﻿1
00:00:28,236 --> 00:00:31,197
چی شده؟ مشکلی هست؟

2
00:00:31,239 --> 00:00:33,658
مشکلی وجود داره؟

3
00:00:33,658 --> 00:00:36,536
.هر جا رو که نگاه میکنم پسرم

4
00:00:36,536 --> 00:00:38,496
خب کجا رفتی؟ -
...میدونی -

5
00:00:38,496 --> 00:00:41,833
تنها زمانی که روی
...زمان حال تمرکز دارم

6
00:00:41,833 --> 00:00:44,335
.سوار این اسبه

7
00:00:44,377 --> 00:00:46,004
...فقط یه سواری طولانی باید برم تا به خودم

8
00:00:46,004 --> 00:00:47,005
.یادآوری کنم برای چی می‌جنگیم

9
00:00:47,005 --> 00:00:48,715
همراه میخوای؟

10
00:00:48,757 --> 00:00:53,511
خب متاسفانه چند تا مشکل داری
.که باید درستش کنی

11
00:00:53,553 --> 00:00:55,764
خب، داستان مشکلات همین نیست بابا؟

12
00:00:55,764 --> 00:00:57,307
...مهم نیست چقدر نباشی

13
00:00:57,348 --> 00:00:58,933
.وقتی برگردی دوباره پیداشون میشه

14
00:01:03,271 --> 00:01:04,314
.یه اسب بردار

15
00:01:05,690 --> 00:01:07,025
...خب، فقط باید یکی رو پیدا کنم

16
00:01:07,025 --> 00:01:08,234
.که سریع مراقب "تیت" باش

17
00:01:09,903 --> 00:01:12,238
.اینجا منتظرت میمونم

18
00:01:12,280 --> 00:01:13,364
.لازم نیست منتظرم بمونی

19
00:01:13,364 --> 00:01:15,241
.بهت میرسم

20
00:01:15,241 --> 00:01:16,910
خیال میکنی مگه نه؟

21
00:01:16,910 --> 00:01:19,204
.فقط بهم بگو کدوم سمت داری میری

22
00:02:28,147 --> 00:02:29,607
زیاد میای اینجا؟

23
00:02:29,607 --> 00:02:31,985
.هر فرصتی که گیر بیارم

24
00:02:31,985 --> 00:02:34,445
.بیست سال شده -
.نه -

25
00:02:34,445 --> 00:02:38,908
.‏‏21

26
00:02:38,908 --> 00:02:42,203
.‏‏21سال شده و به نظر میاد همین دیروز بوده

27
00:02:43,162 --> 00:02:47,500
.هنوز حسش میکنم و بوشو می‌فهمم

28
00:02:50,712 --> 00:02:53,548
.بدون اون مرد کاملی نبودم

29
00:02:54,716 --> 00:02:55,884
.اینکه بهونه نشد

30
00:02:55,884 --> 00:02:58,845
.وقتی باهام بود پدر بهتری بودم

31
00:03:02,307 --> 00:03:06,227
امیدوارم که هرگز
.نفهمی چه حسی داره، پسرم

32
00:03:08,313 --> 00:03:11,107
.الانم میدونم چه حسی داره

33
00:04:20,134 --> 00:04:22,095
.امروز هوا خیلی خشک شده

34
00:04:31,521 --> 00:04:32,522
.تهوع‌آوره

35
00:04:32,522 --> 00:04:34,440
."پرده رو باز کن "گراهام
.بیدارش کن تنبلو

36
00:04:34,482 --> 00:04:35,566
تیت" اینجا چه کار میکنی؟"

37
00:04:35,566 --> 00:04:37,986
.بابا با بابابزرگ رفت

38
00:04:38,027 --> 00:04:39,404
.بهم گفت اینجا بمونم

39
00:04:39,404 --> 00:04:40,780
.فکر کنم بابات یادش رفته اینجا چطوریه

40
00:04:40,780 --> 00:04:43,241
.بریم. زود باش

41
00:04:51,082 --> 00:04:54,627
مجذوب این شدی
.که دنیا چه برداشتی ازت داره

42
00:04:58,631 --> 00:05:00,425
...چه جور مردی هستم

43
00:05:00,425 --> 00:05:05,304
.سوالی ـه که هیچوقت از خودت نپرسیدی

44
00:05:05,304 --> 00:05:07,056
...دنیا چه فکری در موردم میکنه

45
00:05:07,098 --> 00:05:11,185
.تنها سوالی که میپرسی همینه

46
00:05:11,185 --> 00:05:15,940
...اخلاقیات، وفاداری

47
00:05:15,940 --> 00:05:20,194
.اصلا جز معادلاتت نیست

48
00:05:20,236 --> 00:05:22,488
...اما بالاخره یه کاری کردی

49
00:05:22,488 --> 00:05:25,575
که باعث میشه
.خودتو طوری ببینی که دنیا می‌بینه

50
00:05:32,039 --> 00:05:33,958
.هیچوقت همچین چیزی ندیدم

51
00:05:33,958 --> 00:05:35,668
."حرف خیلی زیادی ـه "بن

52
00:05:35,668 --> 00:05:37,420
قربانی رو شناسایی کردی؟

53
00:05:37,420 --> 00:05:38,796
."دیو بلک‌بال"

