکزدیل"،برای خودش محافظ گذاشته -

106
00:07:41,627 --> 00:07:45,423
.شاید بیشتر از یه عملیات ضربت نیاز باشه
.در مورد شاهد در روزنامه‌ها خبر پخش شده

107
00:07:45,506 --> 00:07:47,508
.مشکلی نیست

108
00:07:49,177 --> 00:07:51,137
.خیلی محدودش کن

109
00:07:51,220 --> 00:07:54,390
سه هفته کار خوب
.توی خیابون و بعدش ازش نتیجه بگیر

110
00:07:54,474 --> 00:07:57,351
چند تا مجرم رو دستگیر کن
.یکم مواد مصادره کن

111
00:07:57,435 --> 00:07:59,729
.فقط به همین نیاز داریم

112
00:07:59,812 --> 00:08:03,357
...تحت هیچ شرایطی صحیح نیست که اعلام بکنم

113
00:08:03,441 --> 00:08:06,652
...که این جنایت خاص نتیجه

114
00:08:06,736 --> 00:08:09,655
.شاهد بودن در پرونده قبلی بوده

115
00:08:09,739 --> 00:08:13,201
گزارشهای برخلاف
.این بیانیه صلاحیتی ندارند

116
00:08:14,494 --> 00:08:19,248
منظورتون اینه که به
طور قطع می‌دونید که این مرد به خاطر شهادتش کشته نشده؟

117
00:08:19,332 --> 00:08:23,503
...فکر می‌کنیم، یعنی، در حال بررسی احتمال

118
00:08:23,586 --> 00:08:26,756
"این هستیم که آقای "گنت
.درگیر یه نزاع خیابونی شده باشه

119
00:08:26,839 --> 00:08:31,010
که البته هیچ ارتباطی
...با شاهد بودنش

120
00:08:31,093 --> 00:08:34,138
در یک پرونده نامربوط
.که هفته‌ها پیش به نتیجه رسیده، نداره

121
00:08:34,222 --> 00:08:37,600
اما در حال حاضر
مظنونی رو مشخص نکردین؟

122
00:08:37,683 --> 00:08:39,644
.نه، نکردیم

123
00:08:39,727 --> 00:08:45,149
.بانک"، رفیق، خجالت بکش" -
انتظار داشتی چه کار کنه؟ -

124
00:08:45,233 --> 00:08:47,777
...میکروفون رو بگیره، "راولز" رو بندازه رو زمین

125
00:08:47,860 --> 00:08:52,490
اعلام کنه که تمام بالتیمور باید
.شورش کنه به خاطر اینکه دارن شاهدان رو می‌کشن

126
00:08:52,573 --> 00:08:55,159
.این بیشتر شبیه کارهای تو ـه

127
00:08:57,620 --> 00:09:01,499
دو هفته‌اس که داریم روش کار می‌کنیم
.و حتی یه عکس هم نداریم

128
00:09:01,582 --> 00:09:03,584
.بدجور خجالت‌آوره

129
00:09:04,377 --> 00:09:06,796
."هی، "پت -
ها؟ -

130
00:09:06,879 --> 00:09:10,216
.یه کار برای شماها داریم که باید سعی کنید دنبالش رو بگیرین -
چی هست؟ -

131
00:09:10,550 --> 00:09:14,470
.یه عکس از این یارو "بارکزدیل" می‌خوایم
.باید بدونیم چه شکلیه

132
00:09:14,554 --> 00:09:17,306
.پس باید بری اداره تشخیص هویت -
.مشکل همینه -

133
00:09:17,390 --> 00:09:21,686
بارکزدیل" هرگز به عنوان یه بزرگسال دستگیر نشده، پس در واقع"
.هیچ عکسی در اداره تشخیص هویت نداریم

134
00:09:21,769 --> 00:09:25,356
سوابق نوجوانیش هم نابود شدن
.پس اونجا هم هیچ عکسی نیست

135
00:09:25,439 --> 00:09:28,192
.پس کارتون ساخته‌اس

136
00:09:28,276 --> 00:09:31,070
.آره، ساخته‌اس

137
00:09:31,153 --> 00:09:35,408
اما حالا که می‌بینم همه امروز اومدین سرکار
.بیاین یه کار دیگه رو امتحان کنیم

138
00:09:35,491 --> 00:09:39,287
...خب، از سوابق خدمات اجتماعی مادرش می‌دونیم

139
00:09:39,370 --> 00:09:42,373
که "بارکزدیل" در محله "فرانکلین تریس" بزرگ شده، درسته؟

140
00:09:43,207 --> 00:09:48,379
به ذهنم رسیده، با توجه
...به آشنایی کمی که با ساختمونهای چندین طبقه بالتیمور غربی وجود داره

141
00:09:48,462 --> 00:09:50,840
...پروژه خانه‌سازی باید عکسهایی رو

142
00:09:50,923 --> 00:09:53,926
از هر ساکن ثبت‌نام شده‌ای گرفته باشه
.اونم به خاطر امنیت خودشون

143
00:09:54,844 --> 00:09:57,346
درست میگم کارآگاه "گرگز"؟ -
.آره -

144
00:09:57,430 --> 00:10:01,267
پس میخوای بریم به اداره خانه‌سازی
.و عکسش رو گیر بیاریم

145
00:10:01,350 --> 00:10:06,647
.عالیه. تو و من، مثل هم فکر می‌کنیم
.مثل دو تا اسب می‌مونیم که با یه افسار بهم بسته شدن

146
00:10:08,566 --> 00:10:11,235
چرا خودت انجامش نمیدی لعنتی؟

147
00:10:11,319 --> 00:10:14,488
حتما، اگر تو از بررسی کردن
...پرونده‌های جنایی

148
00:10:14,572 --> 00:10:17,700
و برداشتن یادداشتها باریک‌بینانه
.و سعی کردن برای رسیدن به سرنخ‌های جدید بدت نمیاد

149
00:10:17,783 --> 00:10:21,704
کار خسته‌کننده‌ای ـه، اما
...اگر نمیخوای تا اداره خانه‌سازی بری

150
00:10:21,787 --> 00:10:23,789
.جام رو با تو عوض می‌کنم

151
00:10:25,750 --> 00:10:28,461
.به جهنم "پاتریک" بریم یه دوری بزنیم

152
00:10:37,553 --> 00:10:40,806
.تاثیرگذار بود -
.رهبری کردن افراد تو خونمه -

153
00:10:49,940 --> 00:10:51,901
.هی تو

154
00:10:51,984 --> 00:10:54,612
از فروش چه خبر؟ -
.مواد جدید نرسیده -

155
00:10:54,695 --> 00:10:57,323
چرا نرسیده؟ -
.به خاطر اینکه کپسولهای قرمزمون تموم شده -

156
00:10:57,406 --> 00:11:01,327
استینکی" میگه"
.فردا یه بسته جدید برامون میرسه

157
00:11:01,786 --> 00:11:06,165
این جنس آشغال بدجوری
.ما رو اینجا به دردسر انداخته، معتادها رو عصبانی کرده

158
00:11:06,248 --> 00:11:08,250
.نگاه‌شون کن، هنوز دارن میخرنش

159
00:11:08,334 --> 00:11:11,879
دارن دوبرابر معمول می‌خرن
.اما فقط نیمه نئشه میشن

160
00:11:12,380 --> 00:11:13,964
این دیگه چی حرکتی بود؟

161
00:11:14,048 --> 00:11:15,174
ها؟

162
00:11:15,257 --> 00:11:18,969
.رخ نمی‌تونه اینطوری حرکت کنه
.فقط می‌تونه بالا و پایین یا به چپ‌وراست حرکت کنه

