﻿1
00:00:04,671 --> 00:00:06,631
!دراکن کون

2
00:00:11,261 --> 00:00:13,638
آماده‌ای؟

3
00:00:13,638 --> 00:00:14,806
.آره

4
00:00:19,060 --> 00:00:22,814
.به لطف اون یارو، همچیمو ازدست دادم

5
00:00:22,814 --> 00:00:24,315
!کیوماسا کون؟

6
00:00:25,066 --> 00:00:28,820
.خودم کلک دراکن رو میکَنَم

7
00:00:28,820 --> 00:00:31,614
.یه آدم جالبی رو پیدا کردم

8
00:00:31,614 --> 00:00:32,574
!ولم کن

9
00:00:33,283 --> 00:00:36,536
.سپر بلای من باش وقتی همه چی تموم شد

10
00:00:39,831 --> 00:00:40,915
!تاکمیچی کون

11
00:00:48,214 --> 00:00:50,925
.ببخشید تنهات گذاشتم

12
00:00:50,925 --> 00:00:51,634
ها؟

13
00:00:53,970 --> 00:00:55,722
.عجب بازنده‌ایم من

14
00:00:56,556 --> 00:00:57,891
...تاکمیچی کون

15
00:00:58,433 --> 00:01:02,604
!ولی بازم،‌ هیچی عوض نشد! نتونستم کسیو نجات یدم

16
00:01:06,066 --> 00:01:07,776
.معلومه که نمیشه

17
00:01:08,193 --> 00:01:13,698
.یه بدبخت بازنده‌ای مثل من میخواسته کسیو نجات بده

18
00:01:14,574 --> 00:01:15,950
چطور میتونم اینقدر احمق باشم؟

19
00:01:16,910 --> 00:01:18,536
.اینطور نیست

20
00:01:18,536 --> 00:01:19,871
!تنهام بزار

21
00:01:23,124 --> 00:01:26,086
.من فقط یه بی‌مصرفم

22
00:01:27,045 --> 00:01:31,216
.تو دراکن کون نیستی. مایکی کون هم نیستی

23
00:01:31,841 --> 00:01:34,511
.تو خودتی، تاکمیچی کون

24
00:01:34,844 --> 00:01:37,555
.بخاطر بقیه گریه میکنی

25
00:01:37,555 --> 00:01:40,183
.بخاطر بقیه دلسوزی میکنی

26
00:01:40,642 --> 00:01:42,227
.تو همچین کسی هستی

27
00:01:42,602 --> 00:01:45,688
.هیچکس به خفنی‌ـه تو نیست

28
00:01:57,909 --> 00:02:00,120
.ممنون، هینا

29
00:02:00,120 --> 00:02:01,996
.کاری نکردم که

30
00:02:02,455 --> 00:02:03,289
...من

31
00:02:03,748 --> 00:02:04,958
!نگران نباش

32
00:02:05,458 --> 00:02:08,253
.میدونم که از پسش برمیای، تاکمیچی کون

33
00:02:11,840 --> 00:02:14,509
.باید برم

34
00:02:15,218 --> 00:02:18,263
.اینبار جلوی کیموماسا کون رو میگیرم

35
00:02:18,263 --> 00:02:23,393
.و این ضربه‌روحی‌ای که تمام زندگیم باهام بوده رو تمومش میکنم

36
00:02:25,019 --> 00:02:28,439
!خبرای بدی دارم،‌ میتسویا کون! میخوان به دراکن کون حمله کنن

37
00:02:28,439 --> 00:02:29,858
.آره، خبر دارم

38
00:02:30,316 --> 00:02:31,818
!کیوماسا کون
په‌یان، نه؟

39
00:02:31,818 --> 00:02:32,652
ها؟

40
00:02:32,652 --> 00:02:33,820
چی؟

41
00:02:34,737 --> 00:02:37,907
.بارون شدیده،‌ احتمالاً رفته باشه خونه

42
00:02:38,366 --> 00:02:39,367
!دراکن

43
00:02:41,244 --> 00:02:44,789
چی شده، په؟ اون کمربند چیه دور خودت پیچیدی؟

44
00:02:50,044 --> 00:02:54,340
.په‌یان متقاعده که تومآنن پاه چین رو ول کرده

45
00:02:55,049 --> 00:02:56,551
.ولی اینکه حقیقت نداره

46
00:02:57,051 --> 00:03:00,430
په‌یان با چندتا از اعضای باقی مونده مبیوس دور هم جمع شدن