54
00:05:39,881 --> 00:05:41,966
از کازینو؟

55
00:05:41,966 --> 00:05:43,593
چی شده؟

56
00:05:43,593 --> 00:05:45,303
.باید ببینیش

57
00:05:45,303 --> 00:05:47,430
علت مرگ چیه؟

58
00:05:47,472 --> 00:05:48,973
.خفه شده

59
00:05:49,015 --> 00:05:50,224
.قبلا اونو دیدی

60
00:05:50,224 --> 00:05:52,685
.بیشتر از اونکه بتونم بشمرم

61
00:05:56,814 --> 00:05:58,399
چرا اونجا خونه؟

62
00:05:58,399 --> 00:06:00,860
.آره، اینو ندیدم

63
00:06:09,035 --> 00:06:11,412
میدونی به نظرم چه شکلیه؟

64
00:06:15,249 --> 00:06:17,627
.یه پیامه

65
00:06:23,216 --> 00:06:24,967
.بابام قبلا این کار رو میکرد

66
00:06:25,009 --> 00:06:26,010
جدی؟

67
00:06:26,010 --> 00:06:27,595
.وقتی کره‌اسب داشت این کار رو میکرد

68
00:06:27,595 --> 00:06:29,680
جدی؟ -
چرا تو انجامش میدی؟ -

69
00:06:29,680 --> 00:06:31,599
...خب، میخوام ذهنشو از مزخرفات پاک کنم

70
00:06:31,641 --> 00:06:32,767
.تا بتونم بهش برسم

71
00:06:32,767 --> 00:06:33,935
.یه دلار بهم بدهکاری

72
00:06:33,935 --> 00:06:35,812
.یه دلار کوفتی بهت نمیدم

73
00:06:35,812 --> 00:06:38,314
پس سر قوری چای پدر خودتو درنمیاری؟

74
00:06:38,314 --> 00:06:40,358
.آره درسته

75
00:06:40,399 --> 00:06:43,611
....بیا، بیا، بیا، بیا

76
00:06:43,611 --> 00:06:45,196
.بیا

77
00:06:47,198 --> 00:06:51,577
.اینو می‌بینی "تیت"؟ داره تسلیم میشه

78
00:06:51,619 --> 00:06:53,079
معناش چیه؟

79
00:06:53,079 --> 00:06:57,708
.یعنی آماده‌س بره سر کار

80
00:06:57,708 --> 00:07:01,546
.صبر کن، آروم و یواش برو

81
00:07:01,546 --> 00:07:04,048
.حالا میتونی صورتشو ناز کنی

82
00:07:04,048 --> 00:07:08,135
.اینم از این. زود باش، بفرما

83
00:07:08,135 --> 00:07:10,388
.چه پسر خوبی

84
00:07:10,388 --> 00:07:11,848
.آره

85
00:07:11,848 --> 00:07:12,849
باشه، چی میگی؟

86
00:07:12,849 --> 00:07:14,475
باید یکی دیگه بگیریم؟ -
.آره -

87
00:07:14,517 --> 00:07:16,394
.برو دروازه رو برام باز کن

88
00:07:27,280 --> 00:07:29,615
میتونی پرستاری از بچه رو
.به استعدادهام اضافه کنی