163
00:11:19,053 --> 00:11:23,015
.ما شطرنج بازی نمی‌کنیم -
.تخته رو نگاه، داریم چکرز (دام یا جنگ نادر) بازی می‌کنیم -

164
00:11:23,099 --> 00:11:24,975
چکرز (جنگ نادر)؟ -
.آره، چکرز -

165
00:11:25,393 --> 00:11:28,813
چرا دارین روی صفحه شطرنج بازی می‌کنید؟ -
چرا اصلا برای تو مهمه؟ -

166
00:11:28,896 --> 00:11:32,775
.پسر، تخته چکرز نداریم -
.اما شطرنج بازی بهتریه -

167
00:11:32,858 --> 00:11:34,485
خب؟

168
00:11:34,568 --> 00:11:37,988
صبر کن ببینم، شماها بلد نیستین شطرنج بازی کنید، بلدین؟

169
00:11:38,072 --> 00:11:40,491
خب؟ -
.خب، هیچی، پسر -

170
00:11:40,574 --> 00:11:43,744
.اگر بخواین یاد بگیرین، بهتون یاد میدم -
.نه، بیخیال -

171
00:11:43,911 --> 00:11:47,081
.وسط بازیم -
.آروم باش، می‌خوام ببینم بازیش چطوره -

172
00:11:47,248 --> 00:11:49,875
.نباید روی تخته شطرنج چکرز بازی کنید

173
00:11:49,959 --> 00:11:53,838
.باشه، پسر -
.حواستون باشه، ساده‌اس -

174
00:11:54,797 --> 00:11:57,091
اینو می‌بینی؟

175
00:11:57,174 --> 00:12:01,220
.این شاه ـه، مهره اصلی

176
00:12:01,303 --> 00:12:04,056
اگر افراد شاه دیگه رو شکست بدی
.بازی رو بردی

177
00:12:04,140 --> 00:12:07,143
اما حریفت سعی می‌کنه شاه تو رو شکست بده
.پس باید ازش محافظت کنی

178
00:12:07,226 --> 00:12:10,146
...حالا، شاه، یه خونه حرکت می‌کنه

179
00:12:10,229 --> 00:12:13,232
.به هر طرفی که بخواد، چون شاه ـه

180
00:12:13,315 --> 00:12:15,359
اینطوری، باشه؟

181
00:12:15,443 --> 00:12:20,322
،اما زیاد نمی‌تونه حرکت کنه
.بقیه اونا توی تیم هواش رو دارن

182
00:12:20,406 --> 00:12:23,325
و اگر خوب بازی بکنن
.دیگه لازم نیست شاه کاری بکنه

183
00:12:23,409 --> 00:12:26,412
.مثل عموت -
.مثل عموم -

184
00:12:27,204 --> 00:12:31,375
.(اینو می‌بینی؟ این ملکه‌اس (وزیر
.(باهوش و ژیان (درنده

185
00:12:31,459 --> 00:12:34,336
تا هر جایی که بخواد
.و به هر طرفی بخواد حرکت می‌کنه

186
00:12:34,420 --> 00:12:37,506
.و کارش اینه که کار رو تموم می‌کنه

187
00:12:38,257 --> 00:12:41,010
.منو یاد "استرینگر" میندازه

188
00:12:41,093 --> 00:12:43,304
.و این یکی رخ ـه

189
00:12:44,013 --> 00:12:46,474
.مثل انبار می‌مونه

190
00:12:46,557 --> 00:12:49,643
.اینطوری و اونطوری حرکت می‌کنه

191
00:12:50,644 --> 00:12:53,481
.خنگول، انبار که حرکت نمی‌کنه، پسر -
.فکر کن -

192
00:12:53,564 --> 00:12:56,901
این هفته چند بار انبار رو جابه‌جا کردیم؟

193
00:12:56,984 --> 00:13:01,030
هر بار که انبار رو جابه‌جا می‌کنیم
.باید با افراد قوی ازش محافظت کنیم

194
00:13:01,113 --> 00:13:06,827
درسته، راست میگی. اون کچل‌های عوضی که اونجان چی؟

195
00:13:06,911 --> 00:13:12,666
.اینایی که اینجان؟ اونا پیاده‌ن
.مثل سرباز می‌مونن

196
00:13:12,875 --> 00:13:17,254
اینطور حرکت می‌کنن، یه خونه به جلو
.مگر اینکه در حال جنگیدن باشن

197
00:13:17,338 --> 00:13:20,090
.پس اینطوری، یا اینطوری

198
00:13:20,174 --> 00:13:22,885
.اونا خط مقدمن، اونا باید تو میدون نبرد باشن

199
00:13:22,968 --> 00:13:27,056
خب چطوری باید شاه بشی؟ -
.اینطوری هم نیست -

200
00:13:27,139 --> 00:13:30,226
شاه، شاه باقی می‌مونه، باشه؟

201
00:13:30,309 --> 00:13:33,354
.همه همون چیزی که هستن باقی می‌مونن به جز پیاده‌ها

202
00:13:33,437 --> 00:13:38,025
...اگر یه پیاده بتونه خودش به خونه‌های حریف برسونه

203
00:13:38,108 --> 00:13:40,694
.تبدیل به ملکه (وزیر) میشه

204
00:13:41,320 --> 00:13:45,449
.و همونطور که گفتم، ملکه برای خودش کسیه
.هر حرکتی می‌تونه بکنه

205
00:13:45,533 --> 00:13:50,704
باشه، پس اگر بتونم به طرف دیگه برسم، برنده شدم؟

206
00:13:50,913 --> 00:13:55,543
.اگر شاه حریف رو به دام بندازی برنده شدی

207
00:13:56,293 --> 00:13:59,713
.اما اگر به طرف دیگه برسم، دیگه هیچکی حریفم نیست

208
00:14:00,506 --> 00:14:02,508
.اینطوری نیست

209
00:14:03,259 --> 00:14:08,013
.پیاده‌ها توی بازی، پسر خیلی سریع گیر می‌افتن

210
00:14:08,097 --> 00:14:10,140
.خیلی زود از بازی خارج میشن

211
00:14:12,059 --> 00:14:14,478
.مگر اینکه پیاده‌های باهوشی باشن

212
00:14:22,319 --> 00:14:25,030
ناگرا" (مدل نوعی صبط صوت)، باورت میشه؟"

213
00:14:25,114 --> 00:14:27,074
.این آشغال مال ماقبل تاریخه

214
00:14:27,157 --> 00:14:29,493
دیگه اینجا چی دارن؟

215
00:14:29,577 --> 00:14:33,038
کاستهای هشتایی؟ گرامافون؟
.این اداره واقعا مسخره‌اس

216
00:14:33,122 --> 00:14:37,918
.باید بریم سراغ اداره فدرال
.اونا میکروفونهای بدون سیم و سبکی دارن

217
00:14:38,002 --> 00:14:40,087
.آره، مبارزه با مواد مخدر از اونا داره

218
00:14:40,170 --> 00:14:42,339
.اگر تو یه روز گرم اینا رو وصل کنم، متوجه میشن

219
00:14:42,423 --> 00:14:45,050
.حتی اگه الکی هم منو بگردن، کارم تمومه

220
00:14:45,134 --> 00:14:47,011
.ناگرا"، یا عیسی مسیح"

221
00:14:47,094 --> 00:14:50,931
نباید با این نوار کاست
.آشغال بفرستیش ماموریت

222
00:14:51,015 --> 00:14:54,351
.اینجوری فایده نداره -
.منم همینو میگم -

223
00:14:54,435 --> 00:14:58,022
مکنالتی" و دختره از بخش مواد مخدر"
.پرونده رو گرفتن

