﻿1
00:00:10,260 --> 00:00:11,428
...تف توش

2
00:00:19,269 --> 00:00:23,481
ها؟ چرا؟ چرا باجی کن افتاد؟

3
00:00:24,691 --> 00:00:29,029
!یکم دیگه مونده! فقط یه قدم دیگه تا شکست دادن کیساکی مونده

4
00:00:31,906 --> 00:00:33,283
!باجی سان

5
00:00:34,951 --> 00:00:37,454
!کیساکی! باجی سان رو چیکارش کردی؟

6
00:00:41,249 --> 00:00:45,045
.خودت که دیدی چی‌شد. من کاری نکردم

7
00:00:47,630 --> 00:00:48,840
!باجی سان

8
00:00:52,635 --> 00:00:55,930
!چاقو خوردی؟ کی؟

9
00:01:07,150 --> 00:01:08,526
.یه زخم معمولیه

10
00:01:09,694 --> 00:01:14,032
وایسا... نکنه زخمش جدی بود؟

11
00:01:14,699 --> 00:01:16,117
!زودباش زنگ بزن آمبولانس

12
00:01:16,117 --> 00:01:17,285
!ب-باشه

13
00:01:19,204 --> 00:01:21,122
...کازوتورا

14
00:01:22,457 --> 00:01:26,711
!کازوتورا

15
00:01:30,256 --> 00:01:35,637
...ولی این... من که

16
00:01:35,637 --> 00:01:39,808
...لعنتی... این تقصیره

17
00:03:15,320 --> 00:03:18,907
.لعنتی! همونطوری شد که دراکن کن گفت

18
00:03:18,907 --> 00:03:23,328
.اگه باجی کن بمیره،‌ کیساکی به خواستش میرسه

19
00:03:24,787 --> 00:03:27,665
.قبول دارم، کازوتورا واقعاً بد گند زد به همه‌چی

20
00:03:27,665 --> 00:03:28,875
ها؟

21
00:03:29,209 --> 00:03:35,298
!که اینطور... باجی رو آورد والهالا که خودش بتونه از شرش خلاص شه

22
00:03:36,758 --> 00:03:39,552
چی داره بلغور میکنه؟

23
00:03:40,637 --> 00:03:42,847
درسته، فرمانده؟

24
00:03:44,891 --> 00:03:47,268
...ما-مایکی کن

25
00:03:48,895 --> 00:03:52,899
.کیساکی... اون عوضی میخواد مایکی کن رو تحریک کنه

26
00:03:53,441 --> 00:03:56,027
...نه، کازوتورا کن

27
00:03:56,861 --> 00:03:59,364
!به کیساکی گوش نده

28
00:04:01,699 --> 00:04:03,701
.میخواستم بکشمت

29
00:04:05,662 --> 00:04:13,253
.همین که از زندان اومدی بیرون، تو فکر کشتنت بودم

30
00:04:15,755 --> 00:04:18,591
...کسی که همش جلوم رو گرفت

31
00:04:19,592 --> 00:04:20,927
.باجی بود

32
00:04:22,929 --> 00:04:27,809
.باجی بهم گفت که میخواستی منو خوشحال کنی

33
00:04:28,351 --> 00:04:30,895
.و واسه همینه که نمیتونی قبولش کنی

34
00:04:33,648 --> 00:04:36,693
،حتی اگه داداشم رو کشته باشه

35
00:04:37,277 --> 00:04:43,616
...واسه این‌که همه‌چیز واسش با عقل جور در بیاد، انگاری باید منو