47
00:03:00,430 --> 00:03:02,432
.و گفت که خودش میخواد کلک دراکن رو بکنه

48
00:03:03,057 --> 00:03:04,392
...ولی اون که

49
00:03:05,768 --> 00:03:07,437
.میخواد دراکن رو بکشه

50
00:03:08,188 --> 00:03:11,441
خیلی قیافت جدی شده. چت شده، په‌یان؟

51
00:03:15,612 --> 00:03:16,446
...اما

52
00:03:17,113 --> 00:03:18,865
.اینو بگیر و برو اونور

53
00:03:23,203 --> 00:03:27,248
.په، گمونم بخاطر اتفاقی که افتاده راضی نیستی

54
00:03:27,957 --> 00:03:29,959
.احتمالاً از دستم عصبی هستی

55
00:03:30,585 --> 00:03:31,669
میخوای بجنگیم؟

56
00:03:33,046 --> 00:03:34,505
.قبوله

57
00:03:51,522 --> 00:03:52,482
!دراکن

58
00:05:38,338 --> 00:05:39,797
،در سوم آگوست 2005

59
00:05:39,797 --> 00:05:51,434
،داخل پارکینگ معبد موساشی، در بخش شیبویا توکیو
...مردی بعد از خوردن و فرار به فروشگاه باز میگردد
به کارمندان حمله میکند
.دانش آموز راهنمایی بعد از درگیری در مبارزه میمیرد
درگیری 50 عضو گنگ موتورسواران
.پنجاه عضو یک گنگ موتورسوار درگیر میشن
مرد جوانی که سال سوم راهنمایی بوده مورد ضرب و شتم قرار میگیره و به شکمش چاقو میزنن

60
00:05:51,434 --> 00:05:52,894
.و میمیره
.درگیری در مبارزه میمیرد

61
00:05:52,894 --> 00:05:56,689
محوطه پارکینگ
.این دانش‌آموز راهنمایی ریوگوجی‌ـه

62
00:05:56,689 --> 00:05:58,024
!میتسویا کون

63
00:05:59,692 --> 00:06:00,985
...محوطه پارکینگ

64
00:06:01,486 --> 00:06:04,155
یه محوطه پارکینگ جز اونی که الان اونجا بودیم هم هست؟

65
00:06:05,907 --> 00:06:07,325
.فکر کنم اون پشت یکی باشه

66
00:06:07,325 --> 00:06:08,826
!پس همونجاست

67
00:06:08,826 --> 00:06:10,203
!هی

68
00:06:10,203 --> 00:06:11,746
!لطفاً سر وقت برسیم

69
00:06:26,219 --> 00:06:27,720
تاکمیچی کون؟

70
00:06:28,346 --> 00:06:29,639
.همین گوشَست

71
00:06:29,639 --> 00:06:30,723
!فهمیدم

72
00:06:33,518 --> 00:06:35,311
!اونا از مبیوسن

73
00:06:46,114 --> 00:06:47,532
!دراکن کون

74
00:06:47,532 --> 00:06:51,327
.هی، میتسویا... تاکه‌میتچی

75
00:06:52,912 --> 00:06:54,789
!تاکه‌میتچی! میتسویا

76
00:06:54,789 --> 00:06:56,082
...اما چان

77
00:06:56,707 --> 00:06:58,668
!په‌یان، آشغال

78
00:06:58,668 --> 00:07:01,337
!چرا با مبیوس داری همکاری میکنی؟

79
00:07:01,337 --> 00:07:04,340
.خفه شو، میتسویا. تورو هم میزنم میکشم

80
00:07:04,340 --> 00:07:05,800
ها؟

81
00:07:07,135 --> 00:07:09,345
.اون کاپیتان دسته دوم، میتسویاس

82
00:07:09,345 --> 00:07:10,680
.قویه

83
00:07:11,347 --> 00:07:15,476
!په‌یان، ترسو! یهویی اومدین و از پشت با چوب زدین تو سرش