224
00:14:58,105 --> 00:15:00,399
همکار تو کیه؟ -
."مکنالتی" -

225
00:15:00,482 --> 00:15:05,696
.اما اصلا با من کار نمیکنه و منم نمیخوام باهاش کار کنم

226
00:15:05,779 --> 00:15:11,410
سرگرد، من چرخ پنجم ماشینی هستم
.که قرار نیست به جایی برسه، منو برگردون خونه

227
00:15:12,328 --> 00:15:17,082
.به زودی، توی این وضعیت چشم و گوش منی

228
00:15:17,166 --> 00:15:20,210
.دیگه هیچ غافلگیری مثل اون مقاله نمیخوام

229
00:15:20,294 --> 00:15:22,713
...اگر "مکنالتی" نقشه دیگه‌ای داره

230
00:15:22,796 --> 00:15:26,508
قبل از این گندش دربیاد
.باید بتونم به معاون خبر بدم

231
00:15:26,592 --> 00:15:31,138
پس با لطفی که در حقم کردی میای خونه، چرا باید بد باشه؟

232
00:16:01,627 --> 00:16:03,629
.ستوان

233
00:16:04,338 --> 00:16:08,050
فردا "کارور" و پریز" رو پس میگیری
.اما "پریز" توی دفتر کار میکنه

234
00:16:08,133 --> 00:16:10,678
.بدون قدرت پلیسی، بدون کار خیابونی، هیچی

235
00:16:10,844 --> 00:16:13,430
اگر ساختمون آتیش بگیره
.باید توی دفتر بمونه

236
00:16:13,514 --> 00:16:17,142
هرک" چی؟" -
.حداقل تا دوشنبه تو بیمارستانه -

237
00:16:21,313 --> 00:16:24,525
موندم دیگه باید چه کار کنی که از
.اداره پلیس بندازنت بیرون

238
00:16:26,026 --> 00:16:29,279
اگه همینطوری به کارات ادامه بدی
.شاید بزودی متوجه بشی

239
00:16:29,363 --> 00:16:31,699
این برگه‌های شیفت لعنتی کجاست؟

240
00:16:32,950 --> 00:16:34,952
.پشت تخته

241
00:16:37,371 --> 00:16:39,289
همش میرین نوشیدنی میخورین؟

242
00:16:39,373 --> 00:16:40,916
.هی

243
00:16:41,959 --> 00:16:45,004
.عکست رو گیر اوردیم، نگران نباش عوضی

244
00:16:52,011 --> 00:16:55,180
این "بارکزدیل" ـه؟ -
."ایون بارکزدیل" -

245
00:16:56,390 --> 00:16:58,976
.فکر نمی‌کنم -
.پس دوباره گوش کن -

246
00:16:59,059 --> 00:17:02,980
."ایوان" لعنتی "بارکزدیل"
.اسمش توی این پرنده هست

247
00:17:03,063 --> 00:17:04,732
...ببخشید که دارم اینطوری میگم

248
00:17:04,898 --> 00:17:08,360
اما نمی‌تونم جلوی خودمو بگیرم
.اما متوجه شدم که این یه مرد میانسال سفیدپوسته

249
00:17:08,444 --> 00:17:11,238
.اگر یه چیز متفاوت میخوای، یه اسم دیگه بهم بده

250
00:17:11,321 --> 00:17:16,243
"این تنها "ایوان بارکزدیل
.در پرونده‌های اداره خانه‌سازی ـه

251
00:17:17,119 --> 00:17:20,164
سیگار داری؟

252
00:17:20,247 --> 00:17:22,624
.روز خوبی داشته باشی لعنتی

253
00:17:27,004 --> 00:17:29,339
.شاید سفیدپوست باشه

254
00:17:32,634 --> 00:17:35,304
نه، واقعا، حالا چی می‌دونیم؟

255
00:17:36,597 --> 00:17:39,224
.ایوان بارکزدیل" 31 ساله"

256
00:17:39,308 --> 00:17:41,602
...متولد شده در بیمارستان "پراویدنت"، بالتیمور غربی

257
00:17:41,685 --> 00:17:45,939
.از "ویلت جکسون بارکزدیل" و پدر ناشناس

258
00:17:46,023 --> 00:17:47,983
.در مدارس شهر بالتیمور درس خونده

259
00:17:48,067 --> 00:17:51,612
آدرسش همون خونه‌های عمومی
.که می‌تونه تجارت مواد رو اونجا اداره کنه

260
00:17:51,695 --> 00:17:56,366
بدون عکسی، نه پرونده‌ای
.تقریبا یه دفعه از زیرزمین پیداش شده

261
00:17:56,450 --> 00:18:00,704
.بدون سابقه کار
.بدون اطلاعات مالیاتی که بتونیم بهش نگاه کنیم

262
00:18:00,788 --> 00:18:04,374
هیچ ماشینی به اسمش نیست
.هیچ گواهینامه‌ای نداره، هیچ بچه‌ای نداره

263
00:18:04,458 --> 00:18:06,376
.حتی سوپیشینه هم نداره

264
00:18:06,460 --> 00:18:13,092
آره، اطلاعات مبهم خبرچین
.که میگه در چندین آپارتمان مختلف در کل بخش زندگی می‌کنه

265
00:18:13,175 --> 00:18:15,594
.البته آدرس اون آپارتمانها هم مشخص نیست

266
00:18:15,677 --> 00:18:18,138
.از این دوست‌ سراغ یه دوست دیگه میره

267
00:18:18,222 --> 00:18:20,682
.شاید یه دوست‌ توی نیویورک داشته باشه

268
00:18:21,391 --> 00:18:25,687
دوست داره ورزش کنه و وقتی
.جوونتر بوده عادت داشته در باشگاه "دستکشهای طلایی" بوکس بازی کنه

269
00:18:27,231 --> 00:18:30,442
دو هفته‌س داریم روش کار می‌کنیم
.و واقعا هیچی نمی‌دونیم

270
00:18:30,526 --> 00:18:32,528
دستکشهای طلایی؟"

271
00:18:33,904 --> 00:18:36,406
اینو از کجا شنیدی؟ -
.نمی‌دونم -

272
00:18:36,657 --> 00:18:41,995
...فکر کنم از یه پرونده مبارزه با مواد مخدر

273
00:18:42,079 --> 00:18:46,625
از یه خبرچینی که ادعا میکرد
.خیلی وقت پیش باهاش کار میکرده

274
00:18:48,127 --> 00:18:50,170
پس همه‌چی رو یادداشت میکنی؟

275
00:18:52,798 --> 00:18:54,800
.آره، همه چی

276
00:19:00,222 --> 00:19:03,600
.لعنتی، دمت گرم -
.بهترین مواد -

277
00:19:03,684 --> 00:19:05,394
.کیفیتش بیشتره

278
00:19:05,477 --> 00:19:07,479
.با قیمت کمتر

279
00:19:08,522 --> 00:19:10,524
جنس آبی داری، دنبال آبی میگردم؟

280
00:19:13,026 --> 00:19:15,028
.قرمز دارم

281
00:19:17,739 --> 00:19:19,741
.ده دلار برای دوتا

282
00:19:45,851 --> 00:19:47,853
.همینطور ضربه بزن

283
00:19:50,063 --> 00:19:52,774
.با راستت حرکت کن، چپ،راست، چپ، راست

284
00:19:52,858 --> 00:19:54,359
.دوتا مشت

285
00:20:02,534 --> 00:20:04,369
."چند تا سوال میخوام ازت بپرسم "مک

286
00:20:04,453 --> 00:20:06,914
.دستهات رو تکون بده، با بدنت کار کن

287
00:20:07,206 --> 00:20:09,625
خب هدفت کیه؟ -
."بارکزدیل" -

288
00:20:09,708 --> 00:20:12,211
کی؟ -
."ایوان بارکزدیل" -

289
00:20:12,294 --> 00:20:16,381
.ازش چیزی نشنیدم -
.بخش غربی خونه‌های سازمانی در کنترلشه -