36
00:04:45,118 --> 00:04:46,577
.دشمن خودش میکرد

37
00:04:50,665 --> 00:04:52,041
...مایکی کن

38
00:04:52,709 --> 00:04:56,921
.حتماً خیلی عصبیه، ولی هیچ حسی نشون نمیده

39
00:05:07,890 --> 00:05:09,475
...مایکی

40
00:05:10,435 --> 00:05:11,602
...کن چین

41
00:05:13,980 --> 00:05:16,316
.مبارزه دیگه تموم شده

42
00:05:16,316 --> 00:05:17,191
ها؟

43
00:05:18,318 --> 00:05:21,863
!هی، هی، هی! مبارزه تمومه؟

44
00:05:22,905 --> 00:05:25,116
فکر کردی ما اینجا هویجیم، مایکی؟

45
00:05:25,491 --> 00:05:28,995
!تصمیمش که با تو نیست

46
00:05:34,542 --> 00:05:36,836
.بیا. الان تموم شد

47
00:05:51,017 --> 00:05:52,185
هانما سان؟

48
00:05:53,061 --> 00:05:54,937
...بی-بیخیال

49
00:05:54,937 --> 00:05:56,147
.حتماً از یه جور حقه استفاده کرده

50
00:05:56,147 --> 00:05:58,649
با یه ضربه دخل هانما سان رو آورد؟

51
00:05:58,649 --> 00:06:00,651
.بیخیال پسر

52
00:06:05,865 --> 00:06:06,991
!فرار کنین

53
00:06:06,991 --> 00:06:08,576
!مارو میکشه

54
00:06:08,576 --> 00:06:10,078
!گندش بزنن

55
00:06:10,578 --> 00:06:12,288
!قرارمون این نبود

56
00:06:24,258 --> 00:06:26,928
.خیانت تو ذات آدم‌ـه

57
00:06:28,679 --> 00:06:32,308
.بیا تمومش کنیم، مایکی

58
00:06:32,850 --> 00:06:36,687
!چه تو بمیری... چه من

59
00:06:46,114 --> 00:06:49,117
...اگه چیزایی که برات مهم رو میخوای نابود کنی

60
00:06:50,201 --> 00:06:52,161
.پس خودم همینجا و همین الان نابودت میکنم

61
00:07:15,101 --> 00:07:16,477
...مایکی

62
00:07:21,107 --> 00:07:23,025
.میکشتش

63
00:07:23,943 --> 00:07:26,696
.هیچکی نمیتونه جلوی مایکی رو بگیره

64
00:07:31,826 --> 00:07:34,745
...هنوزم نمیفهمم چرا اون روز متوجهش نشدم

65
00:07:35,496 --> 00:07:39,542
،اون هیولای درونی که با خودش حمل میکرد

66
00:07:40,293 --> 00:07:42,962
.با این‌که یه بچه 15 ساله بود

67
00:07:45,131 --> 00:07:49,552
.داریم برمیگردیم به همون آینده‌ای که ازش اومدم

68
00:07:51,762 --> 00:07:52,972
،اون روز

69
00:07:53,514 --> 00:07:55,558
...مایکی

70
00:07:56,559 --> 00:07:57,977
.باعث کشتن کازوتورا شد

71
00:08:01,481 --> 00:08:02,773
...مایکی کن

72
00:08:10,823 --> 00:08:11,574
...من

73
00:08:12,575 --> 00:08:16,954
!نتونستم هیچ غلطی بکنم

74
00:08:27,798 --> 00:08:29,300
.پس باجی هم خیانت‌کار بود

75
00:08:29,300 --> 00:08:30,801
.پس باجی هم خیانت‌کار بود

76
00:08:32,803 --> 00:08:35,556
!فکر کردی داری چه غلطی میکنی؟

77
00:08:43,898 --> 00:08:48,194
تو هم میخوای ترکم کنی،‌ باجی؟

78
00:09:01,958 --> 00:09:03,376
...آره

79
00:09:05,169 --> 00:09:08,297
!چرا... چرا؟

80
00:09:11,759 --> 00:09:13,970
...بخاطر مایکی این کارو کردم

81
00:09:17,598 --> 00:09:18,683
...همش

82
00:09:19,850 --> 00:09:22,228
.همش تقصیره مایکی‌ـه

83
00:09:22,937 --> 00:09:24,689
...برای همین

84
00:09:25,439 --> 00:09:26,941
.باید مایکی رو بکشم

85
00:09:28,859 --> 00:09:32,238
!همچین چیز ناراحت کننده‌ای رو نگو

86
00:09:33,698 --> 00:09:36,826
...مهم نیست چه جور جهنمی منتظرمون باشه

87
00:09:37,535 --> 00:09:39,787
!همیشه تا آخرش باهاتم

88
00:09:46,877 --> 00:09:48,588
.همیشه همینطور بود

89
00:09:49,630 --> 00:09:54,093
.باجی... همیشه پیشم بود، با وجود تمام حرفایی که میزد