84
00:07:15,476 --> 00:07:17,395
!واین همه آدم با خودت برداشتی آوردی؟

85
00:07:17,395 --> 00:07:19,355
!اونوقت به خودت میگی مرد؟

86
00:07:20,648 --> 00:07:24,110
.آه‌... خستمه

87
00:07:24,110 --> 00:07:25,945
دراکن کون، خوبی؟

88
00:07:27,613 --> 00:07:28,906
...آره

89
00:07:30,032 --> 00:07:31,617
.به حدم رسیدم

90
00:07:32,702 --> 00:07:36,122
.بقیش با خودت، میتسویا

91
00:07:36,122 --> 00:07:37,123
.اوکی

92
00:07:37,540 --> 00:07:40,877
.خدایا،‌ سرم درد میکنه

93
00:07:40,877 --> 00:07:43,880
شما توله سگا جدی فکر کردین میتونین حریفمون بشین؟

94
00:07:44,338 --> 00:07:46,132
.ببند دهنتو، شل مغز

95
00:07:48,176 --> 00:07:50,052
.کیوماسا کون رو نمیبینم

96
00:07:50,970 --> 00:07:54,515
!لعنتی، نمیدونم از کجا میخواد حمله کنه

97
00:07:54,765 --> 00:07:57,768
چطوری میتونیم با این همه آدمی که محاصرمون کردن ازشون محافظت کنیم؟

98
00:07:58,186 --> 00:07:59,437
چیکار کنیم؟

99
00:07:59,896 --> 00:08:02,148
.هر سه تاشون رو بکشین

100
00:08:02,148 --> 00:08:03,357
!آره

101
00:08:03,357 --> 00:08:04,859
!بریم نفلشون کنیم

102
00:08:32,345 --> 00:08:33,971
.بالاخره اومد

103
00:08:33,971 --> 00:08:35,806
...اون صدای اگزوز

104
00:08:36,432 --> 00:08:37,975
.مایکی‌ـهCB250Tاون
.موتور هوندا مدل 1978:CB250T

105
00:08:48,110 --> 00:08:49,111
...هی، اون

106
00:08:49,111 --> 00:08:50,071
!بیخیال ناموساً

107
00:08:50,071 --> 00:08:51,322
.کسی نگفت که میاد

108
00:08:52,865 --> 00:08:54,158
...مایکی

109
00:08:54,742 --> 00:08:56,118
!مایکی کون

110
00:09:00,873 --> 00:09:04,418
.خداروشکر،‌ دیگه جلوی په‌یان گرفته میشه

111
00:09:08,422 --> 00:09:09,840
.که اینطوریاست

112
00:09:10,925 --> 00:09:14,804
دلیل اینکه بهم گفتن برم یه جا دیگه
.بخاطر این بود که بتونی به کن چین حمله کنی

113
00:09:15,054 --> 00:09:15,638
چی؟

114
00:09:15,638 --> 00:09:17,723
اینم نقشه کسی بوده؟

115
00:09:17,723 --> 00:09:22,853
.و میخواستی تقصیرارو بندازی گردن من و تومآن رو از هم نصف کنی

116
00:09:22,853 --> 00:09:24,397
_من اینو بخاطر پاه چین

117
00:09:24,397 --> 00:09:26,649
.این طرز کار تو نیست

118
00:09:27,191 --> 00:09:30,069
کی گولت زد که همچین کاری بکنی؟

119
00:09:33,781 --> 00:09:38,160
پس... یه مغز متفکری داره په‌یان رو کنترل میکنه؟

120
00:09:39,120 --> 00:09:42,790
.همش جزئی از نقشه اش بود

121
00:09:43,541 --> 00:09:47,628
راجب هرکی که داشت حرف میزده
،قصد داشته که تومآن از هم جدا بشه

122
00:09:47,628 --> 00:09:49,589
.و اوسانای هم بازیچه دستش بوده

123
00:09:50,339 --> 00:09:53,092
وایسا ببینم... کیوماسا کون هم همینطور؟

124
00:09:54,010 --> 00:09:56,137
.هه، تحت تاثیر قرار گرفتم

125
00:09:57,722 --> 00:10:00,349
.گمونم فقط زور بازو نداشته باشی

126
00:10:02,310 --> 00:10:07,565
گناه
تو کدوم خری هستی؟

127
00:10:08,274 --> 00:10:10,276
این یارو دیگه کیه؟

128
00:10:10,776 --> 00:10:17,116
گناه
.پسر،‌ خستم شد دیگه

129
00:10:20,536 --> 00:10:23,456
.واقعاً مهم نیست من کی باشم

130
00:10:23,998 --> 00:10:27,209
.ولی یه جورایی الان من مبیوس رو میگردونم

131
00:10:27,209 --> 00:10:30,463
.اسمم هانما‌ـه
فرمانده «موقتی» مبیوس
هانما شوجی