290
00:20:16,465 --> 00:20:19,343
شاید به یه دوجین قتل ربط داشته باشه
.اما ردی ازش نیست

291
00:20:19,426 --> 00:20:21,637
ایوان" فامیلش چی بود؟" -
."بارکزدیل" -

292
00:20:21,720 --> 00:20:22,846
.که اینطور

293
00:20:22,930 --> 00:20:25,849
اداره مبارزه با مواد مخدر
.چند صفحه‌ای در سیستم اطلاعات مواد مخدر خطرناک ازش داره

294
00:20:25,933 --> 00:20:28,560
هیچ اطلاعاتی ازش در مرکز اطلاعات ملی نیست
.به عنوان بزرگسال هم دستگیر نشده

295
00:20:28,644 --> 00:20:31,355
.دارم از سال 98 برای اداره مواد مخدر کار می‌کنم

296
00:20:31,438 --> 00:20:35,275
.بهت میگم، در موردش هیچی نمی‌دونیم

297
00:20:35,359 --> 00:20:38,487
.این کوچولو این هفته باعث خوشحالیمون شده

298
00:20:38,570 --> 00:20:40,864
.اینو نگاه کنید

299
00:20:42,324 --> 00:20:44,660
چی؟ -
چی بود؟ -

300
00:20:44,743 --> 00:20:46,453
.حواست به در باشه

301
00:20:53,627 --> 00:20:57,172
.پرونده‌ای که توی شغلم کلی تاثیر میذاره
.اگرچه رییسام چندان اهمیتی نمیدن

302
00:20:57,256 --> 00:20:59,466
چرا نمیدن؟ -
چرا نمیدن؟ -

303
00:20:59,800 --> 00:21:04,221
همه این خلافکارا دستگیر شدن
.اما هیچکدوم اسمشون "اسامه بن لادن" نیست

304
00:21:04,304 --> 00:21:07,557
بهت مدیونم، چی میخوای؟ -
.چند تا میکرفون سبک وزن برای وصل کردن به بدن -

305
00:21:07,641 --> 00:21:11,395
.بدون سیم، با قابلیت ضبط از راه دور -
همین؟ -

306
00:21:11,478 --> 00:21:15,565
هی، از جایی که من میام
.خیلی خوشحالیم که در قرن بیستم زندگی می‌کنیم

307
00:21:15,649 --> 00:21:18,652
کی پرونده رو می‌چرخونه
تا به رییسم بگم؟

308
00:21:18,735 --> 00:21:21,321
.دنیلز"، بیرون از اداره مواد مخدره"

309
00:21:23,991 --> 00:21:25,826
.باشه، مشکلی نیست

310
00:21:30,163 --> 00:21:33,583
.لعنتی! داره بارون میاد، پسر
.همگی میدونین چه خبره

311
00:21:33,667 --> 00:21:37,754
.همگی به دیوار تکیه بدین، زود باشین
.زود باش، بریم -

312
00:21:41,842 --> 00:21:44,553
بهشون جنس قرمز و آزمایشی
.رو اون گوشه بده

313
00:21:44,636 --> 00:21:46,847
.عجله کن، جمعشمون کن

314
00:21:47,681 --> 00:21:50,309
لعنتی، پسر، چرا به من زل میزنی؟
.برو اون گوشه بگیر دیگه

315
00:22:01,737 --> 00:22:03,905
.میخوامش، چقدر خوب

316
00:22:06,241 --> 00:22:07,576
.راه بیافتین

317
00:22:23,800 --> 00:22:26,094
دیدی؟ -
.آره -

318
00:22:26,178 --> 00:22:29,473
.سومی از آخر، اون انباره

319
00:22:29,556 --> 00:22:33,894
.واقعا خیلی بی‌نظم‌وترتیبن، خیلی نامنظم

320
00:22:40,108 --> 00:22:43,945
بچه‌هات چند سالشونه؟ -
.مایک" هشت سال، "شان" ده سال" -

321
00:22:45,113 --> 00:22:48,492
.قسمت سختش همینه -
...قسمت سختشه، اما میدونی -

322
00:22:49,076 --> 00:22:53,288
هر چند وقت میری ببینشون؟ -
.هر آخر هفته درمیون -

323
00:22:53,372 --> 00:22:56,291
.سعی میکنم بیشترش کنم، اما زنم با دعوا می‌کنه -
چرا؟ -

324
00:22:56,375 --> 00:22:58,085
.داره تسویه‌حساب میکنه

325
00:22:58,168 --> 00:23:00,754
تسویه‌حساب میکنه؟ -
.باید بدجوری عصبانیش کرده باشی -

326
00:23:01,922 --> 00:23:04,257
.همینطوری میگم -
.راست میگی -

327
00:23:04,341 --> 00:23:08,762
همیشه همینطوریه. وقتی
.یه زن بخواد تسویه‌حساب کنه، یه چیزی هست که ازت آتو بگیره

328
00:23:08,845 --> 00:23:11,765
هی "بابز"، چطوریه
که با این همه معلوماتی که داری، اینقدر بدبختی؟

329
00:23:11,848 --> 00:23:14,935
.من خودمم موندم

330
00:23:16,103 --> 00:23:18,855
تو چی؟  تا حالا ازدواج کردی؟

331
00:23:20,857 --> 00:23:23,527
.سه دلار و بیست سنت میشه -
.بقیه‌ش رو نگه دار -

332
00:23:23,610 --> 00:23:25,612
.ممنون، روز خوبی داشته باشین

333
00:23:45,799 --> 00:23:47,759
اینا کجا میرن؟

334
00:23:47,843 --> 00:23:49,136
ها؟

335
00:23:49,886 --> 00:23:52,848
پولها. کجا میرن؟

336
00:24:03,233 --> 00:24:06,069
.کم‌وبیش 22، 24 هزار تا

337
00:24:06,153 --> 00:24:08,155
از خونه‌ها دراومده؟

338
00:24:10,574 --> 00:24:13,160
!پسر باریکلا
.باید حسابی گروه رو به کار گرفته باشی

339
00:24:13,243 --> 00:24:17,664
یه روزم یادم نمیاد
.که از اون حیاط اینقدر پول درآورده باشیم

340
00:24:17,747 --> 00:24:21,501
.تازه روز تسویه‌حسابم نشده -
."داری اونجا خوب کار میکنی "دی -

341
00:24:22,169 --> 00:24:25,589
وقتی بسته جدید برسه
.کارمون بهتر هم میشه

342
00:24:26,548 --> 00:24:28,508
.بسته جدید، مثل قدیمی‌اس، مرد

343
00:24:28,592 --> 00:24:31,094
چی؟ -
.خبری از بسته جدید نیست -

344
00:24:31,178 --> 00:24:34,848
فقط همون آشغال قبلی رو
.توی یه کپسول با رنگ متفاوت میذاریم

345
00:24:34,931 --> 00:24:38,935
شاید بهشون پروکایین یا کافیین هم اضافه کنیم
.اما جنس همون جنس ـه