90
00:09:55,595 --> 00:09:58,472
فکر کنم چیزی که از همه‌چیز برام مهم‌تر بود رو

91
00:09:59,890 --> 00:10:01,934
.با دستای خودم ازبین بردم

92
00:10:03,936 --> 00:10:08,190
.ببخشید، باجی. منم یکم دیگه میام پیشت

93
00:10:14,238 --> 00:10:16,073
...مایکی

94
00:10:16,907 --> 00:10:18,784
...باجی سان

95
00:10:27,084 --> 00:10:29,879
!مایکی

96
00:10:44,477 --> 00:10:48,439
.بخاطر من عصبی شدی

97
00:10:50,691 --> 00:10:52,318
.دمت گرم

98
00:10:56,197 --> 00:10:58,616
!تکون نخور،‌ باجی سان

99
00:11:13,381 --> 00:11:14,465
...باجی

100
00:11:17,301 --> 00:11:19,970
.باجی کن؟ زندست

101
00:11:20,805 --> 00:11:21,931
...ولی

102
00:11:28,979 --> 00:11:30,022
...باجی

103
00:11:37,321 --> 00:11:38,531
...من

104
00:11:40,783 --> 00:11:42,702
.نمیمیرم

105
00:11:47,498 --> 00:11:51,168
!این واسه کشتن من کافی نیست

106
00:11:53,838 --> 00:11:55,089
...امکان نداره

107
00:11:56,048 --> 00:12:00,052
!اون زخم... اون زخم معلومه که خیلی عمیقه

108
00:12:02,346 --> 00:12:05,599
.نگرانش نباش، کازوتورا

109
00:12:12,148 --> 00:12:18,028
.من به دستای تو نمیمیرم

110
00:12:52,938 --> 00:12:54,899
!باجی سان

111
00:13:04,200 --> 00:13:05,367
!باجی سان

112
00:13:06,368 --> 00:13:07,787
!چرا؟

113
00:13:15,544 --> 00:13:17,004
...مایکی

114
00:13:17,588 --> 00:13:23,511
!بعدی تویی. میتونین باهم برین به جهنم

115
00:13:23,844 --> 00:13:27,515
.خفه شو. تا بمیری با مشت میزنمت

116
00:13:33,521 --> 00:13:34,688
...باجی کن

117
00:13:35,606 --> 00:13:36,941
چرا؟

118
00:13:37,817 --> 00:13:39,318
.تو کتم نمیره

119
00:13:39,318 --> 00:13:43,239
چرا خودتو با چاقو زدی؟

120
00:13:44,532 --> 00:13:46,408
...تاکه... میچی

121
00:13:48,285 --> 00:13:50,955
...بیا نزدیک‌ تر

122
00:13:58,838 --> 00:14:00,756
.کیساکی دشمنه

123
00:14:03,717 --> 00:14:10,140
...بعد مبارزه با مبیوس، وقتی که پاه اوسانای رو با چاقو زد

124
00:14:11,559 --> 00:14:14,728
اون از مایکی خواست که بذاره بشه کاپیتان دسته سوم

125
00:14:14,728 --> 00:14:18,607
.در عوض بیرون آوردن پاه چین از زندان

126
00:14:20,985 --> 00:14:26,574
.خودم دیدیم که همچین قراری با مایکی گذاشت

127
00:14:30,536 --> 00:14:34,665
.کاپیتان دسته سوم... کیساکی نیست

128
00:14:38,502 --> 00:14:43,173
.ما شش‌تا تومآن رو ساختیم

129
00:14:47,469 --> 00:14:49,513
...مهم نیست چی بشه

130
00:14:50,472 --> 00:14:54,727
.کاپیتان دسته سوم... پاه‌ـه، نه کس دیگه‌ای

131
00:14:56,395 --> 00:14:57,813
...باجی سان

132
00:15:01,859 --> 00:15:03,068
...پاه چین

133
00:15:04,486 --> 00:15:05,654
...میتسویا

134
00:15:06,906 --> 00:15:08,032
...دراکن

135
00:15:09,283 --> 00:15:10,451
...مایکی

136
00:15:12,077 --> 00:15:13,162
...کازوتورا

137
00:15:14,788 --> 00:15:20,210
.اونا گنج‌های منن

138
00:15:29,136 --> 00:15:32,264
.میخواستم خودم تنهایی یه چیزی رو بفهمم

139
00:15:35,768 --> 00:15:38,520
.ولی گمونم نتونستم

140
00:15:42,483 --> 00:15:43,901
...پس

141
00:15:44,693 --> 00:15:47,071
.با دستای خودم میمیرم

142
00:15:50,074 --> 00:15:54,536
.الان دیگه مایکی دلیلی واسه کشتن کازوتورا نداره