132
00:10:30,963 --> 00:10:34,133
پس اون کثافتی که تمام این نقشه هارو میکشه تویی؟

133
00:10:36,510 --> 00:10:38,929
-خودمونیما، عجب دردسری هستی، مایکی

134
00:10:43,809 --> 00:10:44,769
گناه

135
00:10:47,980 --> 00:10:49,982
...آخ

136
00:10:50,691 --> 00:10:52,818
!لگد مایکی رو متوقف کرد؟

137
00:10:53,611 --> 00:10:56,155
.اینقدر عجول نباش، مایکی

138
00:10:56,989 --> 00:10:59,659
.هدفمون نابود کردن تومآنه

139
00:11:00,117 --> 00:11:02,912
.ولی به دردسرش نمی‌ارزه، واسه همین میخواستیم که باهم درگیر شین

140
00:11:03,329 --> 00:11:06,040
.منظورم اینه که، بالا برین پایین بیاین نتیجه همونه

141
00:11:06,707 --> 00:11:09,210
این یعنی اینکه

142
00:11:09,710 --> 00:11:13,673
!میتونم مایکی شکست ناپذیر رو با دوتا دست خودم بکشم
مجازات

143
00:11:14,507 --> 00:11:16,759
این یارو پشت همچیزه؟

144
00:11:17,677 --> 00:11:23,099
!مبیوس 100 نفر داره! و تومآن فقط چهارتا

145
00:11:23,099 --> 00:11:25,685
!اگه تخم دارین اینبار ترسو بازی دربیارین، عوضیا

146
00:11:26,102 --> 00:11:29,855
.من مثل اوسانای دل رحم نیستم

147
00:11:29,855 --> 00:11:30,898
!چشم، قربان

148
00:11:30,898 --> 00:11:33,275
،اگه هرکدومتون فرار کنین

149
00:11:33,275 --> 00:11:36,612
میوفتم دنبالتون و میگیرم اینقدر میزنمتون
!که تمام دندوناتون از دهن کوفتیتون بریزه بیرون

150
00:11:37,029 --> 00:11:38,197
!چشم، قربان

151
00:11:38,197 --> 00:11:42,034
...مایکی و دراکن

152
00:11:42,910 --> 00:11:44,704
♥ خدا بیامرزتون

153
00:11:47,081 --> 00:11:48,874
چه خبره آخه؟

154
00:11:49,959 --> 00:11:52,545
.نائوتو اینارو بهم نگفت

155
00:11:52,545 --> 00:11:54,880
.درگیری داخلی تا الان باید برطرف میشد

156
00:11:54,880 --> 00:11:57,299
.ولی الان یه درگیری دیگه داره اتفاق میوفته

157
00:11:58,592 --> 00:12:00,511
وایسا، نکنه این تقصیر منه؟

158
00:12:01,011 --> 00:12:03,347
تاریخ داره سمت اشتباهی پیش میره؟

159
00:12:04,390 --> 00:12:07,810
!الان دیگه متوقف کردن کیوماسا کون هم فایده نداره

160
00:12:08,310 --> 00:12:10,062
چیکار کنم؟

161
00:12:17,987 --> 00:12:19,280
.سر وقت اومدن

162
00:12:19,280 --> 00:12:19,989
ها؟

163
00:12:56,734 --> 00:12:57,818
...پسر

164
00:12:59,361 --> 00:13:01,906
.این گند‌کاریو ببین

165
00:13:02,740 --> 00:13:07,495
فرمانده دسته پنجم
میوتو یاسوهیرو
.با مبارزه تن به تن زیاد حال نمیکنم

166
00:13:07,495 --> 00:13:12,666
فرمانده دسته چهارم
کاواتا ناهویا
!ولی اگه با مبیوس باشه میتونیم هرجوری دلمون بخواد مبارزه کنیم