346
00:24:39,019 --> 00:24:43,023
استرینگ"، همین الان مردم میان"
.پیشمون میگن که مواد خیلی ضعیفه

347
00:24:43,106 --> 00:24:46,109
.مواد ضعیفه، اما همه جا همینطوره

348
00:24:46,193 --> 00:24:50,530
مسئله اینه که مهم نیست
.که به چی میگیم مواد، باید فروخته بشه

349
00:24:50,614 --> 00:24:52,782
.مواد قوی ـه، باید بفروشیمش

350
00:24:52,866 --> 00:24:56,578
ضعیفه، باید دوبرابر بفروشیمش، میدونی چرا؟

351
00:24:56,661 --> 00:25:00,207
به خاطر اینکه یه معتاد
.میاد دنبال مواد، مهم نیست چطوری باشه

352
00:25:00,290 --> 00:25:02,250
میدونی، خیلی احمقانه‌اس؟

353
00:25:02,334 --> 00:25:06,671
.هر چی مواد بدتر بدیم، بیشتر پول درمیاریم

354
00:25:07,297 --> 00:25:11,718
دولت هم وقتی میگه
.کارمون بهتره اصلا معنیش بهتر بودن نیست

355
00:25:12,135 --> 00:25:15,138
.این موادی که اینجا داریم "دی"، تا ابد همینطوره

356
00:25:24,147 --> 00:25:26,233
.اینم از پاداشت

357
00:25:26,316 --> 00:25:30,153
مطمئن باهاش چیزی میخری
.که ارزشش رو داشته باشه

358
00:25:31,321 --> 00:25:33,323
.ممنون

359
00:25:39,287 --> 00:25:40,956
.بسیار خب

360
00:25:44,292 --> 00:25:49,005
پس چرا باید تو رو یادم بیاد؟
.از راه اشتباهی وارد شدی

361
00:25:49,089 --> 00:25:50,423
.باشه

362
00:25:54,678 --> 00:25:55,428
."مری"

363
00:25:55,428 --> 00:25:59,224
.اینجا مال عموم ـه -
با "ارلاندو" فامیلی؟ -

364
00:25:59,683 --> 00:26:01,518
.نه

365
00:26:03,562 --> 00:26:08,108
.ارولاندو" فقط فروشنده‌اس"
.عموم پول رو میگیره

366
00:26:13,822 --> 00:26:16,658
اهل کجایی؟ -
.همینجا -

367
00:26:16,741 --> 00:26:20,829
.بالتیمور -
میدونم بالتیمور، اما کجاش؟ -

368
00:26:21,329 --> 00:26:23,331
ایستگاه "ترنر" رو بلدی؟

369
00:26:25,208 --> 00:26:27,252
."بعد از "داندالک"، نزدیک خیابون "پوینت

370
00:26:27,335 --> 00:26:30,797
.خیابون "پوینت"، پس مال بیرون شهری

371
00:26:31,881 --> 00:26:35,802
.منظورت اطراف شهره -
.از جایی که من میام، اطراف شهر همون بیرون شهره -

372
00:26:35,885 --> 00:26:37,887
از کجا میای؟

373
00:26:42,767 --> 00:26:44,102
...خب

374
00:26:46,563 --> 00:26:48,607
با عموت کار میکنی؟

375
00:26:49,316 --> 00:26:51,192
.دست راستشم

376
00:26:56,239 --> 00:26:58,908
میخوای با ون باهامون بیای؟

377
00:26:58,992 --> 00:27:01,745
.نه -
چرا نه؟ -

378
00:27:02,495 --> 00:27:04,748
فکر میکنی فایده‌ای نداره؟

379
00:27:05,081 --> 00:27:07,834
.فقط مشتری‌ها و بچه‌ها رو دستگیر میکنین

380
00:27:14,424 --> 00:27:16,259
.آفرین زدی به هدف

381
00:27:20,680 --> 00:27:22,682
اینو از کجا اوردی؟

382
00:27:35,904 --> 00:27:37,989
.این آشغال رو نگاه

383
00:27:39,115 --> 00:27:41,117
من آماده‌م که برم، درسته؟

384
00:27:42,285 --> 00:27:44,371
.بیا اینجا، بذار ببینم

385
00:27:44,954 --> 00:27:50,126
کارآگاه "سیدنر" آخرین
.مد لباس خونه‌های سازمانی غربی رو به نمایش میذاره

386
00:27:50,210 --> 00:27:52,879
..."شلوار پاره با برند "ورساچی

387
00:27:53,922 --> 00:27:56,925
."ژاکت لکه شده با برند "رالف لورن

388
00:27:57,008 --> 00:27:58,927
میکروفون رو کجا میذاری؟ -
. داخل کتم-

389
00:27:59,010 --> 00:28:01,638
فکر کنم اون پایین رو دیگه نمیگردن، درسته؟

390
00:28:01,721 --> 00:28:04,641
...نمی‌دونم، اینطور که تو دور خودت می‌چرخی

391
00:28:04,724 --> 00:28:06,810
.شاید اول همونجا رو نگاه کنن

392
00:28:06,893 --> 00:28:08,728
لعنتی

393
00:28:09,437 --> 00:28:12,649
.دو روزه که حموم نکردم، چهار روز که اصلاح نکردم

394
00:28:12,732 --> 00:28:16,695
الان شدم یه
.کثافت درست‌وحسابی

395
00:28:17,737 --> 00:28:20,740
هی "بابز"، تو چی فکر میکنی؟

396
00:28:22,617 --> 00:28:25,995
این آدم شماست؟ -
.آره -

397
00:28:27,205 --> 00:28:30,166
به اندازه شما کثیف و بدبخت هست؟

398
00:28:30,250 --> 00:28:36,256
لباسهای پاره کافیه
.اما می‌تونست لکه‌هاش بیشتر باشه، کثیفتر باشه

399
00:28:38,425 --> 00:28:41,553
این دیگه چیه؟ -
.حلقه ازدواجم -

400
00:28:44,097 --> 00:28:47,225
.لعنتی، تو با سرنگ ازدواج کردی پسر

401
00:28:47,308 --> 00:28:51,896
.اگر میخوای واقعی به نظر بیای، باید از شرش خلاص بشی
.خیلی راحت لو میری

402
00:28:52,439 --> 00:28:56,234
...باید هنوز ده کیلو لاغر کنی و یکم هم دوندنهات رو زرد کنی

403
00:28:56,317 --> 00:28:58,278
.رد خونم باید روی دستت باشه

404
00:28:58,361 --> 00:29:01,698
پس بهتره برم بیرون
.یکی دو سال مواد بکشم بعد بیام

405
00:29:01,781 --> 00:29:05,785
اونوقت ببینم که شبیه اونا شدم یا نه؟ -
.فقط نظرم رو گفتم مرد -

406
00:29:06,411 --> 00:29:09,164
.هر چی پاره‌تر به نظر بیای، بهتره

407
00:29:10,540 --> 00:29:13,126
.پایین اون برجها، همه چی رو بررسی میکنن

408
00:29:13,209 --> 00:29:18,757
کفش چی؟ میدونم که مشکلی با
.کفش نداری، همین الانم حسابی داغونن

409
00:29:18,840 --> 00:29:20,550
.بذار کفشهات رو ببینم مرد

410
00:29:23,636 --> 00:29:26,931
می‌بینی؟ تو با اونا
...از کوچه‌ها خونه‌های سازمانی رد میشی

411
00:29:27,015 --> 00:29:29,392
.روی سربازهای مرده قدم میزاری

412
00:29:29,559 --> 00:29:32,395
سربازهای مرده؟ -
.آره، سرنگهای خالی -

413
00:29:32,479 --> 00:29:36,691
نمی‌تونی توی یه خیابون بالتیمور
.راه بری بدون اینکه اونا زیرپات خُرد بشه