89
00:07:29,615 --> 00:07:33,452
.باید بگم این یکی رو پیش‌بینی نمیکردم

90
00:07:33,452 --> 00:07:35,121
.منم همینطور

91
00:07:35,162 --> 00:07:37,707
.باید حرف بزنیم -
.بله قربان -

92
00:07:37,748 --> 00:07:40,293
.اول باید با تو حرف بزنم بابابزرگ

93
00:07:40,293 --> 00:07:41,919
.خیلی جدی ـه

94
00:07:41,919 --> 00:07:43,004
.باشه

95
00:07:43,004 --> 00:07:44,922
منم باید جزیی از گفتگو باشم؟

96
00:07:44,922 --> 00:07:47,008
.هیچ پولی نداره. باید خودش باشه

97
00:07:51,304 --> 00:07:55,099
.خیلی خوب میشه. زود باش

98
00:07:55,099 --> 00:07:56,976
.ممنون که مراقبشی

99
00:07:57,894 --> 00:08:01,147
.بچه‌ی باهوشیه. میتونی از چشماش بفهمی

100
00:08:01,188 --> 00:08:02,982
.از مادرش به ارث برده

101
00:08:02,982 --> 00:08:04,859
.آره یه جورایی فهمیدم

102
00:08:04,859 --> 00:08:06,402
.باشه، نوه‌جان، بذار بگیرمش

103
00:08:06,402 --> 00:08:09,405
.خب تصمیمی گرفتم

104
00:08:09,405 --> 00:08:11,157
راست میگی؟

105
00:08:11,198 --> 00:08:14,493
.میخوام گاوچرون بشم

106
00:08:14,493 --> 00:08:15,661
.خب چیز خوبیه

107
00:08:15,661 --> 00:08:18,080
.این مزرعه به گاوچرون نیاز داره

108
00:08:18,080 --> 00:08:22,126
.یه روز تمام اینا مال تو میشه

109
00:08:24,170 --> 00:08:26,797
.خب، اینجاست که مشکلم میاد وسط

110
00:08:26,797 --> 00:08:28,049
.باشه

111
00:08:28,049 --> 00:08:30,384
.من اسب ندارم

112
00:08:30,426 --> 00:08:33,220
.نمیتونم بدون اسب گاوچرون باشم

113
00:08:33,220 --> 00:08:36,974
آره، خیلی سخت
...میشه بدون اسب گاوچرون باشی

114
00:08:37,016 --> 00:08:38,476
.شکی در موردش نیست

115
00:08:38,476 --> 00:08:39,852
خب میتونی یکی برام بخری؟

116
00:08:40,645 --> 00:08:42,939
خب، اگه بخرمش چطوری میخوای پولشو بهم بدی؟

117
00:08:43,981 --> 00:08:48,110
اصطبل رو تمیز میکنم
.یا طویله رو جمع‌وجور میکنم

118
00:08:48,110 --> 00:08:49,737
.خب شروع خوبیه

119
00:08:49,779 --> 00:08:51,614
.بابات باید آموزشش بده

120
00:08:51,614 --> 00:08:53,574
.چونکه من دیگه برای این کارا اصلا وقت ندارم

121
00:08:53,574 --> 00:08:54,700
کی میخواد بهش غذا بده؟

122
00:08:54,742 --> 00:08:57,203
.من میدم

123
00:08:57,203 --> 00:08:59,872
.باشه، اگه تو ندی غذا نمیخوره

124
00:08:59,872 --> 00:09:01,624
.بهش آب ندی، آب نمیخوره

125
00:09:01,624 --> 00:09:03,376
.نمیخوام چیزی به غیر از این بشنوم

126
00:09:03,376 --> 00:09:05,044
می‌فهمی؟

127
00:09:05,086 --> 00:09:06,253
این یعنی آره؟

128
00:09:06,963 --> 00:09:08,881
...اگه پدرت جواب بله بده

129
00:09:08,923 --> 00:09:10,174
.منم جوابم مثبت ـه

130
00:09:11,550 --> 00:09:13,761
!بابایی! بابایی

131
00:09:13,761 --> 00:09:15,388
!باید اسبمو آموزش بدی

132
00:09:25,898 --> 00:09:27,274
میتونم کمکتون کنم قربان؟

133
00:09:27,274 --> 00:09:29,026
.مطمئنم که میتونی

134
00:09:30,695 --> 00:09:33,572
..."دن جنکینز"

135
00:09:33,614 --> 00:09:35,574
...مجوزت بارت باطل شده

136
00:09:35,574 --> 00:09:37,743
.تا وقتی که دوباره بهت مجوز بدن

137
00:09:37,743 --> 00:09:38,953
و میشه کی؟

138
00:09:38,953 --> 00:09:41,706
...خب مرکز کنترل کیفیت 

139
00:09:41,706 --> 00:09:45,376
.تا سال آینده کارش عقب افتاده
...پس شاید بتونیم

140
00:09:45,376 --> 00:09:47,545
.برای بهار وقت رزرو کنیم

141
00:09:47,545 --> 00:09:50,047
.باید تمام نوشیدنی های این محل رو ضبط کنیم

142
00:09:50,089 --> 00:09:52,049
.معلومه که مجبوری

143
00:10:03,185 --> 00:10:05,312
.قهوه

144
00:10:05,312 --> 00:10:07,106
.باشه

145
00:10:07,106 --> 00:10:10,609
.برای اون نه "جیسون". برای من

146
00:10:10,609 --> 00:10:12,737
...درسته

147
00:10:12,737 --> 00:10:14,488
.وقتم تمام روز پره

148
00:10:14,530 --> 00:10:15,865
...اگه میخواین وقت ملاقات بگیرین

149
00:10:15,906 --> 00:10:18,868
.به دستیارم میگه براتون وقت بذاره

150
00:10:18,868 --> 00:10:20,578
.زیاد طول نمیکشه

151
00:10:20,578 --> 00:10:21,996
...خیلی از "بیلینگز" فاصله داری

152
00:10:22,037 --> 00:10:23,080
مگه نه "مالکولم"؟

153
00:10:23,080 --> 00:10:25,916
هیچ بخشی از این
.ایالت رو دور از دسترسم فرض نمیکنم

154
00:10:25,916 --> 00:10:29,670
.مطمئن نیست ایالت باهات موافق باشه رفیق

155
00:10:31,172 --> 00:10:33,758
...پدرت

156
00:10:33,758 --> 00:10:36,302
.مرد منطقی نیست

157
00:10:36,343 --> 00:10:38,471
.بهش احترام میذارم

158
00:10:38,471 --> 00:10:40,973
.منم نیستم

159
00:10:40,973 --> 00:10:43,184
.خب میخوام یه چیزو روشن کنم

160
00:10:43,225 --> 00:10:48,022
.من نمیخوام یه کازینو دم دروازه‌ی یلواستون بسازم