167
00:13:12,666 --> 00:13:17,838
فرمانده دسته یکم
باجی کیسکه
.یعنی درگیری نهایی همین امشبه

168
00:13:18,255 --> 00:13:19,799
...شماها

169
00:13:21,217 --> 00:13:25,387
!توکیو مانجی گنگ اینجاس، احمقا

170
00:13:26,138 --> 00:13:28,098
کی میخواد اول بمیره؟

171
00:13:28,098 --> 00:13:31,143
!په! اولین نفر خودتو میکشم

172
00:13:32,019 --> 00:13:32,978
مجازات

173
00:13:33,354 --> 00:13:35,981
!مهمونی داره شروع میشه

174
00:13:44,657 --> 00:13:46,200
.لعنتی

175
00:13:46,200 --> 00:13:48,828
.مغزم تاب نمیده بفهمم چقدر آدم اینجاست

176
00:13:48,828 --> 00:13:52,081
...یه بزن بزن تو روز فستیوال

177
00:13:52,081 --> 00:13:54,625
.حس میکنم خونم داره به جوش میاد

178
00:13:55,167 --> 00:13:57,127
نه، مایکی؟

179
00:14:00,005 --> 00:14:01,841
.آره، کن چین

180
00:14:04,218 --> 00:14:05,845
!دراکن کون

181
00:14:05,845 --> 00:14:06,929
...نه

182
00:14:10,599 --> 00:14:13,185
!بزنید بریم

183
00:14:14,937 --> 00:14:16,605
!زندشون نذارید

184
00:14:45,050 --> 00:14:47,094
.لعنتی. جدی جدی شروع شد

185
00:14:47,428 --> 00:14:49,680
!باید به هرقیمتی که شده، از دراکن کون محافظت کنم

186
00:14:50,389 --> 00:14:51,640
!دراکن کون

187
00:15:01,275 --> 00:15:01,734
مجازات

188
00:15:03,402 --> 00:15:04,695
_چرا، شماها

189
00:15:04,695 --> 00:15:07,656
!بمیر، هورا! میکشتمت، هورا

190
00:15:08,115 --> 00:15:10,743
!برو بالا عمویی

191
00:15:16,498 --> 00:15:18,250
!کی دوس داره بعدی باشه؟

192
00:15:34,475 --> 00:15:36,727
!دراکن کون! دراکن کون

193
00:15:39,021 --> 00:15:41,231
!واسه چی تو هَپَروتی؟

194
00:15:41,231 --> 00:15:42,399
!ببخشید

195
00:16:01,126 --> 00:16:05,422
!گندش بزنن! همش به باد فنا رفت

196
00:16:07,132 --> 00:16:08,926
،بخاطر این درگیری امروز

197
00:16:09,343 --> 00:16:12,805
.احتمالش هست دراکن کون به دست کیوماسا کون کشته بشه

198
00:16:13,764 --> 00:16:18,477
.باید توی گذشته از دراکن کون محافظت میکردم

199
00:16:19,353 --> 00:16:23,190
!دیگه نمیخوام دوباره ببینم آککون بمیره

200
00:16:23,482 --> 00:16:25,025
!یا مرگ هینا رو

201
00:16:35,119 --> 00:16:38,539
...جلوی کیوماسا کون رو میگیرم، و

202
00:16:40,416 --> 00:16:42,292
!آینده رو عوض میکنم

203
00:16:47,589 --> 00:16:50,175
.خودتو نگیر

204
00:17:04,148 --> 00:17:05,315
!بمیر

205
00:17:24,793 --> 00:17:25,669
آشغال

206
00:17:27,004 --> 00:17:28,338
_تو

207
00:17:32,259 --> 00:17:34,053
!چی شده؟

208
00:17:34,386 --> 00:17:35,846
!به همین زودی تموم شد؟

209
00:17:38,599 --> 00:17:40,684
!په

210
00:17:44,480 --> 00:17:45,647
...مایکی

211
00:17:46,732 --> 00:17:48,442
.هی، فرماندشونه

212
00:17:48,442 --> 00:17:49,818
!بگیریدش

213
00:17:50,235 --> 00:17:53,238
!مایکی شکست ناپذیر، کیلو چنده

214
00:17:57,326 --> 00:18:00,412
!په! چرا به کن چین حمله کردی؟

215
00:18:00,829 --> 00:18:01,997
عوضی

216
00:18:04,833 --> 00:18:07,461
.تو که میدونستی منو کن چین رابطتمون باهم خوب شده