414
00:29:36,775 --> 00:29:41,321
اگر میخوای بدونی معتاد واقعیه یا نه
.باید کف کفش رو ببینی

415
00:29:43,323 --> 00:29:47,327
باشه؟ قبل از اینکه بریم بیرون
.بذار روی چند تا سرنگ خالی برقصه

416
00:29:48,244 --> 00:29:50,663
.ما رو به کشتن میدین

417
00:29:51,539 --> 00:29:53,666
احساساتت رو جریحه‌دار کرد؟

418
00:29:54,000 --> 00:29:55,835
.یکم

419
00:30:00,089 --> 00:30:02,175
.لعنتی

420
00:31:31,806 --> 00:31:37,103
"چهار تا معامله رودررو کردیم، دو تا من، دو تا "بابز
.اینقدر نزدیک بودم که بتونم برای خودم نشونه بذارم

421
00:31:37,896 --> 00:31:40,023
از طرف کی؟ -
.بیشتر بچه‌ها -

422
00:31:40,106 --> 00:31:43,985
.بچه‌ها و جوونها -
.تازه شروعشه -

423
00:31:44,277 --> 00:31:46,404
."خیلی با تلاش و پشتکار کار میکنن "کیما

424
00:31:46,487 --> 00:31:48,281
...اگر به همین افراد بی‌اهمیت پول ندی

425
00:31:48,364 --> 00:31:50,992
.از همین افراد بی‌اهمیت هم موادی گیرت نمیاد

426
00:31:54,454 --> 00:31:59,292
میخوای برگردی؟ -
.لعنتی، به همه جا سر زدیم -

427
00:32:01,586 --> 00:32:04,881
قرار نیست بریم یه جایی
همینایی که خریدیم رو دود کنیم؟

428
00:32:07,759 --> 00:32:10,094
.بیا گورمون رو گم کنیم

429
00:32:23,775 --> 00:32:25,652
.خب، حالا چی

430
00:32:28,404 --> 00:32:31,699
دیدی وقتی که پول رو دادی کجا رفت؟

431
00:32:32,617 --> 00:32:33,826
.نه

432
00:32:36,204 --> 00:32:38,873
.هیچی به جز خبرکننده‌ها و اونایی که مواد میارن نیست

433
00:32:39,999 --> 00:32:43,002
.اما بازم به ما گفته بودی

434
00:32:43,086 --> 00:32:45,254
.اینو نگفته بودم

435
00:32:45,838 --> 00:32:47,924
...اما راستش

436
00:32:59,060 --> 00:33:01,604
بقیه رفتن؟

437
00:33:02,689 --> 00:33:07,068
شما طبقه بالا بودین و خارج از دسترس
.و منم گذاشتم برن

438
00:33:07,151 --> 00:33:10,571
باشه پس
.فردا بهشون خبرا رو میدم

439
00:33:10,655 --> 00:33:11,948
چی شده؟

440
00:33:12,031 --> 00:33:15,326
به معاون گفتم که
.چند تا از دلالان پایین دست رو زیرنظر گرفتیم

441
00:33:15,410 --> 00:33:18,287
...ازمون میخوام تمام تلاشمون روی جستجو و حمله ناگهانی بذاریم

442
00:33:18,371 --> 00:33:21,165
.و چهارشنبه بعدازظهر به خونه‌های سازمانی حمله کنیم -
.ستوان -

443
00:33:21,249 --> 00:33:23,835
.میدونم -
فکر میکنه اینطوری دستمون به "ایوان بارکزدیل" میرسه؟ -

444
00:33:23,918 --> 00:33:27,714
خریدهایی که داشتیم
.حتی از این ور حیاط به اون ور هم نرفت

445
00:33:28,715 --> 00:33:31,718
...چیزایی که از معاملات رودررو بدست اوردیم رو

446
00:33:31,801 --> 00:33:34,303
.جمع و برای گرفتن حکم آماده‌ش کنید

447
00:33:34,387 --> 00:33:38,558
.حداقل چندین مکان رو مشخص کنید -
.اما حتی نمی‌دونیم باید سراغ کدوم خونه بریم -

448
00:33:38,933 --> 00:33:43,146
فقط چند تا آپارتمان
.رو دیدیم که به عنوان انبار استفاده میشه

449
00:33:43,229 --> 00:33:47,650
.پس میریم سراغ اونا -
.ستوان، اینا خونه‌های انباری رو روز درمیون عوض میکنن -

450
00:33:47,734 --> 00:33:50,653
.ببین، اونی که طبقه بالاست میخواد یه سیرک ببینه

451
00:33:50,737 --> 00:33:53,489
چند روز دیگه باید
.بهش سه تا نمایش رو نشون بدم

452
00:33:53,573 --> 00:33:55,575
.یا عیسی

453
00:33:57,243 --> 00:34:00,204
.متاسفم، باید نمایش بدیم

454
00:34:12,717 --> 00:34:15,762
معاون مگه کودن ـه؟ -
.نه -

455
00:34:15,845 --> 00:34:17,722
.این کار خیلی احمقانه‌اس

456
00:34:17,805 --> 00:34:22,351
اگر چند نفر رو دستگیر کنیم
.اونا رو میبره پیش قاضی، قاضی هم میره پی کارش

457
00:34:22,435 --> 00:34:25,021
.بعدشم این پرونده لعنتی رو دفن میکنه

458
00:34:28,900 --> 00:34:33,237
ما باید چه کار کنیم؟ -
هیچی، کاری نمی‌تونیم بکنیم به جز اینکه -
.چند تا مدرک قطعی برای گناه‌کار بودنشون پیدا کنیم

459
00:34:33,321 --> 00:34:36,449
.اینجوری تمام شب رو باید اینجا بمونیم -
.من نمی‌مونم -

460
00:34:36,949 --> 00:34:39,285
کدوم گوری میخوای بری؟ -
.منظورم اینه که نمی‌تونم -

461
00:34:39,368 --> 00:34:42,038
.به از بین بردن این پرونده کمک نمی‌کنم
.متاسفم

462
00:34:42,205 --> 00:34:44,415
.اون رییس تو ـه
.هر کاری میخوای بکنی، بکن

463
00:34:44,499 --> 00:34:47,168
.اما من دیگه این حرفا به خرجم نمیره

464
00:34:59,931 --> 00:35:03,601
چرا اومدی اینجا؟ -
.در مورد یه چیزی فکر کنم -

465
00:35:03,810 --> 00:35:06,395
می‌تونم بیام داخل؟ -
.نه -

466
00:35:06,854 --> 00:35:08,606
نه؟

467
00:35:08,689 --> 00:35:11,025
چی شده؟
هیچکس تا حالا بهت نه نگفته؟

468
00:35:11,150 --> 00:35:12,944
.متاسفم، بهتر بود زنگ میزدم

469
00:35:16,906 --> 00:35:18,866
میدونی چطوری باید رد یه پیجر رو گرفت؟

470
00:35:18,950 --> 00:35:22,161
چی؟ -
.میخوام بدونم -

471
00:35:22,245 --> 00:35:25,748
ساعت نه شب اومدی دم در خونه من تا اینو بپرسی؟

472
00:35:25,832 --> 00:35:29,085
از پیجر استفاده میکنن، بقیه دلالان مواد یه تلفن همراه
.دارن و اینا همگی پیجر دارن