161
00:10:48,063 --> 00:10:50,357
.ما هم نمیخوایم

162
00:10:50,357 --> 00:10:52,443
.اما تو کمکم نمیکنی جلوشونو بگیرم

163
00:10:55,029 --> 00:10:57,948
."من جای تو بودم برمیگشتم "بیلینگز"، "مالکولم

164
00:10:57,948 --> 00:10:59,450
.از اینجا به بعدش با ما

165
00:11:01,368 --> 00:11:03,954
...ببین، نمیتونم

166
00:11:03,954 --> 00:11:07,541
.نمیتونم بهت اعتماد کنم که جلوشونو بگیری

167
00:11:07,541 --> 00:11:09,460
...خانواده‌ـت منابع سیاسی داره

168
00:11:09,460 --> 00:11:11,420
.تا تضمین کنه این اتفاق هرگز نیافته

169
00:11:11,420 --> 00:11:13,714
.و بااینحال بهشون چنین چیزی نمیدی

170
00:11:13,714 --> 00:11:17,468
...فکر کنم شهرت پدرم

171
00:11:17,468 --> 00:11:20,554
.باید یکم اعتماد جور کنه

172
00:11:20,596 --> 00:11:24,266
.به تنها چیزی که اهمیت میده مزرعشه

173
00:11:24,266 --> 00:11:27,269
...حالا وقتی مالیات اون ملک چهار برابر شد

174
00:11:27,311 --> 00:11:28,979
...تنها راهی که میتونی ازش محافظت کنه

175
00:11:29,021 --> 00:11:30,397
.اینه که یه راه درآمد جدید پیدا کنه

176
00:11:31,273 --> 00:11:33,067
.کار من همینه

177
00:11:33,067 --> 00:11:34,610
.خب میدونم کارت چیه

178
00:11:34,610 --> 00:11:37,363
...خوبم میدونم که به احتمال زیاد

179
00:11:37,363 --> 00:11:39,198
...منبع برق کازینو

180
00:11:39,198 --> 00:11:42,159
.از منطقه سدسازی تو تامین میشه

181
00:11:42,201 --> 00:11:44,954
...حالا شاید پدرت بهش فکر نکرده باشه

182
00:11:44,954 --> 00:11:46,288
.اما مطمئنم تو کردی

183
00:11:47,206 --> 00:11:50,251
و مطمئنم که
...خانمی به این خوشگلی حساب‌کتاب کرده

184
00:11:50,251 --> 00:11:52,461
...تا بفهمه چقدر پول از

185
00:11:52,461 --> 00:11:53,921
..."تبدیل کردن مزرعه "داتون

186
00:11:53,921 --> 00:11:56,215
.به شرکت برق "داتون" درمیاری

187
00:11:59,927 --> 00:12:03,055
داستان "سوزان راولینگز" رو میدونی؟

188
00:12:03,055 --> 00:12:06,350
."وکیل املاک از "همیلتون -
.درسته -

189
00:12:06,350 --> 00:12:09,979
...رابطه دوستانه مشترکی داشتیم

190
00:12:10,020 --> 00:12:12,731
تا وقتی که
...راهی برای خم کردن قانون پیدا کرد

191
00:12:12,731 --> 00:12:16,694
.تا بیشتر به خودش سود برسونه تا به من

192
00:12:17,611 --> 00:12:21,782
."مشکل کثیف بازی کردن همینه "بس

193
00:12:21,782 --> 00:12:23,492
...چونکه وقتی کسی کثیف بازی میکنه

194
00:12:23,492 --> 00:12:24,702
.کسی نیست که صداش دربیاد

195
00:12:24,743 --> 00:12:26,412
.زندگی هیچ تغییری نمیکنه

196
00:12:26,412 --> 00:12:29,206
هیچ جا نیست که بری
.بی‌عدالتی که بهت شده رو به گوش یکی برسونی

197
00:12:29,248 --> 00:12:31,083
...چون اگه این کار رو بکنی

198
00:12:31,083 --> 00:12:34,545
...تمام پولشویی کثیفت یه راست

199
00:12:34,545 --> 00:12:37,214
.جلوی چشم همه قرار میگیره

200
00:12:38,424 --> 00:12:41,760
.سوزان" بالاخره اینو فهمید"

201
00:12:41,760 --> 00:12:44,430
...به یه جایی تو کالیفرنیا منتقلش کردیم

202
00:12:44,430 --> 00:12:48,017
جایی که تونستن
.کمکش کردن از گذشته‌ی پردردسرش عبور کنه