143
00:16:03,587 --> 00:16:05,130
...انگاری دیگه وقتشه

144
00:16:06,256 --> 00:16:08,550
.کم کم دارم توهم میبینم

145
00:16:08,550 --> 00:16:09,760
ها؟

146
00:16:13,347 --> 00:16:14,515
...تاکمیچی

147
00:16:16,058 --> 00:16:20,354
.یه‌جورایی، شبیه شینیچیرو کن هستی

148
00:16:23,482 --> 00:16:26,735
...مایکی و تومآن

149
00:16:31,407 --> 00:16:34,118
.دست تو امانت

150
00:16:40,582 --> 00:16:43,043
...نه، باجی کن

151
00:16:44,211 --> 00:16:46,463
!این حرفو نزن

152
00:16:47,506 --> 00:16:49,842
!نمیتونی بمیری

153
00:16:54,346 --> 00:16:55,806
...چیفویو

154
00:16:57,266 --> 00:16:58,225
.بله، قربان

155
00:16:59,476 --> 00:17:02,604
.کاشکی میتونستم الان نودل په‌یانگ بخورم

156
00:17:06,108 --> 00:17:07,943
.همین الان میرم میخرم

157
00:17:09,403 --> 00:17:12,656
بیا نصفش کنیم، باشه؟

158
00:17:21,623 --> 00:17:22,958
...ممنون

159
00:17:24,793 --> 00:17:26,170
.چیفویو

160
00:17:32,051 --> 00:17:33,177
باجی سان؟

161
00:17:50,152 --> 00:17:51,487
...محاله

162
00:17:54,573 --> 00:18:00,370
!باجی سان

163
00:18:09,546 --> 00:18:12,174
!میکشمت

164
00:18:12,466 --> 00:18:13,926
!میکشمت

165
00:18:19,431 --> 00:18:22,893
.میدونستم که ممکن نیست بهمون خیانت کنی

166
00:18:26,105 --> 00:18:28,899
.باجی سان تنهایی داشت میجنگید

167
00:18:29,691 --> 00:18:32,027
.از اولش میدونستم

168
00:18:34,321 --> 00:18:36,323
...میدونستم، ولی

169
00:18:37,699 --> 00:18:38,951
!لعنتی

170
00:18:39,993 --> 00:18:43,956
!نتونستم ازش محافظت کنم! نتونستم نجاتش بدم

171
00:18:44,540 --> 00:18:49,044
...لعنتی! لعنتی! هیچ کاری نتونستم بکنم

172
00:18:49,670 --> 00:18:53,006
!یه احمقم! یه بازنده

173
00:18:56,176 --> 00:18:58,262
.معذرت میخوام، باجی کن

174
00:19:01,431 --> 00:19:04,476
.دست تو امانت

175
00:19:24,872 --> 00:19:28,208
.برو کنار. وگرنه تورو هم میکشم

176
00:19:28,208 --> 00:19:30,377
_کافیه دیگه، مایکی

177
00:19:35,883 --> 00:19:37,301
...این

178
00:19:39,678 --> 00:19:42,472
!این چیزی نیست که باجی کن میخواست

179
00:19:44,516 --> 00:19:46,977
!حق نداری جایه باجی حرف بزنی

180
00:19:53,317 --> 00:19:55,194
جایه باجی حرف نزنم؟

181
00:19:56,820 --> 00:19:59,781
!باجی کن مرد

182
00:20:02,993 --> 00:20:05,287
!چرا نمیفمی؟

183
00:20:09,875 --> 00:20:13,754
!بنظرت باجی کن بخاطر کی جونشو به خطر انداخت؟

184
00:20:15,339 --> 00:20:19,134
!واسه جفتتون بود! واسه تومآن

185
00:20:19,134 --> 00:20:22,471
،باجی کن نخواست که قاتلش کازوتورا کن باشه

186
00:20:22,471 --> 00:20:25,057
!و خودش جونشو گرفت

187
00:20:25,057 --> 00:20:28,644
!چون نمیخواست کازوتورا کن جلوی سرنوشتش احساس مسئولیت کنه

188
00:20:31,772 --> 00:20:35,192
!چون میخواست که تو کازوتورا کن رو ببخشی

189
00:20:36,026 --> 00:20:40,530
!چون همتون رو دوست داشت! بخاطر همین اینو انتخاب کرد

190
00:20:40,530 --> 00:20:42,908
!چرا نمیفهمین؟

191
00:20:43,867 --> 00:20:45,202
..تاکه‌میتچی

192
00:20:51,667 --> 00:20:52,668
...لعنتی

193
00:21:02,386 --> 00:21:04,012
...تاکه‌میتچی

194
00:21:07,224 --> 00:21:10,477
این طلسم رو از کجا گرفتی؟

195
00:21:11,728 --> 00:21:16,441
.از رو زمین برش داشتم... آخرین باری که توی معبد جمع شدیم

196
00:21:17,192 --> 00:21:18,402
طلسم؟

197
00:21:19,319 --> 00:21:20,862
...اون که

198
00:21:23,407 --> 00:21:27,119
باجی... تمام این مدت نگهش داشته بوده؟

199
00:21:29,162 --> 00:21:30,956
.این طلسم اون روزیه

200
00:21:38,463 --> 00:21:39,673
....باجی

201
00:21:48,598 --> 00:21:51,560
.هرچی داریم رو میدیم بهت

202
00:21:52,853 --> 00:21:55,647
.این عصر جدید رو بساز، مایکی