473
00:35:34,340 --> 00:35:36,592
میخوای چه کار کنی؟

474
00:35:36,717 --> 00:35:40,888
"بانک" و من وقتی اون بچه "بارکزدیل"
.رو عصبانیش میکردیم، دیدیم که یه پیجر با برند موتورلا داره

475
00:35:41,097 --> 00:35:45,143
.پسش دادیم چون نمی‌خواستیم بترسونیمش -
میخوای ردش رو بگیری؟ -

476
00:35:45,226 --> 00:35:48,354
می‌تونیم بدون دادخواست
به شرکت سازنده این کار رو بکنیم؟

477
00:35:53,526 --> 00:35:55,653
.اونو بخون

478
00:35:55,862 --> 00:35:58,990
چی هست؟ -
.بخش‌نامه برای پلیس ایالتی -

479
00:35:59,073 --> 00:36:01,701
وقتی قاضی همچین
.چیزی رو امضا بکنه، می‌تونی رد یه پیجر رو بگیری

480
00:36:02,201 --> 00:36:04,662
هی، از اون بسته چقدر مونده؟ -
.50تا 60 تا -

481
00:36:05,705 --> 00:36:07,707
.مواد جدید دیر کرده

482
00:36:10,042 --> 00:36:12,753
.به "والاس" بگو به "استینکام" روی پیجرش خبر بده

483
00:36:12,837 --> 00:36:16,924
.از غذافروشی چیز میخوای -
.آره، ساندویچ ماهی -

484
00:36:17,008 --> 00:36:19,010
.پولشو بده

485
00:36:19,552 --> 00:36:20,845
.لعنتی

486
00:36:20,928 --> 00:36:22,889
.ازم پول میخوای، فکر کردم مهربون شدی

487
00:36:22,972 --> 00:36:25,308
.اشتباه فکر کردی، من که بانک نیستم

488
00:36:25,516 --> 00:36:27,476
.عجب آدم خسیسی‌ی

489
00:36:27,560 --> 00:36:29,979
.فقط حواست باشه به اندازه کافی پول بدی

490
00:36:31,272 --> 00:36:34,859
.بدون مایونز، سس تند اضافی، و یه نوشیدنی -
.باشه -

491
00:36:40,489 --> 00:36:45,703
دار میره غذا بگیره؟ چرا بهم نگفتی؟
.شکمم بدجور قاروغور میکنه

492
00:36:45,786 --> 00:36:48,664
.از گشنگی بمیر کاکاسیاه -
.پسر، لعنتی -

493
00:36:48,748 --> 00:36:50,875
.مواد جدید رسید

494
00:36:50,958 --> 00:36:52,877
استینک" چه خبر؟"

495
00:36:52,960 --> 00:36:55,588
.چه خبر داداش؟ ده دقیقه دیگه

496
00:36:55,671 --> 00:36:57,757
ده؟ -
.آره -

497
00:37:07,433 --> 00:37:09,435
کی اونجاست؟

498
00:37:22,823 --> 00:37:25,117
همگی هوام رو داشته باشین، شنیدین؟

499
00:37:25,201 --> 00:37:27,203
.سرجات بمون لعنتی

500
00:37:28,496 --> 00:37:31,958
.بگیر بشین
.بگیر بشین کودن

501
00:37:32,041 --> 00:37:34,961
.بگیر بشین، لعنتی همونجا 

502
00:37:35,044 --> 00:37:39,131
.بگیر بشین 

503
00:37:39,215 --> 00:37:42,677
کجاست؟ -
.هیچی اینجا نیست -

504
00:37:43,844 --> 00:37:45,179
کجاست پسر؟

505
00:37:52,186 --> 00:37:54,021
!لعنتی، پام

506
00:37:54,772 --> 00:37:56,190
یه بار می‌پرسم کجاست؟

507
00:38:00,945 --> 00:38:05,199
.آشپزخونه، زیر ظرفشویی -
.برو و بیارش -

508
00:38:20,506 --> 00:38:22,508
.دو تا بسته 50گرمی، بیا بریم

509
00:38:22,591 --> 00:38:25,636
فقط دو تا؟ -
.عمر" زود باش" -

510
00:38:25,720 --> 00:38:27,722
...چه مرگت

511
00:38:29,974 --> 00:38:32,268
.احمق

512
00:38:44,697 --> 00:38:46,782
.لعنتی

513
00:38:46,866 --> 00:38:49,035
.بیا گورمون رو از اینجا گم کنیم

514
00:38:50,911 --> 00:38:52,913
.لعنتی

515
00:38:59,086 --> 00:39:01,756
."بیخیال "پوت

516
00:39:03,257 --> 00:39:04,842
.لعنتی

517
00:39:29,742 --> 00:39:32,870
پس، آدمت دیده که ازشون دزدی شده؟ -
.تا حدودی -

518
00:39:32,953 --> 00:39:36,791
و شماره پلاک رو برداشته؟ -
.بابلز" کارش درسته" -

519
00:39:38,250 --> 00:39:40,252
.گوش کنید

520
00:39:42,129 --> 00:39:44,965
واحدهای بخش غربی
.در پارکینگ "مونت کلیر" منتظرمون هستن

521
00:39:45,049 --> 00:39:47,551
از اونجا شروع می‌کنیم
.و تا وقتی که رسیدیم به اون خونه‌ها واینمیستیم

522
00:39:47,635 --> 00:39:51,972
میخوام دیده‌بانهاشون
.کوچکترین فرصتی نداشته باشن

523
00:39:52,056 --> 00:39:54,058
تو چه مرگته؟

524
00:39:57,311 --> 00:39:59,480
.بیا دفترم

525
00:40:12,076 --> 00:40:14,078
.من نمیرم -
سرپیچی میکنی؟ -

526
00:40:14,161 --> 00:40:16,914
.کاری نمیکنم که به پرونده آسیبی برسونه

527
00:40:16,997 --> 00:40:20,376
.میخوای گزارشم رو بدی، بده -
فکر میکنم من میخوام این کار رو بکنم؟ -

528
00:40:20,501 --> 00:40:22,795
.معاون داره برای این کار بهم فشار میاره

529
00:40:22,878 --> 00:40:26,549
.حالا تو هم داری جلوی همه منو انگشت‌نما میکنی -
.نمیخوام کسی رو انگشت‌نما کنم -

530
00:40:26,632 --> 00:40:30,344
.جلیقه‌ت رو بپوش -
.نه، خودم کار پلیسی دارم که بکنم -

531
00:40:31,595 --> 00:40:34,306
اگر اینطوری حس میکردی
چرا زنگ نزدی بگی مریضم؟

532
00:40:34,390 --> 00:40:37,643
.مریض نیستم -
.چرا، هستی -

533
00:40:43,941 --> 00:40:48,028
بهم فرم 95 رو بده که میگه
.از نظر فیزیکی در حالتی نیستی که بتونی در عملیات امروز شرکت کنی

534
00:40:48,112 --> 00:40:51,907
باید دروغ بگم که تو وجه‌ خودتو حفظ کنی؟ -
.بنویسش -

535
00:40:51,991 --> 00:40:55,327
نمی‌تونم با واحدم به ماموریت برم"
".به خاطر اینکه شکمم درد می‌کنه

536
00:40:55,411 --> 00:41:00,583
.کمک نمی‌کنم که این پرونده رو از بین ببری
.اگر میخوای تظاهر به پلیس بودن بکنی، بفرما