203
00:12:49,560 --> 00:12:52,479
.چقدر جالبه که تو خیلی شبیه اونی

204
00:12:55,274 --> 00:12:57,943
.هر روز بهش غذا میدم، هر روز شونه‌ش میکنم

205
00:12:57,943 --> 00:12:59,361
.هر روز حمومش میکنم

206
00:12:59,361 --> 00:13:02,281
.حتی یاد میگیرم چطوری یالشو ببافم

207
00:13:02,281 --> 00:13:04,116
...باهاش میرم مدرسه

208
00:13:04,116 --> 00:13:05,701
.هر روز صبح باهاش میرم

209
00:13:05,701 --> 00:13:07,411
.و کودشو میریزم بیرون

210
00:13:07,453 --> 00:13:09,914
.حتی دستشویی‌ـشو هم تمیز میکنم

211
00:13:09,914 --> 00:13:11,874
!خیلی معرکه میشه

212
00:13:11,874 --> 00:13:13,459
.شاید رنگی باشه

213
00:13:13,500 --> 00:13:17,046
.شایدم پوست آهویی و یه نژاد خوب

214
00:13:17,046 --> 00:13:18,464
."اگه آبی باشه اسمشو میذارم "آبی

215
00:13:18,505 --> 00:13:19,924
."اگه قرمز باشه اسمشو میذارم "قرمز

216
00:13:19,924 --> 00:13:22,009
...اگه دختر باشه اسمشو میذارم -
.خدای من، پسر -

217
00:13:22,009 --> 00:13:24,261
بهت کمک میکنم اسب رو آموزش بدی باشه؟

218
00:13:24,261 --> 00:13:25,512
...در طول هفته آموزشش میدم

219
00:13:25,512 --> 00:13:28,223
.و بعدش آخر‌هفته بهت آموزش میدم

220
00:13:28,223 --> 00:13:30,267
بابابزرگ گفتش باید
.هر روز بهش غذا بدم

221
00:13:30,267 --> 00:13:31,644
.پس باید باهات توی مزرعه زندگی کنم

222
00:13:31,644 --> 00:13:34,229
.هیس، ساکت

223
00:13:35,731 --> 00:13:37,691
.یه موقع مادرت متوجه نشی اینطوری داری حرف میزنی

224
00:13:38,609 --> 00:13:41,195
.نه، راست میگه. باید تو مزرعه زندگی کنه

225
00:13:43,822 --> 00:13:46,158
.حالا دیگه تمومه

226
00:13:51,622 --> 00:13:53,374
...هی

227
00:13:57,795 --> 00:13:59,254
کجا میری؟

228
00:14:01,340 --> 00:14:04,093
بهتر نیست یه دقیقه بری تو اتاقت، باشه؟

229
00:14:12,142 --> 00:14:16,355
.سعی کردم تا ازت دور بشم

230
00:14:19,191 --> 00:14:23,612
...سعی کردم نزدیک بشم اما

231
00:14:23,612 --> 00:14:27,116
.چنین چیزی وجود نداره

232
00:14:27,116 --> 00:14:28,701
.تو بخشی از منی

233
00:14:52,641 --> 00:14:53,684
!"ریپ"

234
00:15:04,194 --> 00:15:07,281
.قربان فکر نمیکنم باید از این راه بری

235
00:15:10,242 --> 00:15:12,244
چقدرشو خودت انجام دادی؟

236
00:15:12,244 --> 00:15:13,787
.خب نمیتونم در موردش بگم

237
00:15:13,787 --> 00:15:15,748
.اینطوری شریک جرم حساب میشی

238
00:15:15,748 --> 00:15:17,875
الان وکیلم شدی "ریپ"؟

239
00:15:17,875 --> 00:15:22,171
.تنها بعد از اتفاق شریک جرم حساب میشم

240
00:15:22,171 --> 00:15:24,089
.خطرشو قبول میکنم

241
00:15:24,089 --> 00:15:26,133
.خب، من که کاری نکردم

242
00:15:26,175 --> 00:15:27,760
.فقط سعی کردم ناپدیدش کنم

243
00:15:29,303 --> 00:15:31,346
.هیچوقت از بین نمیره

244
00:15:31,346 --> 00:15:33,515
.نه قربان فکر نمیکنم بره

245
00:15:34,433 --> 00:15:37,936
قربان؟ قربان؟

246
00:15:41,482 --> 00:15:43,066
.همینجا صبر کن

247
00:16:31,240 --> 00:16:35,619
...میدونی مشکل خودکشی اینه که

248
00:16:35,619 --> 00:16:37,496
.فقط خودتو نمیکشی

249
00:16:38,330 --> 00:16:41,416
.هر خاطره‌ای از خودت رو میکشی

250
00:16:43,544 --> 00:16:46,088
."اینطوری به یاد همه میمونه "جیمی

251
00:16:48,882 --> 00:16:52,052
...هر ثانیه‌ای که روی این زمین گذروندی

252
00:16:52,094 --> 00:16:54,221
در این خلاصه میشه که
.انتخاب کردی چطوری ترکش کنی