217
00:18:10,881 --> 00:18:12,508
.حتی مبیوس رو کشیدی وسط

218
00:18:12,508 --> 00:18:15,094
!اینقدر مثل ترسوها نباش

219
00:18:16,970 --> 00:18:19,932
!به یه ورمم نیست که باز باهم دوست شدین

220
00:18:19,932 --> 00:18:22,017
!با این چیزا دلم خنک نمیشه

221
00:18:22,017 --> 00:18:24,269
!بحثمون راجب پاه دیگه تمومه

222
00:18:24,269 --> 00:18:25,646
!نه نشده

223
00:18:34,863 --> 00:18:38,700
تمومه، ولی اونوقت پاه دستیگر شده و قرار نیست هیچ کاری بکنیم؟

224
00:18:39,118 --> 00:18:41,078
!مسخره نکن

225
00:18:41,537 --> 00:18:43,997
!میخواستی چیکار کنم؟

226
00:18:43,997 --> 00:18:47,709
!پاه چین همه چیزمه

227
00:18:50,754 --> 00:18:53,173
اگه تومآنن بخواد پاه چین رو رها کنه

228
00:18:53,674 --> 00:18:55,843
!معلومه که دشمنتون میشم

229
00:18:56,802 --> 00:18:58,387
!بزن دیگه، مایکی

230
00:18:59,763 --> 00:19:02,015
!واسه چی مبارزه نمیکنی؟

231
00:19:02,015 --> 00:19:04,309
!میتونی با یه مشت کارمو تموم کنی

232
00:19:09,690 --> 00:19:11,108
.منو ببین

233
00:19:15,362 --> 00:19:16,780
دارم میخندم؟

234
00:19:18,574 --> 00:19:22,035
اصلاً شده بخاطر اینکه پاه چین دستگیر شده بخندم؟

235
00:19:23,370 --> 00:19:24,705
.دردناکه

236
00:19:26,999 --> 00:19:34,006
تاکه‌میتچی گفت که اگه بخاطر دعوای من و کن چین
.تومآنن از هم بپاشه دردناک میشه

237
00:19:35,924 --> 00:19:41,388
.هیچوقت فکرشم نمیکردم روزی برسه که باهم بجنگیم

238
00:19:43,765 --> 00:19:46,852
.تا وقتی که دلت خنک بشه منو بزن، په‌یان

239
00:19:48,228 --> 00:19:49,354
...مایکی

240
00:19:50,564 --> 00:19:54,526
.نمیخوام با خانواده خودم بجنگم

241
00:19:56,361 --> 00:19:58,322
.بیا از اول شروع کنیم

242
00:19:58,906 --> 00:20:01,658
.برگرد پیشمون، په‌یان

243
00:20:19,259 --> 00:20:20,552
!دراکن کون

244
00:20:21,470 --> 00:20:22,512
!دراکن کون

245
00:20:22,512 --> 00:20:24,473
!برو بالا عمویی

246
00:20:25,265 --> 00:20:29,436
!آخ... لعنتی، باید عجله کنم

247
00:20:37,236 --> 00:20:40,072
!خدا لعنتت کنه

248
00:20:41,990 --> 00:20:45,953
!نمیتونم دراکن کون یا کیوماسا کون رو پیدا کنم

249
00:20:46,328 --> 00:20:49,248
کدوم گوری رفتن؟

250
00:21:01,260 --> 00:21:02,302
.اونجاس

251
00:21:03,845 --> 00:21:06,723
.پیدات کردم، کیوماسا کون

252
00:21:07,724 --> 00:21:11,228
.خودم کلک دراکن رو میکَنَم

253
00:21:11,770 --> 00:21:14,189
!به هر قیمتی که شده، جلوت رو میگیرم

254
00:21:21,280 --> 00:21:22,197
ها؟

255
00:21:23,573 --> 00:21:26,785
!انجامش دادم... انجامش دادم

256
00:21:40,215 --> 00:21:41,425
!دراکن

257
00:21:42,175 --> 00:21:43,260
!دراکن

258
00:21:43,760 --> 00:21:45,220
...دراکن کون

259
00:21:48,473 --> 00:21:50,100
!دراکن کون