537
00:41:19,560 --> 00:41:21,395
.بریم

538
00:41:24,106 --> 00:41:26,775
.من حاضرم

539
00:41:26,859 --> 00:41:29,028
.تو در مرخصی پزشکی هستی
.من حاضرم رییس -

540
00:41:31,071 --> 00:41:33,073
.بهش یه جلیقه بده

541
00:41:46,045 --> 00:41:50,341
"نه فقط "استینکام
.که نباید مراقب باشه

542
00:41:50,424 --> 00:41:54,011
اینجا دست تو ـه. افرادت قرار
.بود برای رسیدن مواد تازه آماده باشن

543
00:41:54,094 --> 00:41:57,848
قرار بود منتظر بمونی، اما کجا بودی؟

544
00:41:57,932 --> 00:42:00,392
.رفته بودی مغازه ساندویچ فروشی لعنتی

545
00:42:00,476 --> 00:42:03,729
...20000دلار داشت می‌اومد سمت شما

546
00:42:03,812 --> 00:42:06,357
.و حتی اونجا نبودی که درست قضیه رو ببینی

547
00:42:06,482 --> 00:42:09,693
...فکر کردم مواد جدید -
.فکر کردن تنها کاری بوده که تو نکردی -

548
00:42:09,777 --> 00:42:11,862
.و حالا شدیم شبیه اونا

549
00:42:11,946 --> 00:42:14,657
.حالیته؟ حالا باید تلافی کنیم

550
00:42:14,740 --> 00:42:17,785
.و حتی نمی‌تونی بهم بگی که اونا کی بودن

551
00:42:17,868 --> 00:42:20,037
.یکی اسمشون "عمر" بود

552
00:42:21,163 --> 00:42:24,500
عمر"؟" -
.عمر"، اسمی بود که شنیدم" -

553
00:42:24,833 --> 00:42:28,254
.و یه ون سفید داشتن -
.یه ون سفید دیدم -

554
00:42:28,337 --> 00:42:30,631
چه نوع ونی؟

555
00:42:30,714 --> 00:42:32,091
!پلیس

556
00:42:49,066 --> 00:42:51,402
.خونه اشتباهی -
جدی؟ -

557
00:42:51,485 --> 00:42:53,487
.دیروز عوضش کردیم

558
00:42:54,446 --> 00:42:58,075
.بذارید دستهاتونو ببینیم
.از سر راه برو کنار

559
00:42:58,158 --> 00:43:00,786
.دستها بالا، بالا، بچرخ

560
00:43:02,663 --> 00:43:04,957
.همگی برین بالا

561
00:43:12,840 --> 00:43:16,135
.پلیس، دستها بالا

562
00:43:16,218 --> 00:43:19,638
.خودت رو بچرخون -

563
00:43:19,722 --> 00:43:23,517
چرا ما رو اذیت میکنن مرد؟
.حتی مواد هم نمی‌کشیم

564
00:43:27,479 --> 00:43:29,106
.بیخیال مرد

565
00:43:31,859 --> 00:43:35,946
.به این یکی دستبند بزن -
 چه حسی داره؟ -

566
00:43:36,030 --> 00:43:39,700
حالا دیگه حسابت رسیده‌اس، حسش میکنی، درسته؟

567
00:43:41,744 --> 00:43:44,038
چرا دیگه نمیرقصی؟

568
00:43:45,623 --> 00:43:49,793
.بگیر
.میخوای بازم قلدربازی دربیاری

569
00:43:50,878 --> 00:43:53,547
.بگیرش، بازوش رو بگیر

570
00:43:54,673 --> 00:43:57,551
.پاهاتو باز کن
.نذار پاره کنم

571
00:43:59,136 --> 00:44:04,600
.بگیرش، نباید یه پلیس رو بزنی
چه مرگته پسر؟

572
00:44:36,590 --> 00:44:41,220
اگر زودتر می‌اومدی
.یه کتک‌کاری حسابی می‌دیدی

573
00:44:41,720 --> 00:44:43,889
.تمیزه، هیچ آشغالی اینجا نیست

574
00:44:43,972 --> 00:44:47,351
.هر خونه‌ای میخوای رو امتحان کن
احتمالش چقدره؟

575
00:45:05,035 --> 00:45:09,081
کانال 2 میخواد بدونه میشه
.از چندجایی که بهشون حمله کردیم فیلم بگیره

576
00:45:09,164 --> 00:45:12,584
.میگه هر چی گیر اوردیم رو فیلم میگیره

577
00:45:12,668 --> 00:45:16,004
هر چی گیر اوردیم؟ -
.مواد مخدر، اسلحه -

578
00:45:16,088 --> 00:45:18,090
.هیچی گیر نیاوردیم

579
00:45:41,822 --> 00:45:44,116
.می‌تونم بگم که هیچ وقت گشت‌زنی نکردی

580
00:45:44,825 --> 00:45:46,326
.درسته

581
00:45:56,962 --> 00:45:59,339
.ببخشید دیر کردم -
چه خبر؟ -

582
00:46:00,340 --> 00:46:04,928
نمی‌خواستم جلوی اون دختره
.از بخش مواد بهت بگم

583
00:46:05,137 --> 00:46:08,849
.دنلیز" پلیس کثیفه" -
چی؟ -

584
00:46:09,141 --> 00:46:12,060
کسی که پرونده تو رو کنترل میکنه
.یه جا درگیره

585
00:46:12,144 --> 00:46:13,395
میدونستی؟

586
00:46:13,479 --> 00:46:16,565
سازمان خود شما
.سال گذشته با نگرانی‌هایی در موردش اومد سراغ ما

587
00:46:16,648 --> 00:46:18,317
.سوالاتی در مورد درستکاری

588
00:46:18,400 --> 00:46:22,279
.نمی‌خواستن برن سراغ امور داخلی
.چون خیلی راحت همه‌چی رو لو میده

589
00:46:22,362 --> 00:46:25,073
به علاوه نمی‌تونن یه پرونده حل کنن
.که پای خودشون هم وسط باشه

590
00:46:25,157 --> 00:46:27,951
.آره، همینطوره -
خودت شخصا "دنلیز" رو بررسی کردی؟ -

591
00:46:28,368 --> 00:46:30,621
.دو ماه دارایی‌هاش رو بررسی کردیم

592
00:46:30,704 --> 00:46:35,375
چند صد هزار دلار
.دارایی‌های بیشتری از یه ستوان معمولی داره

593
00:46:35,459 --> 00:46:39,922
.شاید واقعا میره آتلانتیک 

594
00:46:40,005 --> 00:46:43,509
سابقه‌ش رو بررسی کردی؟
.شاید منبع درآمد دیگه‌ای هم داشته

595
00:46:43,592 --> 00:46:47,262
.شاید، هیچوقت فرصت تحقیقات بیشتر رو نداشتیم -
چرا نداشتین؟ -

596
00:46:47,346 --> 00:46:50,724
به معاون سازمانتون
.چیزی که پیدا کردیم رو گفتیم

597
00:46:50,808 --> 00:46:53,894
بردیش پیش "بورل"؟ -
.اون گفت، از اینجا به بعدش با ما -

598
00:46:53,977 --> 00:46:56,730
.برگشتیم و منتظر شدیم اتفاقی بیافته

599
00:46:56,814 --> 00:47:00,108
.و هنوزم منتظریم -
قضیه مال یه سال پیش بود؟ -

600
00:47:00,317 --> 00:47:04,822
شاید بیشتر، و اون عوضی
.هنوز افسر ارشد بخش مبارزه با مواد مخدره

601
00:47:04,905 --> 00:47:07,741
.خب، بهم میگی اینجا چه خبره

602
00:47:11,411 --> 00:47:15,457
به هر حال، اگر اون پرونده تو رو کنترل میکنه
.فکر کردم اگه بدونی بهتره

603
00:47:15,916 --> 00:47:18,001
.ممنون