253
00:16:56,098 --> 00:16:57,724
...هیچکس برای مرگت سوگواری نمیکنه پسرم

254
00:16:57,766 --> 00:16:59,268
.چون این از دست دادن جونت نیست

255
00:17:00,310 --> 00:17:01,937
.دست کشیدن ازشه

256
00:17:01,937 --> 00:17:06,733
.بله، دست کشیدنه، کنار میکشم بابا

257
00:17:06,733 --> 00:17:08,485
.بهت اجازه نمیدم

258
00:17:08,485 --> 00:17:10,404
چرا نمیدی؟ چه اهمیتی برات داره؟

259
00:17:10,404 --> 00:17:13,740
.چونکه خودخواهانه‌ـس

260
00:17:13,782 --> 00:17:16,702
!خودخواهانه‌ترین کاری ـه که یه آدم میتونه بکنه

261
00:17:17,870 --> 00:17:20,664
.نمیشه درستش کرد

262
00:17:22,541 --> 00:17:27,129
.منو نمیشه درست کرد

263
00:17:30,465 --> 00:17:33,176
.گرفتار این وضع شدم

264
00:17:42,185 --> 00:17:45,397
...پدربزرگت قبلا میگفت که تو

265
00:17:45,397 --> 00:17:49,818
.نمیتونی چرخ شکسته‌ی گاری رو درست کنی

266
00:17:49,818 --> 00:17:52,529
اما میتونی از تیکه‌هاش
.یه چرخ جدید درست کنی

267
00:17:55,365 --> 00:17:58,952
.هیچوقت نباید تو رو می‌فرستادم دانشگاه

268
00:17:58,952 --> 00:18:00,579
...بیشتر لازم بود اینجا باشی. میتونم

269
00:18:00,579 --> 00:18:04,041
.بازم میتونم بهت بدمش

270
00:18:06,084 --> 00:18:09,254
.اما باید تفنگ رو بدی به من پسرم

271
00:18:09,254 --> 00:18:12,841
.وقتی رهاش کنی خود قدیمی‌ـت میمیری

272
00:18:41,203 --> 00:18:43,830
.حالا روی جدیدش کار میکنیم

273
00:19:02,182 --> 00:19:03,392
بث"؟"

274
00:19:05,978 --> 00:19:08,271
بله؟

275
00:19:09,022 --> 00:19:11,650
.باید به برادرت آسون بگیری

276
00:19:11,650 --> 00:19:13,235
.همیشه بهش آسون میگیرم

277
00:19:13,235 --> 00:19:14,736
.برادر دیگه‌ـت

278
00:19:17,614 --> 00:19:19,825
.نمیتونم

279
00:19:22,244 --> 00:19:24,663
...بث"، باید هر چیزی که هست رو کنار بذارم"

280
00:19:24,663 --> 00:19:27,290
بابا وقتی ازم خواستی بمونم
...و برای این خانواده بجنگم

281
00:19:27,290 --> 00:19:28,917
.گفتی با همه بجنگ

282
00:19:30,544 --> 00:19:33,171
...میدونم نمیخوای ببینش بابا

283
00:19:33,171 --> 00:19:35,424
اما اون کسی ـه
.که باید سخت‌تر از همه بجنگه

284
00:19:37,175 --> 00:19:39,302
.امروز میخواست خودشو بکشه

285
00:19:39,302 --> 00:19:41,638
خب بهم یه هفته وقت بده تا
.برای انجامش حسابی آماده‌ـش کنم

286
00:19:41,680 --> 00:19:43,807
!نمیخوام براش آماده‌ـش کنی

287
00:19:48,770 --> 00:19:50,105
.دوستش دارم

288
00:19:52,524 --> 00:19:54,776
.حسی که برای "کیسی" داری

289
00:19:56,570 --> 00:19:59,406
.حسی که نسبت به من داری

290
00:20:19,342 --> 00:20:21,011
.احمقانه‌ـس

291
00:20:21,845 --> 00:20:22,929
.بیخیال

292
00:20:33,899 --> 00:20:37,235
...فقط یه بارم شده یه دست خوب بهم بده

293
00:20:37,235 --> 00:20:38,695
.باشه

294
00:20:39,988 --> 00:20:42,741
.آره -
.لعننتی، باشه -

295
00:20:43,909 --> 00:20:45,619
میخواین استراحت کنین؟

296
00:20:45,619 --> 00:20:47,954
."وکیل میخواد دست گاوچرونا رو بخونه "لوید

297
00:20:47,954 --> 00:20:49,956
...روی تو شرط میبندم. ده بازی

298
00:20:54,294 --> 00:20:56,713
."تو اینجا بخواب "جیمی

299
00:20:59,508 --> 00:21:01,676
.باشه زود باش

300
00:21:05,263 --> 00:21:07,349
.بذار کارت آخر رو ببینم

301
00:21:07,349 --> 00:21:09,017
.آره، بچرخونش

302
00:21:17,108 --> 00:21:19,861
جیمی"، میخوای بهت کارت بدیم؟"

303
00:21:19,861 --> 00:21:22,531
...شرط

304
00:21:22,572 --> 00:21:24,032
شرط چقدره؟

305
00:21:24,032 --> 00:21:25,325
.بیست تا

306
00:21:25,325 --> 00:21:27,369
ما یه مشت دختر کارگریم ها؟

307
00:21:28,411 --> 00:21:29,913
.خب تو ریشاتو اصلاح میکنی

308
00:21:29,955 --> 00:21:31,540
.داداش سیبیلتو اصلاح میکنی

309
00:21:33,834 --> 00:21:36,211
.آره

310
00:21:36,211 --> 00:21:37,754
.بذار ببینم

311
00:21:37,754 --> 00:21:41,383
...هستم، هستم

312
00:21:41,424 --> 00:21:42,676
.بریم

313
00:21:42,676 --> 00:21:43,969
."لازم نیست بهت بگم "جیمی

314
00:21:44,386 --> 00:21:45,679
.حتما

315
00:21:45,679 --> 00:21:48,306
اومد وسط؟

316
00:21:48,306 --> 00:21:49,558
.منم یکی از اونا دارم

317
00:21:49,558 --> 00:21:52,060
...باشه، بگیر که اومد

318
00:21:55,063 --> 00:21:58,275
."بیا وسط "ایتن -
.همه‌ـشو هستم -

319
00:21:58,275 --> 00:22:00,277
.بیا وسط

320
00:22:03,822 --> 00:22:05,949
.میکشم کنار -
.برای وکیل سخت بود -

321
00:22:05,949 --> 00:22:07,325
.آره تصمیم  درستی گرفتی

322
00:22:07,325 --> 00:22:09,578
.میدونم

323
00:22:09,578 --> 00:22:10,704
."چیزیت نمیشه "جیمی

324
00:22:24,551 --> 00:22:26,553
یکی میخوای؟

325
00:22:26,595 --> 00:22:28,054
.نه

326
00:22:29,639 --> 00:22:31,266
فکر میکنی برات مشکله؟

327
00:22:31,266 --> 00:22:33,351
نوشیدنی ؟

328
00:22:33,351 --> 00:22:36,021
مشکل نیست؟

329
00:22:36,021 --> 00:22:38,231
.فقط دوست ندارم کاری رو نصفه نیمه انجام بدم

330
00:22:38,231 --> 00:22:40,650
.نمیدونم منظورت چیه

331
00:22:40,650 --> 00:22:42,068
...یعنی اگه نوشیدنی بخورم

332
00:22:42,110 --> 00:22:44,779
.کوفتی رو گرم میخورم

333
00:22:44,779 --> 00:22:49,659
.فکر نمیکنم بخوای متوجه بشی بابا

334
00:22:49,659 --> 00:22:50,869
."خدایا، "بث

335
00:22:50,869 --> 00:22:54,539
.تو عجب گاوچرونی میشدی

336
00:22:56,458 --> 00:22:59,711
.مالکولم بک" امروز به دیدنم اومد"

337
00:23:04,716 --> 00:23:06,176
چی میخواست؟

338
00:23:09,387 --> 00:23:12,933
.مردایی مثل اونن فقط میخوان ازشون بترسن

339
00:23:15,727 --> 00:23:17,562
.خب، به این هدفش نمیرسه

340
00:23:19,814 --> 00:23:22,609
.نه قربان

341
00:23:28,573 --> 00:23:31,117
.اما سعی‌ـشو میکنه

342
00:23:33,203 --> 00:23:35,288
.گرفتمت

343
00:23:35,288 --> 00:23:38,708
.خب اون یکی رو هم سوزوندی

344
00:23:44,506 --> 00:23:45,548
...یه

345
00:23:46,424 --> 00:23:51,179
.حتما یه ریموت برای تلویزیون کوفتی هست

346
00:23:51,179 --> 00:23:53,264
.بابا بعید میدونم اینجا تلویزیونی باشه

347
00:23:53,306 --> 00:23:55,767
.نه همینجاست

348
00:23:55,767 --> 00:23:58,603
...اینجاست. توی اون صندوق

349
00:23:58,603 --> 00:24:00,605
.پای تخته

350
00:24:00,605 --> 00:24:04,192
دکمه‌ـشو میزنی و
.در کوفتیش باز میشه

351
00:24:04,192 --> 00:24:06,319
...به هر حال زیاد تلویزیون نگاه نمیکنیم

352
00:24:06,319 --> 00:24:08,363
.پس مهم نیست -
.یه جایی همینجاهاست -

353
00:24:08,363 --> 00:24:11,116
.این اتاق جدیدته. خودت پیداش کن

354
00:24:11,116 --> 00:24:12,701
.کلبه‌ی پایین جاده هم خوبه

355
00:24:12,701 --> 00:24:13,743
.نه این اتاق تو ـه

356
00:24:15,537 --> 00:24:17,372
.رنگش کن

357
00:24:17,372 --> 00:24:20,667
.هر کاری میخوای باهاش بکن

358
00:24:20,667 --> 00:24:22,085
.مال خودت بکنش

359
00:25:16,347 --> 00:25:19,184
!لعنت خدا بهت

360
00:25:26,274 --> 00:25:28,359
.برشون نمیدارم

361
00:25:28,401 --> 00:25:33,198
...فقط

362
00:25:33,239 --> 00:25:34,491
.یه جوری جاشون میدم

363
00:26:31,172 --> 00:26:33,258
."یکم براش کاه بیار "ریپ -
.بله قربان -

364
00:26:57,198 --> 00:27:01,160
."الان تمام زندگی در دستانته "تیت

365
00:27:01,160 --> 00:27:04,247
.طوری که باهاش رفتار میکنی زندگی‌ـشو مشخص میکنه

366
00:27:06,416 --> 00:27:08,251
میخوای اسمشو چی بذاری؟

367
00:27:09,919 --> 00:27:12,505
."لاکی"

368
00:27:12,547 --> 00:27:15,300
.اسم خوبیه

369
00:27:15,341 --> 00:27:16,885
."باشه، "تیت

370
00:27:24,017 --> 00:27:26,019
.خوشگله

371
00:27:26,019 --> 00:27:27,312
.فکر کنم خیلی بهت میاد

372
00:27:28,187 --> 00:27:30,773
.ممنون

373
00:27:37,322 --> 00:27:39,866
...ببخشید. میتونم

374
00:27:41,701 --> 00:27:43,286
.دفتر، کمک -
.هی! نه، نه -

375
00:27:48,625 --> 00:27:50,835
.شرط می‌بندم سر راه اینجا برای همدیگه جایزه گرفتین

376
00:27:57,258 --> 00:27:58,259
!لعنتی، عوضی

377
00:27:59,344 --> 00:28:01,638
لعنتی1 -
.کوفتی -

378
00:28:34,253 --> 00:28:37,131
.بث"ـم. برام پیام بذارین"

379
00:28:37,131 --> 00:28:40,009
!لعنتی! لعنتی

380
00:28:45,765 --> 00:28:49,268
.جیسون"! "جیسون" بهم نگاه کن"

381
00:28:50,353 --> 00:28:52,146
.میخوان ببینن که ترسیدی

382
00:28:53,356 --> 00:28:55,066
.نذار خوشحال بشن

383
00:28:55,066 --> 00:28:58,319
!بهم نگاه کن

384
00:28:58,319 --> 00:29:01,114
!نذار خوشحال بشن

385
00:29:08,496 --> 00:29:10,999
.برامون مهم نیست که ترسیده یا نه

386
00:29:16,212 --> 00:29:18,589
.اومدیم تو رو بترسونیم

387
00:29:18,589 --> 00:29:21,467
.موفق باشین عوضیا -
جدی؟ -

388
00:29:23,469 --> 00:29:25,012
!مرتیکه عوضی

389
00:29:25,722 --> 00:29:29,475
لعنت بهت 
لعنت بهت

390
00:29:29,475 --> 00:29:32,103
.به وقتش -
!لعنت بهت-

391
00:29:32,103 --> 00:29:34,188
.دارم از هوش میرم

392
00:29:34,188 --> 00:29:36,357
.آره کثافت، از خونریزی بمیر

393
00:29:36,399 --> 00:29:39,569
.بمیر کثافت عوضی

394
00:29:39,569 --> 00:29:42,071
.شنیده بودم دهن گشادی داری

395
00:29:42,071 --> 00:29:44,073
...بهم گفتن یا ببندمش یا گل بگیرمش

396
00:29:44,115 --> 00:29:45,324
.انتخابش با خودمه

397
00:29:45,324 --> 00:29:49,454
فکر میکنی میتونی گل بگیری؟

398
00:30:11,434 --> 00:30:14,187
."نمیدونم چطوری باید مخفی بمونه "جان

399
00:30:14,187 --> 00:30:15,480
.مخفی میمونه

400
00:30:19,317 --> 00:30:22,195
.میخوام باهاش برم

401
00:30:22,236 --> 00:30:24,822
..."بث"

402
00:30:26,491 --> 00:30:29,786
...اونا

403
00:30:29,786 --> 00:30:31,370
.میخوام باهاش برم

404
00:30:31,370 --> 00:30:33,623
.برو

405
00:30:42,715 --> 00:30:46,469
.یه حمله‌ی الکی نبوده بابا

406
00:30:46,511 --> 00:30:50,223
...این -
.میدونم چی بوده -

407
00:30:53,810 --> 00:30:55,603
.خودم حلش میکنم

408
00:31:44,026 --> 00:31:47,071
.برگردین پیش رییستون

409
00:32:00,877 --> 00:32:05,089
مونیکا" دیشب مشکلی درست کرد؟"

410
00:32:05,131 --> 00:32:08,342
.نه

411
00:32:08,342 --> 00:32:11,470
.بهش گفتم که گرگها به طویله زدن

412
00:32:13,556 --> 00:32:15,850
و حرفتو باور کرد؟

413
00:32:15,850 --> 00:32:17,685
.آره

414
00:32:20,605 --> 00:32:23,107
.باید خیلی چیزا در مورد زنها یاد بگیری

415
00:32:26,193 --> 00:32:30,072
با این برادران "بک" چه کار کنیم؟

416
00:32:32,116 --> 00:32:35,328
.می‌کشیمشون پسرم
